Porta de rolo (shutter)

Documentos relacionados
Manual Técnico CENTRAL DUPLA 5T. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

LAB4 Introdução aos Controladores Lógicos Programáveis

PRÁTICA 2 - PARTIDA ESTRELA-TRIÂNGULO DO MOTOR DE INDUÇÃO TRIFÁSICO

Presente em seus projetos.

Quadro de Comando RQC 09S (VERSÃO 5.3)

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP:

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. EX Vde INVERSORA. frequência

Alcance: 20m através de duas paredes de concreto armado ou 200m sem obstáculos.


Receptor Multifuncional

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Quadro de Comando RQC 10S

Projeto 00 - Instruções examine se fechado e aberto, Saída

Capítulo 1 Sobre Seu Plotter Cortador de Vinil

ednet.power Manual de Instalação Rápida

EXPERIÊNCIA N O 1 ACINAMENTO DE UMA LÂMPADA POR UMA CHAVE

LINEAR-HCS RUA SÃO JORGE, TELEFONE: Revisado em 23/08/2007 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP:

Leia completamente este manual antes instalar e/ou operar o equipamento. Central CP 4000

Nota de aplicação. Atos Expert BF em comunicação Modbus RTU com DM6200. Bruno Oliveira de Souza Data: 28/06/17 Versão: V1.0

SS1000. Central de Alarme 2 setores.

S200 connect SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO. Versão 2.16 / Revisão 1

Dispositivo de Selagem de Doce de Leite HI. Profª Danielle Casillo

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA

PAINEL ELETRÔNICO DE MENSAGENS MANUAL DE OPERAÇÃO

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

INTRODUÇÃO - CA500 O CA500 é um Controle de Acesso para até 500 Usuários com senhas de 4 dígitos. Fabricado em Alumínio brilhante e teclas de

Princípio de Funcionamento

Aplicativo de proteção de senha para as unidades de memória flash USB da Verbatim

Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10

RECEPTORA MULTIFUNCIONAL 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA

Eletrotécnica básica Atividade prática

Conteúdo 1 Configuração 2 Informação Sobre o Gateway 3 Operabilidade da App 4 Resolução de Problemas com Descrição de Sensores

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO 07S RQC. Quadro de Comando

4. Configuração da interface no software megadmx

ALTERA Quartus II. Manual

Manual de utilização NSE Módulo TCP/IP MTCP-1E1S

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

Introdução... 3 Características... 3 Fios e conectores... 4 Diagramas de Instalação... 6 Controlador + Trava magnética... 6

TUTORIAL: Como configurar no Outlook 2007

FACILITY 4T. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções

Gerenciador USB B.L.U.E. Som Maior Pro. Versão 4.1

SRX602. Receptora 6 relés pulso ou retenção. Manual de Instruções

Módulo de Controle de Acesso. Manual de Instalação.

Manual do Usuário X8 Dispositivo de Controle de Acesso

Manual de instalação do Controle de cargas à distância. Instalação do Sistema de Controle.

GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM

Capítulo 1 Sobre Seu Plotter Cortador de Vinil

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Função Tamper. Sensor Infravermelho

MPS-Modular Production System. MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Teste. MPS Documentação Técnica. Estação de teste. Vista superior da estação

CM1 CENTRAL DE ALARME 1 SETOR MICROPROCESSADA

R1M. Aplicação. Apresentação da placa CARACTERÍSTICAS

GUIA DO CLIENTE VETTI CÂMERA IP-ONVIF ROBOT WI-FI 720P SD

* Use sempre acessórios SOMFY para a instalação (rodas, suportes, ponteiras, coroas entre outros). * Use somente controles remotos SOMFY.

GUIA DE OPERAÇÃO VELOX 1.6

Central Eletrônica CP 1030N

60m. (Sistema Solar 4)

HUMITECH II Versão 04 CONTROLADOR DE TEMPERATURA E UMIDADE


Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10

Comunicação IHMs Beijer Electronics com CLPs Altus

SISTEMA DE AUTOMAÇÃO RESIDENCIAL: ACESSIBILIDADE NO CONTROLE DOMÉSTICO JASON SCALCO PILOTI

RECEPTORA Pulso e Retenção 3 relés 1. APRESENTAÇÃO DA RECEPTORA

Módulo de Controle de Acesso. Manual de Instalação.

ST1 Central de Alarme

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Título: Como configurar o sistema para que seja realizado o cálculo do programa Pró-emprego?

MPS-Modular Production System. MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Armazenagem. MPS Documentação Técnica. Estação de armazenagem. Vista superior da estação

MÓDULO M-300 ETH 2. PROGRAMAÇÃO DA COMUNICAÇÃO DO MÓDULO M300ETH COM A ESTAÇÃO DE MONITORAMENTO:

Título: MANUAL TÉCNICO DO CARTÃO PWAC III. Página: Página 1 de 6

MANUAL I9PLUG. O Produto PRODUTO O PRODUTO... 1

Este manual contém instruções para utilização do cabo adaptador USB para 4 portas seriais RS232 (F5141e FX 4S USB) (F5141e PWX FX 4S USB PWX)

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA

1 Práticas de Laboratório Construindo um Circuito TTL (Transistor-Transistor Logic) Introdução a ferramenta EDA Quartus II

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos.

MOTOR PARA PERSIANA ATENÇÃO! O SEU MOTOR JÁ ESTA PROGRAMADO.

3.2 DIMENSÕES MÓDULO DE POTÊNCIA: * Peso aproximado: 800 g. * Dimensões do equipamento: 185 x 145 x 94 mm.

i. Funções aritméticas: adição e subtração.

Controle Remoto HP Mini (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Criação de componentes no Proteus

Guia técnico Compact Wall

Impressora Térmica ZP160 WI-FI

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T

Tutorial: Programação do CLP Siemens S Ambiente do software TIA Portal V11 da Siemens

Manual complementar V1.5

AP4/AP4D CENTRAL DE ALARME PARTICIONADA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compatec Sistemas Eletrônicos Ltda Indústria Brasileira

Roteiro para experiências de laboratório. AULA 3: Simuladores de eletrônica. Alunos: 2-3-

Escola de Engenharia de São Carlos - Engenharia Elétrica Disciplina: SEL 0430 Laboratório de Automação Profs. Dennis Brandão 1º Semestre/2017

Núcleo de Computação Eletrônica Universidade Federal do Rio de Janeiro. Windows

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200

Inversor Trifásico 1CV e 2CV

Manual de Instalação, Configuração e Uso

Eletropneumática. 23/03/2015 Prof. Fagner Ferraz 3

CENTRAL DE ALARME BRISA 8 SINAL

Instalação - FlexiStarter

Universidade Federal do Rio Grande do Norte Departamento de Engenharia de Computação e Automação Comandos Elétricos

PEA LABORATÓRIO DE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS I DISPOSITIVOS DE COMANDO (COM_EA) RELATÓRIO

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

SISTEMAS DE CONFORTO E CONVENIÊNCIA (Telecomandos/ acionadores de alarme)

Tutorial de Teste. Tipo de Equipamento: Relé de Proteção. Marca: Pextron. Modelo: URP Função: ANSI 79 Religamento Automático

Receptores RXMC RX2MC RXHCS RX2HCS

Transcrição:

1. INTRODUÇÃO Para verificar o funcionamento do controle de persianas (blinds), porta de rolo (shutter) ou venezianas (louvre), a unidade DL 2101T82 (Siemens 5WG1 521-4AB02), utilizaremos Controle Remoto Infravermelho, a unidade DL 2101T84 (Siemens 5WG1 450-1AB02). Persiana (blinds) Veneziana (louvre) Porta de rolo (shutter) 1.1. Objetivo: Controle de persiana com controle remoto liga/desliga; 1

1.2. Dispositivos utilizados. (a) (b) (c) (d) (e) (f) (a) Controlador de motor (b) Motor bidirecional (c) Proteção DR (d) Fonte de Alimentação DC 29V (e) Interface USB (f) Decodificador infravermelho 2. Controle de iluminação com controle remoto liga/desliga. 2.1. Criar novo projeto, no menu File, intitulado Aula Prática 6. 2.2. Inserir Prédio. A partir do menu Edit (Add Buildings), inserir o prédio Santhiago. 2.3. Inserir Pavimento. A partir do menu Edit (Add buildings Parts), ou através do botão direito do mouse sobre o nome do prédio Santhiago, abre-se uma janela de diálogo, através do qual é possível inserir os pavimentos do prédio. Inserir o 3º andar: 2

2.4. Inserir a Sala. INSTALAÇÕES ELÉTRICAS INTELIGENTES A partir do menu Edit (Add Rooms), ou através do botão direito do mouse sobre o nome do pavimento 3 Andar, abre-se uma janela de diálogo, através do qual é possível inserir os apartamentos ou as salas do pavimento do prédio. Inserir o Laboratório de Eletricidade : 2.5. Inserir os dispositivos. Vamos utilizar o decodificador de infravermelho e o controlador de motor. 2.5.1. Inserindo o decodificador de infravermelho. Na janela Buildings, clicar sobre o Laboratório de Eletricidade e com o botão direito do mouse selecione Add Device : Inserir 2.5.2. Inserindo o controlador de motor. Na janela Buildings, clicar sobre o Laboratório de Eletricidade e com o botão direito do mouse selecione Add Device : Inserir 3

2.6. Edição dos parâmetros dos dispositivos. INSTALAÇÕES ELÉTRICAS INTELIGENTES 2.6.1. Editar os parâmetros do decodificador infravermelho (Configuração 0): Com um decodificador de infravermelho podemos utilizar até três controles remotos, permitindo o controle de até 21 dispositivos (lâmpadas, motores ou tomadas). Ajustar a Configuration 0 conforme a figura: 4

Configuração dos botões do controle remoto: INSTALAÇÕES ELÉTRICAS INTELIGENTES Os botões a ligam e os botões b desligam. botões 1a/1b (LED apagado) botões 2a/2b (LED apagado) botões 3a/3b (LED apagado) botões 4a/4b (LED apagado) botões 1a/1b (LED aceso) botões 2a/2b (LED aceso) botões 3a/3b (LED aceso) botões 4a/4b (LED aceso) outros controles remotos 5

2.6.2. Editar os parâmetros do controlador de motor: 2.6.2.1. Configurações de segurança: Para evitar avarias em caso de forte ventania, o sistema é ligado a um sensor de vento. Se o sensor sinalizar a forte ventania, o toldo será recolhido ou a veneziana será fechada para proteção dos vidros. Utilizar as configurações da figura: Safety (e.g. Wind alarm): disabled (desligado) ou enabled (ligado). Safety position: top (toldo recolhido para cima) ou botton (veneziana fechada totalmente para baixo). Factor for monitoring time/base for monitoring time: determina o intervalo de tempo entre cada leitura do sensor de vento. 6

2.6.2.2. Shutter/roller blinds (Persianas/persianas de rolo): Louvres adjustment: enabled, e.g. shutter (ligado para persianas): Louvres adjustment: only STOP function, e.g. roller blinds (ajustar este modo somente ao usar venezianas deslizantes onde o comando é usado apenas para parar as venezianas em movimento): Automatic relay opening operation: enabled (shutter/roller blinds) Esta opção desliga o relé após o tempo definido para a operação: Automatic relay opening operation: disabled Esta opção reverte os contatos do relé após o tempo definido para a operação: Utilizar as seguintes configurações: 7

2.6.2.3. Channel A: Nesta janela são feitas as seguintes configurações: a) Tempo de acionamento do motor para a abertura das persianas (ou porta de rolo). Tempo de acionamento do motor = (Factor for shutter movement) x (Base for shutter movement) Ajustar inicialmente para: Se o controle for para veneziana de lâminas, faríamos o ajuste para louvres. No experimento o controle é para shutter. Obs.: a) Devem ser utilizadas chaves de fim de curso para interromper o funcionamento do motor quando a janela estiver totalmente aberta ou totalmente fechada. b) A abertura da janela pode ser feita em duas ou mais etapas. Por exemplo: Com um toque no controle a janela abre ou fecha até a metade e com um segundo toque a janela abre ou fecha totalmente. 8

b) Pausa para mudança de direção. INSTALAÇÕES ELÉTRICAS INTELIGENTES Antes de reverter a direção do movimento é necessário aguardar o fim da inércia do movimento e, assim, não sobrecarregar mecanicamente o motor, prolongando a sua vida útil. Tempo de pausa do motor = (Factor for pause on change direction) x (Base for pause) Ajustar inicialmente para: c) Falha de tensão no bus (EIBus) do sistema. No caso de falha na alimentação em corrente contínua (29 Vcc), o sistema pode ser programado para fechar ou abrir a persiana (ou a porta de rolo). Vamos deixar configurado para movimento para baixo para fechamento da persiana: 2.7. Criação dos grupos. Nesta etapa vamos efetuar associações entre o decodificador infravermelho e o controlador de motor. Vamos criar o grupo nomeando-o. a) Grupo principal: 9

b) Grupo intermediário: c) Grupo final: 10

2.7.1. Associar a configuração nº 0 do IR Decoder ao grupo. Com o botão direito do mouse, clicar sobre a aplicação nº 1 (IR Decoder) e arrastar e soltar sobre o grupo 1 PERSIANA 1 : Associar a configuração nº 0 do Shutter switch ao grupo: 2.8. Enviar o programa aos dispositivos individualmente, para evitar conflitos de endereços preexistentes nos dispositivos. Verificar o funcionamento. 11

3. Medidas. 3.1. Medidas do tempo de funcionamento do motor. a) Com um cronômetro, medir o tempo que o motor fica ligado com as configurações iniciais: Tempo de acionamento do motor = (Factor for shutter movement) x (Base for shutter movement) Tempo de acionamento do motor =20 x 130 ms = b) alterar a configuração para: Factor for shutter movement = 40 Base for shutter movement = 130 ms Tempo de acionamento do motor =40 x 130 ms = c) alterar a configuração para: Factor for shutter movement = 60 Base for shutter movement = 130 ms Tempo de acionamento do motor =60 x 130 ms = 12

d) alterar a configuração para: Factor for shutter movement = 10 Base for shutter movement = 2,1 s Tempo de acionamento do motor =10 x 2,1 s = 3.2. Medidas do tempo de pausa do motor antes da reversão no sentido de giro. a) alterar a configuração do tempo de funcionamento do motor para: Factor for shutter movement = 20 Base for shutter movement = 130 ms b) Com um cronômetro, medir o tempo pausa do motor com as configurações iniciais: Tempo de acionamento do motor = (Factor for pause on change in direction) x (Base for pause on change in direction) Pressione o botão 1a do controle remoto para acionar o motor e, logo em seguida, pressione o outro botão (1b) para funcionamento inverso do motor. Medir o tempo de pausa para a reversão de giro. Tempo de pausa do motor =10 x 130 ms = 13

c) alterar a configuração para: Factor for pause on change in direction = 30 Base for pause on change in direction = 130 ms Tempo de pausa do motor = (Factor for pause on change direction) x (Base for pause) Tempo de pausa do motor =30 x 130 ms = d) alterar a configuração para: Factor for pause on change in direction = 50 Base for pause on change in direction = 130 ms Tempo de pausa do motor = (Factor for pause on change direction) x (Base for pause) Tempo de pausa do motor =50 x 130 ms = 14