Certificado de Conformidade Ex

Documentos relacionados
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0074

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE N : X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0024X

Filtro-prensa, Bomba de transferência, Skid de abastecimento e limpa tanque SF-XXXXX

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx U

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0009X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0073X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0017X

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE N : IEx

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

MANUAL FILTRO PRENSA SULFILTROS

MANUAL FILTRO PRENSA SULFILTROS

Certificado de Conformidade

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

MANUAL DE FUNCIONAMENTO DOS FILTROS LIMPA TANQUE SULFILTROS

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade Número: BRA-18-GE-0027X Rev. 00 Página 1 de 5

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0015X

Certificado de Conformidade Certificate of Compliance Certificado de Conformidad

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade Número: BRA-18-GE-0021 Rev.00 Página 1 de 5

Certificado de Conformidade

Certificado de Conformidade Número: BRA-19-GE-0004X Rev. 00 Página 1 de 5

Transcrição:

LMP 17. 24/3/219 Pagina 1 de 8 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección SULFILTROS EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS E AMBIENTAIS LTDA. Av. Itamaraty, 16 CEP: 866-463 - Rolândia - PR - CNPJ: 22.187.515/1-85 Produto / / Marca / Código de barras: Product / Model / Trademark / Bar Code Producto / / Marca / Codigo de barras Família de Produto: Product s Family Familia de productos Número de Série / Lote: Serial number / Batch number Número de serie / Número de lote Marcação: Marking Marcación Normas Aplicáveis: Aplicable Standards Normas aplicables de Certificação: Certification Model de certificacíon Portaria Inmetro N / Escopo: Inmetro Decree n / Scope Ordenanza Inmetro / Alcance Concessão para: Concession for Concesión Filtro-prensa, Bomba de transferência, Skid de abastecimento e Limpa tanque, SF-XXXXX N/A N/A Ex d mb IIA T3 Gb (Filtro prensa com eletro boia) Ex d IIA T3 Gb (Filtro prensa com boia mecânica, Bomba de transferência, Skid de abastecimento e Limpa tanque) (-2 C T amb +6 C) ABNT NBR IEC 679-:213, ABNT NBR IEC 679-1:29 e ABNT NBR IEC 679-18:21. 5, segundo ISO/IEC 1767:213 179:21 / Equipamentos Elétricos e Eletrônicos para Atmosferas Explosivas Uso do Selo de Identificação da Conformidade sobre o(s) produto(s) relacionado(s) neste Certificado A (Lourival Piovesan M.E), que é um Organismo de Certificação de Produto acreditado pela Coordenação Geral de Acreditação Cgcre, sob o registro N OCP- 131, confirma que o produto está em conformidade com a(s) Norma(s) e Portaria acima descritas. Lourival Piovesan Presidente President

LMP 17. Fabricante / Endereço: Manufacturer / Address Fabricante / Dirección 24/3/219 Pagina 2 de 8 SULFILTROS EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS E AMBIENTAIS LTDA. Av. Itamaraty, 16 CEP: 866-463 - Rolândia - PR - CNPJ: 22.187.515/1-85 Unidade(s) Fabril(is) / Endereço: Production Site / Address Unidad de Fabricación / Dirección SULFILTROS EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS E AMBIENTAIS LTDA. Av. Itamaraty, 16 CEP: 866-463 - Rolândia - PR - CNPJ: 22.187.515/1-85 Representante Legal / Endereço: Legal Representative / Address Representante Legal / Dirección Os mesmos. Descrição do Produto: Filtro Prensa: A bomba succiona o óleo a ser filtrado ( in natura ) do tanque de armazenamento através do registro de entrada, para a prensa e o reservatório. O controle de nível do reservatório de óleo filtrado é feito pela boia (podendo ser elétrica ou mecânica), que liga a bomba quando atinge o nível mínimo e a desliga quando atinge o nível máximo, quando trabalhando com o comando no automático. O óleo não filtrado que escapa das placas filtrantes retorna para o tanque de óleo in natura por gravidade pela tubulação de retorno indicada, salvo nos equipamentos com retorno automático. Nestes equipamentos o óleo que escapa das placas filtrantes retorna para a sucção antes da filtragem fechando um ciclo dentro do próprio equipamento e dispensando a tubulação de retorno. Cada modelo dos equipamentos possui diferentes quantidades e dimensões de placas prensa. Os papelões filtrantes têm porosidade aproximada de 5 microns com 4 furos e são descartáveis.

LMP 17. 24/3/219 Pagina 3 de 8 Tabela 1 Filtro Prensa Retorno Gravidade: Vazão Nº de bicos (Ø) (l) (kw) Placas Tubulação Reservatório Potência Quantidade SF 48 RG 8 2 1 ½ 46,8 21 (4 furos) SF 6 RG 1 3 1 ½ 46 1,5 26 (4 furos) SF 9 RG 15 4 1 ½ 46 2,4 31 (4 furos) SF 11 RG 18 6 1 ½ 46 3,2 36 (4 furos) SF 14 RG 23 8 2 46 4, 41 (4 furos) SF 9D RG 15 6 1 ½ 92 2,4 31 (4 furos) SF 11D RG 18 6 1 ½ 92 3,2 36 (4 furos) SF 14D RG 23 8 2 92 4, 41 (4 furos) SF 22D RG 366 12 2 92 7,46 8 (4 furos) Tabela 2 Filtro Prensa Retorno Automático: Vazão Nº de bicos (Ø) (l) (kw) Placas Tubulação Reservatório Potência Quantidade SF 48 RA 8 2 1 ½ 46,8 21 (4 furos) SF 6 RA 1 3 1 ½ 46 1,5 26 (4 furos) SF 9 RA 15 4 1 ½ 46 2,4 31 (4 furos) SF 11 RA 18 6 1 ½ 46 3,2 36 (4 furos) SF 14 RA 23 8 2 46 4, 41 (4 furos) SF 9D RA 15 4 1 ½ 46 2,4 31 (4 furos) SF 11D RA 18 6 1 ½ 92 3,2 36 (4 furos) SF 14D RA 23 8 2 92 4, 41 (4 furos) SF 22D RA 366 12 2 92 7,46 8 (4 furos) SF FLASH1 - RA 6 1 1 ½ 8,8 18 (4 furos) SF FLASH2 - RA 8 2 1 ½ 14,8 21 (4 furos) SF FLASH3 - RA 1 3 1 ½ 14 1,5 26 (4 furos)

LMP 17. 24/3/219 Pagina 4 de 8 Tabela 3 Filtro Prensa Tanque Aéreo: Vazão Nº de Tubulação Reservatório Potência Quantidade bicos (Ø) (l) (kw) Placas SF 48 TA 8 2 1 ½ 46,8 21 (4 furos) SF 6 TA 1 3 1 ½ 46 1,5 26 (4 furos) SF 9 TA 15 4 1 ½ 46 2,4 31 (4 furos) SF 11 TA 18 6 1 ½ 46 3,2 36 (4 furos) SF 14 TA 23 8 2 46 4, 41 (4 furos) SF 9D TA 15 4 1 ½ 46 2,4 31 (4 furos) SF 11D TA 18 6 1 ½ 92 3,2 36 (4 furos) SF 14D TA 23 8 2 92 4, 41 (4 furos) SF 22D TA 366 12 2 92 7,46 8 (4 furos) SF FLASHI - TA 6 1 1 ½ 8,8 18 (4 furos) SF FLASHII - TA 8 2 1 ½ 14,8 21 (4 furos) SF FLASH3 - TA 1 3 1 ½ 14 1,5 26 (4 furos) Bomba de transferência: As bombas de Transferência possuem larga aplicação em transferência de combustíveis, óleos hidráulicos, lubrificantes e isolantes. O tipo de fluido determina as características básicas de cada modelo. Os equipamentos são formados por uma estrutura com motor, bomba de engrenagem, e caixa de comando. O combustível a ser transferido é succionado por uma bomba de engrenagem e bombeado para outro tanque. Tabela 4 Bombas de Transferência: Vazão SF 48 BT 8 SF 6 BT 1 SF 9 BT 15 SF 11 BT 18 SF 14 BT 23 SF 3. BT-M 4

LMP 17. 24/3/219 Pagina 5 de 8 SKID de abastecimento: Os Skid de abastecimento possuem larga aplicação em transferência e medição de combustíveis, óleos hidráulicos, lubrificantes e isolantes. O tipo de fluido determina as características básicas de cada modelo. Os equipamentos são formados por uma estrutura com motor, bomba de engrenagem, caixa de comando, sistema de medição, mangueira e bico abastecedor. O combustível a ser transferido e medido é succionado por uma bomba de engrenagem e bombeado para outro tanque. Limpa tanque: Tabela 5 Skid de abastecimento: Vazão Potência (kw) SF SKD - 1 75 1 SF SKD - 2 1 2 SF SKD - 3 15 3 SF SKD - 4 18 4 SF SKD - 5 23 5 Os filtros prensa possuem larga aplicação em filtragem e desidratação de óleos combustíveis, hidráulicos, lubrificantes e isolantes. O tipo de óleo determina as características básicas de cada modelo. Os equipamentos são formados por uma estrutura com motor, bomba de engrenagem, prensa filtrante e caixa de comando. O óleo a ser tratado é succionado por uma bomba de engrenagem através de um pré-filtro, e bombeado para a prensa. O óleo não filtrado que escoa das placas filtrantes é absorvido automaticamente através do conjunto válvula retenção/boias, voltando à bomba de engrenagem. O fluido filtrado é recalcado ao destino através da mangueira de saída. Tabela 6 Limpa Tanque: Vazão Potência Quantidade (kw) Placas SF 48 LT - RA 8,8 2 (4 furos) SF 48 LT - RA 1 1,5 25 (4 furos) SF 48 LT - RA 15 2,4 3 (4 furos) SF 48 LT - RA 18 3,2 35 (4 furos) SF 48 LT - RA 23 4, 4 (4 furos) SF 48 LT - RA 366 7,46 8 (4 furos)

LMP 17. 24/3/219 Pagina 6 de 8 Tabela 7 Componentes para uso em Atmosferas Explosivas: Componentes Fabricante Certificado Nº Validade Marcação Caixa de comando e controle Ex 19 PC HORUSDIESEL TÜV 11.272 X 16/8/217 Ex d IIA T4 Gb Motor Ex d IIC T4 Gb Carcaça de WEG TÜV 14.6 X 17/12/219 ou 9 a 132 Ex de IIC T4 Gb Prensa cabo A2F MACCOMEVAP TÜV 12.765 X 19/6/218 Ex d IIC Gb Chave de nível CNGAGB SERMATEX CEPEL 12.2162 X 17/5/218 Ex mb IIC T6 Chave de nível KIT REG ESCONTROL TÜV 11.111 18/12/218 Motor Carcaças EX Ga/Gb Ex d m IIB T6 Ga/Gb WEG CEPEL.55 X 17/5/218 Ex d IIA T4 Gb Motor W21 WEG TÜV 12.63X 2/4/218 Ex d IIB T3 Gb ou Ex d e IIB T3 Gb As condições de uso seguro (X) e advertências de cada componente utilizado na montagem do produto devem ser verificadas nos Certificados de Conformidade de origem, conforme os números descritos na tabela 7. Características Nominais: Com Motor Carcaça de 9 a 132 instalado: Tensão de alimentação trifásica: 22 V / 38 V - 6 Hz Potência máxima: 11 kw / 22 kw (Potência máxima com imã permanente e variador de frequência). Com Motor W21 instalado: Tensão de alimentação: UN 1, Kw / UN 69 V Potência máxima: 37 kw Com Motor carcaça EX instalado:

LMP 17. 24/3/219 Pagina 7 de 8 Tensão de alimentação monofásica: 58 V / 6 Hz Tensão de alimentação trifásica: 69 V / 6 Hz Potência máxima:,75 kw Data da realização da auditoria: 12/7/217 Documentos: Os documentos da Certificação estão listados no Relatório de Avaliação da Conformidade RACT 17.. Observações: a) Os equipamentos fornecidos ao mercado brasileiro devem estar de acordo com a definição do produto e a documentação aprovada neste processo de certificação; b) Somente as unidades comercializadas durante a vigência deste Certificado estarão cobertas por esta certificação; c) Este certificado é válido apenas para os equipamentos idênticos aos avaliados. Qualquer modificação no projeto, bem como a utilização de componentes e/ou materiais diferentes daqueles definidos na documentação descritiva aprovada nesta certificação, sem a prévia autorização da LMP, invalida este Certificado; d) A validade deste Certificado está atrelada à realização das avaliações de manutenção e tratamento de possíveis não conformidades de acordo com as orientações da e previstas no RAC específico da portaria N 179:21 / Equipamentos Elétricos e Eletrônicos para Atmosferas Explosivas. Para verificação da condição atualizada de regularidade deste certificado de conformidade deve ser consultado o banco de dados do Inmetro, referente a produtos e serviços certificados. e) O Selo de Identificação da Conformidade deve ser colocado na superfície externa do equipamento, em local facilmente visível. f) Esta autorização está vinculada a um contrato e para o endereço acima citado g) Os produtos devem ser instalados em atendimento à norma de instalações elétricas para atmosferas explosivas (ABNT NBR IEC 679-14); h) Esta certificação refere-se única e exclusivamente aos requisitos de avaliação da conformidade para equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, não abrangendo outros regulamentos eventualmente aplicáveis ao produto;

LMP 17. 24/3/219 Pagina 8 de 8 i) As atividades de instalação, inspeção, manutenção, reparo, revisão e recuperação dos equipamentos são de responsabilidade dos usuários e devem ser executadas de acordo com os requisitos das normas técnicas vigentes e com as recomendações do fabricante. Histórico de revisões: Revisão Data Descrição Transferência de certificação e emissão inicial. Projeto: LMP 164