FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Documentos relacionados
FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

: SikaFill Rápido Teto Frio

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

: SIKA INJECTION 304 A1

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

: Sikaflex k (A)

FICHA INFORMATIVA RELATIVA À SEGURANÇA

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: ImperSika Pó : PROQUÍMICA: SIKA (DDG):

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Igolflex Fachada : PROQUÍMICA: SIKA (DDG):

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Data da última revisão: 01/12/2016

Seção 1. Identificação THERBAN Rua Marumbi, 600, Campos Eliseos, Duque de Caxias / RJ CEP: / Brasil

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sikaflex : Selante/ Adesivo

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Data da última revisão: 23/03/2013

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

Seção 1. Identificação LEWATIT S : Trocadores de íons, resinas e catalisadores

Seção 1. Identificação. Buna CB 55 H CABO. : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. : Não disponível.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ. REAGENTE GENCO ph. Revisão: 06 FISPQ nº: 076 Data: 06/2016 Página 1 de 6

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ REAGENTE GENCO AT2. Revisão: 06 FISPQ nº: 031 Data: 06/2016 Página 1 de 6

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

REAGENTE GENCO CL-OT

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico CARBONATO DE CÁLCIO CARBONATO DE CALCIO. Carga para borracha.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS AT FLOC BLUE POLICLORETO DE ALUMÍNIO

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sikaflex : Selante/ Adesivo

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sika Superfix. : Adesivo

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Seção 1. Identificação BUNA CB 55 GPT. : Aditivos para a modificação de plásticos

Versão 2.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Antisol Pav : PROQUÍMICA: SIKA (DDG):

Seção 1. Identificação BUNA SE 1502 R. : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. : Nenhum Conhecido.

Produto: Argamassa Assentamento ACI,ACII, ACIII

Versão 0.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: SikaFill Gesso : PROQUÍMICA: SIKA (DDG):

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

FISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR :2009

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) NO AR ODORIZANTE DE AMBIENTES (PINK e LE LIS)

FISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos Sacarose - versão 01 - data: 17/09/ Pág. 1 de 6

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico GRANULADO ESCURO BRASILEIRO TIPO 1 (GEB-1) Não há (produto natural)

FISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico CLORETO DE POTÁSSIO

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS - FISPQ AGUA DESMINERALIZADA

FISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos Citrato de Sódio Tribásico - versão 01 - data: 17/10/ Pág.

2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Hexametafosfato de Sodio Página 1 de 4 FISPQ nº: Ultima Revisão: 01/02/2008

FISPQ FICHA DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUIMICOS

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

ABRASIVO POLIÉSTER PE/PA

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Produto: Adesivo PVA Quimipel 3220 AMD Nº FISPQ: 121 Revisão: 00. Endereço: BR 104 Km 138 Nº 1500 F Queimadas PB CEP

FICHA INFORMATIVA RELATIVA À SEGURANÇA

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos)

FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR Cartacoat AP1 liq 0050 Página 1

Nome Químico CAS Number Faixa de Concentração (%)

Medidas de primeiros-socorros Inalação: Remova o paciente para área ventilada. Se não sentir bem procure assistência médica.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) ÓLEO PARA MÓVEIS Q BRILHO

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Data da última revisão: 23/03/2013

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Transcrição:

Conforme Regulamento ABNT NBR 14725-42012 FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS Seção 1. Identificação do produto e da empresa Identificador GHS do produto SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Nº da peça G200000G, G200001G, G200002G, G200003G G200004G, G200005G, G200006G, G200007G G200008G, G200009G, G200010G, G200011G G200012G, G200013G, G200014G, G200015G G200016G, G200017G, G200018G, G200019G G200020G, G200021G, G200022G, G200023G G200024G, G200025G, G200026G, G200027G G200028G, G200029G, G200030G, G200031G G200032G, G200033G, G200034G, G200035G G200036G, G200037G, G200038G, G200039G G200040G, G200041G, G200042G, G200043G G200044G, G200045G, G200046G, G200047G G200048G, G200049G, G200050G, G200051G G200052G, G200053G, G200054G, G200055G G200056G, G200057G, G200058G, G200059G G200060G, G200061G, G200062G, G200063G G200064G, G200065G, G200066G, G200067G G200068G, G200069G, G200070G, G200071G G200072G, G200073G, G200074G, G200075G G200076G, G200077G, G200078G, G200079G G200080G, G200081G, G200082G, G200083G G200084G, G200085G, G200086G, G200087G G200088G, G200089G, G200090G, G200091G G200092G, G200093G, G200094G, G200095G G200096G, G200097G, G200098G, G200099G G200100G, G200101G, G200102G, G200103G G200104G, G200105G, G200106G, G200107G G200108G, G200109G, G200110G, G200111G G200112G, G200113G, G200114G, G200115G G200116G, G200117G, G200118G, G200119G G200120G, G200121G, G200122G, G200123G G200124G, G200125G, G200126G, G200127G G200128G, G200129G, G200130G, G200131G G200132G, G200133G, G200134G, G200135G G200136G, G200137G, G200138G, G200139G G200140G, G200141G, G200142G, G200143G G200144G, G200145G, G200146G, G200147G G200148G, G200149G, G200150G, G200151G G200152G, G200153G, G200154G, G200155G G200156G, G200157G, G200158G, G200159G G200160G, G200161G, G200162G, G200163G G200164G, G200165G, G200166G, G200167G G200168G, G200169G, G200170G, G200171G G200172G, G200173G, G200174G, G200175G G200176G, G200177G, G200178G, G200179G G200180G, G200181G, G200182G, G200183G G200184G, G200185G, G200186G, G200187G G200188G, G200189G, G200190G, G200191G G200192G, G200193G, G200194G, G200195G G200196G, G200197G, G200198G, G200199G Usos relevantes identificados da substância ou mistura e usos desaconselhados Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 2/9 Seção 1. Identificação do produto e da empresa Utilização de materiais Reagente analítico. 0.005 ml SureFISH human chromosome probe, fluorescent green G200000 through G200199 Fornecedor/Fabricante Agilent Technologies, Inc. 5301 Stevens Creek Blvd Santa Clara, CA 95051, USA 800-227-9770 Telefone para emergências (incluindo o tempo de operação) CHEMTREC +(55)-2139581449 Seção 2. Identificação de perigos Classificação da substância ou mistura Não classificado. Elementos GHS do rótulo Palavra de advertência Frases de perigo Frases de precaução Prevenção Resposta à emergência Armazenamento Disposição Outros perigos que não resultam em uma classificação Palavra sem sinal. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não aplicável. Não aplicável. Não aplicável. Não aplicável. Nenhum Conhecido. Seção 3. Composição e informações sobre os ingredientes Substância/Mistura Mistura Número de registro CAS/outros identificadores Não há nenhum ingrediente presente que, dentro do conhecimento atual do fornecedor e nas concentrações aplicáveis, seja classificado como perigoso para saúde ou para o ambiente e que, consequentemente, requeira detalhes nesta seção. Limites de exposição ocupacional, caso disponíveis, encontram-se indicados na seção 8. Seção 4. Medidas de primeiros-socorros Descrição das medidas necessárias de primeiros socorros Contato com os olhos Contato com a pele Lavar imediatamente os olhos com água em abundância, levantando para cima e para baixo as pálpebras ocasionalmente. Verificar se estão sendo usadas lentes de contato e removê-las. Consulte um médico se ocorrer irritação. Remova a vítima para local ventilado e mantenha-a em repouso numa posição que favoreça a respiração. Se ocorrem sintomas procure tratamento médico. Lavar a pele contaminada com muita água. Remova roupas e calçados contaminados. Se ocorrem sintomas procure tratamento médico. Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 3/9 Seção 4. Medidas de primeiros-socorros Ingestão Lave a boca com água. Remova a vítima para local ventilado e mantenha-a em repouso numa posição que favoreça a respiração. Caso o material tenha sido ingerido e a pessoa exposta estiver consciente, dê pequenas quantidades de água para beber. Não induzir vômitos a não ser sob recomendação de um médico. Se ocorrem sintomas procure tratamento médico. Sintomas e efeitos mais importantes, agudos ou tardios Efeitos Agudos em Potencial na Saúde Contato com os olhos Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Contato com a pele Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Ingestão Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Sinais/sintomas de exposição excessiva Contato com os olhos Contato com a pele Ingestão Se necessário, indicação de atendimento médico imediato e necessidade de tratamento especial Notas para o médico Tratar sintomaticamente. Contate um especialista em tratamento de tóxicos se grandes quantidades foram ingeridas ou inaladas. Tratamentos específicos Sem tratamento específico. Proteção das pessoas que prestam os primeiros socorros Nenhuma ação deve ser tomada que envolva qualquer risco pessoal ou sem treinamento apropriado. Consulte a Seção 11 para Informações Toxicológicas Seção 5. Medidas de combate a incêndio Meios de extinção Meios de extinção adequados Meios de extinção inadequados Usar um agente extintor adequado para o fogo das áreas em redor. Nenhum Conhecido. Perigos específicos que se originam do produto químico Perigosos produtos de decomposição térmica Em situação de incêndio ou caso seja aquecido, um aumento de pressão ocorrerá e o recipiente poderá estourar. Medidas de proteção especiais para os bombeiros Equipamento de proteção especial para bombeiros Isolar prontamente o local removendo todas as pessoas da vizinhança do acidente, se houver fogo. Nenhuma ação deve ser tomada que envolva qualquer risco pessoal ou sem treinamento apropriado. Os bombeiros devem usar equipamentos de proteção adequados e usar um aparelho respiratório autônomo (SCBA) com uma máscara completa operado em modo de pressão positiva. Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 4/9 Seção 6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento Precauções pessoais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência Para o pessoal que não faz parte dos serviços de emergência Para o pessoal do serviço de emergência Nenhuma ação deve ser tomada que envolva qualquer risco pessoal ou sem treinamento apropriado. Evacuar áreas vizinhas. Não deixar entrar pessoas desnecessárias ou desprotegidas. NÃO tocar ou caminhar sobre material derramado. Use equipamento de proteção pessoal adequado. Se houver necessidade de roupas especializadas para lidar com derramamentos, atenção para as observações na seção 8 quanto aos materiais adequados e não adequados. Consulte também as informações "Para o pessoal que não faz parte dos serviços de emergência". Precauções ao meio ambiente Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em contato com o solo, cursos de água, fossas e esgoto. Informe as autoridades pertinentes caso o produto tenha causado poluição ambiental (esgotos, vias fluviais, terra ou ar). Métodos e materiais para a contenção e limpeza Métodos para a limpeza Interromper o vazamento se não houver riscos. Mover recipientes da área de derramamento. Diluir com água e limpar se solúvel em água. Alternativamente, ou se solúvel em água, absorver com um material inerte seco e colocar em um recipiente adequado de eliminação dos resíduos. Descarte através de uma empresa autorizada no controle do resíduo. Seção 7. Manuseio e armazenamento Precauções para manuseio seguro Medidas de proteção Recomendações gerais sobre higiene ocupacional Utilizar equipamento de proteção pessoal adequado (consulte a Seção 8). Comer, beber e fumar deve ser proibido na área onde o material é manuseado, armazenado e processado. Os funcionários devem lavar as mãos e o rosto antes de comer, beber ou fumar. Remova a roupas contaminada e o equipamento de proteção antes de entrar em áreas de alimentação. Consulte a seção 8 para outras informações relativas a medidas de higiene. Condições de armazenamento seguro, incluindo qualquer incompatibilidade Armazenar de acordo com a legislação local. Armazene no recipiente original protegido da luz do sol, em área seca, fresca e bem ventilada, distante de materiais incompatíveis (veja Seção 10) e alimentos e bebidas. Manter o recipiente bem fechado e vedado até que esteja pronto para uso. Os recipientes que forem abertos devem ser selados cuidadosamente e mantidos em posição vertical para evitar vazamentos. Não armazene em recipientes sem rótulos. Utilizar um recipiente adequado para evitar a contaminação do ambiente. Consulte a Seção 10 referente a materiais incompatíveis antes de manusear ou usar. Seção 8. Controle de exposição e proteção individual Parâmetros de controle Limites de exposição ocupacional Nenhum valor conhecido de limite de exposição. Medidas de controle de engenharia Controle de exposição ambiental Uma boa ventilação deve ser suficiente para controlar a exposição dos trabalhadores aos contaminantes do ar. As emissões dos equipamentos de ventilação ou de processo de trabalho devem ser verificadas para garantir que atendem aos requisitos da legislação sobre a proteção do meio ambiente. Em alguns casos, purificadores de gases, filtros ou modificações de engenharia nos equipamentos do processo podem ser necessários para reduzir as emissões à níveis aceitáveis. Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 5/9 Seção 8. Controle de exposição e proteção individual Medidas de proteção pessoal Medidas de higiene Proteção dos olhos/face Proteção da pele Proteção para as mãos Proteção do corpo Lave muito bem as mãos, antebraços e rosto após manusear os produtos químicos, antes de usar o lavatório, comer, fumar e ao término do período de trabalho. Técnicas apropriadas podem ser usada para remover roupas contaminadas. Lavar as vestimentas contaminadas antes de reutilizá-las. Assegure que os locais de lavagem de olhos e os chuveiros de segurança estejam próximos dos locais de trabalho. Usar óculos de segurança que obedecem aos padrões estabelecidos sempre que uma avaliação de risco indicar que existe risco de exposição respingos, gases, vapores ou pós. A proteção a seguir deverá ser usada caso haja possibilidade de contato, salvo se for avaliado ser necessária uma proteção maior ainda óculos de segurança com proteções laterais. Luvas resistentes à produtos químicos, impermeáveis que obedecem um padrão aprovado, devem ser usadas todo tempo enquanto produtos químicos estiverem sendo manuseados se a determinação da taxa de risco indicar que isto é necessário. O equipamento de proteção pessoal para o corpo deve ser selecionado de acordo com a tarefa executada e os riscos envolvidos e antes da manipulação do produto um especialista deve aprovar. Outra proteção para a pele Devem ser selecionados os calçados e outras medidas próprias para proteção da pele com base na tarefa a executar e nos riscos decorrentes. Estas medidas devem ser aprovadas por um especialista antes do manuseio deste produto. Proteção respiratória Com base nos riscos e no potencial de exposição, escolha um respirador que cumpra as normas ou certificações adequadas. Os respiradores devem ser usados de acordo com um programa da proteção respiratório para assegurar encaixe apropriado, treinamento e outros aspectos importantes do uso. Seção 9. Propriedades físicas e químicas Aspecto Estado físico Cor Odor Limite de odor ph Ponto de fusão Ponto de ebulição Ponto de fulgor Taxa de evaporação Pressão de vapor Densidade de vapor Densidade relativa Solubilidade Coeficiente de partição n- octanol/água Temperatura de autoignição Líquido. 0 C (32 F) 100 C (212 F) Inflamabilidade (sólido; gás) Não aplicável. Limites de explosividade (inflamabilidade) inferior e superior Solubilidade na água Facilmente solúvel nos seguintes materiais água fria e água quente. Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 6/9 Seção 9. Propriedades físicas e químicas Temperatura de decomposição Viscosidade Seção 10. Estabilidade e reatividade Reatividade Não existem dados de testes específicos disponíveis relacionados à reatividade deste produto ou de seus ingredientes. Estabilidade química O produto é estável. Possibilidade de reações perigosas Não ocorrerão reações perigosas em condições normais de armazenagem e uso. Condições a serem evitadas Materiais incompatíveis Pode reagir ou ser incompatível com materiais oxidantes. Produtos perigosos da decomposição Sob condições normais de armazenamento e uso não devem se formar produtos de decomposição perigosa. Seção 11. Informações toxicológicas Informação sobre os efeitos toxicológicos Toxicidade aguda Irritação/corrosão Sensibilização Mutagenecidade Conclusão/Resumo Carcinogenicidade Conclusão/Resumo Toxicidade à reprodução Conclusão/Resumo Teratogenicidade Conclusão/Resumo Toxicidade para órgãos-alvo específicos exposição única Toxicidade para órgãos-alvo específicos exposição repetida Perigo por aspiração Informações das rotas prováveis de exposição Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 7/9 Seção 11. Informações toxicológicas Efeitos Agudos em Potencial na Saúde Contato com os olhos Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Contato com a pele Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Ingestão Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Sintomas relativos às características físicas, químicas e toxicológicas Contato com os olhos Contato com a pele Ingestão Efeitos tardios e imediatos e também efeitos crônicos de curto e longo períodos Exposição de curta duração Efeitos potenciais imediatos Efeitos potenciais tardios Exposição de longa duração Efeitos potenciais imediatos Efeitos potenciais tardios Efeitos Crônicos em Potencial na Saúde Geral Carcinogenicidade Mutagenecidade Teratogenicidade Efeitos congênitos Efeitos na fertilidade Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Dados toxicológicos Estimativa da toxicidade aguda Seção 12. Informações ecológicas Toxicidade Persistência/degradabilidade Potencial bioacumulativo Mobilidade no solo Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 8/9 Seção 12. Informações ecológicas Coeficiente de Partição Solo/Água (KOC) Outros efeitos adversos Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Seção 13. Considerações sobre destinação final Métodos recomendados para destinação final Seção 14. Informações sobre transporte Brasil / IMDG / IATA A geração de resíduo deve ser evitada ou minimizada onde quer que seja. A eliminação deste produto, soluções e qualquer subproduto devem obedecer as exigências de proteção ambiental bem como legislação vigente para o descarte de resíduos segundo as exigências regionais do local. Descarte o excesso de produtos não recicláveis através de uma empresa autorizada no controle do resíduo. Os resíduos não devem ser eliminados sem tratamentos para o esgoto, a menos que estejam totalmente compatíveis com os requisitos das autoridades locais. O pacote de resíduos deve ser reciclado. A incineração ou o aterro somente deverão ser considerados quando a reciclagem não for viável. Não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas. Recipientes vazios ou revestimentos podem reter alguns resíduos do produto. Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em contato com o solo, cursos de água, fossas e esgoto. Não regulado. Precauções especiais para o usuário Transporte Interno sempre transportar em recipientes fechados, seguros e na posição vertical. Assegurar que as pessoas transportando o produto estão cientes dos procedimentos em caso de acidente ou vazamento. Transporte em grande volume de acordo com o anexo do MARPOL e do código IBC (Contêiner intermediário para carga a granel (IBC-Intermediate Bulk Container) Seção 15. Informações sobre regulamentações Regulamentos Internacionais Produtos Químicos da Lista I, II e III da Convenção de Armas Químicas Protocolo de Montreal (Anexos A, B, C, E) Convenção de Estocolmo para poluentes orgânicos persistentes Convenção de Roterdã sobre Consentimento Prévio Informado (PIC) Protocolo Aarhus da UNECE sobre POPs e metais pesados Lista de inventário Austrália Canadá Não determinado. Não determinado. Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018

SureFISH Probes 6-pack - Green, Part Numbers G200000G through G200199G Página 9/9 Seção 15. Informações sobre regulamentações China Europa Japão Malásia Nova Zelândia Filipinas República da Coréia Taiwan Tailândia Turquia Estados Unidos Vietnam Todos os componentes estão listados ou isentos. Todos os componentes estão listados ou isentos. Inventário do Japão (ENCS = Substâncias Químicas Novas e Existentes) Não determinado. Inventário do Japão (ISHL) Todos os componentes estão listados ou isentos. Todos os componentes estão listados ou isentos. Não determinado. Não determinado. Não determinado. Todos os componentes estão listados ou isentos. Não determinado. Todos os componentes estão listados ou isentos. Todos os componentes estão listados ou isentos. Não determinado. Seção 16. Outras informações Histórico Data de emissão/data da Data da edição anterior Versão Significado das abreviaturas Observação ao Leitor 27/03/2018 21/02/2018 2.1 Procedimento usado para obter a classificação Não classificado. ATE = Toxicidade Aguda Estimada BCF = Fator de Bioconcentração GHS = Sistema Harmonizado Globalmente para a Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos IATA = Associação Internacional de Transporte Aéreo IBC = Recipiente intermediário a granel IMDG = Transporte Marítimo Internacional de Material Perigoso LogPow = logaritmo do octanol/coeficiente de partição da água MARPOL = Convenção Internacional para a Prevenção da poluição por Navios, 1973 alterada pelo Protocolo de 1978. ("Marpol" = poluição da marinha) UN = Nações Unidas Classificação Indica as informações que foram alteradas em relação à versão anterior. Justificativa Declinação de responsabilidade A informação contida neste documento baseia-se no estado de conhecimento da Agilent aquando da sua preparação. Não é dada nenhuma garantia, expressa ou implícita, quanto à sua exactidão, exaustividade, ou adequação a um fim particular. Versão 2.1 Data de emissão/data da 27/03/2018