INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. PISTA AQUECIDA SÉRIE PLUG-IN Modelo: PA-PL CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

Documentos relacionados
INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. ESTUFA ELÉTRICA PLUG IN Modelos: BMS3-160 / BMS4-160 BMS5-160 / BMS6-160 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. SALAMANDRA ELÉTRICA Modelo: SEM-11 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. BALCÃO ESTUFA AQUECIDO Modelos: BEEM-1150/1400/2000 BEEP-1150/1400/2000 BEEM-1150 BEEP-1150 BEEM-2000 BEEP-2000

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. COZEDOR DE MASSAS ELÉTRICO Modelo: CZE7-18 CZE7-18 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. BANHO MARIA ELÉTRICO Modelos: BME9-45/BME9-90 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. BANHO MARIA ELÉTRICO Modelos:BME7-36/BME7-72 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. PASS-THRU VERTICAL AQUECIDO ESTUFA VERTICAL AQUECIDO Modelos: PQV-700/1400 EVM-700/1400 PQV-1400 PQV-700 EVM-1400

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. CHAPA ELÉTRICA Modelos: CHE7-36/72/108 CHE-72 CHE-36 CHE-108 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. REFRIGERADOR E FREEZER Modelos: FCM-1000 e RGM-1000 CONHECA O SEU EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. CHAPA ELÉTRICA SÉRIE 900 Modelos: CHE9-45/90 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. ESTEIRA TRANSPORTADORA AUTOMÁTICA DE CORDÃO Modelo: ETAC MÓDULO DE RETORNO MÓDULO INTERMEDIÁRIO MÓDULO DE TRAÇÃO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. PASS-THRU VERTICAL REFRIGERADO Modelos: PRV-700/1400 PRV-1400 PRV-700 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. FOGÃO FRANCÊS A GÁS SÉRIE 700 Modelos: FPG7-72 FPG7-72 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. BANHO MARIA À GÁS Modelos: BMG9-45 / BMG9-90 BMG9-90 BMG9-45 BMG9-90T BMG9-45T CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. BANHO MARIA SÉRIE PLUG-IN Modelo: BM2-160/210 - BM3-160/210 - BM4-160/210 BM5-160/210 - BM6-160/210 - BM7-160/210

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

FRE9-90 INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. FRIGIDEIRA BASCULANTE ELÉTRICA SÉRIE 900 Modelo: FRE9-90 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. BANHO MARIA A GÁS Modelos: BMG7-36/ BMG7-36T/ BMG7-72/ BMG7-72T CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. FRITADEIRA ELÉTRICA SÉRIE 700 Modelo: FTE7-18 FTE7-18 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções. Forno de Pizza e Assados a Gás

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. CHAPA A GÁS SÉRIE 900 Modelos: CHG9-45 / 90 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

CARVING STATION. manual do usuário

PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário

MANUAL DE PROCEDIMENTO

LUMINÁRIA AQUECEDORA SPOT

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO FREEZERS e REFRIGERADORES HORIZONTAIS/VERTICAIS GASTRONORM

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Manual de instruções RI Sanduicheira

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual de Instruções CHAPA CHURRASQUEIRA À GÁS

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. COZEDOR DE MASSAS A GÁS Modelo: CZG7-18 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

Manual de Instrucoes. Caldeirao Eletro-Vapor. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL

MODELOS: FS FS-100-2

PROTETOR DELTA UNO. manual do usuário

Gourmet. Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. FOGÃO A GÁS COM BANHO MARIA SÉRIE 700 Modelos: FG7-72BM CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

*Imagens meramente ilustrativas SOPRADOR TÉRMICO. Manual de Instruções

MODELOS: FP FP-100-2

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Chaleira Express PCE 211

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR LAREIRA SERRANO CADENCE AQC801

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO CHARBROILER GÁS BANHO MARIA A GÁS CHAPA A GÁS

CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W

BANHO-MARIA ELÉTRICO. Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto

MANUAL DE PROCEDIMENTO

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S F O R N O E L É T R I C O D E E M B U T I R 6 0 L I T R O S

MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

PEL-151 PEL-101. Aquecedor de Louças e Talheres Modelos: PEL-101 e PEL-151.

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO REFRIGERADOR HORIZONTAL COM PISTA REFRIGERADA MODELO: RHM PR4-65 CABINE À ESQUERDA CABINE À DIREITA

MANUAL DE INSTRUÇÃO. Indicado para uso em ambientes como salas de estar, dormitório, salas de estudos, etc.

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Certificado de Garantia

ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A 60 KVA

BEBEDOURO INDUSTRIAL

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

Manual de Instrucoes. Vitrine Expositora Aquecida Euro. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

SEMPRE LISO COMPONENTES

Manual de Instrucoes. Forno Eletrico. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

Manual de instalação das Cubas de Sobrepor VITRUM

Modelos RFI 50, RFI 100 e RFI 150

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Destilador. de água M A N UA L D E I N S T R U Ç Õ E S

Liquidificador Individual

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. FRITADEIRA ELÉTRICA 25 LITROS Modelo: FTE-400 SPLIT/FULL FTE-400 FULL FTE-400 SPLIT CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO

MANUAL DE PROCEDIMENTO

PLACA REFRIGERADA DIGITAL PR 16

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. CHAPA A GÁS SÉRIE 700 Modelos: CHG7-36/72/108 CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

PISTOLA DE PINTURA HVLP 14

Manual de Instrucoes. Cozedor de Massas Eletrico. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

Transcrição:

INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO Modelo: PA-PL EXPOSITOR SUPERIOR PISTA AQUECIDA TAMPO (não Fornecido) CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO AVISOS E DEFINIÇÕES INSTALAÇÃO OPERAÇÃO MANUTENÇÃO GARANTIA 2 3 4 5 6 7 EQUIPAMENTOS PARA COZINHAS PROFISSIONAIS

CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO O modelo de Pista aquecida - Série Plug-in foi desenvolvida para expor e conservar a temperatura dos alimentos durante o período de serviço de distribuição. A série foi dimensionada para receber recipientes com equivalência a GN / (não inclusos). O ciclo de aquecimento é obtido através de dois sistemas de geração de calor independentes, porém devem sempre trabalhar em conjunto para se obter um bom resultado. Sua construção consiste em uma cuba robusta e soldada nos cantos, que permite a acomodação do recipiente gastronorm e uma perfeita higienização. A geração de calor na parte dessa cuba é conseguida através de resistência elétrica construída em aço inoxidável, que com ajuda de uma placa de alumínio, permite uma distribuição uniforme de temperatura por toda a superfície exposta, além de permitir um acumulo de calor. O aquecimento inferior obtido através das resistências elétricas, de maneira indireta, fornece calor, e tende a aquecer toda a superfície do recipiente, que por sua vez, transmite a quantidade de calor ao alimento. O controle de temperatura é feito por um termostato de contato, que monitora a temperatura da superfície do sistema. O isolamento térmico, tanto perimetral quanto na superfície inferior dessa placa, é feito por isolantes em fibra de vidro, permitindo uma baixa condução térmica em suas adjacências. Na parte superior, os expositores fabricados em aço inoxidável e vidro, permitem a colocação de resistências em cerâmica que farão a transmissão térmica complementar por radiação infravermelho por exposição. O sistema de aquecimento inferior, por si só, não é suficiente para repor o calor do alimento, sendo portanto, necessário o auxílio de um aquecimento complementar, que deve ser fornecido pelo expositor superior do sistema, que está munido de resistências cerâmicas, que aquece a superfície do alimento, por processo de exposição ao infravermelho. Esse expositor aquecido possui um sistema de controle denominado infinit control, que permite regulagem da potencia do conjunto. Vale lembrar que correntes de ar geradas por sistema de ar condicionado, podem diminuir ligeiramente essa quantidade de calor. Todos os componentes elétricos estão acoplados a uma caixa central, onde estão todos os sistemas de controle do equipamento, onde também se encontram os botões de acionamento do equipamento de maneira independente (sistema de aquecimento inferior e expositor superior com resistência cerâmica). PA_00_7042

CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO MODELOS E DADOS TÉCNICOS CORTE NO TAMPO PISTA AQUECIDA MODELO CAPACIDADE POTÊNCIA MEDIDAS EXTERNAS (mm) DIMENSÕES (mm) A B D E PA2-PL 2 GN 2,0kW 75 590 693 568 PA3-PL 3 GN 3,0kW 040 590 08 568 PA4-PL 4 GN 4,0kW 365 590 343 568 PA5-PL 5 GN 5,0kW 690 590 668 568 PA6-PL 6 GN 6,0kW 205 590 993 568 PA7-PL 7 GN 7,0kW 2340 590 238 568 2 PA_00_7042

CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO MODELOS E DADOS TÉCNICOS FURO NO TAMPO EXPOSITOR SUPERIOR COM LÂMPADA FLUORESCENTE MODELO CAPACIDADE MEDIDAS EXTERNAS (mm) DIMENSÃO (mm) F G H POTENCIA (W) PS2-LF 2 GN 889 62 89 6 PS3-LF 3 GN 24 62 44 30 PS4-LF 4 GN 539 62 469 32 PS5-LF 5 GN 864 62 794 32 PS6-LF 6 GN 289 62 29 60 PS7-LF 7 GN 254 62 2444 60 EXPOSITOR SUPERIOR COM RESISTENCIA CERÂMICA E LÂMPADA INCANDESCENTE MODELO CAPACIDADE MEDIDAS EXTERNAS (mm) DIMENSÕES (mm) F G H POTENCIA (W) PS2-RI 2 GN 889 62 89 730 PS3-RI 3 GN 24 62 44 380 PS4-RI 4 GN 539 62 469 2030 PS5-RI 5 GN 864 62 794 2720 PS6-RI 6 GN 289 62 29 2720 PS7-RI 7 GN 254 62 2444 3370 PA_00_7042 3

RECEBENDO E INSPECIONANDO O EQUIPAMENTO 2 Examine o equipamento ao recebê-lo. O mesmo foi cuidadosamente embalado e inspecionado por pessoas qualificadas e bem treinadas antes de sair da fábrica. COMO PROCEDER QUANDO O EQUIPAMENTO CHEGAR DANIFICADO Reclame imediatamente ao agente de transporte e à Macom, independente da extensão dos danos. Registre no CONHECIMENTO DE EMBARQUE ou no VERSO DA FATURA o dano verificado e providencie que seja assinado pelo entregador. Se os danos não forem observados até o equipamento ser desembalado, faça uma reclamação por danos não aparentes. Isto deve ser efetuado dentro de 5 dias após a data da entrega (guarde a embalagem para inspeção posterior). A Aços Macom Ind. e Com. não assume qualquer responsabilidade por danos ocorridos durante o transporte. DADOS DO PROPRIETÁRIO Nome: Rua: Número: Bairro: Cidade: Estado: DADOS DO EQUIPAMENTO Equipamento: Modelo: Número de série: Nota Fiscal: Data da aquisição: PARA USO DA FÁBRICA DADOS DO PROPRIETÁRIO Nome: Rua: Número: Bairro: Cidade: Estado: DADOS DO EQUIPAMENTO Equipamento: Modelo: Número de série: Nota Fiscal: Data da aquisição: 4 PA_00_7042

3 AVISOS E DEFINIÇÕES OPERAÇÃO, INSTALAÇÃO E PESSOAL TÉCNICO As informações sobre a operação, instalação e assistência técnica deste equipamento podem ser esclarecidas pelo pessoal técnico autorizado MACOM. Para localizar o representante mais próximo de sua região, entre em contato com o Suporte Técnico Macom pelo telefone (55) 2085 7000 ou pelo e-mail suporte.tecnico@acosmacom.com.br. A execução da rede de alimentação dos equipamentos deve ser feita por pessoal de instalação qualificado. DEFINIÇÕES OPERADORES Profissionais qualificados para operar o equipamento, que tenham lido cuidadosamente as informações deste manual, recebido treinamento devido e estejam familiarizados com as funções ou tenham experiência anterior com o equipamento ao qual este manual se refere. PESSOAL TÉCNICO AUTORIZADO Deve estar familiarizado com o equipamento Macom e ter sido homologado (autorizado) por Aços Macom Indústria e Comércio Ltda. Todo pessoal técnico autorizado deve possuir o conjunto completo de manuais e devem possuir um estoque mínimo de componentes. PESSOAL DE INSTALAÇÃO QUALIFICADO Pessoas, empresas ou corporações que, diretamente ou através de representantes, sejam responsáveis pela execução de redes de gás e eletricidade. Devem possuir experiência neste tipo de serviço, conhecimento das normas técnicas locais e familiaridade com os cuidados requeridos pelo equipamento. Coloque em lugar visível as instruções a serem seguidas caso o usuário sinta odor do gás. Estas informações podem ser obtidas através de consulta as companhias de gás locais. Este equipamento deve ser conectado aos pontos de gás e de eletricidade, conforme as normas técnicas vigentes no país. Para uso futuro, mantenha este manual em lugar seguro. Cópias adicionais poderão ser obtidas com o distribuidor Macom mais próximo ou diretamente com a fábrica. ATENÇÃO! A EXECUÇÃO INCORRETA DA INSTALAÇÃO, AJUSTES, ALTERAÇÕES OU MANUTENÇÃO PODEM CAUSAR DANOS PESSOAIS, LESÕES OU MORTE. LEIA ATENCIOSAMENTE AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR, OPERAR OU EXECUTAR QUALQUER INTERVENÇÃO NO EQUIPAMENTO. PARA SUA SEGURANÇA, NÃO ARMAZENE OU USE GASOLINA, SOLVENTE OU QUALQUER OUTRO PRODUTO INFLAMÁVEL PRÓXIMO A ESTES OU OUTROS EQUIPAMENTOS. A INSTALAÇÃO FEITA POR EMPRESAS OU PESSOAL TÉCNICO NÃO AUTORIZADO E NÃO QUALIFICADO CANCELA A GARANTIA DOS EQUIPAMENTOS. PA_00_7042 5

INSTALAÇÃO 4 A execução incorreta da instalação, ajustes, alterações ou mantimento incorreto, pode causar danos pessoais, lesões ou morte. Leia atenciosamente as instruções deste manual antes de instalar, operar ou executar qualquer intervenção no equipamento. Para sua segurança, não armazene ou use gasolina, solvente ou qualquer outro produto inflamável próximo a estes ou outros equipamentos. Para uso futuro, mantenha este manual em lugar seguro. Cópias adicionais poderão ser obtidas com o distribuidor Macom mais próximo ou diretamente com a fábrica. LOCAL DE INSTALAÇÃO O espaço técnico para instalações em geral está localizado de acordo com o tipo de base de apoio e modelo do equipamento, portanto, o local escolhido para a instalação deve seguir as informações especificadas no projeto de layout definitivo ou em segundo caso, o diagrama de instalação do modelo do equipamento quando não existir projeto de lay-out para a obra. Em qualquer um dos casos, deve-se respeitar um vão de 50mm nas laterais e traseira, de paredes construídas de materiais combustíveis, e 0mm para não combustíveis, providenciando no mínimo 600mm na frente do equipamento para serviço e operação. NÃO BLOQUEAR A ÁREA EM VOLTA DA BASE OU ABAIXO DO EQUIPAMENTO. A ÁREA DEVE FICAR LIVRE DE PRODUTOS QUÍMICOS. ATENÇÃO! UMA INSTALAÇÃO APROPRIADA É ESSENCIAL PARA UMA OPERAÇÃO SEM PROBLEMAS. A INSTALAÇÃO SOMENTE PODERÁ SER EXECUTADA POR PESSOAL TÉCNICO AUTORIZADO. QUALQUER ALTERAÇÃO NO EQUIPAMENTO CANCELA A GARANTIA. REQUISITOS E NORMAS TÉCNICAS A voltagem do equipamento está impresso na etiqueta de dados técnicos, afixada na parte traseira do produto. Ao instalar um equipamento elétrico, deve-se seguir as normas técnicas locais do país. No Brasil a rede elétrica deve ser executada em conformidade com as Normas Técnicas da ABNT NBR 540. INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Desconecte o equipamento da rede de alimentação durante qualquer teste na rede de eletricidade. Coloque o equipamento conforme projeto de lay-out. Caso não exista projeto de lay-out, consulte o diagrama de instalação. CUIDADO: NÃO CONECTE O EQUIPAMENTO À REDE DE ELETRICIDADE, SEM ANTES COMPLETAR OS PASSOS E 4.. Se o corte exigido no tampo ainda não tiver sido realizado, consulte as dimensões do corte no projeto final da obra ou caso não exista no projeto, consulte as informações no diagrama de instalação do modelo adquirido, efetuando o corte no tampo conforme especificado. Caso o equipamento acompanhe expositor superior, realize também os furos exigidos e posicionados no projeto ou desenho de instalação. 2. Com o auxílio de duas ou mais pessoas, suspenda o equipamento e encaixe-o cuidadosamente no corte realizado. Em seguida, se houver expositor superior, encaixe-o sobre os furos realizados no tampo. 3. Conecte o equipamento à rede de hidráulica, conforme pontos de instalação previstos e exigidos pelo equipamento. 4. Antes de conectar o equipamento a rede elétrica, verifique na etiqueta de dados técnicos se o equipamento condiz com o tipo de tensão da rede. 6 PA_00_7042

4 INSTALAÇÃO INSTRUÇÕES DE USO E INSTALAÇÃO A instalação do equipamento deverá ser feita por empresas credenciadas pelo fabricante ou através de técnicos devidamente treinados por este, para que a instalação, bem como a verificação das condições de instalação, sejam avaliados corretamente. Deverá ser parte da instalação, o treinamento inicial de start up para o operador do equipamento. Finalizado o teste, o equipamento estará pronto para ser utilizado. ATENÇÃO O dimensionamento incorreto da rede pode causar estragos, mal funcionamento e danos irreparáveis ao equipamento. No caso da rede elétrica, por exemplo, uma baixa tensão pode afetar o desempenho da rede local, ou seja, se uma tomada especificada como 220V acusar uma tensão de 90V, significa que a bitola do fio não foi dimensionada corretamente para atender a demanda total de equipamentos elétricos da rede. A mesma consideração deverá ser aplicada para as redes de gás. Uma pressão muito diferente da especificada, causa mal rendimento dos equipamentos. Se ao se acender todos os equipamentos de determinada cozinha houver uma redução no rendimento geral dos equipamentos, certifica-se claramente que a vazão da rede não suporta a demanda (causando a redução da pressão). PA_00_7042 7

DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO PISTA AQUECIDA 220V INSTALAÇÃO 4 CAIXA ELÉTRICA CAIXA ELÉTRICA CAIXA ELÉTRICA CAIXA ELÉTRICA CAIXA ELÉTRICA CAIXA ELÉTRICA LEGENDA: - Ponto de ligação elétrica na parede, com caixa Steck mod. S-307 e borne mod. 00-503 Sindal ou similar. - Ponto de ligação elétrica no piso, com caixa Steck mod. S-308 e borne mod. 00-503 Sindal ou similar. - Caixa de ligação, borne e prensa cabo, não são de fornecimento da MACOM. - Toda instalação deve obedecer às normas da ABNT. - Medidas em milímetros. 8 PA_00_7042

5 OPERAÇÃO LIGANDO O EQUIPAMENTO Conhecendo as funções do equipamento.. Acione a chave ON / OFF para a posição ligado. 2. Aguarde o aquecimento da chapa. A indicação luminosa próxima ao botão de controle indica que a temperatura da chapa está aumentando gradativamente. A lâmpada se desligará no momento que a chapa atingir a temperatura configurada. O equipamento se comportará desta maneira sempre que houver queda de temperatura. DESLIGANDO O EQUIPAMENTO Acione a chave ON / OFF para a posição desligado. PA_00_7042 9

MANUTENÇÃO 6 RECOMENDAÇÕES DE HIGIENIZAÇÃO Nas laterais do equipamento e no painel de comando, utilize fibra macia Scoth Brite. Não se recomenda utilizar material abrasivo no equipamento. Não utilize mangueiras de água para limpar o equipamento. LIMPEZA DIÁRIA Recomenda-se a limpeza diária do equipamento após seu uso, mantendo sempre o equipamento em condições apropriadas de higiene.. Certifique-se que o equipamento esteja desligado. 2. Desconecte o equipamento da rede de eletricidade. Evite que qualquer componente elétrico do equipamento entre em contato com a água. 3. Aguarde o completo esfriamento do equipamento. 4. Retire os recipientes localizados na parte superior do equipamento. Os recipientes podem ser lavados com detergente sem base de cloro, tomando-se o cuidado para não danificá-los. 5. Limpe totalmente a superfície da chapa utilizando água e detergente ou o produto recomendado por seu fornecedor de produtos de limpeza (idôneo), depois enxugue com um pano e seque a superfície. 6. Na parte externa do equipamento, é possível utilizar um pano úmido com detergente ou similar. O uso de produtos abrasivos pode causar riscos e danos permanentes no acabamento do aço inoxidável. LIMPEZA DO EXPOSITOR SUPERIOR. Remova cuidadosamente os vidros do expositor e lave-os com detergente e esponja macia não abrasiva. Seque em seguida. 2. Utilizando pano úmido e detergente sem base de cloro, realize a limpeza da estrutura do expositor. 3. Finalizada a limpeza do expositor, recoloque os vidros em seus devidos lugares e certifique que nenhum resíduo de produto de limpeza permaneceu no conjunto do expositor. 0 PA_00_7042

6 MANUTENÇÃO CONSERVAÇÃO DO AÇO INOXIDÁVEL O aço inoxidável não sofre corrosão agressiva do oxigênio do ar. Sua resistência se constitui em uma capa molecular de óxido que se forma sobre a superfície, protegendo o aço da corrosão. Entretanto, há substâncias que modificam e obstruem esta capa, impedindo a formação de uma nova camada protetora, resultando num processo de corrosão. É necessário, portanto, utilizar produtos de limpeza adequados. Antes de utilizar qualquer produto de limpeza, seja para a limpeza do aço inoxidável ou para limpeza do piso ou de áreas próximas ao equipamento, informe-se com o fornecedor sobre as características de cada produto utilizado. ATENÇÃO! A PRIMEIRA E FUNDAMENTAL REGRA PARA A CONSERVAÇÃO DO AÇO INOXIDÁVEL É GARANTIR UMA HIGIENIZAÇÃO REGULAR E PERFEITA SEM UTILIZAÇÃO DE DETERGENTES TÓXICOS OU A BASE DE CLORO. A OXIDAÇÃO DO AÇO INOXIDÁVEL RARAMENTE É PROVOCADA PELO PRÓPRIO AÇO E SIM PELA UTILIZAÇÃO OU EXPOSIÇÃO A PRODUTOS NÃO ADEQUADOS - PRODUTOS A BASE DE CLORO - OU POR MANUTENÇÃO DEFICIENTE. NUNCA UTILIZAR ESPONJAS DE AÇO PARA A LIMPEZA DO AÇO INOXIDÁVEL. PROTEÇÃO DO AÇO INOXIDÁVEL Ao deixar o equipamento sem uso por algum tempo, realize a limpeza das superfícies externas. Após secar, proteja com uma película de vaselina líquida. Produtos para esta finalidade são facilmente encontrados no comércio. MANCHAS DE ALIMENTOS OU RESÍDUOS ENDURECIDOS Lave com água quente. Se os resíduos estão fortemente aderidos e endurecidos, utilize uma solução de detergente neutro e use eventualmente uma espátula de madeira ou plástico. PEDIDO DE PEÇAS E INFORMAÇÕES TÉCNICAS Pedidos de peças devem ser feitos ao seu representante Macom. A lista dos representantes Macom foi anexado a este manual. Se você não tem esta lista, entre em contato com o Suporte Técnico Macom, pelo telefone (55) 2085 7000 ou pelo e-mail: suporte.tecnico@acosmacom.com.br. Para agilizar o seu pedido, as seguintes informações são necessárias: Modelo Tipo do gás e/ou voltagem Quantidade N de série Código da peça Informações técnicas podem ser obtidas através de contato com o Suporte técnico Macom. Quando fizer o contato, tenha à mão as seguintes informações: Modelo Tipo do gás e/ou voltagem Quantidade N de série Natureza do problema Demais informações que possam nos ajudar na solução de seu problema PA_00_7042

MANUTENÇÃO 6 PEÇAS PARA REPOSIÇÃO ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO PA2-PL PA3-PL PA4-PL PA5-PL PA6-PL PA7-PL 0 MERA60 02 MERA6 RESISTENCIA,0kW 220V 2 RESISTENCIA,5kW 220V -- -- 4 2 -- 2 2 -- 2 4 4 03 MECH008 CHAVE ALAVANCA 04 MELP25 LAMPADA PILOTO 05 METS002 TERMOSTATO /2 3 4 5 PA_00_7042 2

6 MANUTENÇÃO DIAGRAMA ELÉTRICO PA2-PL + PS2-RI 220V ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO 0 CHAVE ALAVANCA LIGA/DESLIGA 30A 250V MECH008 02 LAMPADA PILOTO 220V MELP25 03 RESISTENCIA,0kW 220V MERA60 04 TERMOSTATO EA5-8-36 30A 20º a 20ºC METS002 05 CONECTOR SINDAL 00-503 - - 06 RESISTENCIA CERÂMICA 650W 220V MERA606 07 INFINITO CONTROL 5A 240V METS008 08 LAMPADA PARA FORNO 40W 220V MELP938 PA_00_7042 3

MANUTENÇÃO 6 DIAGRAMA ELÉTRICO PA3-PL + PS3-RI 220V ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO 0 CHAVE ALAVANCA LIGA/DESLIGA 30A 250V MECH008 02 LAMPADA PILOTO 220V MELP25 03 RESISTENCIA,5kW 220V MERA6 04 TERMOSTATO EA5-8-36 30A 20º a 20ºC METS002 05 CONECTOR SINDAL 00-503 - - 06 RESISTENCIA CERÂMICA 650W 220V MERA606 07 INFINITO CONTROL 5A 240V METS008 08 LAMPADA PARA FORNO 40W 220V MELP938 4 PA_00_7042

6 MANUTENÇÃO DIAGRAMA ELÉTRICO PA4-PL + PS4-RI 220V ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO 0 CHAVE ALAVANCA LIGA/DESLIGA 30A 250V MECH008 02 LAMPADA PILOTO 220V MELP25 03 RESISTENCIA,0kW 220V MERA60 04 TERMOSTATO EA5-8-36 30A 20º a 20ºC METS002 05 CONECTOR SINDAL 00-503 - - 06 RESISTENCIA CERÂMICA 650W 220V MERA606 07 INFINITO CONTROL 5A 240V METS008 08 LAMPADA PARA FORNO 40W 220V MELP938 PA_00_7042 5

MANUTENÇÃO 6 DIAGRAMA ELÉTRICO PA5-PL+ PS5-RI 220V ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO 0 CHAVE ALAVANCA LIGA/DESLIGA 30A 250V MECH008 02 LAMPADA PILOTO 220V MELP25 03 RESISTENCIA,0kW 220V MERA60 04 RESISTENCIA,5kW 220V MERA6 05 TERMOSTATO EA5-8-36 30A 20º a 20ºC METS002 06 CONECTOR SINDAL 00-503 - - 07 RESISTENCIA CERÂMICA 650W 220V MERA606 08 INFINITO CONTROL 5A 240V METS008 09 LAMPADA PARA FORNO 40W 220V MELP938 6 PA_00_7042

6 MANUTENÇÃO DIAGRAMA ELÉTRICO PA6-PL + PS6-RI 220V ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO 0 CHAVE ALAVANCA LIGA/DESLIGA 30A 250V MECH008 02 LAMPADA PILOTO 220V MELP25 03 RESISTENCIA,5kW 220V MERA6 04 CONTATORA LC D09 MECE 05 TERMOSTATO EA5-8-36 30A 20º a 20ºC METS002 06 CONECTOR SINDAL 00-503 - - 07 RESISTENCIA CERÂMICA 650W 220V MERA606 08 INFINITO CONTROL 5A 240V METS008 09 LAMPADA PARA FORNO 40W 220V MELP938 PA_00_7042 7

7 GARANTIA MANUTENÇÃO 6 DIAGRAMA ELÉTRICO PA7-PL + PS7-RI 220V ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO 0 CHAVE ALAVANCA LIGA/DESLIGA 30A 250V MECH008 02 LAMPADA PILOTO 220V MELP25 03 RESISTENCIA,0kW 220V MERA60 04 RESISTENCIA,5kW 220V MERA6 05 CONTATORA LC D25 MECE7 06 TERMOSTATO EA5-8-36 30A 20º a 20ºC METS002 07 CONECTOR SINDAL 00-503 - - 08 RESISTENCIA CERÂMICA 650W 220V MERA606 09 INFINITO CONTROL 5A 240V METS008 0 LAMPADA PARA FORNO 40W 220V MELP938 8 PA_00_7042

Todos os produtos fabricados por Aços Macom Ind. e Com. Ltda. são testados e garantidos pela sua fábrica e seus representantes autorizados. A Garantia tem duração de um ano e inicia-se a partir da data de emissão da Nota Fiscal, nos termos da lei nº 8078 de de setembro de 990. O serviço de Assistência Técnica coberto por Garantia será prestado por Aços Macom ou por seus representantes autorizados, de segunda a sexta-feira, das 08h00min às 7h00min. As despesas com viagem, transporte, estadia e alimentação dos técnicos serão arcadas pelo cliente que estiver situado fora da Grande São Paulo ou fora da área de atuação das empresas credenciadas. ESTA GARANTIA NÃO COBRE MAL FUNCIONAMENTO CAUSADO POR: Oscilação e interrupção de energia elétrica. Falta de pressão ou vazão de gás. Falta de limpeza e higiene que possa causar curto-circuito elétrico. Agressões das partes elétricas ou eletrônicas por agentes de limpeza como detergentes e água ou uso de soluções cáusticas. Descalibragem por operação incorreta. NÃO SÃO COBERTOS POR GARANTIA: Componentes que tem vida útil aleatória, tais como lâmpadas, fusíveis, etc. Componentes elétricos sujeitos a curto-circuito. Inversão de fase em equipamentos que tenham motores com sentido de rotação inter-travado com chave fim de curso. Regulagem de equipamentos que durante sua utilização tenham se desregulado por imperícia no seu uso, ou por mudança de parâmetros desejada por seu usuário (como o termostato), salvo durante a instalação dos mesmos e respectiva regulagem. Nos defeitos de fabricação, o componente defeituoso deve ser remetido à fábrica no prazo máximo de dez (0) dias, o que ficará a cargo do cliente ou das empresas credenciadas. A GARANTIA FICA AUTOMATICAMENTE INVALIDADA QUANDO: A instalação dos equipamentos for efetuada por profissionais ou empresas não credenciadas. Acidentes de transporte, antes de sua utilização, ou por causas naturais, como inundações, incêndios ou outros. Por mudança de local, sem acompanhamento de empresa credenciada. Quando os equipamentos tiverem recebido maus tratos, ou alterações/modificações não autorizadas pela fábrica. A Aços Macom Indústria e Comércio Ltda. não autoriza nenhum profissional ou empresa a assumir, em seu nome, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas. A Aços Macom Indústria e Comércio Ltda. se reserva o direito de alterar as características técnicas e estéticas de seus produtos sem prévio aviso. PA_00_7042 9