MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA G450VS+ GUILHOTINA ELÉTRICA G450VS+

Documentos relacionados
MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+

Manual de Instruções. Manual de Instruções.

Manual de Instruções. Manual de Instruções. Canteadeira Elétrica. Canteadeira Elétrica. Por favor, leia as instruções antes de usar.

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 340 mm 180 Folhas

Manual de Instruções. Perfuramatic.

Manual de instruções. Duplamatic Conjugada 2x1.

Ajuste de Profundidade:

Spiracorte

Manual de instruções. Duplamatic Conjugada Oficio.

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51 plus

Manual de instruções. Duplamax Manual.

Spiracorte

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 340 mm

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 340 mm

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51 Master

Antes de por em funcionamento sua Minimax, solicitamos ler com atenção este manual, que lhe dará todas instruções necessárias a fim de que possa

Perfuramax Plus Manual de Instruções

ESPIRAMATIC SERIE PRATA. Manual de Instruções

Manual de instruções. Minimax Plus. Tecnologia em encadernações

Minimax Plus. Tecnologia em encadernações

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm Manual de Instruções Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane

Perfuramax 50 Manual de Instruções

Manual de Instruções. Espiramatic. Espiramatic.

Manual de Instruções. Espiramatic. Espiramatic. ofício. ofício.

Manual de Instruções. 510 mm Master.

Perfuramax. Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane

Manual do Proprietário CILINDRO CS-60

MANUAL DE INSTRUÇÕES LPA 330.

MÁQUINA DE CORTAR CABELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940

Perfuramax Plus Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE CORTAR CABELOS CAB600

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

MODELOS: FS-40-1 FS-40-2

Laminadora A3 Digital-330. Manual

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

Minimax. Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K

PAC-MAN AIR HOCKEY. Air Hockey Manual de Uso. Instruções de Montagem e Manutenção

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CALIBRADOR DE TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MODELO IR-5000

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO BASQUETE ELETRÔNICO

Manual de Instruções

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

POLITRIZ ROTO ORBITAL

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

PT E U IQ H P A R G E C PA S - E / C f. N é R Instruções de Uso

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

CS VIP Manual de Instrução. Contadora de Moedas

MANUAL DE INSTRUÇÕES PICADORA E JARRO MISTURADOR

Lixadeiras Combinadas

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Manual de Instruções SERRA MÁRMORE SM 713

Umidificador de Ar Ultrassônico

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES PICCOLA 400

MANUAL MODELO JN-2000/2500

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

Porta retrato digital guia de usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA

Manual_Elgin_Fragmentadora.indd 1

MANUAL DE OPERAÇÃO DO CORTADOR U SM1 320

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

Resumo da segurança do usuário

TOCA DISCO CLASSIC VC-283 MANUAL DE INSTRUÇÕES DISCO USB SD BLUETOOTH RÁDIO FM

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Manual de Instruções SERRA CIRCULAR SC 707/1

Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 145ED +55 (16) 3383

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora

Manual de Instruções

PROCEDIMENTO PARA TROCA DE FACAS EM GUILHOTINA LINEAR

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

FONTE FITA LED RGB 20M


IMPORTANTE! MANTER PARA REFERÊNCIA FUTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A

Transcrição:

MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES GUILHOTINA ELÉTRICA G450VS+ GUILHOTINA ELÉTRICA G450VS+ www.lassane.com.br www.lassane.com.br

Antes de usar sua guilhotina, por favor, leia atentamente todo este manual. Antes de usar sua guilhotina, por favor, leia atentamente todo este manual. Advertência: esta guilhotina foi desenvolvida para corta papel i m p r e s s o, l i v r o s, e t c. É expressamente proibido cortar metal ou qualquer outro objeto duro para não danificar seu equipamento. Advertência: esta guilhotina foi desenvolvida para corta papel i m p r e s s o, l i v r o s, e t c. É expressamente proibido cortar metal ou qualquer outro objeto duro para não danificar seu equipamento. Criança NÃO podem operar este equipamento Criança NÃO podem operar este equipamento Não coloque seus dedos, mãos ou braços debaixo da lâmina Não coloque seus dedos, mãos ou braços debaixo da lâmina Não retire ou transporte a lâmina sem proteção Não retire ou transporte a lâmina sem proteção Não corte material duro ou que possa estilhaçar Não corte material duro ou que possa estilhaçar Você deve usar tomadas que contém o fio terra Você deve usar tomadas que contém o fio terra

Advertência de Segurança Em acordo com relevantes Standards de Segurança, para evitar acidentes e machucados, somente pessoas treinadas deverão operar esta maquina (crianças e pessoas que não tenham sido devidamente treinadas são proibidas de operar esta maquina). Quando você for usar esta maquina, por favor, preste muita atenção nas advertências de segurança abaixo: Posição do equipamento O peso de sua máquina é de aproximadamente 115 ~ 117 Kg. Advertência de Segurança Em acordo com relevantes Standards de Segurança, para evitar acidentes e machucados, somente pessoas treinadas deverão operar esta maquina (crianças e pessoas que não tenham sido devidamente treinadas são proibidas de operar esta maquina). Quando você for usar esta maquina, por favor, preste muita atenção nas advertências de segurança abaixo: Posição do equipamento O peso de sua máquina é de aproximadamente 115 ~ 117 Kg. Energia Antes de ligar o equipamento verifique corretamente à voltagem da maquina e da tomada que será utilizada, este equipamento é 220V. Tomada Para sua Segurança use tomadas que contenham fio terra. Sobrecarga Não conecte muitos produtos eletrônicos na mesma tomada da maquina, pois isto pode causar choque elétrico e danificar os equipamentos e até mesmo um incêndio. Limpeza Antes de limpar a máquina observe se a mesma esta devidamente desligada e desconectada da tomada de energia. Energia Antes de ligar o equipamento verifique corretamente à voltagem da maquina e da tomada que será utilizada, este equipamento é 220V. Tomada Para sua Segurança use tomadas que contenham fio terra. Sobrecarga Não conecte muitos produtos eletrônicos na mesma tomada da maquina, pois isto pode causar choque elétrico e danificar os equipamentos e até mesmo um incêndio. Limpeza Antes de limpar a máquina observe se a mesma esta devidamente desligada e desconectada da tomada de energia.

Cuidados Coloque a máquina em lugar limpo, fora da luz solar e de fortes ventos. A temperatura ideal do ambiente é de 10-30ºC Nível de humidade ideal 50-80% Voltagem 220v Conecte o fio terra corretamente Lembre que somente pessoas treinadas devem operar o equipamento Cuidados Coloque a máquina em lugar limpo, fora da luz solar e de fortes ventos. A temperatura ideal do ambiente é de 10-30ºC Nível de humidade ideal 50-80% Voltagem 220v Conecte o fio terra corretamente Lembre que somente pessoas treinadas devem operar o equipamento Quando for cortar utilize ambas as mãos para acionar o corte Se você tiver que colocar as mãos na área de corte, é importante para sua segurança que você desligue o equipamento e o desconecte da tomada. Quando for cortar utilize ambas as mãos para acionar o corte Se você tiver que colocar as mãos na área de corte, é importante para sua segurança que você desligue o equipamento e o desconecte da tomada.

Descrição das Partes Descrição das Partes Capa Protetora Tampa Superior Capa Protetora Tampa Superior Segurança Infravermelho Painel de Controle Manusear Lâmina Placa de cobertura Frontal Interruptor de parada de emergência Segurança Infravermelho Painel de Controle Manusear Lâmina Placa de cobertura Frontal Interruptor de parada de emergência Carcaça da Máquina Trava da porta Carcaça da Máquina Trava da porta Informações Técnicas Informações Técnicas 115 Kg 115 Kg

Painel de Controle Painel de Controle Botão de corte Tecla de retorno rápido Botão de corte Tecla de retorno rápido Indicador de energia Teclado numérico Indicador de energia Teclado numérico Mostrador digital Tecla de confirmação Mostrador digital Tecla de confirmação Tecla de avanço rápido Botão de reset Tecla de avanço rápido Botão de reset Chave ajustar Botão de corte Chave ajustar Botão de corte Para descer a prensa do papel e cortar Botão de reiniciar Para descer a prensa do papel e cortar Botão de reiniciar Para retorna a prensa do papel se necessário antes de corta Pressione e segure o Botão reiniciar durante 5 segundos para transformar milímetros em polegadas. Para retorna a prensa do papel se necessário antes de corta Pressione e segure o Botão reiniciar durante 5 segundos para transformar milímetros em polegadas.

Ajuste e operações básicas Ajuste e operações básicas 1-1 Para operar a Maquina: Primeiro verifique se o interruptor que liga a máquina está na posição OFF, em seguida conecte a máquina em uma tomada de 220v; Em seguida coloque o interruptor que liga a máquina na posição ON e verifique se as luz da mesma está acesa. 1-2 Regulagem para corte Coloque o material que será cortado no lado esquerdo da máquina e faça o alinhamento do mesmo, caso necessário utilize os botões azuis ou para mover o margeador para trás ou para frente. 1-3 Cortando o Papel A medida digitada no painel de controle deve ser exatamente igual a régua do guia lateral. Pressione os botões numéricos para selecionar a medida desejada, em seguida pressione o botão verde OK, o margeador irá mover automaticamente para posição solicitada. 1-1 Para operar a Maquina: Primeiro verifique se o interruptor que liga a máquina está na posição OFF, em seguida conecte a máquina em uma tomada de 220v; Em seguida coloque o interruptor que liga a máquina na posição ON e verifique se as luz da mesma está acesa. 1-2 Regulagem para corte Coloque o material que será cortado no lado esquerdo da máquina e faça o alinhamento do mesmo, caso necessário utilize os botões azuis ou para mover o margeador para trás ou para frente. 1-3 Cortando o Papel A medida digitada no painel de controle deve ser exatamente igual a régua do guia lateral. Pressione os botões numéricos para selecionar a medida desejada, em seguida pressione o botão verde OK, o margeador irá mover automaticamente para posição solicitada. Pressione os botões CUT utilizando as duas mãos. Você pode primeiramente verificar se o papel está bem preso apertando ambos os botões CUT fazendo com que a prensa desça até as folhas. Assim que a prensa tocar as folhas tire o dedo do botão CUT, do contrário a máquina continuará o processo e em seguida descerá a faca que cortará as folhas. Se você quer levantar a prensa, você deve pressionar o botão CUT do lado esquerdo do painel e apertar o botão RESET, assim a prensa voltará automaticamente para sua posição inicial. Pressione os botões CUT utilizando ambas as mãos e mantenha os botões pressionados para cortar seu material. Obs: Se a mão do operador ou qualquer outro objeto por mais pequeno que seja estiver dentro da área coberta pelo sensor infravermelho a máquina não irá funcionar. Pressione os botões CUT utilizando as duas mãos. Você pode primeiramente verificar se o papel está bem preso apertando ambos os botões CUT fazendo com que a prensa desça até as folhas. Assim que a prensa tocar as folhas tire o dedo do botão CUT, do contrário a máquina continuará o processo e em seguida descerá a faca que cortará as folhas. Se você quer levantar a prensa, você deve pressionar o botão CUT do lado esquerdo do painel e apertar o botão RESET, assim a prensa voltará automaticamente para sua posição inicial. Pressione os botões CUT utilizando ambas as mãos e mantenha os botões pressionados para cortar seu material. Obs: Se a mão do operador ou qualquer outro objeto por mais pequeno que seja estiver dentro da área coberta pelo sensor infravermelho a máquina não irá funcionar.

Ajuste da faca Ajuste da faca Desça a faca e seu guia totalmente; Desconecte a máquina da tomada; Retire os parafusos da tampa superior de ambos os lados e e n t ã o r e t i r e a t a m p a s u p e r i o r d a m á q u i n a ; Afrouxe os sete parafusos que seguram a faca no seu guia; S o b r e o g u i a d a f a c a, h á t r ê s p a r a f u s o s a l l e n q u e s ã o r e s p o n s á v e i s p e l o a j u s t e d e c o r t e d e s u a g u i l h o t i n a ; Após o ajuste da faca, aperte os sete parafusos que seguram a faca em seu guia; Coloque a tampa superior e conecte novamente a máquina na tomada. Desça a faca e seu guia totalmente; Desconecte a máquina da tomada; Retire os parafusos da tampa superior de ambos os lados e e n t ã o r e t i r e a t a m p a s u p e r i o r d a m á q u i n a ; Afrouxe os sete parafusos que seguram a faca no seu guia; S o b r e o g u i a d a f a c a, h á t r ê s p a r a f u s o s a l l e n q u e s ã o r e s p o n s á v e i s p e l o a j u s t e d e c o r t e d e s u a g u i l h o t i n a ; Após o ajuste da faca, aperte os sete parafusos que seguram a faca em seu guia; Coloque a tampa superior e conecte novamente a máquina na tomada.

Troca da faca Troca da faca (Caso sua versão tenha a tampa). (Caso sua versão tenha a tampa). Para recolocar a faca repita o mesmo processo porém ao contrário. Para recolocar a faca repita o mesmo processo porém ao contrário. Obs: Para evitar qualquer tipo de acidente tenha o máximo de cuidado quando trocar a faca. Recomendamos que a troca seja por duas pessoas treinadas. Obs: Para evitar qualquer tipo de acidente tenha o máximo de cuidado quando trocar a faca. Recomendamos que a troca seja por duas pessoas treinadas.

Ajuste do Cepo Ajuste do Cepo O cepo pode ser utilizado 8 vezes (2x cada lado). Quando os cortes no cepo estiverem muito profundos você deverá trocar o lado do cepo; Após a utilização dos oito lados do cepo você deverá troca-lo por um cepo novo. Para retirar e colocar o cepo é necessário que você retire somente a tampa frontal de metal da base da máquina. Obs: Sempre que trocar o cepo a faca deverá ser ajustada novamente. O cepo pode ser utilizado 8 vezes (2x cada lado). Quando os cortes no cepo estiverem muito profundos você deverá trocar o lado do cepo; Após a utilização dos oito lados do cepo você deverá troca-lo por um cepo novo. Para retirar e colocar o cepo é necessário que você retire somente a tampa frontal de metal da base da máquina. Obs: Sempre que trocar o cepo a faca deverá ser ajustada novamente. Lubrificação e Manutenção Lubrificação e Manutenção A cada três meses lubrificar todas as partes moveis de sua guilhotina que estão sob a tampa superior e sob a tampa frontal de metal de sua guilhotina. Não corte nenhum objeto duro para que a faca de sua guilhotina não seja danificada. Observe cuidadosamente sempre que for cortar folhas pois algumas podem conter clips de papel metálico e se isso ocorrer definitivamente a faca da guilhotina irá se danificar. A cada três meses lubrificar todas as partes moveis de sua guilhotina que estão sob a tampa superior e sob a tampa frontal de metal de sua guilhotina. Não corte nenhum objeto duro para que a faca de sua guilhotina não seja danificada. Observe cuidadosamente sempre que for cortar folhas pois algumas podem conter clips de papel metálico e se isso ocorrer definitivamente a faca da guilhotina irá se danificar. Depois de cada trabalho você deve limpar sua máquina cuidadosamente removendo todos os resíduos que ficarem em sua máquina e desligar sua chave geral. Depois de cada trabalho você deve limpar sua máquina cuidadosamente removendo todos os resíduos que ficarem em sua máquina e desligar sua chave geral.

Garantia Este equipamento foi fabricado dentro da mais moderna tecnologia, sendo um aparelho de fácil operação. A LASSANE oferece uma garantia de 3(três) meses prevista pelo Art. 26 do Código de Defesa do Consumidor- Lei 8078/90. Sendo excluídos desta garantia quaisquer defeitos provenientes do mal uso, quedas, acidentes de qualquer natureza ou se fizer manutenção e m p e s s o a l n ã o a u t o r i z a d a. Para fazer uso da GARANTIA, o cliente deverá providenciar o envio do equipamento defeituoso, acompanhado de cópia da respectiva Nota Fiscal, para nossa fábrica localizada na Avenida Joana Silveira da Cruz Brito, n 601, Bairro Século CEP 37190-000 -Três Pontas - MG ou Rua Machado de Assis, n º 7 5 3 A c l i m a ç ã o - 0 4 1 0 6-0 11 - S ã o P a u l o A LASSANE não arca com despesas de transporte. Garantia Este equipamento foi fabricado dentro da mais moderna tecnologia, sendo um aparelho de fácil operação. A LASSANE oferece uma garantia de 3(três) meses prevista pelo Art. 26 do Código de Defesa do Consumidor- Lei 8078/90. Sendo excluídos desta garantia quaisquer defeitos provenientes do mal uso, quedas, acidentes de qualquer natureza ou se fizer manutenção e m p e s s o a l n ã o a u t o r i z a d a. Para fazer uso da GARANTIA, o cliente deverá providenciar o envio do equipamento defeituoso, acompanhado de cópia da respectiva Nota Fiscal, para nossa fábrica localizada na Avenida Joana Silveira da Cruz Brito, n 601, Bairro Século CEP 37190-000 -Três Pontas - MG ou Rua Machado de Assis, n º 7 5 3 A c l i m a ç ã o - 0 4 1 0 6-0 11 - S ã o P a u l o A LASSANE não arca com despesas de transporte. Outros produtos Lassane * Bobina de filamento em PVC * Bobina de polietileno * Canaletas * Capas de acetato * Capas PP/PVC * Duplo anel (Wire-o) * Espirais * Filme de polaseal * Garras plásticas * Máquinas elétricas industriais * Máquinas elétricas semi industriais * Máquinas manuais * Máquinas para acabamentos * Pendentes para calendários * Transparências para retroprojeção SP: Rua Machado de Assis, 753 Aclimação - 04106-011 - São Paulo Tel.: 55 11 5549-8511 Fax.: 55 11 5571-6005 Mais informações: MG: Av. Joana Silveira da Cruz Brito, 601 Bairro Século CEP 37190-000 - Três Pontas - MG. Tel.: 55 35 3265-8500 Fax.: 55 35 3265-8504 www.lassane.com.br Outros produtos Lassane * Bobina de filamento em PVC * Bobina de polietileno * Canaletas * Capas de acetato * Capas PP/PVC * Duplo anel (Wire-o) * Espirais * Filme de polaseal * Garras plásticas * Máquinas elétricas industriais * Máquinas elétricas semi industriais * Máquinas manuais * Máquinas para acabamentos * Pendentes para calendários * Transparências para retroprojeção SP: Rua Machado de Assis, 753 Aclimação - 04106-011 - São Paulo Tel.: 55 11 5549-8511 Fax.: 55 11 5571-6005 Mais informações: MG: Av. Joana Silveira da Cruz Brito, 601 Bairro Século CEP 37190-000 - Três Pontas - MG. Tel.: 55 35 3265-8500 Fax.: 55 35 3265-8504 www.lassane.com.br