NU DO PRODUTO anual del Producto User s uide Nº 1 em omplementos arantia ste certificado de arantia é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor, porém para que o mesmo tenha validade é imprescindível que seja apresentada a NOT S de compra do produto. om este produto, a rtely tem como objetivo atender plenamente o proprietário-consumidor, proporcionando a garantia na forma aqui estabelecida, pelo período de três meses a partir da data da nota fiscal de compra. rtely restringe a sua responsabilidade à substituição gratuita das peças defeituosas, em caso de defeitos ou avarias devidamente constatados como sendo de fabricação, durante a vigência desta garantia. rtely declara a garantia nula e sem efeito se o produto for alterado, adulterado, molhado ou consertado e ainda pela prática de montagem inadequada. Também será considerada nula em casos de força maior, como aqueles causados por agentes da Natureza (chuvas, incêndios, excesso de umidade...). Para exercer seus direitos de comprador é importante que antes de montar seu produto você leia com atenção as instruções de cada passo do manual de montagem que acompanha o móvel. aso o produto não esteja em conformidade, entre em contato com a loja onde efetuou a compra ou com o nosso Serviço de tendimento ao liente através do e-mail assistencia@artely.com.br ou pelo fone (1)3381 5000 e faça sua reclamação, apontando os defeitos técnicos observados, que teremos o maior prazer em atendê-lo. Para agilizar o seu atendimento, tenha sempre em mãos o manual de montagem com os repectivos números das peças defeituosas, conforme descritas no manual. 00mm frente 570mm 00mm lateral Rack Olympic Rack Olimpic / Olimpic Rack Versão 1.0 / Versión 1.0 / Version 1.0 Nº 1 em omplementos RTY ÓVS TD D RPO, 333 P / ZP OD: 830-0 SÃO JOSÉ DOS PNHS URT - PR - RS one / ax: 1 3381-5000 Phone Number: 55 1 3381-5000 e-mail: artely@artely.com.br www.artely.com.br www.artely.com.br
onservação e impeza onservación y impieza onservation and leanness Não expor o produto ao sol, altas temperaturas e umidade, mantendo-o em local seco e arejado. ista de ateriais ista de ateriales/ Hardware ist avilha 3 inifix 0 Tambor 0 13 Passo Para a limpeza, utilizar um pano seco e macio. Não é necessário o uso de materiais abrasivos ou álcool. No exhibir el producto al sol, a las temperaturas altas y a la humedad, dejandolo en local seco y ventilado. Para la limpieza, utilizar un paño seco y suave. l uso de materiales abrasivos o del alcohol no es necesario. Do not expose the product to the sun, high temperatures and humidity, keeping it in dry and aired places. or cleaning, use a dry and soft cloth. Do not use abrasive materials or alcohol. Tapa D 1 H J N uro desivo Parafuso Ø3,5x1mm Parafuso Ø,0x1mm P Prego 8x8 hapa Reta Suporte ngular Sapata Square orrediça 300mm 1 Parafuso Ø,0x30mm P Parafuso Ø3,5x0mm P 8 11 orrediça 300mm O ola 1 DTH DO NX D ORRDÇ DT D NJ D ORRDZ SDR TTN 01 DT
1 Passo 1 Passo D 3 Passo D 17 (x) 13 17 1 13 D D D 1 O Passo Passo N Duas ou três gotas de cola são suficientes para colar as cavilhas Dos o tres gotas de cola son suficientes para pegar las clavijas Two or three drops of glue are enough to glue the bolts. 0 N Denominação 1- Tampo (00X00X15mm) - Prateleira (08X00X15mm) 3- ase (17X38X15mm) - ateral esquerda (555X38X15mm) 5- Divisão (75X383X15mm) - ateral direita (555X3X15mm) 7- Travessa (83X0X15mm) 8- ncabeçamento superior (1703X80X15mm) - ncabeçamento inferior (1703X80X15mm) - ncabeçamento lateral (555X80X15mm) 11- Traseira esquerda (X500X3mm) 1- Traseira direita (8X500X3mm) 13- rente gaveta (8X0X15mm) 17- Travessa gaveta (85X70X15mm) - ateral gaveta 85 (85X5X15mm) 1- Traseira gaveta (81X5X15mm) 0- undo gaveta (7X5X3mm) Denominación 1- Tapa - naquel 3- ase - ateral izquierda 5- Divisória - ateral derecha 7- Travesaño 8- ncabezado superior - ncabezado inferior - ncabezado lateral 11- Trasera izquierda 1- Trasera derecha 13- rente cajón 17- Travesaño cajón - ateral cajón 1- Trasera cajón 0- ondo cajón Description 1- Top - Shelf 3- ase - eft side 5- Partition - Right side 7- rosspiece 8- Upper header - ower header - Side header 11- eft back 1- Right back 13- Drawer front 17- Drawer crosspiece - Drawer side 1- Drawer back 0- Drawer bottom 0 0! Peça Peça 3 or de borda or de borda 11 13 ZU (lateral direita) 5 1 0 17 VRHO (lateral esquerda) PRTO (divisão direita) VRD (divisão esquerda) 8 1 7 1
ixação do inifix e Tambor 1º º 3º º Passo inifx 1 Passo 5 O Observe que o parafuso deve ser colocado no 1º furo da corrediça. Observe que el tornillo deve er ser colocado en el 1 hoyo de la corrediza. Note that the screw must st be located in the 1 slider holes. Tambor 1 3 Tambor Tapa uro desivo Duas ou três gotas de cola são suficientes para colar as cavilhas Dos o tres gotas de cola son suficientes para pegar las clavijas Two or three drops of glue are enough to glue the bolts. 11 Passo 03 08 1 11
Passo 8 Passo 7 Passo D D D D 3 Passo D 5 7 1 J
Passo Passo 8 J 8 3 H H 5 Passo 7 Passo D D D 5