MANTRAS da MÃE. 1ª parte

Documentos relacionados
Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition)

Aspectos Multidisciplinares das Artes Marciais: 1 (Portuguese Edition)

Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition)

Transformando Pessoas - Coaching, PNL e Simplicidade no processo de mudancas (Portuguese Edition)

PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese Edition)

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade

Como testar componentes eletrônicos - volume 1 (Portuguese Edition)

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition)

Minhas lembranças de Leminski (Portuguese Edition)

PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese Edition)

Bíblia do Obreiro - Almeida Revista e Atualizada: Concordância Dicionário Auxílios Cerimônias (Portuguese Edition)

Planejamento de comunicação integrada (Portuguese Edition)

Guerra Irregular: terrorismo, guerrilha e movimentos de resistência ao longo da história (Portuguese Edition)

O Fim da Infância (Portuguese Edition)

Introdução A Delphi Com Banco De Dados Firebird (Portuguese Edition)

Atlas de Acupuntura Veterinária. Cães e Gatos (Em Portuguese do Brasil)

Scrum 360: Um guia completo e prático de agilidade (Portuguese Edition)

Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition)

Mulheres poderosas não esperam pela sorte: Saiba como encontrar o homem certo e fazer ele se apaixonar por você (Portuguese Edition)

Biossegurança: uma abordagem multidisciplinar (Portuguese Edition)

Gestão da comunicação - Epistemologia e pesquisa teórica (Portuguese Edition)

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

Guia prático da nova ortografia (Portuguese Edition)

O ABC da Fisioterapia Respiratória (Portuguese Edition)

Letra da música Kid In Love do Shawn Mendes em Português

Empreendedorismo: Dando Asas ao Espírito Empreendedor (Portuguese Edition)

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition)

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

Receitas na Pressão - Vol. 01: 50 Receitas para Panela de Pressão Elétrica (Portuguese Edition)

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)

Direito & Rock o Brock e as Expectativas da Constituição 1988 e do Junho de 2013 (Portuguese Edition)

Adoção: guia prático doutrinário e processual com as alterações da Lei n , de 3/8/2009 (Portuguese Edition)

Estado, classe e movimento social (Biblioteca Básica de Serviço Social Livro 5) (Portuguese Edition)

Guia para Formacao de Analistas de Processos: Gestão Por Processos de Forma Simples (Portuguese Edition)

PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese Edition)

Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition)

ISO/IEC 20000: Gerenciamento de Serviços de Tecnologia da Informação (Portuguese Edition)

A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN

Churrasco - Dando nome aos bois (Portuguese Edition)

Comece Algo que Faça a Diferença (Portuguese Edition)

Atividade Física Adaptada: Qualidade de Vida para Pessoas com Necessidades Especiais (Portuguese Edition)

Evangelho Segundo O Espiritismo (Em Portugues do Brasil)

Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil)

Fr A Lógica Da Resolução Das Questões Usando Apenas Multiplicação E Divisão (Portuguese Edition)

TEN CATE. HISTOLOGIA ORAL (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY ANTONIO NANCI

Cartomancia: Conhecimento através das cartas (Coleção Autoconhecimento) (Portuguese Edition)

O Livro de Receitas do Menino Maluquinho - Com as receitas da Tia Emma (Portuguese Edition)

Breve Histórico do Pensamento Geográfico Brasileiro nos Séculos XIX e XX: 1 (Portuguese Edition)

Conversação Para Viagem - Inglês (Michaelis Tour) (Portuguese Edition)

Empreendedorismo: Dando Asas ao Espírito Empreendedor (Portuguese Edition)

Como Economizar Dinheiro: Dicas e Truques para Poupar Dinheiro (Portuguese Edition)

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition)

A oração de Jabez: Alcançando a bênção de Deus (Portuguese Edition)

Erros que os Pregadores Devem Evitar (Portuguese Edition)

TEN CATE. HISTOLOGIA ORAL (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY ANTONIO NANCI

GUIA DE CONVERSAçãO PORTUGUêS- ITALIANO E VOCABULáRIO TEMáTICO 3000 PALAVRAS (PORTUGUESE EDITION) BY AND

Segredos da comédia stand-up (Portuguese Edition) By Léo Lins

Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (Portuguese Edition)

Introdução A Delphi Com Banco De Dados Firebird (Portuguese Edition)

GERENCIAMENTO PELAS DIRETRIZES (PORTUGUESE EDITION) BY VICENTE FALCONI

Astrologia, Psicologia e os Quatro Elementos (Portuguese Edition)

Guia de Nutrição Clínica no Adulto (Guias de Medicina Ambulatorial e Hospitalar da Unifesp- EPM) (Portuguese Edition)

Os Japoneses (Portuguese Edition)

Todos os caminhos levam a Roma (Portuguese Edition)

O Príncipe Feliz e Outras Histórias (Edição Bilíngue) (Portuguese Edition)

Macunaíma em quadrinhos (Clássicos em HQ) (Portuguese Edition)

Dinâmicas de leitura para sala de aula (Portuguese Edition)

Dilogo Brasil Livro Texto: Curso Intensivo De Portugues Para Estrangeiros (Dialogo Brasil) (Portuguese Edition)

Antonio Moreira Franco Junior. Click here if your download doesn"t start automatically

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

América Andina: integração regional, segurança e outros olhares (Portuguese Edition)

Gerenciamento Pelas Diretrizes (Portuguese Edition)

Talento para a vida: descubra e desenvolva seus pontos fortes (Portuguese Edition)

O Livro dos Espíritos - Tradução Evandro Noleto Bezerra (Portuguese Edition)

Terapia Afirmativa - Uma Introdução à Psicologia e à Psicoterapia Dirigida a Gayz, Lésbicas e Bissexuais (Portuguese Edition)

GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA-A-DIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY VICENTE FALCONI

Curso Completo de Memorização (Portuguese Edition)

Conceitos de Linguagens de Programação (Portuguese Edition)

Certificação PMP: Alinhado com o PMBOK Guide 5ª edição (Portuguese Edition)

Sturdevant. Arte e Ciência da Dentística Operatória (Em Portuguese do Brasil)

Medicina e Meditação - Um Médico Ensina a Meditar (Portuguese Edition)

Bíblia de Estudo Conselheira - Salmos: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition)

Livro Provas e Profecias Surpreendente - Peter e Paul Lalonde

Farmácia Homeopática: Teoria e Prática (Portuguese Edition)

Farmácia Homeopática: Teoria e Prática (Portuguese Edition)

A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition)

O som dos acordes (Portuguese Edition)

Como Falar no Rádio - Prática de Locução Am e Fm (Portuguese Edition)

O sistema único de assistência social no Brasil: uma realidade em movimento (Portuguese Edition)

Poder sem limites - o caminho do sucesso pessoal pela programação neurolinguística

Mulheres poderosas não esperam pela sorte: Saiba como encontrar o homem certo e fazer ele se apaixonar por você (Portuguese Edition)

ESCREVER MELHOR: GUIA PARA PASSAR OS TEXTOS A LIMPO (PORTUGUESE EDITION) BY ARLETE SALVADOR, DAD SQUARISI

As Profecias do Apocalipse e o Livro de Daniel (Portuguese Edition)

Grandes Mistérios da História: A teoria da conspiração e os segredos por trás dos acontecimentos (Portuguese Edition)

A oração de Jabez: Alcançando a bênção de Deus (Portuguese Edition)

João Batista Vilanova Artigas - Elementos Para A Compreensão De Um Caminho Da Arquitetura Brasileira, (Portuguese Edition)

Transcrição:

MANTRAS da MÃE 1ª parte

When you start a quarrel it is as if you were declaring war to the Divine s work. Quando você começa uma discussão é como se você declarasse guerra à obra do Divino.

Whatever you do, do it always carefully. O que quer que você faça, sempre faça cuidadosamente.

For the work, steadiness and regularity are as necessary as skill. Para o trabalho, firmeza e regularidade são tão necessárias quanto habilidade.

My help is always with you to help you in your progress and your work. The diffilculties you can not overcome to-day, will be overcome to-morrow or late on. Minha ajuda está sempre com você para ajudá-lo em seu progresso e em seu trabalho. As dificuldades que você não pode vencer hoje, serão vencidas amanhã ou mais tarde.

Be sure that I am always present among you to guide and help you in your work and your sadhana. Tenham a certeza de que estou sempre presente entre vocês para guiá-los e ajudá-los em seu trabalho e em sua sadhana.

One can progress through meditation, but through work provided it is done in the right spirit, one can progress ten times more. Pode-se progredir através da meditação, mas através do trabalho, se ele for feito com o espírito certo, pode-se progredir dez vezes mais.

Go on aspiring and the necessary progress is bound to come. Continue aspirando e o progresso necessário há de vir.

It is by combined and patient effort that all good work is done. É pelo esforço combinado e paciente que todo bom trabalho é feito.

Let it be, for you, a new birth of your consciousness, the constant and conscious contact with your psychic being and, for your coworkers, the new start of an unselfish and real collaboration in the work. Permita que seja, para você, um novo nascimento de sua consciência, o contato constante e consciente com seu ser psíquico, e, para os seus cooperadores, um novo começo de uma colaboração desinteressada e real no trabalho.

Let the consciousness work in you and through you and everything will be come all right. Deixe a consciência trabalhar em você e através de você e tudo ficará bem.

Whenever things become difficult we must remain quiet and silent. Sempre que as coisas tornam-se difíceis, devemos permanecer quietos e silenciosos.

Perfection in the work must be the aim, but it is only by a very patient effort that this can be obtained. A perfeição no trabalho deve ser a meta, mas é somente através de um esforço muito paciente que isto pode ser obtido.

on a previous page the prayer was quiet all violence, let Thy love reign. numa página anterior a prece era aquiete toda a violência, permita que Teu amor reine.

Life is a journey in the darkness of the night. Wake up to the inner light. A vida é uma jornada na escuridão da noite. Desperte para a luz interior.

Daily we must aspire to conquer all mistakes, all obscurities, all ignorances. Diariamente devemos aspirar a conquistar todos os erros, todas as obscuridades, todas as ignorâncias.

A great joy is always deep in our heart, and always we can find it there. Uma grande alegria está sempre no fundo de nosso coração, e sempre podemos encontrá-la lá.

It is in the Divine that we shall always find all what we need. É no Divino que sempre devemos encontrar tudo o que precisamos.

Alone the Divine can give us a perfect safety. Somente o Divino pode nos dar uma segurança perfeita.

Whenever there is sincerity and good will the Divine s help also is there. Sempre que existir sinceridade e boa vontade a ajuda Divina também está lá.

With trust in the Divine s Grace all obstacles can be surmounted. Com confiança na Graça do Divino todos os obstáculos podem ser vencidos.

At the hour of danger a perfect quietness is required. Na hora do perigo é requerida uma quietude perfeita.

Let the Divine Consciousness be the leading power in your life. Permita que a Consciência Divina seja o poder condutor de sua vida.

The best way to express one s gratitude to the Divine is to feel simply happy. A melhor maneira de expressar a nossa gratidão ao Divino é sentir-se simplesmente feliz.

24 April We celebrated on this date the 34th anniversary of my final arrival at Pondicherry. Since then I have not left this place. 24 de abril Celebramos nesta data o 34º aniversário de minha chegada definitiva a Pondicherry. Desde então eu nunca deixei este lugar.

Steady efforts always bring great results. Esforços firmes sempre trazem grandes resultados.

There is no end to progress and every day one can learn to do better what one does. Não existe fim para o progresso e a cada dia podemos aprender a fazer melhor o que fazemos.

Let the Divine Presence be always with you. Permita que a Presença Divina esteja sempre com você.

Take Truth for your force, take Truth for your refuge. Adote a Verdade como sua força, adote a Verdade como seu refúgio.

We must always aspire to be free from all ignorance and to have a true faith. Devemos sempre aspirar a estar livre de toda a ignorância e a ter uma fé verdadeira.

An old wisdom says: just as unity is in each of the numbers, so the Divine is one in all things. Uma antiga sabedoria diz: assim como a unidade está em cada um dos números, assim o Divino é um em todas as coisas.