Soluções de rede empresarial Guia de instalação Switch não gerenciável de10/100mbps TL-SF1016DS/TL-SF1016 TL-SF1024D/TL-SF1024 TL-SF1048
Documento relacionado Este guia de instalação está disponível também em nosso web site em formato PDF. Para obter a documentação e informações mais atuais dos produtos, visite o website oficial: http://www.tp-link.com.br Sobre Este Guia de instalação descreve as características de hardware, os métodos de instalação e os pontos que demandam atenção durante a instalação. Está estruturado da seguinte forma: Capítulo 1 Introdução. Descreve os componentes externos do switch. Capítulo 2 Instalação. Ilustra como instalar o switch. Capítulo 3 Proteção contra raios. Ilustra como prevenir contra danos elétricos provenientes de raios. Capítulo 4 Conexão. Ilustra como fazer a conexão física do switch. Apêndice A Solução de problemas. Apêndice B Assistência técnica. Convenções Devido a semelhanças na estrutura dos Switches não gerenciáveis TL-SF1016DS/ TL-SF1016/TL-SF1024D/TL-SF1024/TL-SF1048 de 10/100Mbps usaremos o TL- SF1016 como exemplo para ilustrar os capítulos 2, 3 e 4. Este guia usa formas específicas para destacar mensagens importantes. A tabela a seguir lista os ícones de aviso usados neste guia. Cuidado. O aviso de Cuidado indica que as ações descritas podem resultar em dano ao dispositivo. Atenção. O aviso de Atenção indica informações úteis para um melhor uso do produto. Documento relacionado I
Conteúdo Capítulo 1 Introdução 01 1.1 Visão geral...01 1.2 Recursos...01 1.3 Aparência...01 Capítulo 2 Instalação 04 2.1 Conteúdo da embalagem...04 2.2 Precauções de segurança...04 2.3 Instalação...05 Capítulo 3 Proteção contra raios 07 3.1 Aterramento...07 Capítulo 4 Conexão 09 4.1 Ligar...09 4.2 Inicializar...09 Apêndice A Solução de problemas 10 Apêndice B Assistência técnica 11 II Conteúdo
Capítulo 1 Introdução 1.1 Visão geral Os switches TL-SF1016/TL-SF1016DS/TL-SF1024/TL-SF1024D/TL-SF1048 apresentam 16/24/48 portas RJ45 de 10/100Mbps com auto negociação. A função MDI/MDI-X automática em todas as portas elimina a necessidade de cabos cruzados ou portas de uplink. O switch é Plug and Play e suas portas podem ser conectadas a um servidor, hub ou switch por meio de um cabo direto ou cruzado. Os switches Fast Ethernet TL-SF1016/ TL-SF1016DS/ TL-SF1024/ TL-SF1024D/ TL- SF1048 de 16/24/48-portas de 10/100Mbps fornecem um serviço de alto desempenho, acessível, fácil de usar, contínuo e padrão para melhorar sua rede existente para 100Mbps. Eles melhorarão o desempenho da transferência de dados de sua rede para até full duplex. 1.2 Recursos ¾ Conformidade com os padrões IEEE802.3, IEEE802.3u. ¾ 16/24/48 portas RJ45 de 10/100Mbps com auto negociação compatível com MDI/ MDIX automático. ¾ Aceita controle de fluxo IEEE802.3x no modo Full-duplex e pressão de retorno no modo half-duplex. ¾ Indicadores LED de energia, conexão, atividade e velocidade. ¾ Gabinete de aço montável em rack. ¾ Fonte de energia interna. 1.3 Aparência Painel forntal A figura a seguir descreve o painel frontal do TL-SF1016. LEDs Portas RJ45 10/100Mbps Imagem 1-1 Painel frontal do TL-SF1016 A figura a seguir descreve o painel frontal do TL-SF1016DS. Introdução 01
LEDs Portas RJ45 10/100Mbps Imagem 1-2 Painel frontal do TL-SF1016DS A figura a seguir descreve o painel frontal do TL-SF1024. LEDs Portas RJ45 10/100Mbps Imagem 1-3 Painel frontal do TL-SF1024 A figura a seguir descreve o painel frontal do TL-SF1024D. LEDs Portas RJ45 10/100Mbps Imagem 1-4 Painel frontal do TL-SF1024D A figura a seguir descreve o painel frontal do TL-SF1048. LEDs Portas RJ45 10/100Mbps LEDs Imagem 1-5 Painel frontal do TL-SF1048 LED Status Indicação Aceso O switch está ligado Power Apagado O switch está desligado ou com energia insuficiente (Energia) Piscando Fornecimento de energia anormal Link/Act Aceso Há um dispositivo conectado a porta correspondente (Conec./ Piscando Dados estão sendo transmitidos ou recebidos Ativ.) Apagado Não há dispositivos conectados a porta correspondente Aceso A porta correspondente está funcionando a 100Mbps 100Mbps Não há dispositivos conectados a porta correspondente Apagado ou ela está funcionando a 10Mbps 02 Introdução
Observação:Devido a diferença entre os modelos de switch, alguns deles não apresentam o indicador 100Mbps como os switches TL-SF1048, TL-SF1016DS e TL- SF1024D. Porta de 10/100Mbps Projetadas para conectarem-se a dispositivos com largura de banda de 10Mbps ou 100Mbps. Cada uma com seu LED 10/100Mbps correspondente. Painel traseiro A figura a seguir descreve o painel traseiro do switch. Aterramento Tomada Imagem 1-6 Painel traseiro Saída de aterramento O switch já vem com mecanismos de proteção contra raios. Também é possível aterrar o switch com um cabo PE (Protecting Earth) ou um fio terra. Para informações detalhadas, consulte o Capítulo 3 Proteção contra raios. Tomada Conecte o plugue fêmea do cabo de força aqui e o plugue macho na tomada. Certifique-se que a tomada é da voltagem correta a da necessária pelo switch. Cuidado: Utilize o cabo de força fornecido. Introdução 03
Capítulo 2 Instalação 2.1 Conteúdo da embalagem Certifique-se que a embalagem contém os seguintes itens. Se um deles estiver faltando ou com defeito entre em contato com seu revendedor. Switch Cabo de força Guia de instalação Dois suportes de instalação e parafusos 2.2 Precauções de segurança Tome esses cuidados e evite danos no aparelho e ferimentos devido ao uso indevido. Precauções de segurança Desligue o aparelho durante a instalação. Use uma pulseira antiestática e certifique-se de que ela tenha bom contato com a pele e esteja bem aterrada. Use somente o cabo de força fornecido pelo aparelho. Certifique-se que a tomada é da voltagem correta a da indicada no painel traseiro do aparelho. Certifique-se que o orifício de ventilação esteja arejado e desobstruído. Não abra ou remova a tampa do aparelho. Desligue o aparelho antes de limpá-lo. Não molhe, limpe com um pano seco. 04 Instalação
2.3 Instalação Instalação de mesa Siga essas instruções para instalar o aparelho na mesa: 1. Coloque-o em uma superfície plana firme o bastante para aguentar o peso do dispositivo. 2. Remova os adesivos cobrindo os protetores de borracha para os pés. 3. Vire o aparelho e cole os protetores de borracha nas áreas indicadas nos cantos do dispositivo. Pé Fundo do aparelho Espaço Imagem 2-1 Instalação de mesa Instalação em rack Siga essas instruções para instalar o aparelho em um rack padrão de 19 polegadas de tamanho: 1. Verifique a firmeza do rack. 2. Prenda os suportes de instalação em cada lado do dispositivo com os parafusos fornecidos conforme mostra a imagem. Suporte de instalação Parafuso Imagem 2-2 Instalação dos suportes 3. Após prender os suportes ao aparelho, use parafusos apropriados (não incluídos) para prendê-los ao rack conforme mostra a imagem. Instalação 05
Rack Imagem 2-3 Instalação em rack Cuidado: Deixe espaços de 5~10cm ao redor do aparelho para circulação de ar. Não apoie objetos pesado em cima dele. Instale dispositivos no rack seguindo a ordem de baixo para cima e deixe um espaço entre eles para dissipar o calor. 06 Instalação
Capítulo 3 Proteção contra raios 3.1 Aterramento Aterrar o dispositivo fará com que ele descarregue altas voltagens e correntes provenientes de raios evitando choques elétricos. Ele pode ser aterrado de diferentes maneiras de acordo com o local. As instruções a seguir demonstrarão como aterrar o aparelho de duas maneira, conectá-lo a uma barra de aterramento e aterrá-lo por meio do cabo de força. Utilize a melhor maneira de aterramento de acordo com suas configurações locais. Conectar a uma barra de aterramento Se o aparelho estiver em uma sala onde há uma barra de aterramento, recomenda-se conectá-lo ao ela como mostra a imagem. Switch (Painel traseiro) Fio terra Saída de aterramento Barra de aterramento Imagem 3-1 Conectar a uma barra de aterramento Observação: A barra de aterramento e o fio terra não estão incluídos em nosso produto. Compre-os separadamente se necessário. Aterramento por meio do fornecimento de energia O aparelho pode ser aterrado por meio do cabo PE (Protecting Earth) da fonte de alimentação como mostra a imagem a seguir. Proteção contra raios 07
Imagem 3-2 Aterramento Observação: A imagens são meramente ilustrativas. O plugue do cabo de força que acompanha o produto estará de acordo com as leis locais e, portanto, pode diferir da imagem. Se pretende aterrar o dispositivo por meio do cabo PE (Protecting Earth) do cabo de força, certifique se primeiro que ele esteja bem aterrado. 08 Proteção contra raios
Capítulo 4 Conexão 4.1 Ligar Conecte o plugue fêmea do cabo de força na entrada de força do dispositivo e o plugue macho na tomada como exibe a imagem. Imagem 4-1 Conectar a fonte de alimentação Observação: A imagem é meramente ilustrativa. O plugue do cabo de força que acompanha o produto estará de acordo com as leis locais e, portanto, pode diferir da imagem. 4.2 Inicializar Ao ligar o dispositivo, ele começará o Teste automático de ativação. Uma série de testes executados automaticamente para garantir que ele está funcionando corretamente. Durante o teste, os indicadores LED responderão como a seguir: Todos os indicadores LED piscarão por um segundo, o que significa que o sistema está sendo reiniciado. O indicador LED Power (força) se acenderá. Conexão 09
Apêndice A Solução de problemas P1. O LED Power(Energia) não acende O LED Power(Energia) deve acender com o sistema de energia funcionando normalmente. Se ele não acender-se, verifique se: 1. A fonte de alimentação está conectada corretamente ao switch. 2. A tomada é da voltagem correta a da necessária pelo switch. 3. O switch está ligado. P2. O LED Link/Act(Conc./Ativ.) da porta correspondente não acende quando um dispositivo está conectado a ela Verifique os seguintes itens: 1. Verifique se os cabos estão conectados corretamente ao switch e ao dispositivo. 2. Verifique se o dispositivo conectado está ligado e funcionando. 3. O cabo deve ter menos de 100 metros de comprimento (328 pés). 10 Solução de problemas
Apêndice B Assistência técnica Para mais informações, visite http://www.tp-link.com/en/support/faq Para baixar a versão mais atual do Firmware, Driver, Ferramenta e Guia de usuário, visite: http://www.tp-link.com.br/support/download Para outras informações, entre em contato: Global Tel: +86 755 2650 4400 Taxa: Variam de acordo com as operadoras. E-mail: support@tp-link.com Horário de atendimento: 24hrs, 7 dias por semana Brazil Ligação gratuita: 4007-2172 (Capitais e regiões metropolitanas) 0800-608-9799 (Demais localidades) 11 2222-1245 (SP) 21 3180-0092 (RJ ) E-mail:suporte.br@tp-link.com Horário de atendimento: Segunda a sexta, 09:00 às 18:00; Sábado, 09:00 às 15:00 Assistência técnica 11
Website: http://www.tp-link.com E-mail: support@tp-link.com 7106505066 REV1.0.0