Rádio Funky Manual de Instruções

Documentos relacionados
SIMPLY CLEVER. Radio Blues Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES Radio Blues

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Manual de Instruções

Índice. Avisos gerais. Leitor de CD

SIMPLY CLEVER. Balanço de rádio Manual de Instruções

ŠkodaOctavia Tour AUTORÁDIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER

SIMPLY CLEVER. Sistema de Música Swing Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES Infotainment Blues

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto AUTORÁDIO BLUES

SIMPLY CLEVER. Rádio Bolero Manual de Instruções

Funcionamento da unidade do sistema de som

Leitor de CDs. INTRODUÇÃO DE CDs

Altifalante boombox compatível com Bluetooth

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) VOLVO WEB EDITION

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD.

SIMPLY CLEVER. Sistema de Navegação Amundsen+ Manual de Instruções

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.

SIMPLY CLEVER. Rádio Bolero Manual de Instruções

Data:27 de Maio de Conjunto de receptor/nvf-9158

Dispositivos multimédia portáteis

SIMPLY CLEVER. Sistema de Navegação Columbus Manual de Instruções

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR

Porta retrato digital guia de usuário

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

SIMPLY CLEVER. Sistema de Navegação Columbus Manual de Instruções

Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções

Caixa amplificadora Manual de instruções

Manual de instruções TAB-10C

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE

ŠkodaAuto SISTEMA DE RÁDIO NAVEGAÇÃO AMUNDSEN SIMPLY CLEVER

OPEL MERIVA. Infotainment System

Sumário PORTUGUÊS. 1. Principais características Cuidados Botões do Painel: Função e Operação...4

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio.

Caixa amplificadora manual de instruções

Caixa amplificadora manual de instruções

Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário

DJ Station Bluetooth manual de instruções

PORwww.facebook.com/denverelectronics

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO MICRO SD RÁDIO FM. Manual de Instruções

Version 1.0. Intenso Music Runner

Conteúdo da embalagem

LEITOR DE CD PORTÁTIL COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODEL: TCU-206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Leitor MP3. Manual de Instruções PARA MODELO NO MPUB555. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação.

OPEL CASCADA. Infotainment System

MANUAL DE INSTRUÇÕES REPRODUTOR PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5273USBR

SCMA 901 Manual de utilizador

Opel Zafira Tourer Infotainment System

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO TF RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

Seu manual do usuário MEMUP KEOS

BEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada

Conteúdo da Embablagem 1 Caixa Ampili cadora 1 Manual do usuário 1 Adaptador AC/DC

Sistema de som 6 em 1 manual de usuário

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

CRCD

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Capacidade de reproduzir qualquer cartão de memória com saída USB, cartões SD, cartões

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

Funcionamento. Nota: ECRÃ LCD. O ECRÃ LCD mostra a frequência e o nível do volume. NÍVEL DO VOLUME

Recepção do Rádio RECEPÇÃO DO RÁDIO

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth

Auto-rádio KIT MÃOS LIVRES

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

SP192 Bluetooth Music Box caixa de som sem fio

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura.

GUIA DE USUÁRIO. SP247 SP248 SP249

MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.

BEM VINDO PARTES DO SY-1534BT CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE USO

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

PR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED

Centronic EasyControl EC5410-II

Register your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR

Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho.

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m

Manual do Nero DriveSpeed

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

Sistema de som 6 em 1 manual de instruções

ADAPTADOR DA INTERFACE DO LEITOR DIGITAL KS-PD500 Antes de utilizar este adaptador

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

Transcrição:

SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.com Rádio Funky Manual de Instruções Funky Rádio portugalsky 11.2013 S00.5615.04.65 1ST 012 765 CF

Estrutura deste Manual de Instruções (esclarecimentos) O presente manual está estruturado de forma sistemática, para lhe facilitar a pesquisa e a compreensão das informações necessárias. No início deste manual existe um índice de conteúdos, onde estão ordenados sucessivamente todos os assuntos descritos. Indicações de direção Todas as indicações de direção, como seja «esquerda», «direita», «à frente», «atrás», são dadas tendo por base o sentido de deslocação do veículo. Explicação dos símbolos Identifica o fim de um parágrafo. Identifica a continuação do parágrafo na página seguinte. Identifica a marca registada. Avisos ATENÇÃO Os avisos mais importantes são assinalados com o título ATENÇÃO. Estes avisos de ATENÇÃO alertam-no para um perigo de acidente ou de ferimentos graves. CUIDADO Um aviso Cuidado chama a sua atenção para possíveis danos no veículo (por exemplo danos na caixa de velocidades) ou assinala um risco geral de acidente. Aviso Um aviso normal chama a sua atenção para informações importantes relativas à utilização do seu veículo.

Índice Avisos gerais Avisos importantes 2 Descrição do dispositivo e operação do dispositivo 3 Modo MENU 4 Rádio Accionamento 6 Leitor de CD Accionamento 7 Fontes externas Operação 9 Índice 1

Avisos gerais Avisos importantes Informações introdutórias Leia este Manual de Instruções do rádio Funky (adiante designado apenas como aparelho) com atenção, pois é necessário que proceda de acordo com o indicado neste Manual para utilizar corretamente o aparelho. Neste Manual de Instruções são descritas todas as possíveis variantes de equipamento, sem que estas estejam assinaladas como equipamento extra, variante de modelo ou equipamento dependente do mercado. Deste modo, nem todos os componentes de equipamento descritos neste Manual de Instruções terão necessariamente de estar presentes no seu veículo. O equipamento do seu veículo tem por base o seu contrato de compra do veículo. Mais informações estão disponíveis no concessionário ŠKODA 1), onde comprou o veículo. Tenha em atenção por favor, que este Manual apenas deve ser visto como um suplemento às informações apresentadas no Manual de Instruções do seu veículo. Por isso este só poderá ser utilizado em conjunto com o atual Manual de Instruções do veículo. Uma descrição detalhada de algumas das funções apresentadas neste Manual deve ser consultada no Manual de Instruções do veículo. Em caso de dúvidas relativas ao seu sistema de radionavegação dirija-se a um concessionário ŠKODA. As ilustrações podem divergir em pormenores irrelevantes do seu sistema de radionavegação; devendo ser entendidas apenas como informações de gerais. Utilização do aparelho O dispositivo deve ser utilizado apenas se a situação do trânsito o permitir. ATENÇÃO Em primeiro lugar dedique toda a sua atenção à condução do veículo! Enquanto condutor, é totalmente responsável pelo funcionamento do veículo. Utilize o aparelho só de modo a, em qualquer situação do trânsito, ter o veículo totalmente sob controlo - existe perigo de acidente! Ajuste o volume de som de modo a que os sinais acústicos provenientes do exterior, p. ex., sirenes de alarme de veículos prioritários, tais como viaturas da polícia, ambulâncias e viaturas de bombeiros, sejam sempre audíveis. Um volume de som demasiado alto pode causar danos auditivos! Cuidados com o visor CUIDADO Não utilize quaisquer solventes, como gasolina ou terebintina, que possam danificar a superfície do visor. Trate o visor com cuidado, uma vez que a pressão dos dedos ou o toque com objetos afiados pode dar origem a amolgadelas ou riscos. Aviso As impressões digitais no visor podem ser limpas com um pano macio e, se necessário, com álcool puro. Segurança anti-roubo A codificação anti-roubo do rádio evita uma colocação em funcionamento do sistema depois de uma interrupção de tensão, p. ex. durante uma reparação do veículo ou depois de roubo. Depois de se desligar a bateria, de uma separação do aparelho da tensão de bordo do veículo e de um defeito do fusível, é necessário introduzir código para a respectiva colocação em funcionamento. Introdução do código Ligar o rádio com a ignição ligada. Surge a indicação SAFE e depois 1000. Introduzir o código de segurança com a ajuda das teclas de função 1-4 11. Confirmar o código de segurança através do pressionar prolongado das teclas de função 6 11. 1) Explicação dos termos» Manual de Instruções, capítulo Prefácio. 2 Avisos gerais

Número de código O número de código só pode ser pedido «online» através do sistema ŠKODA, para assim garantir uma protecção anti-roubo ainda mais eficiente. Neste caso deve ser procurada uma oficina especializada 1). Número de código errado Se na introdução do código se confirmar um código errado, o processo pode ser repetido mais uma vez. A quantidade de tentativas é indicada na segunda linha do visor. Descrição do dispositivo e operação do dispositivo Vista geral do aparelho Se o código for incorrectamente introduzido pela segunda vez, o aparelho fica bloqueado durante uma hora, aproximadamente. Só depois de passada uma hora, durante a qual o aparelho e a ignição ficaram ligados, é que é então possível repetir a introdução do código de segurança. Se forem de novo efectuadas duas tentativas inválidas, o aparelho fica novamente bloqueado durante uma hora. O ciclo - duas tentativas, uma hora bloqueado - mantém-se válido. Aviso Normalmente, o código está memorizado no painel de instrumentos. Assim é automaticamente descodificado (codificação de conforto). Uma introdução manual do código não é por isso necessária em condições normais. 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig. 1 Vista geral do aparelho - botão de ajuste para ligar e desligar o aparelho (carregar) para ajustar o volume de som da fonte áudio actualmente em reprodução (rodar) Botão de menu para activar a função Scan para efectuar ajustes em cada um dos modos de funcionamento Mudar para a faixa anterior/seguinte RADIO - modo de rádio MEDIA - modo de media TP - ligar/desligar a rececão de programas de trânsito MENU - ajuste das funções especiais e - teclas para avançar e retroceder Modo RADIO - para a selecção das emissoras a partir da lista de memória Modo MEDIA - para a selecção do título anterior ou seguinte Modo MENU - para o ajuste dos valores de referência de funções especiais Ranhura de CD 1) Explicação dos termos» Manual de Instruções, capítulo Prefácio. Avisos gerais 3

9 10 11 12 - ejectar um CD - ajustes de som Teclas de função memorizar e seleccionar as emissoras de rádio Introdução do código Entrada AUX - ligar uma fonte de áudio externa Ligar/desligar dispositivo Para ligar ou desligar o aparelho, carregue no botão de ajuste 1. Depois de ligar o aparelho, é reproduzida a última fonte áudio que estava activa antes de o desligar. Se o aparelho estiver ligado e a chave do veículo for retirada da ignição, o aparelho desliga-se automaticamente. Com a ignição desligada, o sistema desliga-se automaticamente passado cerca de meia hora (protecção contra descarga da bateria do veículo). Modo MENU Função SCN (Scan) Pressionar o botão de menu 2 ou a tecla MENU e, em seguida, a tecla de função SCN. É iniciada a reprodução automática de todas as emissoras recepcionáveis na banda de frequência actual, durante aprox. cinco segundos cada uma. Pressione de novo no botão do menu 2 ou a tecla de função Scan, para concluir a reprodução automática da estação de rádio actualmente em reprodução. Função AS Pressionar a tecla MENU e, em seguida, a tecla de função AS. É iniciada uma procura automática de emissoras, durante a qual as 6 emissoras com o sinal mais forte são memorizadas nos níveis FM1 e AM1. AM1 nebo DA1. Ajustar o volume de som Para aumentar o volume de som, rode o botão de ajuste 1 para a direita. Para diminuir o volume de som, rode o botão de ajuste 1 para a esquerda. A alteração do volume de som é indicada no visor do aparelho. Se diminuir o volume de som para o nível 0, os altifalantes são colocados em modo de silêncio e no visor surge o símbolo. CUIDADO Um volume de som demasiado alto pode causar danos auditivos! Ajustar o som Pressionando novamente a tecla selecionar o parâmetro desejado. TRE - ajuste dos tons agudos BAS - ajuste dos tons graves BAL - ajuste do equilíbrio sonoro entre os lados esquerdo e direito FAD - ajuste do equilíbrio sonoro entre a parte de trás e a da frente Função UPD Pressionar a tecla MENU e em seguida a tecla de função UPD. Começa uma atualização automática das emissoras de rádio e as emissoras com o sinal mais forte são armazenadas no nível de memória FM1, AM1 ou DA1. Ajustar as funções especiais Pressionar a tecla MENU e, em seguida, a tecla de função SET. SKM (SEEK MODE) - procura automática de emissoras ALL - pára a procura de emissoras em todas as emissoras disponíveis no local PRESET - pára a procura de emissoras apenas nas emissoras memorizadas VOL - ajuste do volume de som ao ligar o aparelho GALA - adaptação do volume de som em função da velocidade DIS - ajuste da iluminação do visor PHONE - reprodução das chamadas telefónicas através dos altifalantes do veículo 4 Avisos gerais

PDC - ajuste da diminuição do volume de som com o controlo da distância de estacionamento activo PDC VOL ATTENU 0 - sem limitação do volume de som PDC VOL ATTENU 1 - limitação do volume de som no nível médio PDC VOL ATTENU 2 - limitação do volume de som no nível baixo PDC VOL ATTENU 3 - colocação em modo de silêncio (Mute) AUX - ajuste da sensibilidade de entrada de uma fonte externa OFF - desligado AUX VOL LEVEL 1 - nível elevado, destinado especialmente a Notebooks AUX VOL LEVEL 2 - nível médio, destinado especialmente a leitores de cassetes ou CD AUX VOL LEVEL 3 - nível baixo, destinado especialmente a leitores de MP3 SFO - ligar/desligar a busca automática após a emissão atual da emissora DAB em outro programa Ensemble DTP - ligar/desligar a emissão de trânsito DAB-TP FML - ligar/desligar a mudança automática da emissora DAB atualmente reproduzida com sinal defeituosos para a emissora correspondente na faixa de frequência FM; enquanto a emissora é recebida na faixa de frequência FM, é apresentado atrás do nome da emissora Aviso Qualquer mudança de configuração será salva por mudar para outro item do menu. Avisos gerais 5

Rádio Accionamento Modo de rádio O dispositivo permite a receção de rádio analógica das faixas de frequências FM e AM bem como a receção rádio digital DAB. Nas áreas DA1/DA2, FM1/FM2 e AM1/AM2 estão para cada uma 6 espaços de memória disponíveis. Para mudar acione brevemente a tecla RADIO. Procura manual Ajustar a estação desejada girando o botão do menu 2. Procura automática de emissoras Ao pressionar brevemente a tecla / o aparelho procura a respetiva emissora de rádio anterior/seguinte na banda selecionada ou retorna à emissora de rádio memorizada anterior/seguinte em dependência da função ajustada SKM. Memorizar uma emissora de rádio Sintonize a estação de rádio pretendida e mantenha a tecla de função 11 premida até soar um sinal acústico. A emissora de rádio sintonizada é com isso memorizada na posição da tecla de função pressionada. Aviso O DAB - Digital Audio Broadcasting consiste na transmissão digital de programas de rádio com base nas normas de transmissão DAB, DAB+ ou DMB. Isto possibilita a transmissão de várias emissoras num conjunto denominado Ensemble através de um canal de frequência. O nome do Ensemble é apresentado no écran por cima do nome da emissora DAB. Além disso, permite ainda a transmissão de dados adicionais e informações (p. ex. notícias, desporto, meteorologia, avisos, etc.). «R adio D ata S ystem» - serve para a transmissão de códigos de programa e serviços adicionais e possibilita assim entre outros um seguimento automático de uma emissora. Em emissoras de rádio habilitadas a RDS é indicado o nome da emissora em vez da respectiva frequência, caso a recepção seja suficientemente boa. Função do programa de trânsito TP A função ligada de informações de trânsito (doravante referido apenas como informações) identifica uma emissora de trânsito na faixa de frequência FM ou DAB. Ativar/desativar informações Acione a tecla TP. Procura de estações Tratando-se da emissora ajustada atual de uma emissora de trânsito, então é apresentado depois de pressionar a tecla TP no ecrã do aparelho atrás do nome da emissora «TP FM» ou «TP DAB». Tratando-se da emissora ajustada atual de nenhuma emissora de trânsito, então depois de pressionar a tecla TP é procurado por uma emissora de trânsito. Durante a busca, é apresentado no ecrã do aparelho «TP SEEK». Depois de encontrada uma emissora, o aparelho ajusta essa emissora. Se a função TP é ativada durante a reprodução de mídia, então é procurado no fundo por uma emissora de trânsito. Textos apresentados no ecrã do aparelho TP FM - uma emissora de trânsito ou durante a reprodução de mídia é ajustada no fundo uma emissora de trânsito na área de frequência FM. TP DAB - uma emissora de trânsito ou durante a reprodução de mídia é ajustada no fundo uma emissora de trânsito na área de frequência DAB. NO TP - nenhuma emissora de trânsito ou na área de frequência FM ou DAB não foi encontrada nenhuma emissora de trânsito. Ouvir/interromper informações Durante a reprodução de mídia e com a função TP ajustada o aparelho monitoriza no fundo automaticamente, se uma informação de trânsito é enviada. Logo que uma informação de trânsito seja enviada, a reprodução de mídia é interrompida. Depois da finalização a reprodução de mídia é retomada. Durante a informação de trânsito é apresentado no ecrã do aparelho «INFO» com o nome ou a frequência da emissora de trânsito. A informação pode ser interrompida através do girar do botão do menu 2» Fig. 1 na página 3. 6 Rádio

Leitor de CD Accionamento Avisos sobre o manuseamento de CD No leitor interno podem ser reproduzidos CD áudio (CD-A) e CD MP3. Colocar um CD Introduza um CD, com o lado impresso virado para cima, na ranhura de CD 8, até que o mesmo seja recolhido automaticamente. A reprodução inicia-se automaticamente. Para um CD inserido e indicado no ecrã do aparelho através do texto«cd-in». Retirar um CD Pressionar a tecla - o CD é ejetado. Se o CD «ejetado» não for retirado em cerca de 10 segundos, este é novamente recolhido por motivos de segurança. Teclas no aparelho destinadas ao comando das fontes áudio actuais As teclas de setas no aparelho ou têm sempre efeito sobre a fonte áudio actualmente em reprodução, independentemente do menu em que se encontra. - carregar brevemente dentro de 2 segundos da reprodução muda para o início do título ou capítulo anterior, eventualmente depois de 2 segundos para o início do título ou capítulo atual. - uma pressão muda para o princípio do título ou capítulo seguinte. A reprodução do título anterior ou seguinte também pode ser selecionada através do girar do botão de menu 2» Fig. 1 na página 3. Comutar entre as fontes áudio Pressionar a tecla MÉDIA, para selecionar a fonte de reprodução: CD (Unidade de CD Interno)NAV (aparelho multifunções ligado) ou AUX. ATENÇÃO A unidade CD é um produto laser. Este produto laser foi classificado na data de fabrico em conformidade com as normas nacionais/internacionais DIN EN 60825-1 : 2008-05 e DHHS Rules 21 CFR, sub capítulo J como produto laser classe 1. O raio laser neste produto laser de classe 1 é tão fraco que não representa qualquer perigo quando utilizado corretamente. Este produto foi desenvolvido de forma a que o raio laser seja limitado ao interior do dispositivo. No entanto, tal não significa que o laser integrado na caixa, sem a respetiva caixa, não possa ser classificado como um produto laser de uma classe superior. Por essa razão, não se deve em caso algum abrir a caixa do dispositivo. CUIDADO Para a reprodução na unidade interna nunca colocar CDs com a marcação «Não introduzir em unidades sem gaveta» ou utilizar Eco Disc. Depois de acionar a tecla é necessário aguardar alguns segundos até que o CD seja ejetado. Durante esse tempo, o bloqueio na parte da frente da ranhura de CD está aberto. É imprescindível aguardar que o CD seja ejetado antes de tentar inserir um novo CD. Caso contrário a unidade no dispositivo pode ser danificada. Um CD sujo, danificado mecanicamente, não legível ou incorretamente inserido pode causar problemas de reprodução. Por esta razão, o CD pode provavelmente não ser reproduzível ou pode causar saltos na reprodução. Verifique o CD e insira- -o corretamente no dispositivo. Mantendo-se o problema experimentar um outro CD e dado o caso procurar oficina especializada. Se a temperatura interior do dispositivo for demasiado elevada, não serão aceites mais CD. O aparelho comuta para o último estado de funcionamento activo. Nunca limpar a superfície do CD com líquidos como gasolina, dissolvente de tintas, ou limpador de discos - este pode ser danificado. Nunca coloque os CDs de modo a ficarem expostos diretamente aos raios solares! Escrever no CD apenas com canetas adequadas. Não utilize cola no CD! Aviso Em vias desniveladas ou não fixas e com vibrações fortes podem ocorrer saltos na reprodução. Com frio ou depois de chuvadas, pode formar-se humidade (condensado) no dispositivo. Isto pode levar a saltos na transmissão ou impedir a transmissão. Neste caso é necessário aguardar até que a humidade se dissipe. Leitor de CD 7

Estando um CD sujo, por favor nunca limpar este em movimentos circulares, mas de dentro para fora. Para usar um pano macio sem fiapos. Se a sujidade for muito intensa, recomendamos que limpe o CD com um detergente próprio para CD disponível no mercado e que o deixe secar. CD protegidos contra cópia e CD-R e CD-RW gravados pelo próprio, podem, sob determinadas circunstâncias, não ser reproduzidos ou ser reproduzidos apenas de forma limitada. Preste por favor atenção aos restantes avisos relativos ao modo de MP3. As prescrições legais válidas no seu país relativas aos direitos de autor devem ser respeitadas. A unidade CD não contém nenhumas peças que precisam ser assistidas ou reparadas. Se o leitor de CD estiver com defeito é necessário procurar uma oficina especializada. Operação de reprodução Pressionar a tecla MEDIA e em seguida a tecla de função CD (Unidade de CD interna), NAV (aparelho multifunções ligado) ou AUX» Página 9, Avisos e procedimento com fontes externas. CD - Mudar para um CD introduzido SCN - Todas as faixas da fonte de áudio atual são reproduzidas por respetivamente 10 segundos, a reprodução automática também pode ser iniciada ou terminada através do tocar breve do botão de menu 2. SCAN CD - Reproduzir os títulos de um CD SCAN FOLDER - Reproduzir os títulos da pasta seleccionada SCAN PLAYLIST - Reproduzir lista de reprodução (pasta das faixas selecionadas de cada pasta, que está armazenada no CD), só aparece, quando no CD reproduzido está colocada uma lista de reprodução. MIX - Reproduzir todos os títulos da fonte áudio actual por ordem aleatória A função MIX ativada é destacado por um sublinhado. MIX CD - Reproduzir os títulos de um CD por ordem aleatória MIX FOLDER - Reproduzir os títulos da pasta seleccionada por ordem aleatória MIX PLAYLIST - reproduzir em sequência aleatória lista de reprodução (pasta das faixas selecionadas de cada pasta, que está armazenada no CD); só aparece, quando no CD reproduzido está colocada uma lista de reprodução. - Folhear as pastas no sentido ascendente - Folhear as pastas no sentido descendente INF - através do pressionar novamente da tecla de função INFO pode ser selecionada a apresentação de informações adicionais sobre arquivos MP3 no visor TITLE - Nome do título ARTIST - Nome do intérprete ALBUM - Nome do álbum FILE - Ficheiro FOLDER - Pasta SCR - Informações sobre os arquivos de MP3, cujo comprimento se prolonga para além da superfície do ecrã, através do acionamento o texto de informação completo é apresentado por etapas NAV - mudar para o aparelho multifunções ligado AUX - mudar para uma fonte externa ligada a uma entrada multimédia AUX» Página 9, Avisos e procedimento com fontes externas Avisos gerais sobre o modo de MP3 Requisitos dos ficheiros e suportes de dados MP3 CD-ROM, CD-R, CD-RW com uma capacidade de 650 MB e 700 MB. Os CD devem corresponder à norma ISO 9660-Level 2, assim como ao sistema de ficheiros Joliet (single session e multisession). Os nomes dos ficheiros não devem ter mais do que 64 caracteres. A estrutura do índice está limitada a uma profundidade de 8 planos de índice. O nome do artista, do álbum e do título do ficheiro MP3 reproduzido, pode ser apresentado, se estas informações estiverem disponíveis como ID3-Tag» Página 8, Operação de reprodução. Se não existir nenhum ID3-Tag, será indicado o nome da pasta ou do ficheiro. Os ficheiros WMA (Windows Media Audio) podem também ser reproduzidos se não estiverem adicionalmente protegidos os direitos de autor pelo processo DRM (Digital Rights Management). Tais ficheiros WMA não são suportados pelo aparelho. Bitrate (fluxo de dados por unidade de tempo) O aparelho suporta ficheiros MP3 com taxas de bits de 32 até 320 kbit/s, assim como ficheiros MP3 com taxas de bits variáveis. Em ficheiros com taxa de bits variável, a indicação do tempo de transmissão pode não ser precisa. 8 Leitor de CD

Fontes externas Operação Avisos e procedimento com fontes externas Uma fonte externa ligada através da entrada AUX pode ser reproduzida no veículo através aparelho. Fontes de áudio externas não podem ser controladas através do aparelho. Em qualquer altura pode ser selecionada no aparelho uma outra fonte de áudio. Enquanto a fonte de áudio externa não for desligada, esta mantém-se sempre ativa em segundo plano. Poderá encontrar informações sobre a utilização da fonte áudio externa no manual de instruções do respectivo fabricante. Condições para a conexão bem-sucedida Para a conexão de fontes de áudio externas através da entrada AUX é utilizado o conetor padrão 3,5 mm. Se a fonte de áudio externa não tem esta ficha jack, tem de ser utilizado um adaptador (por exemplo, de uma fonte externa com a entrada USB). Só podem ser ligados aparelhos USB da especificação 2.0. A versão da tabela de atribuição do ficheiro FAT (File Allocation Table) do aparelho ligado deve ser FAT16 (< 2 GB) ou FAT32 (> 2 GB). Na reprodução de um aparelho com um disco rígido (HDD), no qual se encontram grandes volumes de dados, pode haver um atraso de tempo na leitura da vista geral dos ficheiros de música. Na reprodução de um aparelho, no qual se encontra uma estrutura de pastas complicada, pode haver um atraso de tempo na leitura da vista geral dos ficheiros de música. A estrutura das pastas no aparelho ligado não deve ultrapassar a profundidade de oito planos. Uma pasta não deve conter mais do que 1000 ficheiros. Para a ligação do aparelho não deve ser utilizado qualquer cabo de extensão ou distribuidor USB (HUB). Adaptador Recomendamos adquirir dos acessórios originais ŠKODA um adaptador para ligação de dispositivos USB, dispositivos com saída Mini USB ou um ipod. Adaptar o volume de som da reprodução da fonte áudio externa O volume de som da reprodução da fonte áudio externa pode ser alterado através do regulador do volume de som 1» Fig. 1 na página 3. Dependendo da fonte áudio ligada, o volume do som de saída pode ser alterado na fonte áudio externa. Além disso, é possível alterar a sensibilidade de entrada da fonte áudio externa, para assim adaptar o volume de som da reprodução da fonte áudio externa ao das outras fontes áudio ou para evitar distorções» Página 4, Ajustar as funções especiais. ATENÇÃO Nunca coloque fontes externas sobre o painel de comutação. Estas poderiam voar no habitáculo devido a uma manobra súbita de condução e magoar os passageiros. Nunca coloque fontes externas perto dos airbags. Estas poderiam ser projetadas para o habitáculo devido ao disparo dos airbags e magoar os passageiros. Durante a condução, as fontes externas não devem ser seguradas na mão nem colocadas sobre os joelhos. Estas poderiam voar no habitáculo devido a uma manobra súbita de condução e magoar os passageiros. Passe sempre o cabo de ligação da fonte externa de modo a que não o incomode durante a condução. CUIDADO A entrada AUX só deve ser utilizada para fontes áudio! Aviso Poderá encontrar informações sobre a utilização da fonte externa no manual de instruções do respectivo fabricante. Se estiver ligada uma fonte áudio externa através de AUX, equipada com um adaptador para o abastecimento externo de corrente, pode acontecer, que o sinal áudio sofra interferências. Isso depende da qualidade do adaptador utilizado. Entrada AUX A entrada para uma fonte de áudio externa AUX encontra-se no aparelho 12. Fontes externas 9

A entrada AUX é ativada premindo a tecla MEDIA e premindo seguidamente a tecla de função AUX. Depois de conectar a fonte, a reprodução é iniciada automaticamente. Fontes áudio externas que estão ligadas através da entrada AUX, não podem ser operadas através do dispositivo. 10 Fontes externas

ŠKODA AUTO a.s. trabalha continuamente no desenvolvimento de todos os tipos e modelos. Por favor tenha compreensão, que por isso são possíveis alterações em qualquer altura do âmbito do fornecimento na forma, equipamento e técnica. As indicações sobre a aparência, rendimentos, medidas, pesos, normas e funções do veículo correspondem ao nível de informações existente a data do fecho da redação. Alguns equipamentos só aparecem eventualmente mais tarde ou são disponibilizados apenas em certos mercados, informações são fornecidas por concessionários ŠKODA. Com base nas indicações, ilustrações e descrições deste manual não poderão ser feitas quaisquer exigências. A reprodução, cópia, tradução ou outra utilização, também parcial, não é permitida sem a autorização escrita da ŠKODA AUTO a.s. Todos os direitos, segundo a lei sobre os direitos de autor, ficam exclusivamente reservados à ŠKODA AUTO a.s. Reservado o direito de proceder a alterações. Editado por: ŠKODA AUTO a.s. ŠKODA AUTO a.s. 2013

SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.com Rádio Funky Manual de Instruções Funky Rádio portugalsky 11.2013 S00.5615.04.65 1ST 012 765 CF