MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR GM 10000E / GT 10000E

Documentos relacionados
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR MODELO: GM

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR GM 5500 / GM 5500E / GT 5500 / GT5500E

MANUAL DE INSTRUÇÕES

- LIGA: Para ligar o gerador - DESLIGA: Para desligar o gerador Voltímetro

/! \ CUIDADO PREFÁCIO

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho.

04

04

Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO.

Placa Vibratória Modelo: PV 95

TG12000CXE / TG12000CXE3

Gerador 900 2T MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. Advertência importante:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

1. INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Rev BR1

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

MANUAL DE INSTRUÇÕES GERADOR VULCAN VG VG

Gerador de Energia a Gasolina

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

MOTO-ENXADA A GASOLINA

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

Motor de Acionamento Elétrico

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

Refrigerador de Vinho Termelétricos

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO GERADORES GT1200AW GT2500AW

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

INVERTER BFG 4T-MOD.2000 BFG 4T-MOD.2500

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução

Manual de Instruções

Refrigerador de Vinho Termelétricos

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Gerador Kewallents 2.2 KVA KWG2200

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

CHAVE DE IMPACTO EM L

confiáveis para usuários profissionais. Medida da rosca do eixo de saída elétrica

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Leia e observe atentamente todas as informações deste manual. Esse manual deve ser considerado parte permanente da motobomba.

de instruções Manual 4T 6000R 4T 6000SL 4T 6000TR 4T 4000R 4T 4000SL Jardim

MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1

BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD STD BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD Trifásico 380V

Resumo da segurança do usuário

ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.

POLITRIZ ROTO ORBITAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

CHALEIRA CONTROL 1.8L

GERADOR ELÉTRICO SDG5000SE ATS

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

Manual do Proprietário

Gerador 900 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. Advertência importante:

Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Manual de Instruções

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax

42350/070. Manual de Instruções. Aspirador 12 V para carro. Manual de Instruções Nº SER. uso doméstico

de instruções Manual 4T 10000E 4T 10000E3 Geradores

GERADOR DE ENERGIA A GASOLINA

ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Manual do Operador Armadilha para Insetos

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Gerador 8000 E MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. Advertência importante:

Manual Do Usuário. Chave Impacto PL Chave de Impacto PL-1665

Manual Do Usuário. Chave Impacto PL-0655/8625

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

bambozzi Manual de Instruções TDC-460E

PÍCCOLA 430ED MANUAL DE INSTRUÇÕES

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

Gerador 5500 E MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. Advertência importante:

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm

MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM

bambozzi Manual de Instruções TDC-450E

MÁQUINA DE SOLDA ARCO 250. *Imagens meramente ilustrativas. Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz

Página 1 ZB1351. Cordless Vacuum Cleaner Aspirador sem fio. Manual de instruções

ÍNDICE INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir um gerador Tekna Forest & Garden. Este manual cobre a operação e a manutenção do gerador GT7500F.

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

Transcrição:

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR GM 10000E / GT 10000E Advertência Importante: Não execute alguma operação com o equipamento antes de ter o conhecimento de todo o conteúdo do manual de instruções. O objetivo desta publicação é de instruir o operador e, desta forma, evitar danos decorrentes do mau uso ou manutenções deficientes ou incorretas. Contato para esclarecimento de dúvidas ou informações adicionais: CSM COMPONENTES, SISTEMAS E MÁQUINAS PARA CONSTRUÇÃO LTDA. Rua José Stulzer, 80 Vila Baependi CEP 892560-020 Jaraguá do Sul Santa Catarina Fone: (47) 3372-7600 - Fax: (47) 3371-2830 E-mail: assistência@csm.ind.br Site: www.csm.ind.br

1. INTRODUÇÃO Este manual contém informações de operação e manutenção do seu gerador à Gasolina CSM. Por favor, leia este manual atentamente antes de colocar seu equipamento em operação, para sua própria segurança e para ter certeza da correta utilização. Mantenha este manual ou uma cópia junto à maquina. Se este for perdido, ou se precisar de uma cópia adicional, entre em contato com a CSM. Esta maquina foi projetada levando-se em consideração a segurança, no entanto, ela pode apresentar riscos se for operada indevidamente ou se a manutenção for feita de maneira imprópria. Siga as instruções de operação cuidadosamente! Se tiver dúvidas sobre como operar ou fazer manutenção deste equipamento, entre em contato com a CSM ou Assistente Técnico autorizado CSM mais próximo. A CSM reserva-se o direito de alterar qualquer informação ou modificar os geradores sem aviso prévio, sendo este em benefício das suas máquinas. INFORMAÇÕES IMPORTANTES: SIMBOLO DE SEGURANÇA O Símbolo de advertência é utilizado para alertar procedimentos de operação e manutenção perigosos que podem resultar em ferimentos graves se não for estritamente observado. PRECAUÇÃO / PERIGO / AVISO / CUIDADO: É utilizado para alertar procedimentos de operação e manutenção perigosos que podem resultar em ferimentos graves se não for estritamente observado. Se você tiver alguma dúvida à respeito dos avisos de perigo e segurança listados neste manual ou no produto, antes de usar o gerador, favor entre em contato com a CSM ou Assistente Técnico Autorizado CSM mais próximo. OBSERVAÇÃO Este manual é um item indispensável do equipamento e deverá permanecer com ele quando for revendido.

2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Muitos acidentes podem ser evitados se seguirem às instruções contidas no manual de operação. Abaixo segue alguns cuidados que o operador deve tomar ao operar o equipamento: PERIGO Este gerador produz gás monóxido de carbono venenoso quando esta em operação. Este gás é inodoro e incolor. Mesmo se você não ver ou sentir cheiro de gás monóxido de carbono pode estar presente. Respirar esse veneno pode causar dores de cabeça, tonturas, sonolência, e eventualmente morte. 2.1 RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO a) O Mau uso do gerador pode provocar choque elétrico capaz de causar sérios riscos à saúde; b) Manipular o gerador com o corpo, mãos molhadas ou com chuva pode eletrocutar o usuário. Mantenha o gerador sempre seco; c) Caso o gerador seja armazenado em local aberto e desprotegido verifique todos os componentes e ligações antes de operá-lo. Os componentes e ligações elétricas não devem estar expostos e sujeitos a umidade. Neste caso poderá ocorrer sério risco de curto circuito. Os isolamentos deverão ser executados por um eletricista qualificado para garantir a segurança; d) Não conecte o gerador à rede elétrica; e) Não conecte o gerador a outro gerador. 2.2 RISCO DE INCÊNDIO a) Os gases de exaustão têm calor suficiente para iniciar a combustão de alguns produtos e materiais; b) Mantenha o gerador afastado a no mínimo 1 metro de paredes e outros equipamentos durante seu funcionamento; c) Não enclausure o gerador em estruturas; d) Mantenha afastados materiais inflamáveis do gerador; e) O calor dos gases de exaustão é alto, mesmo após o término do uso. Não toque a exaustão enquanto a mesma estiver quente. Deixe o motor esfriar. Não fume ou provoque chamas ou faíscas enquanto o gerador estiver sendo abastecido com combustível ou próximo de local onde o combustível estiver armazenado. Abasteça em área bem ventilada e com o motor desligado; f) Vapor de combustível é extramente inflamável e qualquer faísca pode provocar incêndios ao ligar o gerador; g) Evite derramar combustível ao abastecer

2.3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA a) Somente pessoas qualificadas devem testar, fazer a manutenção ou reparar o equipamento; b) Não permita que crianças ou pessoas não qualificadas operem este gerador; c) Sempre use protetor facial, luvas de borracha e roupas de proteção quando trabalhar com o equipamento; d) Não use em condições chuvosas ou molhadas; e) Não toque no gerador ou em qualquer parte móvel do equipamento sem proteção para as mãos ou com elas molhadas; f) Mantenha as mãos, cabelos, roupas soltas e ferramentas longe de partes móveis como ventiladores e rotores; g) Não inale os gases de exaustão; h) Desligue o motor e deixe-o esfriar antes de fazer o reabastecimento; i) Não adicione combustível enquanto existir fumaça ou o gerador estiver perto de qualquer fagulha ou chama; j) Use equipamentos de capacidade adequada para levantar e suportar o equipamento e seus componentes. k) Não permita que crianças ou animais se aproximem do motor quando ele estiver em operação; l) Tenha certeza que a tampa do óleo esteja bem apertada quando o motor estiver em operação; m) Não use o equipamento em condições chuvosas; n) Sempre opere em superfície plana; o) Observe a polaridade correta da bateria (+ e -); p) Não incline a bateria. CUIDADO O mal uso deste gerador pode provocar acidentes: Use o gerador somente para seus fins pretendidos; Opere somente em superfícies secas e horizontais; Permite que o gerador funcione por vários minutos antes de conectar aparelhos eletrônicos; Isole e desconecte do gerador qualquer aparelho em mal funcionamento; Não exceda a capacidade de voltagem do gerador plugando mais aparelhos elétricos que ele possa suportar; Não ligue aparelhos elétricos até que eles estejam conectados ao gerador; Desligue todos os aparelhos elétricos antes de parar o gerador.

2.4 ACESSÓRIOS DO GERADOR Plug NEMA L14-30 para conectar aparelhos elétricos 220v. Plug três pinos para conectar aparelhos de 110v. Conjunto de fios conectores 2cc para conectar baterias de tipo automotivo de 12 volt. Chave inglesa, plug centelha.

3. INTRODUÇÃO DAS PARTES E COMPONENTES 1) Tanque de combustível; 2) Tampa gerador; 3) Painel de controle; 4) Rodas; 5) Carcaça 6) Tampa do escapamento/filtro de ar 7) Gancho pegador 8) Bateria 9) Filtro de ar 10) Escapamento

4. ESPECIFICAÇÕES MODELO GM 10000E GT 10000E 380V GT 10000E 220V. Tipo Gasolina 4 tempos, OHV, monocilíndrico, refrigeração forçada a ar, eixo horizontal. Deslocamento cm³ 670 670 670 Potência máxima 20 HP 3600 RPM 20 HP 3600 RPM 20 HP -3600 RPM MOTOR Tanque Combustível 27,5 litros 27,5 litros 27,5 litros Capacidade Carter 1,4 litros 1,4 litros 1,4 litros Sistema de partida elétrica elétrica elétrica Freqüência 60 hz 60 hz 60 hz Fases Monofásico Trifásico Trifásico Voltagem 110/220v 380v 220v GERADOR Potencia Nominal 8,5 kw 8,5 kw 8,5 kw Potencia Máxima 9,5 kw 9,5 kw 9,5 kw Autonomia aproximada (h) 6 horas 6 horas 6 horas Dimensão (CxLxA) mm 1050 x 710 x 770 1050 x 710 x 770 1050 x 710 x 770 Peso bruto (kg) 200 kg 200 kg 200 kg Regulador Automático Voltagem AVR AVR AVR 5. PREPARANDO O GERADOR PARA USO Se você esta usando o gerador pela primeira vez, há alguns passos que você deve tomar para iniciar a operação: 5.1 REDE ELÉTRICA As conexões de energia para uma rede de distribuição elétrica devem ser feitas por um eletricista qualificado. A conexão deve isolar a energia do gerador de energia da rede pública, e deve cumprir todas as leis aplicáveis e códigos elétricos. ADVERTÊNCIA Conexões erradas entre a rede de distribuição e o gerador, podem permitir que a corrente elétrica do gerador percorra as linhas da rede publica. Isso pode gerar choques elétricos em eletricistas que fazem reparos na rede publica durante uma manutenção. Consulte a companhia de serviço público ou um eletricista qualificado CUIDADO Conexões erradas entre a rede de distribuição e o gerador, podem permitir que a corrente elétrica da rede pública entre no gerador, quando a energia da rede púbica é restaurada. Com isso o gerador pode explodir, queimar, ou causar fogo na rede de distribuição elétrica.

5.2 SISTEMA DE ATERRAMENTO Para impedir choques elétricos em dispositivos defeituosos, o gerador deve ser aterrado. Conecte um fio entre o terminal de aterramento do gerador e a terra. Os geradores têm um sistema simples que conecta componentes do frame do gerador aos terminais terra das tomadas de saída CA. O aterramento do sistema não é conectado ao fio neutro CA. Se o gerador for testado por um voltímetro, não mostrará a mesma condição de aterramento de uma tomada residencial. EXIGÊNCIAS ESPECIAIS Podem existir leis federais ou estaduais de segurança e de saúde, códigos locais, ou normas que se apliquem ao uso pretendido do gerador. Consulte um eletricista qualificado, um inspetor elétrico, ou a agência de jurisdição local. Se o gerador for usado em construções, consultar leis específicas. Ligando fio de aterramento no gerador 5.3 APLICAÇÕES CA Antes de conectar um dispositivo ou um cabo de energia ao gerador: a) Certifique-se de que esta tudo funcionando corretamente. Os dispositivos ou os cabos de energia defeituosos podem ocasionar choque elétrico; b) Se um dispositivo apresentar funcionamento anormal, ficar lento, ou parar de repente, desligue-o imediatamente. Desconecte o dispositivo, e determine se o problema é com o dispositivo, ou se a capacidade máxima de carga do gerador foi excedida; c) Certifique-se de que a potência elétrica da ferramenta ou equipamento não exceda a potência do gerador. Nunca exceda a potência máxima do gerador. Níveis de consumo entre a potência nominal e a máxima não podem ser utilizados por mais de 30 minutos. Em caso de acionamento do protetor CA, reduza a carga ao gerador até a potência nominal, pressione o botão ON/OFF do protetor de circuito CA.

5.4 ADICIONAR ÓLEO O gerador requer óleo para operar adequadamente. Quando novo, ele não contém óleo no carter, então você deve adicionar a quantidade adequada de óleo antes de opera-lo pela primeira vez. PRECAUÇÃO: O óleo do motor é o principal fator para influenciar no desempenho e vida útil do motor. Óleo aditivado e óleo 2 tempos não são recomendados, porque falta lubrificante, isto poderá encurtar a vida útil do motor. Cheque o óleo lubrificante do motor e certifique que o motor esta completamente parado e em superfície plana SAE10W-30 é o óleo lubrificante recomendado, ele é adequado para usar em temperatura ambiente. Temperatura Temperatura ambiente 5.4.1 Instrução para Adicionar óleo a) Tenha certeza de que o gerador esta em superfície horizontal; b) Desparafuse o bujão nível de óleo; c) Usando um funil adicione a quantidade apropriada de óleo. Você saberá que o carter esta cheio quando o nível de óleo tiver alcançado a borda inferior da abertura na qual você acabou de colocar óleo Nível Máximo

5.4.2 Instrução para verificar Nível de óleo b) Retire a tampa do óleo e limpe o bujão nível de óleo com um pano limpo; c) Insira o bujão nível de óleo novamente no reservatório sem gira-lo; d) Se o óleo estiver abaixo do nível mínimo no marcador do bujão nível de óleo, coloque óleo até o nível máximo do marcador; e) Reinstale corretamente a tampa do reservatório do óleo; f) Capacidade do Carter: 1,1 litros 5.4.3 Adicionar Gasolina a) Assegure que o gerador trabalhe suavemente. Use no motor gasolina nova, sem chumbo e com octanagem 87 ou superior. b) Nunca use óleo/gasolina misturado. c) Nunca use gasolina velha; d) A gasolina pode envelhecer no tanque e fazer com que seja difícil ligar o gerador, portanto nunca deixe armazenado o gerador com combustível no tanque. e) Evite poeira e água no tanque de combustível. f) Tenha certeza que o gerador esta em superfície horizontal. g) Adicione gasolina não aditivada no tanque de combustível; Cuidado para não encher demais. Tanque de Combustível: Capacidade do tanque de combustível: 27,5 litros ADVERTÊNCIA Objetos inflamáveis próximo podem provocar explosão se estiverem em contato com gasolina, então: Não deixe o tanque cheio próximo de objetos inflamáveis; Não fume próximo do gerador; Deixe o motor resfriar por alguns minutos antes do reabastecimento; Não deixe transbordar o combustível (Cheque as especificações da capacidade do tanque de combustível do seu gerador) Sempre cheque se não teve vazamentos; Não derrame gasolina na sua pele e não permita que crianças tenham contato com a gasolina.

5.5 FILTRO DE AR a) Nunca opere o gerador sem filtro de ar, senão danificará seu equipamento; b) Limpe o filtro de ar a cada 50 horas de uso em condições normais de trabalho, ou a cada 10 horas em ambientes com muita poeira; c) Lave o elemento filtro de ar de espuma com água e detergente neutro e limpe o elemento de papel com jato de ar ou bata contra uma área plana. Nunca utilize escova para efetuar a limpeza do filtro de ar. d) Tenha certeza que o filtro de ar esta intacto e limpo; e) Não use gasolina para limpar o filtro de ar, pois poderá ocorrer uma explosão. 5.7 BATERIA ATENÇÃO 1. Nível máximo 2. Nível mínimo Verifique sempre se o nível de eletrólito da bateria esta entre a linha demarcada do nível mínimo e nível máximo. Para instalar a bateria, siga os procedimentos abaixo: a) Coloque a bateria com porcas, parafusos e arruelas; b) Conecte o cabo da partida; c) Conecte o fio terra com o fio na parte traseira no final do gerador; d) Conecte o cabo da partida na bateria, primeiro na carga positiva e em seguida na negativa. Desconecte na ordem reversa. 5.8 DAR PARTIDA NO GERADOR CUIDADO Desconecte todas as cargas elétricas do gerador antes tentar liga-lo. CUIDADO Cheque se o gerador esta aterrado adequadamente.

a) Remova todas as cargas do plug de ligação e deixe o interruptor CA em OFF. b) Vire a válvula do combustível na posição ON. Válvula de combustível ON c) Mova o afogador para a posição FECHADO ; PRECAUÇÃO: Não feche o afogador enquanto o motor estiver quente. Afogador d) Ligue o protetor de CA e gire o interruptor de ignição até ligar.

e) Uma vez o gerador ligado, Empurre o afogador no sentindo OFF. f) O gerador deve ser aterrado para prevenir choques elétricos. 5.9 USANDO O GERADOR ADVERTÊNCIA: Cheque que o gerador esta adequadamente em superfície plana. ATENÇÃO!!! Adicione carga ao gerador de acordo com as especificações técnicas compatíveis. Não ligue duas ou mais cargas simultaneamente. Ligue uma após a outra

Instrução quando fornecido corrente alternada: a) Dar partida no gerador: b) Conecte os dispositivos c) Ligue o Interruptor CA Você pode conectar aparelhos eletrônicos funcionando em corrente CA de acordo com seus requerimentos de voltagem. A potência nominal corresponde a voltagem máxima que o gerador pode gerar em uma base contínua. A potência máxima corresponde a quantia máxima de energia que o gerador pode gerar por um curto período de tempo. Muitos aparelhos como geladeiras, requerem pequenas explosões de energia extra, em adição a potencia nominal listada pelo aparelho para parar e iniciar seus motores. A faixa de potencia dos aparelhos elétricos conectados ao gerador não deverá exceder a voltagem nominal do próprio gerador. CUIDADO O gerador pode operar em sua potencia máxima por um curto período apenas. Conecte aparelhos que requerem uma potencia nominal igual ou inferior à potencia nominal do gerador. Nunca conecte aparelhos que requerem potencia nominal igual a potencia máxima do seu gerador. ADVERTÊNCIA Quando conectar o gerador para fornecer energia para casa, esteja certo que um eletricista habilitado fará este trabalho. Conexão incorreta entre o gerador e carga poderá causar danos ao gerador, até mesmo um incêndio. OBSERVAR: Quando sobrecarregar o circuito elétrico, o interrupor CA cortará automaticamente; Por favor, use plug com 3 conectores

Segue abaixo uma tabela de faixa de potência de alguns equipamentos mais utilizados para você verificar se o seu gerador atende as necessidades do seu aparelho. TABELA DE APLICAÇÃO EQUIPAMENTO FAIXA DE POTÊNCIA Lampada Incandescente 100 W 100 W Verifique no manual de instruções do seu aparelho qual a faixa de potência que ele consome, pois essa tabela é apenas um demonstrativo e pode ser diferente com a do seu equipamento. Lampada Fluorescente 40 W Geladeira 60-80W 300-750W Computador 360-540W Betoneira 400 litros Furadeira Hobby 2208-2944 W 630-840 W Furadeira profissional 900-2300 W Martelo demolidor 2265-4000W Cortador de grama 1575-3600W

6 COMO PARA O MOTOR a) Desligue o protetor CA, depois desconecte todos os aparelhos elétricos; b) Vire a chave de ignição no sentido OFF; c) Feche a válvula de combustível no sentido OFF ATENÇÃO!!! Para parar o gerador em uma emergência, vire a chave de ignição no sentido OFF 7 MANUTENÇÃO Para manutenção periódica e conservação do seu equipamento, utilize a tabela de manutenção abaixo: ITEM PERIODO Com Freqüência 20 horas ou 1º mês 50 horas ou a cada 5 meses 100 horas ou a cada 6 meses 300 horas ou a cada ano. Substituir o óleo do Checar o óleo X motor Substituir X X Filtro de ar Substituir X Substituir-limpar X Copo do filtro do óleo Limpar X X Vela de ignição Checar-limpar X Substituir X (2) Válvula despejo Checar-ajustar X (2) Lavar proteção do cilindro Checar-ajustar X (2) Lavar tanque de combustível Limpar X (2) Mangueira de combustível Limpar A cada dois anos (Se necessário, você pode substituir) (2)

7.1 LIMPANDO O GERADOR Sempre tente usar o seu gerador em lugar fresco e seco. Entretanto, quando seu gerador ficar sujo você pode limpar a parte externa com um dos seguintes: Um pano úmido; Uma escova macia; Um aspirador; Ar pressurizado Nunca limpe seu gerador com balde de água ou mangueira. A água pode entrar nas partes do gerador em funcionamento e causar curto circuito ou corrosão. 7.2 CHECANDO ÓLEO O gerador é equipado com um fechamento automático para protegê-lo de funcionar com pouco óleo. Apesar disso, você deverá verificar o nível de óleo do gerador antes de cada uso para garantir que o carter do gerador tenha quantidade suficiente no carter. Só será necessário drenar o óleo do carter se tiver sido contaminado com água ou sujeira. OBSERVAÇÃO Nunca descarte o óleo do motor no lixo ou pelo esgoto. Favor ligar para reciclagem local ou oficina mecânica para providenciar o descarte do óleo. ADVERTÊNCIA Utilize peças de reposição original, se utilizar peças sobressalentes poderá danificar seu gerador. OBSERVAÇÃO Se usar em lugares com poeira, por favor, mantenha frequentemente e cuidadosamente conservado. 7.3 VELA DE IGNIÇÃO a) Recomendamos usar vela de ignição: ZGR5A (NGK) ou J16CR-U (denso) b) Use a chave para trocar a vela de ignição; c) Remova os depósitos de carbono; d) Verifique a folga da vela 0,7-0,8mm; e) Inspecione a vela de ignição. Se ela esta quebrada ou lascada, descarte-a e substitua por uma nova; f) Use somente vela de ignição recomendada ou equivalente, vela de ignição errada poderá danificar o motor.

8 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O Gerador não fornece energia: Provável Causa Chave principal desligada Pouco contato do soquete Gerador não esta alcançando a velocidade nominal Regulador Automático de tensão danificado Possível Solução Coloque a chave na posição ON Ajuste a conexão Ajuste de acordo com o manual. Substitua o regulador automático de tensão (AVR) Falha na Partida Provável Causa Válvula de combustível na posição OFF. Falta de combustível Combustível de má qualidade, motor armazenado com combustível ruim ou velha. Vela de ignição com defeito, suja ou quebrada. Filtro de ar sujo Mau funcionamento do carburador, ignição ou defeito na válvula. Possível Solução Coloque na posição ON Abasteça Esvazie o tanque e reabasteça com gasolina de boa qualidade e nova. Limpe ou troque a vela de ignição Limpe ou troque o filtro de ar Leve a uma Assistência Técnica Autorizada CSM para efetuar conserto / troca dos componentes. Desligamento automático do motor Provável Causa Sem combustível ou nível de óleo muito baixo Combustível não chega não carburador ou carburador obstruído. Sistema de ignição não esta funcionando. Possível Solução Reabasteça ou coloque óleo lubrificante Limpe a tubulação e o carburador Verifique o circuito.