Savi 430. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador

Documentos relacionados
Processador de áudio Plantronics DA80. Manual do Utilizador

Série Blackwire Manual do Utilizador

Calisto 610. Altifalante USB com fios. Manual do Utilizador

Savi W445 (W445-M) Sistema de auricular sem fios. Manual do Utilizador

Série Blackwire Auricular USB com fios com ligação de 3,5 mm. Manual do Utilizador

Seu manual do usuário PLANTRONICS SAVI W430-M

Blackwire C510/C520. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Blackwire 725-M. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Savi W730. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador

Savi W430-M. Sistema de Auricular Sem Fios. Manual do Utilizador

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

JABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925

Savi W740. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador

MDA200. Comutador áudio. Manual do Utilizador

Savi W745A. Sistema de Auricular Sem Fios para Vários Dispositivos. Manual do Utilizador

MDA200. Comutador áudio. Manual do Utilizador

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510

Processador de áudio série DA da Plantronics. Guia do Usuário

Processador de áudio DA80 Plantronics. Guia do Usuário

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc

BackBeat GO 3. Manual do Utilizador

Blackwire 725-M. Headset com fio USB. Guia do Usuário

Blackwire 725. Headset com fio USB. Guia do Usuário

Voyager PRO UC Sistema de Auricular Sem Fios WG200/B. Manual do Utilizador

Savi 410/420. Sistema de headset sem fio. Guia do Usuário

JABRA SPORT coach wireless

Guia da Definição de Wi-Fi

Calisto 610. Viva-voz USB com fio. Guia do usuário

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Blackwire C710M / C720M Auriculares USB com fio e Bluetooth. Manual do Utilizador

Transferir a aplicação WAE Music

JABRA BIZ 2400 II. Manual de Utilizador. jabra.com/biz2400

Jabra. Elite 25e. Manual de utilizador

Altifalante HP Roar Plus. Outras funcionalidades

Savi Office WO101 Sistema de Auricular Sem Fios Com Controlador HL10 Opcional Manual do Utilizador

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost

Plantronics Explorer 10. Manual do Utilizador

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

Jabra. Speak 710. Manual de utilizador

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935

Jabra. Talk 2. Manual de utilizador

JABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm

Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.

Plantronics Explorer 50. Manual do Utilizador

JABRA PRO 925. Manual do Usuário. jabra.com/pro925

BackBeat FIT. Manual do Utilizador

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10

Jabra. Halo Free. Manual de utilizador

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Jabra. Speak 810. Manual de Utilizador

JABRA STEALTH UC. Manual do Usuário. jabra.com/stealthuc

Manual do Utilizador

EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS

Conheça o seu AM08. I. Botão para ligar/desligar e outros botões

Índice 85 21/01/ :29:50

Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Estação de ancoragem de viagem USB-C HP. Manual do Utilizador

Guia de instalação. Powerline 1000 Modelo PL1000v2

Jabra. Evolve 75. Manual do Usuário

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub

Guia de introdução Powerline Tomada extra Modelo PLP1200

CONFIGURAÇÃO DA REDE eduroam

JABRA PRO 925. Manual do Usuário. jabra.com/pro925

JABRA speak 810. Manual de Utilizador. jabra.com/speak810

Manual do Utilizador do Mobile Device Manager

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Guia do usuário

Viva-voz HP UC. Guia do usuário

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

Como usar a app ACN Companion

JABRA SOLEMATE MAX. Manual de Utilizador. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Actualizações de software Manual do utilizador

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Controlo remoto (só em alguns modelos)

USB Tablet. Guia de instalação

Comece aqui Guia de início rápido

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO PROGRAMA DE ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE LAIQ

EW3595 Auscultadores Bluetooth com rádio FM e ranhura para cartões microsd

JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510

BackBeat SENSE. Manual do Utilizador

Sistema DCN multimédia

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador.

Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Guia de ajuda. Iniciação

Servidor de rede USB sobre IP com 4 portas USB 2.0

McAfee epolicy Orchestrator Pre-Installation Auditor 2.0.0

INTRODUÇÃO AO DJCONTROL COMPACT E DJUCED 18

ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida

Garmin fleet 590 Manual de início rápido. Julho de _0A Impresso em Taiwan

Guia de Instalação do Google Cloud Print

ENCOMENDA DE SOFTWARE NO VIDA CONTEÚDO

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Manual de Instruções TM é uma marca registada de ETSI.

Manual do utilizador AUSCULTADORES PORTÁTEIS HEAD BANG 83131/83132/83133

Transcrição:

Savi 430 Sistema de Auricular Sem Fios Manual do Utilizador

Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar o Sistema de Auricular Sem Fios Savi W430 (Adaptador USB D100 + Auricular WH210). Antes da instalação ou utilização do produto, consulte o folheto de Instruções de Segurança para obter informação de segurança. INFORMAÇÕES DECT A Plantronics é membro do Fórum DECT e adotou na totalidade as recomendações relativas a melhorias na segurança em todos os produtos DECT. Agora, os produtos Plantronics baseados em DECT incorporam na totalidade as mais recentes recomendações para Enhanced Security (Segurança melhorada) do Fórum DECT e da ETSI. Estes melhoramentos incluem procedimentos de registo, autenticação, autorização e encriptação. Agora, os produtos Plantronics DECT estão protegidos contra todas as vulnerabilidades conhecidas destacadas nos anúncios públicos do Chaos Council em 2009. Os produtos DECT da série Savi 400 da Plantronics foram testados e aprovados de acordo com os requisitos da certificação de segurança do Fórum DECT e, consequentemente, foi-lhes atribuída a certificação de "segurança do Fórum DECT". Os produtos Plantronics com a nova versão melhorada do DECT, que inclui estes melhoramentos de segurança, apresentam um logótipo de segurança do Fórum DECT. Este produto sem fios compatível com DECT 6.0 utiliza frequências de rádio sem fios restritas que variam segundo o país. A utilização de dispositivos DECT 6.0 está normalmente autorizada nas Américas. A utilização deste produto compatível com DECT 6.0 em países não autorizados representa uma infração à lei, pode afetar as redes e os dispositivos de telecomunicações, e pode fazê-lo incorrer em multas e penalizações por parte das agências reguladoras. Para obter uma lista de países específicos onde os dispositivos DECT 6.0 poderão ser utilizados legalmente, consulte: http://www.dect.org Manual do utilizador do Savi da Plantronics

Índice 1 Conteúdo da embalagem e componentes... 4 2 Configuração... 6 2.1 Ligar o adaptador USB ao PC... 6 2.2 Ligar a fonte de alimentação à base de Base... 6 2.3 Colocar o auricular no suporte e carregar... 6 2.4 Colocar o auricular... 7 3 Utilização do sistema de auricular... 8 Ligar o auricular... 8 Efetuar, atender e terminar chamadas com o PC... 8 4 Informações do sistema... 9 Luz indicadora do adaptador USB... 9 Cortar o som do auricular durante uma chamada... 9 Subscrever um auricular principal... 10 Efetuar chamadas em conferência num máximo de três auriculares adicionais... 10 Auriculares adicionais para conferência e níveis de segurança... 11 Alternar entre áudio de banda larga e de banda estreita... 11 Definir o alcance... 11 Terminar a subscrição... 11 Ouvir outro áudio do PC... 11 Colocar o auricular no modo de descanso... 11 Tempo de conversação... 12 Funções do botão do auricular... 12 Luz indicadora do auricular... 12 Sinais sonoros do auricular... 12 5 Plataforma de software Plantronics... 13 Assistência técnica Softphone... 13 Gestor de atualização de firmware e de software... 13 6 Utilização avançada... 14 Instalar o Plantronics Hub... 14 Iniciar o Hub... 14 Plantronics Hub... 14 Separador Dispositivos... 14 7 Resolução de problemas e perguntas frequentes... 19 Manual do utilizador do Savi da Plantronics

1 Conteúdo da embalagem e componentes 1.1 Adaptador USB W430 Savi e carregador Adaptador USB Fonte de alimentação da base Base de carregamento Cabo de carregamento USB 1.2 Auricular Savi WH210 Almofadas extra para as orelhas Auricular com almofada para a orelha pré-instalada Manual do utilizador do Savi da Plantronics 4

Componentes do adaptador USB Savi Luz indicadora Botão de subscrição Componentes do auricular Savi WH210 Botão de aumento de volume Botão de diminuição do volume (também controla a função de cortar o som) Botão de conversação Luz indicadora Microfone Manual do utilizador do Savi da Plantronics 5

2 Configuração 2.1 Ligar o adaptador USB ao PC 1 Introduza o adaptador USB na Porta USB do PC. A luz indicadora do adaptador USB fica vermelha para indicar que o adaptador USB está ligado e fica verde quando se liga ao auricular. NOTA Pode ser necessário carregar o auricular antes de o adaptador USB o conseguir localizar. 2.3 Colocar o auricular no suporte e carregar 1 Encaixe suavemente o auricular no suporte de carregamento. A luz indicadora de carregamento na base de carregamento apresenta-se verde intermitente, assinalando o processo em curso. 2 O adaptador USB pode ser dobrado conforme ilustrado. 2 Carregue no mínimo 20 minutos antes de utilizar pela primeira vez. Para a carga completa, carregue durante 3 horas. A luz indicadora apresenta-se verde. TEMPO DE CARREGAMENTO 20 min.... Carregamento mínimo antes da primeira utilização 3 horas... Carregamento completo 2.2 Ligar a fonte de alimentação à base de Base 1 Ligue a fonte de alimentação da base à entrada correspondente na base de carregamento. 2 Ligue a fonte de alimentação à tomada. A luz indicadora de carregamento apresenta-se verde. Em carregamento Luz indicadora NOTA O cabo de carregamento USB também pode ser utilizado para carregar o auricular. Para carregar o auricular com sucesso com o cabo USB, o PC deverá estar ligado e ativo (não em modo de suspensão). O período de carregamento poderá variar de acordo com o número de dispositivos ligados à(s) porta(s) USB do PC. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 6

2.4 Colocar o auricular O auricular é fornecido com uma almofada para a orelha de tamanho médio pré-instalada. Para instalar uma almofada diferente: 5 É possível converter o auricular para utilização na orelha esquerda: a. Gire a haste do microfone para cima. 1 Retire a almofada pré-instalada empurrando para dentro e girando a almofada para a direita; puxe com firmeza. b. Gire a haste ao contrário. 2 Escolha o estilo e tamanho que tornem a almofada mais confortável. Alinhe as patilhas da almofada com as reentrâncias no auricular. Empurre com firmeza e gire para a esquerda. c. Gire a haste para baixo. NOTA Ao instalar uma almofada de gel, aponte a saliência da almofada para a secção curva do auricular, tal como demonstrado. 3 Deslize o auricular sobre e por detrás da orelha; prima levemente em direção à orelha. 4 Rode a haste do microfone até apontar para a boca. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 7

3 Utilização do sistema de auricular Ligar o auricular Se a bateria do auricular estiver carregada, o auricular liga-se automaticamente. O auricular não dispõe de um botão para ligar/ desligar. IMPORTANTE Recomenda-se vivamente a instalação do software Plantronics Hub. Embora o sistema Savi funcione sem este software, as suas capacidades serão limitadas. Transfira o software a partir de: plantronics.com/software. Luz indicadora Botão de conversação Efetuar, atender e terminar chamadas com o PC Com software Plantronics* Sem software Plantronics Para efetuar uma chamada Para atender uma chamada Para terminar uma chamada. 1. Marque o número a partir da aplicação de softphone suportada 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Marque o número a partir da aplicação de softphone 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Atender uma chamada utilizando a aplicação de softphone 1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Terminar uma chamada utilizando a aplicação de softphone *Pressupõe-se a utilização de softphone suportado Para sua segurança, não utilize o auricular com volume de som muito elevado durante longos períodos de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda de audição. Oiça sempre em níveis moderados. Para obter mais informações acerca de auriculares e audição, visite: plantronics.com/healthandsafety. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 8

4 Informações do sistema Luz indicadora do adaptador USB Estado do adaptador USB Auricular no modo de conversação O auricular está sem som Chamada recebida Adaptador e auricular em subscrição Auricular subscrito, sem atividade Ligado - auricular não subscrito Luz indicadora Verde intermitente Vermelha intermitente Vermelha e amarela intermitente Vermelha e verde intermitente Verde Vermelha O adaptador USB está na subscrição do modo de conferência Verde e amarela intermitente Numa chamada em conferência com um ou mais auriculares convidados subscritos Amarela intermitente Cortar o som do auricular durante uma chamada Para cortar/ativar o som da chamada, mantenha o botão de diminuição de volume sob pressão durante, pelo menos, 1½ segundos. Diminuir volume Auricular Manual do utilizador do Savi da Plantronics 9

Subscrever um auricular principal O auricular e o adaptador USB fornecidos estão subscritos um ao outro. No entanto, se pretender utilizar um novo auricular principal com o adaptador USB atual, as unidades podem ser subscritas uma à outra através do seguinte método: 1 Certifique-se de que o auricular de substituição está carregado. 2 Prima duas vezes o botão de subscrição no adaptador USB. O adaptador USB apresentará uma intermitência vermelha e verde. 3 Prima o botão de aumento do volume no auricular durante 3 segundos até que a luz indicadora se apresente verde. 4 Quando a luz indicadora no adaptador USB ficar a verde fixo, o auricular e o adaptador USB estão subscritos um ao outro. NOTE Se o tempo de espera do processo de subscrição terminar após dois minutos ou o processo falhar, a luz indicadora do adaptador USB apresenta-se vermelha durante 4 segundos e volta ao estado anterior. Se tal suceder, repita a subscrição do auricular. Se não o fizer, o pedido é rejeitado e o convidado ouve um sinal sonoro de erro no seu auricular. 5 Os convidados podem abandonar a chamada em conferência premindo o seu botão de conversação. Quando o fizerem, escutará um único sinal sonoro no auricular principal quando o convidado deixar a chamada. Estado da bateria No canto inferior direito do ecrã do tabuleiro do sistema, o estado da bateria do auricular será indicado por um dos ícones que se seguem: NOTA O Plantronics Hub Software tem de estar instalado para ver o ícone no tabuleiro do sistema. (Consulte a próxima secção) 100% 75% 50% 0% É ouvido um aviso se a bateria do auricular estiver fraca. Efetuar chamadas em conferência num máximo de três auriculares adicionais Durante uma chamada, é possível subscrever um máximo de três auriculares convidados ao adaptador USB para chamadas em conferência. À medida que adiciona auriculares ao adaptador, pode ver o número de auriculares em conferência no separador "Acerca de" do Plantronics Hub em "Ligações". Os convidados poderão unir-se à chamada: 1 Durante uma chamada, coloque o auricular do convidado no modo de subscrição, premido o botão de aumento de volume durante 3 segundos até que a luz indicadora do auricular se apresente verde. 2 Prima durante breves segundos (menos de 1) o botão de subscrição do adaptador USB. A luz indicadora do adaptador USB apresenta-se amarela e verde intermitente. 3 Em seguida, a luz torna-se amarela fixa e ouvirá um sinal sonoro no auricular principal, indicando que um convidado deseja unir-se à chamada. 4 Se premir o botão de conversação no auricular principal num intervalo de 5 segundos, o convidado une-se à chamada. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 10

Auriculares adicionais para conferência e níveis de segurança O seu sistema auricular da série Savi 400 (v28 ou posterior) suporta as recomendações do Fórum DECT para Enhanced Security (Segurança melhorada). Os produtos com Enhanced Security (Segurança melhorada) apresentam o logótipo de segurança do Fórum DECT na base. Tanto o auricular como o adaptador USB são compatíveis com auriculares ou bases do auricular mais antigas (anteriores à v28) compatíveis com versões anteriores do DECT. Caso pense utilizar Enhanced Security (Segurança melhorada) e componentes do DECT mais antigos em conjunto, pode consultar informações úteis abaixo. Se utilizar o auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) ou um adaptador USB em conferência com um auricular ou base do auricular mais antigos, o nível de segurança resultante da combinação destes produtos será definido para o nível da versão mais antiga do DECT para todas as chamadas. Isto acontece porque os componentes mais antigos do sistema não suportam a Enhanced Security (Segurança melhorada). Aplicam-se todos os detalhes de subscrição acima durante chamadas em conferência com um auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) para um adaptador USB mais antigo, ou vice-versa. Contudo, existem alertas exclusivos do sistema que indicam quando o sistema está a mudar o nível de segurança de Enhanced Security (Segurança melhorada) para uma versão de segurança mais antiga. Se atribuir um auricular mais antigo a um adaptador USB com Enhanced Security (Segurança melhorada): O LED de subscrição (no adaptador USB) pisca a VERDE 3 vezes e depois a AMARELO 2 vezes. Este padrão é repetido 2 vezes. Se atribuir um auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) a um adaptador USB mais antigo: O auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) reproduz um sinal sonoro de notificação de segurança. O LED monocromático no auricular pisca 3 vezes e depois 2 vezes. Este padrão de intermitência é repetido 2 vezes. Alternar entre áudio de banda larga e de banda estreita O Savi W430 é fornecido com áudio de banda larga por predefinição. Pode alternar entre áudio de banda estreita e de banda larga premindo brevemente (menos de um segundo) e, em seguida, premindo durante mais tempo (mais de três segundos) o botão de subscrição do adaptador USB enquanto o dispositivo se encontra num estado inativo. A luz do adaptador USB apresenta-se vermelha intermitente durante quatro segundos ao entrar no modo de banda estreita, e apresenta-se verde intermitente durante quatro segundos ao entrar no modo de banda larga. Definir o alcance O Savi W430 é fornecido com alcance alto por predefinição. Pode alterar a definição de alcance premindo o botão de subscrição do adaptador USB durante três segundos enquanto o dispositivo se encontra num estado inativo. A luz do adaptador USB apresenta-se verde intermitente em alcance alto, amarela em alcance médio e vermelha em alcance baixo. Terminar a subscrição Se o adaptador USB se encontra no modo de subscrição e deseja que o adaptador termine a procura de um auricular, prima o botão de subscrição novamente. A luz correspondente apresenta-se vermelha durante 4 segundos e regressa ao estado anterior. Ouvir outro áudio do PC Certifique-se de que o áudio do PC que está a tentar ouvir está a ser encaminhado para o dispositivo Savi 400. 1 Aceda a "Windows" e abra "Sons". 2 Selecione o seu dispositivo Savi 400 em "Reprodução de som". 3 Inicie a aplicação que contém o áudio do PC e carregue em reproduzir. Colocar o auricular no modo de descanso Se não pretender utilizar o auricular durante um período de tempo alargado e se este não estiver no suporte de carregamento, pode colocá-lo em modo de descanso. Com o dispositivo inativo, prima o botão de conversação durante três segundos até ver duas intermitências brancas no auricular. Para ativar o auricular, prima novamente o botão de conversação e verá duas intermitências brancas. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 11

Tempo de conversação O Savi W430 disponibiliza até 6 horas de tempo de conversação. O tempo de conversação sofre uma redução quando utiliza o modo de banda larga e/ou quando o auricular é utilizado regularmente a uma grande distância do adaptador. Funções do botão do auricular Formas de premir Função Luz indicadora do auricular Estado do auricular Auricular a carregar Auricular com carga completa Quando utilizado com a base de carregamento Desligado Desligado Quando utilizado com o cabo de carregamento USB Verde intermitente Verde Pressão curta Efetua, atende e termina chamadas Auricular em utilização Verde intermitente Verde intermitente Pressão curta para aumentar o volume Pressão curta para diminuir o volume Durante uma ligação, faça uma pressão longa para aumentar o volume (no mínimo 1½ segundos) Durante uma ligação, uma pressão longa para diminuir o volume (no mínimo 1½ segundos) Aumenta o volume Diminui o volume Intermitente entre chamadas Desativa ou ativa o som A subscrever Verde Verde Ligar/desligar a luz indicadora de auricular em utilização Se não estiver a efetuar uma chamada, poderá ligar e desligar a luz indicadora de auricular em utilização, premindo o botão de diminuição do volume do auricular durante 3 segundos. Sinais sonoros do auricular Aviso fora do alcance Durante uma chamada, se se afastar do limite de alcance operacional, escutará três sinais sonoros baixos. Ouvirá um tom médio quando voltar ao limite de alcance. Quando não há uma ligação estabelecida, faça uma pressão longa para aumentar o volume (no mínimo 3 segundos) Quando não há uma ligação estabelecida, faça uma pressão longa para diminuir o volume (no mínimo 3 segundos) Coloca o auricular em modo de subscrição Ativa ou desativa a luz indicadora do auricular em utilização Se se mantiver fora do alcance, as chamadas ativas serão suspensas. As chamadas serão restabelecidas quando voltar ao limite de alcance. Se permanecer fora do limite de alcance durante mais de 5 minutos, o sistema deixa cair a chamada. Se não se encontrar numa chamada, sair do limite de alcance e premir o botão de conversação, escutará um sinal sonoro decorrente da pressão do botão e três sinais baixos indicando a incapacidade de estabelecer uma ligação. Aviso de bateria fraca Durante uma chamada, escutará um sinal sonoro baixo repetitivo a cada 15 segundos, indicando bateria fraca. Deve recarregar o auricular imediatamente. Se não se encontrar numa chamada e premir o botão de conversação, escutará três sinais sonoros baixos, indicando bateria fraca. Deve recarregar o auricular imediatamente. Aviso de corte de som Quando o corte de som for ativado, escutará três sinais sonoros altos. Estes sinais serão repetidos em intervalos de 15 segundos enquanto o corte de som se mantiver ativo. Quando o som for reativado, escutará três sinais sonoros baixos. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 12

5 Plataforma de software Plantronics Assistência técnica Softphone É possível atender/terminar chamadas remotas a partir do auricular Savi em todos os softphones compatíveis sem que o utilizador tenha de efetuar passos adicionais, excetuando para o Skype. Para obter uma lista de softphones compatíveis, visite plantronics.com/software. No Skype, surgirá uma mensagem de pop-up da primeira vez que utilizar o auricular Savi 400, perguntando se pretende utilizar o D100 (dongle do Savi 400) com o Skype. Selecione "OK" para aceitar. Gestor de atualização de firmware e de software Todo o software necessário para o Savi W4XX pode ser atualizado por via remota quando estiverem disponíveis atualizações. Estarão disponíveis periodicamente atualizações para o firmware no seu auricular e para o software Plantronics Hub. Quando estiver disponível uma atualização, será apresentado um número no separador Atualizações. Clique no separador Atualizações para ver as atualizações disponíveis. Quando existir uma atualização, será apresentada numa lista dessa página. Clique em "Atualizar" para cada atualização que pretende instalar. Recomendamos que instale todas as atualizações para manter o seu dispositivo e o software a funcionar da melhor forma. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 13

6 Utilização avançada O Plantronics Hub está integrado no seu computador e permite-lhe personalizar as suas definições e obter uma apresentação de estado do seu dispositivo áudio Plantronics no seu ambiente de trabalho. O Plantronics Hub proporciona aos utilizadores uma forma fácil de mudar de dispositivo e alterar as definições de software, assim como de instalar atualizações de software e firmware. Esta secção contém informação específica para produtos da série Savi 400, com maior ênfase em todas as definições disponíveis para o seu sistema de auricular Savi 400. O Plantronics Hub tem o seu próprio manual do utilizador Plantronics Hub abrangente, que pode ser encontrado em: www.plantronics.com/us/product/plantronics-hubdesktop/#support. Instalar o Plantronics Hub Para aceder ao Plantronics Hub, carregue o software Plantronics através do site plantronics.com/us/support/software-downloads/ e clique no ícone de transferência relevante. Iniciar o Hub Para iniciar o Hub, clique em Start (Iniciar) > Programs (Programas) > Plantronics > Hub Plantronics Hub Ao iniciar o Plantronics Hub pela primeira vez, é apresentado o separador Acerca de. Se tiver, no mínimo, um dispositivo Plantronics ligado ao seu computador através de um conetor USB, verá uma imagem do seu dispositivo juntamente com informação sobre esse dispositivo. Também verá outros separadores na parte superior da aplicação, tais como "Acerca de", "Atualizações", "Definições" e "Ajuda", que são descritos abaixo. Separador Dispositivos Para configurar as suas definições, selecione Plantronics D100-M no menu descendente e clique na caixa Definições do Dispositivo. Abaixo poderá encontrar as opções de definições e predefinições para o auricular e adaptador USB. NOTA Alguns parâmetros não aplicáveis a um dispositivo Plantronics específico podem aparecer a cinzento. Separador Acerca de Fornece informações sobre o seu dispositivo ou dispositivos ligados; alterne entre dispositivos ou defina o dispositivo principal (é apresentado um menu pendente em cima à esquerda quando existirem vários dispositivos presentes). Separador Atualizações Verifique as atualizações ao firmware do dispositivo e ao software do Hub; obtenha informações sobre as atualizações quando forem disponibilizadas e instale-as conforme necessário Separador Definições Configure as definições disponíveis para o seu dispositivo ou dispositivos e o software Hub Separador Ajuda Informações de assistência, contacto e resolução de problemas e recursos Manual do utilizador do Savi da Plantronics 14

Opções das Definições do Hub Função Definições Predefinição Geral (software) Manter a ligação rádio do auricular ao PC Ativo apenas durante a chamada/sempre ativo Ativo apenas durante a chamada Nível de detalhes do registo do software Baixo/Médio/Alto/ Verboso Baixo Recolha de métricas para ajudar a melhorar o Hub Desligado/Ligado Ligado Geral (série Savi 400) Atendimento automático Desligado/Ligado Desligado Audio Sensing (Deteção de áudio) Desligado/Ligado Desligado Segunda chamada recebida Tocar continuamente/ Tocar uma vez/ignorar Tocar continuamente Manter a ligação do auricular ao PC Este parâmetro faz com que a ligação de rádio ao PC se mantenha ativa, mesmo depois de a chamada ter terminado. Isto pode eliminar a necessidade de restabelecer a ligação por rádio quando se muda de aplicação de áudio no PC. Nível de detalhes do registo do software Ajuste o nível de detalhes incluídos nos ficheiros de registo. Recolha de métricas para ajudar a melhorar o Hub Quando selecionada, permite à Plantronics recolher dados sobre padrões de utilização das funções. Esta informação só será utilizada pela Plantronics para melhorar a qualidade dos nossos futuros produtos de software e hardware. Atendimento automático Quando ativada, esta função configura o auricular de forma a atender automaticamente uma chamada quando é removido da base para carregamento. Audio Sensing (Deteção de áudio) O Audio Sensing (Deteção de áudio) é uma funcionalidade especial, suportada pelos dispositivos sem fios da Plantronics, que permite detetar um sinal de áudio numa porta USB e estabelecer automaticamente a ligação rádio entre a base e os auscultadores sem fios, sem que o utilizador tenha de carregar no botão de controlo de chamada. Se o parâmetro Configure Lync Dial Tone (Configurar sinal de marcação do Lync) estiver definido como Ativado, sempre que o utilizador carregar no botão de controlo de chamadas, ouve-se o sinal de marcação do Lync (assumindo que o utilizador deseja efetuar uma chamada por softphone). Contudo, o utilizador pode ter carregado no botão de controlo de chamada para ouvir música no computador ou qualquer outro motivo; situações em que não deseja ouvir o sinal de marcação. Neste caso, se o utilizador definir o parâmetro Audio Sensing (Deteção de áudio) Ativado, a ligação de rádio será automaticamente estabelecida quando qualquer áudio do PC for detetado na porta USB, eliminando a necessidade de ter de premir o botão de conversação. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 15

Segunda chamada recebida Quando recebe uma segunda chamada durante uma chamada, esta funcionalidade permitelhe controlar o comportamento do toque para a segunda chamada. Estão disponíveis as opções para a chamada Tocar continuamente até atender a chamada (predefinida), Tocar uma vez e ficar silenciada até atender, ou para ignorar totalmente a chamada se tiver Ignorar toque selecionado. Toque de chamada e volumes Função Definições Predefinição Toque do PC Volume do lembrete do corte de som Sinais sonoros do sistema Preferência de utilização do controlo do volume NOTA Apenas para modelos Savi 440/445 Sinal sonoro 1/Sinal sonoro 2/Sinal sonoro 3 Predefinido/Baixo/ Desligado Volume predefinido/baixo Volume/Off Predefinido/Baixo/ Desligado Sem alteração/orelha esquerda/orelha direita Sinal sonoro 3 Volume predefinido Desligado Volume predefinido Sem alteração Localização do toque Auricular, Auricular/PC Apenas auricular Toque do PC Selecione o toque e o volume que pretende ouvir quando o softphone do PC toca. Volume do lembrete do corte de som Controla o volume do sinal sonoro de lembrete do corte de som, ou de ativação do som do microfone. Sinais sonoros do sistema Define o volume dos sinais sonoros do sistema do computador. Preferência de utilização (ativado para o Savi 440/445 apenas) Os controlos de volume estão orientados para cima/para baixo para utilização na orelha direita; quando utilizado na orelha esquerda, os controlos de volume estarão invertidos. Esta definição permite inverter os comandos do volume para utilização na orelha esquerda. Localização do toque Este parâmetro dá-lhe a opção de ouvir o toque do PC no auricular assim como no altifalante do PC. Quando este parâmetro está selecionado, o toque do PC é ouvido tanto no altifalante do PC como no auricular. Quando este parâmetro não está selecionado, o toque do PC apenas pode ser ouvido no auricular ou no altifalante do PC, conforme as definições de áudio do PC. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 16

Leitores multimédia e softphones Função Definições Predefinição Sinal de marcação Desligado/Ligado Desligado Comportamento do leitor multimédia ao receber chamada Pausa e Retomar/Não Pausa e Retomar Leitor multimédia e softphones Ativar/Desativar Active* *para leitores multimédia e softphones instalados Sinal de marcação Ouça um sinal de marcação quando premir o botão de chamada do auricular. O softphone de destino deve suportar o sinal de marcação. Comportamento do leitor multimédia ao receber chamada Define a ação executada pelo seu leitor multimédia quando está a ouvir multimédia e recebe uma chamada. Luz de Leitores multimédia e softphones Define que leitores multimédia estão ativados para interoperabilidade do Hub. Avaya one-x Communicator, Avaya one-x Agent, Avaya IP Softphone, Avaya IP Agent, Cisco IP Communicator, Cisco UC Clients (CSF), NEC SP350, Cisco WebEx. Winamp, Windows Media Player, itunes. Função Definições Predefinição Aware for Lync & Skype para Empresas Desligado/Ligado Desligado Atualizar automaticamente o meu estado de presença para Skype e Lync/OC da Microsoft Atualize o estado de presença do Skype e do Microsoft Office Communicator / Lync durante uma chamada no telemóvel, telefone de secretária ou softphone suportado pela Plantronics. O plug-in da Plantronics para o Lync também tem de estar instalado para esta funcionalidade funcionar. Sem fios Função Definições Predefinição Alcance Baixo/Médio/Alto Alto Largura de banda do áudio do PC Banda estreita/banda larga Banda estreita Manual do utilizador do Savi da Plantronics 17

Alcance Alterar o alcance pode ajudar na qualidade de áudio do telefone de secretária/pc, permitir uma maior densidade de utilizadores ou restringir o alcance dos utilizadores. Para alterar o alcance com a base, consulte Definir o alcance. Definição Alto Médio Baixo Alcance até 100 m até 45 m até 15 m Largura de banda do áudio do PC O áudio de banda larga proporciona uma maior clareza do discurso e fidelidade realista, mas consome mais energia da bateria, o que resulta em menor tempo de conversação. Avançadas Função Definições Predefinição* Antissobressalto (G616) Desligado/Ligado N/D Antissobressalto (melhorado pela Plantronics) Limitador da exposição diária ao ruído. Desligado/Ligado Desligado/80 db/85 db N/D N/D * Não suporta modelos Savi 430 Antissobressalto (G616) A Limitação Acústica G616 oferece proteção auditiva adicional contra o choque acústico. Quando a função Limitação Acústica G616 está SELECIONADA, o sistema oferece proteção adicional contra o choque acústico. Os níveis sonoros são limitados a 102 dba tal como recomendado na diretriz G616:2006, emitida pelo Australian Communications Industry Forum (ACIF). Quando a função de Limitação de Áudio G616 está NÃO SELECIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dba para proteger a audição. Antissobressalto (melhorado pela Plantronics) O antissobressalto melhorado da Plantronics vai além da norma G616 e oferece proteção auditiva avançada contra sons altos súbitos. Quando a função Antissobressalto está SELECCIONADA, o sistema identifica e elimina sons altos e repentinos, reduzindoos rapidamente a um nível confortável. Quando a função Antissobressalto está NÃO SELECCIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dba para proteger a audição. Limitador da exposição diária ao ruído. A limitação à exposição ao ruído diária oferece proteção de audição avançada para a exposição diária ao ruído. Quando a função de Limitação de Áudio está SELECCIONADA, o sistema monitoriza e controla o som para assegurar que os níveis de áudio não excedem os 80 dba ou 85 dba (dependendo do valor selecionado) especificados pela legislação europeia atual e eminente. Quando a função de Limitação de Áudio está NÃO SELECCIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dba para proteger a audição. Atualizações No separador "Atualizações" clique em "Procurar atualizações" para determinar se existem novas atualizações para o firmware do sistema ou para o software Hub. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 18

7 Resolução de problemas e perguntas frequentes O meu auricular não funciona com o Microsoft Lync/Office Communicator. O som surge distorcido ou oiço um eco no auricular. Deixei de conseguir ouvir som através das colunas do meu PC. Certifique-se de que o auricular tem carga. Certifique-se de que o seu auricular está subscrito ao adaptador USB. Prima o botão de conversação no auricular. Efeitue a sintonização fina do volume de audição no auricular com o botão de aumento e diminuição do volume. Se o volume ainda estiver demasiado baixo, ajuste o volume no PC utilizando o Microsoft Lync/ Office Communicator*. Diminua o volume de conversação e/ou audição no PC utilizando o Microsoft Lync/Office Communicator*. Aponte o microfone na direção do seu queixo. Se a distorção continuar, diminua o volume no auricular utilizando o botão de diminuição do volume. Para o sistema operativo Windows XP: Aceda ao separador "Áudio" da opção "Sons e dispositivos de áudio" no painel de controlo do PC. Em "Reprodução de som", mude a predefinição de som do Savi Office para as colunas do PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração. Para o sistema operativo Windows Vista: Aceda à opção "Som" no painel de controlo do seu PC. No separador "Reprodução", mude a predefinição de som das "Colunas Savi Office" para as colunas do PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração. O tempo de conversação encontra-se significativamente reduzido, mesmo após o recarregamento completo. A bateria está a atingir o fim da sua vida útil. Aceda a plantronics.com/support para obter informações de assistência de fábrica. * Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Microsoft Lync/Office Communicator. Manual do utilizador do Savi da Plantronics 19

Plantronics Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Estados Unidos da América plantronics.com Para assistência ao produto, contacte-nos em plantronics.com/support ou ligue para 1-800-544-4660. 2015 Plantronics, Inc. Todos os direitos reservados. Plantronics, o design do logótipo, Savi, W430, são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Plantronics, Inc. Internet Explorer, Microsoft, Windows, Windows Vista e Windows XP são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. DECT SECURITY é uma marca comercial registada da DECT Forum. Esta marca comercial só pode ser aplicada a produtos com a licença por escrito da DECT Forum. Skype é uma marca comercial da Skype Limited ou outras empresas relacionadas com a Skype. Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos seus respetivos proprietários. Patentes: E.U.A. 7,633,963; 9,008,319; D535,980; D539,266; D589,031; CN ZL200630123311.3; ZL200630123312.8; ZL200830005445.4; EM 000543798; 000873823; TW D117332; D117516 e D127399. 82621-05 09.15