Νιπτήρας επιδαπέδιος διπλό πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό

Documentos relacionados
Επιτοίχιος νιπτήρας με μοχλό για κρύο και ζεστό νερό

Νιπτήρας επιδαπέδιος XS ποδοκίνητος ένας διακόπτης

Επιτοίχιος νιπτήρας αναπόσπαστος γόνατο

Επιτοίχιος νιπτήρας αναπόσπαστος γόνατο

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: TOUCH MOUSE CODIC:

Ψαλίδι μπορντούρας με κοντάρι

G B. Ψαλίδι μπορντούρας F R N L G R

ES Manual de instrucciones PT Manual de Instruções EL Εγχειρίδιο Οδηγιών

REV A DIARIO DE SEGUIMIENTO DEL PACIENTE DIARIO DI PROVA DEL PAZIENTE REGISTO DE AVALIAÇÃO DO PACIENTE ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΔΟΚΙΜΗΣ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΗ

G B F R. Τρυπάνι N L G R

Manual de instrucciones Manual de Instruções Εγχειρίδιο οδηγιών ES PT GR. Model Numbers DC6152SEU DC9152SEU. Part NO. MFL

Line Interactive UPS Quick Guide V. 2.0

THERMO HF THERMO HF THERMO HF THERMO HF 300-2

Instrucciones para el uso y la instalaciòn Campana. Instruções para o uso e a instalação Exaustor. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης Απορροφητήρας

DEPÓSITOS DE INERCIA PARA AGUA REFRIGERADA Y CALIENTE DEPÓSITOS DE INÉRCIA PARA ÁGUA REFRIGERADA E QUENTE ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ΓΙΑ ΖΕΣΤΟ ΚΑΙ ΚΡΥΟ ΝΕΡΟ

ADVERTÊNCIAS GERAIS RENÚNCIA DE RESPONSABILIDADE

INFORMAÇÕES GERAIS RECUSA DE RESPONSABILIDADE

VACUUM CLEANER IVT IVB MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MANUALE DI USO E MANUTENZIONE MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO

ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΞΕΝΕΙΟ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ στον Άγιο Παύλο Βραζιλίας ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΑΔΙΑΒΑΘΜΗΤΟ ΚΑΝΟΝΙΚΟ

PT BEJUBLAD ES GR NL

HP indd :14

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34

HP indd :04

3 L 1 J K R I M N O 1 H 2 F 3 G E D P C B S A Q

DMS 160 A DMS 160 AT DMS 160 Gyro. Instruções para o uso


Inscrição Carta de Apresentação Motivacional

A B HP6342, HP6341 C F OIL

LAGAN BF275

Philips Robust Collection. Robot de cocina ROBUST COLLECTION. IT Manuele utente PT Manual do utilizador EL Εγχειρίδιο χρήσης.

Manual de utilização Instrucciones de montaje y uso Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

MÓDULO ACUMULACIÓN SOLAR MÓDULO DE ACUMULAÇÃO SOLAR ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΥΣΣΩΡΕΥΣΗΣ ΗΛΙΑΚΟΥ

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais ***I PROJECTO DE RELATÓRIO

SCRUBTEC 234 C USER MANUAL 02/12 (2) Model: MANUAL DE USO INSTRUCCIONES ORIGINALES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΡΧΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ZIEHL NEELSEN KIT. Kit for colouring acid-alcohol resistant bacteria present in pathological samples or in culture media. Ref Page.

HP6570, HP indd :38

SET UP CONFIGURAR INSTALLATION ΡΥΘΜΙΣΗ CONFIGURAZIONE CONFIGURACIÓN

HD6323 HD6322 HD6321 HD6320. User manual

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

κόσμου. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

USER MANUAL ZANUSSI ZRT3140WA ZRT3140XA. Notice d utilisation Οδηγίες Χρήσης Manual de instruções Manual de instrucciones

bab.la Frases: Viajar Comendo fora Português-Grego

Declaración de prestaciones Nº DOP0067

Contents. English Setup, 4 Features and troubleshooting, 9. Italiano Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 17


Always here to help you

Kenwood. Ë IUÎ K b «cí HCKt. c«, ±U KOp ßuÈ «πku Ë«ôß L UŸ Ad» ÆNu «zfw ±Fb u«ßdw NU Øu«±U Op.

Manual de instrucciones y advertencias Manual de instruções e advertências ÁˉÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ

NOVEDADES / NEW / ΤΑ ΝΕΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ /

DP5300 DP5132. Bomba de pozo GARANTÍA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE AYUDA EN CASO DE AVERÍA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. v6.

Manual de instrucciones Manual de Instruções Indicador volumétrico. Οδηγίες λειτουργίας ΜΕΤΡΗΤΗΣ ΡΟΗΣ

Satinelle Ice Premium HP6502, HP6501

LEO B CBB W01 QUADRO DE COMANDO ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΎ PANEL STEROWANIA ЩИТ УПРАВЛЕНИЯ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA KONTROL PANELI

Instrucciones para el uso y la instalaciòn Campana. Instruções para o uso e a instalação Exaustor. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης Απορροφητήρας

KD-G162/KD-G161 KD-G162

indd :48

6726 DF-1 Y-Adaptor/Extender Kit Kit adaptateur/prolongateur DF-1 Y Juego de adaptador/prolongador en "y" DF-1

EL ES FR PT EN. Instrucciones para el uso Mode d emploi Instruções de Utilização User instructions CN 54.1 T/D

FR EL ES PT EN. Mode d emploi. Instrucciones para el uso Instruções de utilização User instructions CB 83 TR

VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B INSTRUCCIONES DE USO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ISTRUZIONI DI USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO (1) C 7 [2] [4] [3]


EL IT PT EN ES. Istruzioni per l uso Instruções de Utilização User instructions Instrucciones para el uso CG 444 XT

English 6. Ελληνικα 32 Español 48 Français 62 Italiano 76 Português 89 Português do Brasil 103 HP6515, HP6513

VF5560_ _ /01 06/12/13 13:53 Page1. Turbo Silence Protect VF5560. ww.tefal.com 49/ /01

ENGLISH 6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 18 ESPAÑOL 32 ITALIANO 45 PORTUGUÊS 58 TÜRKÇE 71. GC5000 series

QT

EL ES FR PT EN. Instrucciones para el uso Mode d emploi Instruções de Utilização User instructions CN 50 T

Manual de instrucciones 3 7 Bomba Lutz B2 Vario. Manual de Instruções Οδηγίες λειτουργίας αντλiα Lutz B2 Vario

MULTODISCS. Anelli con otto antibiotici per test antibiogramma

MAKE UP MAKE UP FilaExport_ _012.indd /12/

Termometro digitale orale. GARANZIA ILLIMITATA

Instrucciones para el uso y la instalaciòn Campana. Instruções para o uso e a instalação Exaustor. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης Απορροφητήρας

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

HP2844, HP

PT IT EL ES EN. Instruções de Utilização Istruzioni per l uso. Instrucciones para el uso User instructions

EL IT FR PT RU. Istruzioni per l uso Mode d emploi Instruções de Utilização Èícòpyêöèÿ ïî êcïëyaòaöèè CG 454 T

ADG 301. Οδηγίες χρήσης. ES Español. EN English. PT Português. DE Deutsch. EL Ελληνικα

Always here to help you

Ελληνικα 6 Español 10 Italiano 14 Português 18 HR1581/00

Essence HD7634, HD7632, HD7626, HD7624, HD7622, HD7620, a b c d

Philips Robust Collection. batidora ROBUST COLLECTION. EL Εγχειρίδιο χρήσης IT Manuele utente PT Manual do utilizador.

Pessoal Carta. Carta - Endereço. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Sensi Test gram-negative REF

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Please use UPS only in dry place. Do not use outdoor.

Giotto be-bè Super Large Shaped Wax Pastels be-bè Súper Pasteles de Cera Perfilados

HD2683, HD2623, HD2621

Ref. / Cod. / Κωδ

Getting started with Logitech Wireless Illuminated Keyboard K800

Kit per la colorazione dei Corinebatteri difterici

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750. for Mac

a grécia na PoeSia e na MúSiCa

Βασικά στοιχεία για την εξαγωγή κρασιού στη Βραζιλία

Satinelle Massage Premium HP6490

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34

SCF721, SCF639, SCF619, SCF618

I. ISTRUZIONI EN. INSTRUCTIONS E. INSTRUCCIONES F. INSTRUCTIONS P. INSTRUÇÕES GR. ΟΔΗΓΙΕΣ הוראות VER.01

EL IT PT ES EN. Istruzioni per l uso Instruções de Utilização Instrucciones para el uso User instructions GO 127 DF GO 128 DF

KD-G322/KD-G321 KD-G322

Transcrição:

Νιπτήρας επιδαπέδιος διπλό πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό

Ref. 061008 1 461004 461206 2 2x 460602 461602 2x 461202 462002 454202 8x 421210 3 8x FRICOSMOS 421050 4x 409822 4x 421038 4 FRICOSMOS

Verifique el contenido. Evite la suciedad en tuberías y el entorno antes de instalar. Si la instalación de fontanería es nueva, dejar correr el agua. Es aconsejable emplear guantes anticorte para las operaciones de montaje. Utilice teflón para sellar las conexiones. Todas las medidas están expresadas en milímetros.

Check the contents. Avoid dirt in pipes and in the area before assembly. If the plumbing is new, let the water flow. When assembling, it is advisable to use special gloves not to get cuts on hands. Use tefflon to seal connexions. All sizes are described in mms.

Vérifiez le contenu. Évitez la saleté dans les tuyaux et l environnement avant d installer. Si l installation de plomberie est neuve, laisser couler l eau. Il est conseillé d employer des gants anticoupe pour les opérations de montage. Utilisez du teflon pour sceller les connexions. Toutes les mesures sont exprimées en millimètres.

Verifique o conteúdo. Evite a sujidade na tubagem e nas proximidades antes de instalar. Se a instalação de encanamento é nova, deixe a água correr. É recomendável usar luvas anticorte para as operações de montagem. Utilize teflon para selar as conexões. Todas as medidas estão expressadas em milímetros.

ΕΛΛΗΝΙΚΗ Νιπτήρας επιδαπέδιος διπλό πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό Περιεχομενα Περίβλημα για ολοκληρωμένο νιπτήρα με δυνατότητα εγγραφής. Περιστρεφόμενος σωλήνας 160x180x1/2 (βίδα 50mm). Εύκαμπτος σωλήνας με πλέγμα από ανοξείδωτο ατσάλι H-H 1/2 550mm. Πεντάλ μιας παροχής νερού Μ-Μ σε 1/2. Μείκτης σε σχήμα Τ M-H-M του 1/2. Εύκαμπτος σωλήνας με πλέγμα από ανοξείδωτο ατσάλι H-H 1/2 400mm. Ένωση M-M του 1/2. Βαλβίδα 2 ½ με απαγωγό για νεροχύτη των 500 χιλ. Ροδέλα γκρόβερ M4 DIN 127 A2. Εξαγωνικό περικόχλιο μετρικό σπείρωμα Μ4. Βύσματα από νάιλον Fisher 6x30 χιλιοστά. Λαμαρινόβιδες 22x4,8 mm. DIN 7981 A2. Εγκατασταση Ελληνική Ελέγξτε το περιεχόμενο. Καθαρίστε τις ακαθαρσίες στους σωλήνες και γύρω από αυτούς πριν από την εγκατάσταση. Εάν η υδραυλική εγκατάσταση είναι καινούργια, αφήστε να τρέξει το νερό. Συνίσταται να φοράτε γάντια για να μην κοπείτε κατά τη συναρμολόγηση. Χρησιμοποιήστε ταινία τεφλόν για να σφραγίσετε τις συνδέσεις. Τραβήξτε την εμπρόσθια πόρτα και απομακρύνεται τα πλαστικά από τη πόρτα και το νιπτήρα. Εισάγετε τα πεντάλ στο άνοιγμα στο κάτω τμήμα του επίπλου και στερεώστε το με ροδέλες και περικόχλια Εισάγετε τον σωλήνα στην πάνω οπή του επίπλου και στερεώστε τον με τα παξιμάδια που τον συνοδεύουν Σχ. 2 Συνδέστε την ένωση στην έξοδο του μείκτη T Σχ. 1 Συνδέστε τον σωλήνα του μείκτη νερού των 550mm που συνοδεύεται στην έξοδο της ένωσης Σχ. 1 Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες των 400mm στις εισόδους του μείκτη T και στην έξοδο των πεντάλ Σχ. 1 Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες στις παροχές (δεν περιλαμβάνονται) στη είσοδο των πεντάλ. Συνδέστε το ελεύθερο άκρο του εύκαμπτου σωλήνα του μείκτη νερού στην παροχή σωλήνα. Μοντάρετε την βαλβίδα αποχέτευσης Σχ. 3 Εφαρμόστε τον νιπτήρα στον τοίχο Σχ. 4 Τώρα μπορείτε να συνδέσετε τις υποδοχές νερού και αποχέτευσης στον νιπτήρα. Χειρισμος Για να τρέξει νερό βάλτε πίεση στο πεντάλ με το πόδι. Για να σταματήσετε το νερό ελευθερώστε το πεντάλ. Συντηρηση Χρησιμοποιήστε μόνο νερό με ουδέτερο σαπούνι για τον καθαρισμό. Τρίψτε με ένα μαλακό πανί. Ξεπλύνετε με άφθονο νερό. Στεγνώστε με ένα μαλακό πανί. Μην χρησιμοποιείτε οξέα ή σκληρά απορρυπαντικά, μην ξύνετε με σφουγγαράκια, σπάτουλες, μαχαίρια και κοφτερά ή οξύ αντικείμενα. Ασφαλεια Κατά τον καθαρισμό προσέξτε ιδιαίτερα με τις γωνίες. Δεν έχουν παρατηρηθεί άλλοι κίνδυνοι. Διαθεσιμα Ανταλλακτικα 461004 - Περιστρεφόμενος σωλήνας 160x180x1/2 (βίδα 50mm). - Εύκαμπτος σωλήνας με πλέγμα από ανοξείδωτο ατσάλι H-H 1/2 550mm. - Πεντάλ μιας παροχής νερού Μ-Μ σε 1/2. Μείκτης σε σχήμα Τ M-H-M του 1/2. - Εύκαμπτος σωλήνας με πλέγμα από ανοξείδωτο ατσάλι H-H 1/2 400mm. Ένωση M-M του 1/2. Βαλβίδα 2 ½ με απαγωγό για νεροχύτη των 500 χιλ. Όλες οι μετρήσεις είναι σε χιλιοστόμετρα. Ελληνική

Verificare il contenuto. Evitare la sporcizia nelle tuberie e attorno prima di istallare. Se l impianto idraulico è nuovo, lasciare andare l acqua. Si consiglia usare guanti antitagli per le operazioni di montaggio. Usare teflón per sigillare le connessioni. Tutte le misure si espressano in millimetri.