LW055 Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps. Não existe nenhum aparelho ligado a esta porta



Documentos relacionados
LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.

RO002/RO002UK Sweex Broadband Router. Não existe nenhum aparelho ligado a esta porta

Power Aceso Indica que o modem se encontra ligado. 1-4 Intermitente Indica que há actividade entre o computador respectivo e o router.

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. LW050/LW050UK Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps

Versão Portuguesa. Router de banda larga sem fios LW310 Sweex de 300 Mbps

Seu manual do usuário SWEEX LW310

Coloque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software).

LW052 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Especificações suplementares

ROUTER BANDA LARGA SEM FIOS 11N 300MBPS

ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

em conjunto na Inter net, deve ter um component à Inter net.

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Versão Portuguesa. Introdução. Drivers e Software. Instalação. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

Ponto de acesso sem fios g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1.

Índice. 1. Conexão do Hardware Configuração do computador Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server

Guia de Instalação de Software

Instalação do software no sistema operativo Windows 98SE

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

Guia de Instalação do Software

Tornado 830 / 831 ADSL Router - 4 port Ethernet switch - Wireless G - Access Point - Firewall - USB printer server

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice

Guia de Definições de Wi-Fi

Procedimentos para configuração em modo Router Dynamic IP

Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende:

Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento

Procedimentos para configuração em modo Router Static IP.

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Especificações suplementares S W E E X. C O M MO128 SWEEX ISDN MODEM 128K PCI

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+

Sweex Broadband Router + 4 portas com 10/100 Switch

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP

Índice. Instalação de Ponto de acesso sem fios nos portáteis 1/14

Roteador Load-Balance / Mikrotik RB750

MINI ROUTER N SEM FIOS

Versão Portuguesa. Introdução. Atenção. Conteúdo da embalagem. Especificações SWEEX.COM. SC002 Sweex 5.1 PCI Sound Card

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB.

Agrupamento Vertical de S. Lourenço - Ermesinde

Router de Banda Larga Sem Fios Sweex + interruptor de 4 portas + servidor de impressão

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO

O CD-ROM possui um software de configuração passo a passo para o D810R.

Manual. Conhecendo o Roteador WAN

Seleccione, no lado esquerdo, Manage network connections. Campus de Gualtar Braga P. Serviço de Comunicações. Figura 1 - Painel de Controlo

Configurar o router de banda larga sem fios.

DNP. PartyPrint ver. 1.5 UE. Arranque Rápido Dai Nippon Printing Co., Ltd. Revisão.1.0.0

Router de Banda Larga Sem Fios Sweex + interruptor de 4 portas

Conselho Geral da Ordem Dos Advogados Departamento Informático. Índice:

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

ESCOLA SECUNDÁRIA DR. GINESTAL MACHADO SANTARÉM MINEDU

Importante! Especificações. Instalação

Autenticação 802.1x. Configuração SSID eduroam, em Windows XP

Configurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Configuração de acesso VPN para Windows XP

Configuração para Windows XP

Guia de instalação da rede sem fios NPD PT

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO

BIT. Boletim de Informação Técnica

DSL-500B Configuração modo Router PPPoE

2- Instale no seu computador o programa Installation Wizard que você encontra no CD da câmera ou no site

Manual de procedimentos para ligação à rede sem fios minedu

Conteúdo da embalagem

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Manual de instalação para Macintosh

Memeo Instant Backup Guia Rápido de Introdução

Esta fase só se configura uma única vez.

Procedimentos para configuração em modo WDS

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Instalação do software no sistema operativo Windows 98SE

ATA. manual do usuário. Version 1.0 ATA

W-R1000nL Guia de instalação

Manual de Configuração D-LINK Modelo: DVG-1402S Firmware:

Configuração eduroam Windows XP (Autenticação PEAP)

Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP

Guia de introdução. NETGEAR Trek Router de viagem e extensor de alcance N300. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

Procedimentos para configuração em modo Router PPPOE

Guia DIE-100 para Cable Modem e sistema operacional Windows XP

CONFIGURAÇÃO DE MODEM ADSL

Guia DIE-100 para Cable Modem e sistema operacional Windows 2000

Servidor de Rede USB Série Multi-função

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor. Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL

Se você possui uma tomada de telefone no padrão TeleBrás siga este diagrama:

Router Wireless Xavi X7868r/X7868r+

Eduroam - Windows 7. 1º Passo. O primeiro passo a fazer será ligar-se a rede eduroam-guest.

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da caixa. Especificações. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Guia de Instalação Rápida TDM-C500 TDM-C

IceData500. Manual do utilizador. Agosto 2004 Versão 1.1

Tutorial de como configurar o Roteador DIR-600 Wireless 150

INSTRUÇÕES PARA LIGAÇÃO À REDE WIRELESS minedu SISTEMA OPERATIVO WINDOWS XP

W-R2000nl Guia de instalação

PHONE. manual do usuário Version 1.1 FPP

Router Smart WiFi AC1600

GUIA RÁPIDO. Roteador Wireless. 150Mbps. Wireless 150Mb. PN-RT150M 150Mbps ANO 1GARANTIA.

Transcrição:

LW055 Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps Vista da frente Estado Desligado Significado Não existe nenhum aparelho ligado a esta porta LAN1x t/m 4x Ligado Um computador ou outro equipamento da rede está ligado a esta porta WAN Está a piscar Desligado Ligado Há transferência de dados entre o router e o aparelho ligado O router não está ligado ao modem ou não está correctamente ligado ao modem O router está ligado ao modem Vista da retaguarda 1. Ficha de alimentação para ligação do adaptador. 2. Porta WAN para ligação de um modem com um cabo de rede Ethernet RJ-45 UTP. 3. Portas LAN 1, 2, 3 e 4 para ligação de computadores com um cabo de rede Ethernet RJ-45 UTP. 4. Antena. 5. Botão de reposição para restaurar as definições de fábrica. 117

Método de conexão do Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps 1. Ligue o adaptador de alimentação fornecido na parte de trás do router. Ligue o adaptador de alimentação à electricidade. Em seguida, a lâmpada situada ao lado Power acende-se. Se a lâmpada não se acender, verifique se o adaptador de alimentação se encontra correctamente ligado ao router e à electricidade. 2. Ligue o computador e ligue o cabo de rede (RJ-45 UTP) ao computador na parte de trás do router. Introduza o cabo na porta 1,2,3 ou 4. Em seguida, a lâmpada respectiva situada na parte frontal do router acende-se. Caso a lâmpada não se acender, verifique se o cabo de rede se encontra correctamente ligado ao computador e ao router. 3. Ligue o modem*. Atenção: Não estamos a falar sobre o router da Sweex. Ligue por meio de um cabo de rede (RJ-45 UTP) o modem na parte de trás do router. Ligue-o à porta WAN. Em seguida, a lâmpada WAN situada na parte frontal do router acende-se. Caso a lâmpada não se acender, verifique se o cabo de rede se encontra correctamente ligado ao router e ao modem. *Para poder utilizar o Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps, necessita de uma ligação à Internet em funcionamento, que é estabelecida por um modem. Normalmente, este modem é fornecido pelo fornecedor de Internet. Método de configuração do computador para estabelecer uma ligação com o router Windows XP Vá para Iniciar ( Start ) (situado à esquerda em baixo no seu ecrã) Painel de Controle. ( Control Panel ). Em seguida, clique em Conexões de Rede e Internet ( Network and Internet Connections ). Abra Conexões de Rede ( Network Connections ) ou siga o seguinte procedimento no caso de utilizar a visualização clássica; Iniciar ( Start ) Definições ( Settings ) Conexões de Rede ( Network Connections ). Clique com o botão direito do seu rato em Conexão LAN ( LAN Connection ) ou em Conexão de rede sem fios ( Wireless Network connection ) e seleccione Propriedades ( Properties ). Em seguida aparecerá a seguinte janela: 118

Assinale no separador Geral ( General ) Internet Protocol (TCP/IP) e clique em Propriedades ( Properties ). Seleccione aqui a opção Obter um endereço IP automaticamente ( Obtain an IP adress automatically ) e Obter endereço do servidor DNS automaticamente ( Obtain DNS server adress automatically ). Confirme as definições clicando em OK. Agora as definições de rede para Windows XP estão correctamente configuradas. Mais adiante neste manual de instruções poderá encontrar as definições respectivas para o seu programa de navegação na Internet. Windows 2000 Vá para Iniciar ( Start ) (situado à esquerda em baixo no seu ecrã) Painel de Controle. ( Control Panel ). Em seguida, clique em Conexões de Rede e Internet ( Network and Internet Connections ). Abra Conexões de Rede ( Network Connections ) ou siga o seguinte procedimento no caso de utilizar a visualização clássica; Iniciar ( Start ) Definições ( Settings ) Conexões de Rede ( Network Connections ). Clique com o botão direito do seu rato em Conexão LAN ( LAN Connection ) ou em Conexão de Rede Sem Fios ( Wireless Network connection ) e seleccione Propriedades ( Properties ). Em seguida aparecerá a seguinte janela: 119

Assinale nesta janela Protocolo de Internet (TCP/IP) ( Internet Protocol (TCP/IP) ) e clique em Propriedades ( Properties ). Seleccione aqui as opções Obter um endereço IP automaticamente ( Obtain an IP adress automatically ) e Obter endereço do servidor DNS automaticamente ( Obtain DNS server adress automatically ). Em seguida, clique duas vezes em OK. Agora as definições de rede para Windows 2000 estão correctamente configuradas. Mais adiante neste manual de instruções poderá encontrar as definições respectivas para o seu programa de navegação na Internet. Windows 98SE Vá para Iniciar ( Start ) (situado à esquerda em baixo no seu ecrã), depois para Definições ( Settings ), e em seguida para Painel de Controle ( Control Panel ) e clique em Rede ( Network ). Seleccione no separador Configuração ( Configuration ) a linha TCP/IP Propriedades ( Properties ). que corresponde com a sua placa de rede (sem fios) e clique em 120

Assinale no separador IP Address a opção Obter um endereço IP automaticamente ( Obtain an IP address automatically ). No separador Gateway a lista de Portas de ligação instaladas ( Installed gateways ) tem de estar vazia. Caso seja necessário, seleccione cada porta de ligação visualizada e clique em Eliminar ( Remove ). Assinale no separador DNS Configuration a opção Desligar DNS ( Disable DNS ). Em seguida, clique duas vezes em OK. 121

Agora as definições de rede para Windows 98SE estão correctamente configuradas. Em baixo poderá encontrar as definições respectivas para o seu programa de navegação na Internet. Definições do seu programa de navegação na Internet para Windows 98SE, 2000 e XP 1. Para se ter acesso ao modem é necessário que as definições do programa de navegação estejam correctas. Para verificar estas definições basta clicar em Internet Explorer no menu Ferramentas ( Tools ) e em seguida na opção Opções da Internet... ( Internet Options ). 2. Escolha nesta janela o separador Conexões ( Connections ) e assinale nunca escolher uma conexão ( Never dial a connection ) ou elimine todas as conexões no espaço branco acima visualizado. 3. Em seguida, clique em baixo em Definições LAN ( LAN Settings ). Elimine nessa janela todos os sinais de visto e clique em OK. 4. Reinicie o programa de navegação para activar as definições. Modo de criação de uma rede de trabalho sem fios Como é que funciona realmente uma rede de trabalho sem fios? Para criar uma rede de trabalho sem fios, necessita de um router sem fios, um modem sem fios ou de um ponto de acesso WiFi. O router, modem ou o ponto de acesso sem fios transmite uma rede de trabalho sem fios. O nome desta rede de trabalho, também chamada SSID, depende do seu router, modem ou ponto de acesso sem fios e varia de acordo com o tipo e marca. Normalmente é possível dar o nome desejado à sua rede de trabalho podendo desta maneira reconhecê-la. Protecção Uma rede de trabalho pode ser comparada com sinais radioeléctricos. Porém, uma rede de trabalho sem fios doméstica não tem um alcance assim tão grande. Normalmente o alcance da sua rede de trabalho doméstica abrange uma distância de 20 até 30 metros. Isto significa que os seus vizinhos e passantes também são capazes de captar a sua rede de trabalho do ar. Assim estas pessoas podem, sem serem apanhadas, navegar pela Internet através da sua ligação de Internet ou até podem ter acesso aos seus ficheiros e pastas partilhados na sua rede de trabalho. Por esta razão é desejável proteger a sua rede de trabalho sem fios. Esta protecção é introduzida no dispositivo que transmite a rede. Na maior parte dos casos, trata-se do router, modem ou do ponto de acesso sem fios. Ao introduzir uma encriptação WEP ou WPA num destes dispositivos protege a sua rede de trabalho. Este código também costuma ser denominado como chave de rede. Introduza este código em cada computador que queira estabelecer uma conexão com essa rede de trabalho. Só é possível fazer parte da rede de trabalho com este código. Se a chave de rede não foi introduzida no router ou modem por si, solicite-a ao instalador, fabricante, fornecedor ou fornecedor de Internet. Estabelecer uma conexão entre o computador e a rede de trabalho sem fios Clique em Iniciar ( Start ) (à esquerda em baixo do seu ecrã) Painel de Controle ( Control Panel ) Em seguida clique em Conexões de Rede e Internet ( Network and Internet Connections ). Abra Conexões de Rede ( Network Connections ) ou siga o seguinte procedimento no caso de utilizar a visualização clássica; Iniciar ( Start ) Definições Conexões de Rede ( Network Connections ). Clique com o botão direito do seu rato em Conexões LAN ( LAN Connection ) ou em Conexão de Rede Sem Fios ( Wireless Network connection ) e escolha Indicar as redes sem fios disponíveis ( View Available Wireless Networks ). 122

Para observar a lista mais recente de redes detectadas, clique sempre primeiro em Actualizar a lista de redes ( Refresh network list ) na coluna à esquerda nesta janela. Para seleccionar a rede, clique no nome Sweex LW055 (também chamado SSID) e em seguida clique no botão Conectar ( Connect ) situado à direita em baixo nesta janela. Se a conexão à rede de trabalho sem fios for bem executada, aparecerá depois de alguns instantes a mensagem Conectada ( Connected ). Agora dispõe de uma rede de trabalho sem fios em funcionamento. Se aparecer um alerta com a mensagem de que não é possível configurar a rede de trabalho sem fios devido a um outro programa que a gere, desligue esse software e continue com o processo a partir do início. Aconselhamos a proteger a parte do modem sem fios. O modo de protecção está indicado adiante neste manual de instruções. A rede de trabalho aparecerá como Sweex LW055 incluindo a mensagem Rede Sem Fios Protegida ( Security-enabled wireless network ). Quando se estabelece uma conexão com esta rede protegida, ser-lhe-á solicitado para introduzir a chave de rede ( Network key ). Se a chave de rede que introduziu não estiver correcta, aparecerá depois de alguns instantes o alerta com a mensagem Não há possibilidades de conexão ou estas são limitadas. Agora não dispõe de uma conexão de rede sem fios correcta. Tente estabelecer novamente uma conexão com a rede sem fios e verifique a chave de rede. Se alterar no router alguma das definições sem fios perdendo assim a conexão sem fios, terá de efectuar novamente este procedimento a partir do início. Modo de acesso ao router (Login) Abra o seu programa de navegação. Nós utilizamos Internet Explorer. O router tem o endereço IP padrão: 192.168.55.1 Um endereço IP é um número único que cada dispositivo de rede, como um computador ou router, tem de ter para estar activo dentro da rede de trabalho. Sem um endereço IP não é possível estabelecer uma conexão com uma rede de trabalho. Introduza na Barra de Endereço o endereço IP do router. Através deste número poderá ter acesso ao router. Em seguida aparecerá a janela de login do router. Introduza aqui o nome de login e a palavra-chave respectiva. O nome de login padrão é sweex e a palavra-chave respectiva é mysweex. Caso esta janela de login não aparecer, verifique novamente as definições do programa de navegação na Internet como acima descrito. Verifique também o endereço IP do seu computador. Neste endereço IP somente o número atrás do último ponto é que pode ser diferente do endereço IP do router (exemplo: 192.168.55.xxx). 123

Onde é que poderá encontrar o endereço IP do computador? Win2000/WinXP: Clique em iniciar ( Start ) Executar ( Run ) Digite cmd clique em ENTER Digite na janela preta ipconfig clique em ENTER e leia o seu endereço IP. Win98/Me: Clique em iniciar ( Start ) Executar ( Run ) Digite winipcfg clique em ENTER. Seleccione na janela o seu adaptador de alimentação. (normalmente NÃO é o adaptador ppp) e leia o seu endereço IP. Depois de fazer o login, aparecerá a janela de estado do router. Esta janela indica a conexão de Internet actual e várias informações sobre o sistema. Modo de configuração do Fornecedor de Internet (ISP) Antes de configurar o seu fornecedor de Internet, verifique se a ligação à Internet funciona sem o Sweex Breedband Router. Porque se o modem não tem uma ligação à Internet sem o router, não vale a pena configurar o router. O modem estabelece a conexão à Internet e o Sweex Breedband Router transmite esta ligação à Internet existente para um ou vários computadores na sua rede. Existem 6 opções de configuração diferentes. Adiante descrevemos estas 6 opções de configuração com as instruções de instalação. Para verificar qual é a opção que pertence ao seu fornecedor de Internet, consulte a lista de fornecedores de Internet abaixo visualizada neste manual de instruções. A lista é constituída pelos fornecedores de Internet e as suas opções de assinaturas. Atrás de cada opção de assinatura está indicada a definição aplicável. Se a sua assinatura não estiver visualizada nesta lista, entre em contacto com o seu fornecedor de Internet para adquirir as definições do router que pertencem à sua assinatura. Estas definições só necessitam de ser configuradas uma única vez no router. Isto significa que não importa quantos computadores liga ao seu router, as seguintes definições só necessitam de ser introduzidas uma única vez num computador. A razão para tal é que as definições não são guardadas no computador mas no router. 124

Configuração 1 - DHCP sem nome de host 1. Clique na coluna à esquerda em WAN Setup. 2. Em WAN Setup, seleccione a opção Dynamic IP User. Esta é a configuração dos fornecedores de Internet que utilizam uma ligação por DHCP. 3. Em seguida, clique em Apply (Aplicar) para guardar as definições. 4. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Clique depois, na janela que aparece, em OK. Para verificar se a ligação de Internet foi bem estabelecida, abra a janela de estado clicando na coluna à esquerda, em Status. Na parte do WAN Status, aparecerá o seu WAN IP address. Este não poderá ser 0.0.0.0. É possível que tenha de esperar cerca de 1 minuto antes de aparecer este endereço IP. Concluiu a configuração e já pode navegar pela Internet. Se depois de 1 minuto, o seu endereço IP continuar a indicar 0.0.0.0, verifique novamente as definições e execute os seguintes passos: 1. Desligue o modem e o router. 2. Tire o cabo de rede da porta "WAN" que liga o router ao modem. 3. Volte a ligar o router e espere até que este tenha percorrido todo o processo de iniciação. 4. Volte a ligar o modem e espere até que este tenha percorrido todo o processo de iniciação e até que as lâmpadas respectivas se acendam. 5. Volte a ligar o cabo de rede entre o modem e router introduzindo-o na porta "WAN" do router. 6. Estabeleça uma conexão com o seu router através de 192.168.55.1 e verifique o estado da sua ligação à Internet através da janela de estado. 125

Configuração 2 - DHCP com nome de host Importante: Para a configuração do router, utilize sempre o computador que tinha a ligação à Internet antes de ligar o router. 1. Clique na coluna à esquerda em WAN Setup. 2. Em WAN Setup, seleccione a opção Dynamic IP User. Esta é a configuração dos fornecedores de Internet que utilizam uma ligação por DHCP. 3. Em Hostname, preencha o nome de host que lhe foi transmitido pelo seu fornecedor de Internet. 4. Para introduzir o endereço MAC do seu computador no router, clique em Clone MAC. 5. Em seguida, clique em Apply (Aplicar) para guardar as definições. 6. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Clique depois, na janela que aparece, em OK. Para verificar se a ligação de Internet foi bem estabelecida, abra a janela de estado clicando na coluna à esquerda, em Status. Na parte WAN, aparecerá o seu endereço IP. É possível que tenha de esperar cerca de 1 minuto antes de aparecer este endereço IP. Concluiu a configuração e já pode navegar pela Internet. Se depois de 1 minuto, o seu endereço IP continuar a indicar 0.0.0.0, verifique novamente as definições e execute os seguintes passos: 1. Desligue o modem e o router. 2. Tire o cabo de rede da porta "WAN" que liga o router ao modem. 3. Volte a ligar o router e espere até que este tenha percorrido todo o processo de iniciação. 4. Volte a ligar o modem e espere até que este tenha percorrido todo o processo de iniciação e até que as lâmpadas respectivas se acendam. 5. Volte a ligar o cabo de rede entre o modem e router introduzindo-o na porta "WAN" do router. 6. Estabeleça uma conexão com o seu router através de 192.168.55.1 e verifique o estado da sua ligação à Internet através da janela de estado. 126

Configuração 3 - PPPoE 1. Clique na coluna à esquerda em WAN Setup. 2. Em WAN Setup, seleccione a opção PPPoE User (ADSL). Esta é a configuração dos fornecedores de Internet que utilizam uma ligação por PPPoE. 3. Em PPPoE Account, preencha o nome de utilizador que lhe foi transmitido pelo seu fornecedor de Internet. 4. Em PPPoE Password, preencha a respectiva palavra-passe. 5. Em seguida, clique em Appliy (Aplicar) para guardar as definições. 6. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Clique depois, na janela que aparece, em OK. Para verificar se a ligação de Internet foi bem estabelecida, abra a janela de estado clicando na coluna à esquerda, em Status. Na parte WAN, aparecerá o seu endereço IP. É possível que tenha de esperar cerca de 1 minuto antes de aparecer este endereço IP. Concluiu a configuração e já pode navegar pela Internet. Se depois de 1 minuto, o seu endereço IP continuar a indicar 0.0.0.0, verifique novamente as definições e execute os seguintes passos: 1. Desligue o modem e o router. 2. Tire o cabo de rede da porta "WAN" que liga o router ao modem. 3. Volte a ligar o router e espere até que este tenha percorrido todo o processo de iniciação. 4. Volte a ligar o modem e espere até que este tenha percorrido todo o processo de iniciação e até que as lâmpadas respectivas se acendam. 5. Volte a ligar o cabo de rede entre o modem e router introduzindo-o na porta "WAN" do router. 6. Estabeleça uma conexão com o seu router através de 192.168.55.1 e verifique o estado da sua ligação à Internet através da janela de estado. 127

Configuração 4 - PPTP 1. Clique na coluna à esquerda em WAN Setup. 2. Em WAN Setup, seleccione a opção PPTP User. Esta é a configuração dos fornecedores de Internet que utilizam uma ligação por PPTP. 3. Em PPTP Account, preencha o nome de utilizador que lhe foi transmitido pelo seu fornecedor de Internet. 4. Em PPTP Password, preencha a respectiva palavra-passe. 5. Em seguida, clique em Apply (Aplicar) para guardar as definições. 6. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Clique depois, na janela que aparece, em OK. 7. Clique em Connect para estabelecer a ligação de Internet. Ao lado deste botão, aparecerá Connected e, em Internet IP Address, o seu endereço IP de Internet. É possível que tenha de esperar cerca de 1 minuto antes de tal acontecer. Concluiu a configuração e já pode navegar pela Internet. Se depois de 1 minuto, o router continuar a indicar Disconnected, verifique novamente as definições e execute os seguintes passos: 1. Desligue o router e o modem. 2. Remova o cabo de rede que liga o router ao modem da porta WAN. 3. Ligue o router e aguarde que este conclua o processo de iniciação. 4. Ligue o modem e aguarde que este conclua o processo de iniciação e que estejam acesas as luzes correctas. 5. Ligue novamente o cabo de rede entre o modem e o router, inserindo-o na porta WAN do router. 6. Estabeleça a ligação com o router, através de 192.168.55.1, e verifique se a ligação de Internet foi bem estabelecida na janela de estado, clicando na coluna à esquerda, em Status. Na parte WAN, aparecerá o seu endereço IP. 128

Configuração 6 - Static IP 1. Clique na coluna à esquerda em Network. Em seguida, clique em WAN. 2. Em WAN Setup, seleccione a opção Static IP User. Esta é a configuração dos fornecedores de Internet que utilizam um endereço IP estático fixo. 3. Em WAN IP Address, preencha o endereço IP que lhe foi transmitido pelo seu fornecedor de Internet. 4. Preencha também os seus Subnet Mask, Gateway, Primary DNS e eventualmente o seu Secundary DNS. 5. Em seguida, clique em Apply para guardar as definições. 6. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Clique depois, na janela que aparece, em OK. Para verificar se a ligação de Internet foi bem estabelecida, abra a janela de estado clicando na coluna à esquerda, em Status. Na parte WAN, aparecerá o seu endereço IP. É possível que tenha de esperar cerca de 1 minuto antes de aparecer este endereço IP. Concluiu a configuração e já pode navegar pela Internet. Se depois de 1 minuto, o seu endereço IP continuar a indicar 0.0.0.0, verifique novamente as definições e execute os seguintes passos: 1. Desligue o router e o modem. 2. Remova o cabo de rede que liga o router ao modem da porta WAN. 3. Ligue o router e aguarde que este conclua o processo de iniciação. 4. Ligue o modem e aguarde que este conclua o processo de iniciação e que estejam acesas as luzes correctas. 5. Ligue novamente o cabo de rede entre o modem e o router, inserindo-o na porta WAN do router. 6. Estabeleça a ligação com o router, através de 192.168.55.1, e verifique se a ligação de Internet foi bem estabelecida na janela de estado. 129

Definições sem fios e protecção Aconselhamos a configurar sempre estas definições com um computador ligado com um cabo ao Sweex Breedband Router. De facto, ao guardar estas definições, perde-se a ligação sem fios com o Sweex Breedband Router. Clique na coluna à esquerda em Wireless. O SSID padrão é Sweex LW055. Aconselhamos a não alterar este nome, para que possa sempre reconhecer o router. Também encontra aqui outras opções, tais como Channel e Radio Mode. Também aconselhamos a manutenção das definições padrão destas opções. Em Disabled Wireless, poderá ligar ou desligar a parte sem fios. Por predefinição, esta encontra-se ligada. Protecção da parte sem fios Para criar a protecção WEP, execute os seguintes passos: 1. Clique no separador Security. 2. Em Authentication Type, seleccione a opção WEP. 3. Em Key Length, seleccione a opção 64bit. 4. Em Key, preencha a chave de autenticação da rede. No nosso exemplo, utilizamos a chave de autenticação da rede 1020304050. Poderá criar o seu próprio código de 10 dígitos, se utilizar a encriptação de 64 bits. A encriptação de 128 bits exige 26 dígitos. 5. Clique em Apply para guardar as definições. 6. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Aparece uma pequena janela. Clique nesta janela, em OK. Agora o router está protegido. Estabeleça novamente uma ligação com o seu computador sem fios. Não se esqueça de que agora precisará da mesma Key para estabelecer a ligação. 130

Para criar a protecção WPA, execute os seguintes passos: 1. Clique no separador Security. 2. Em Authentication Type, seleccione a opção WPA Personal, WPA2 Personal ou a combinação WPA&WPA2 Personal. 3. Em WPA Pass Phrase, preencha a sua chave de autenticação da rede. Poderá criar a sua própria chave, que deverá conter entre 8 e 63 dígitos e letras. 4. Clique em Apply para guardar as definições. 5. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Aparece uma pequena janela. Clique nesta janela, em OK. Agora o router está protegido. Estabeleça novamente uma ligação com o seu computador sem fios. Não se esqueça de que agora precisará da mesma WPA(2) Pass Phrase para estabelecer a ligação. Abrir portas no router (Port Forwarding e DMZ) Neste router não é possível desligar o firewall mas é possível abrir portas para programas e jogos. Aconselhamos a guardar o endereço IP dos computadores para os quais se abrem portas para que estes mantenham sempre o mesmo endereço IP que está definido no router. Damos este conselho porque é possível que o router forneça um endereço IP ao computador fazendo com que o comando para forwarding ou DMZ não seja mais válido para esse computador. Clicando, na coluna à esquerda, em NAT, é possível alterar as definições das portas. 131

DMZ Em algumas situações ou quando se utiliza uma consola de jogos, pode-se optar em colocar um computador ou uma consola de jogos completamente fora do alcance da zona do firewall. Esta opção chama-se demilitarized zone ( DMZ ) e pode ser encontrada na janela principal das definições das portas ( Port Forwarding ) sob ( Advanced.) Atenção! Ao optar por esta opção deixa de ter a protecção que o firewall lhe fornece. Todas as portas estão abertas para o computador que colocou na zona DMZ. Só é possível colocar um computador na zona DMZ. Assinale a opção DMZ e preencha o IP Address do computador que deseja colocar na DMZ. Clique em Apply para guardar as definições. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Aparece uma pequena janela. Clique nesta janela, em OK. Criação de um Servidor Virtual 1. Em RUle Name, preencha o nome que criou para esta regra. 2. Em WAN IP Address, preencha o endereço IP do computador para o qual deseja abrir estas portas. 3. Em External Port, preencha a porta que pretende abrir. Em Internal Port, preencha a mesma porta. 4. Clique em Apply para guardar a regra. 5. Aguarde 15 segundos e clique na parte superior direita em Save. Aparece uma pequena janela. Clique nesta janela, em OK. Siga o mesmo procedimento, se pretender adicionar outras regras. Como fornecer um endereço IP fixo a um computador? Esta opção só é necessária em computadores em relação aos quais pretenda abrir portas com a função Forwarding ou DMZ. Siga os passos descritos no capítulo Configurar o computador para estabelecer uma ligação com o router. Em lugar da opção Obter automaticamente um endereço IP ( Obtain an IP address automatically ), deve assinalar Utilizar o seguinte endereço IP ( Use the following IP address ). No nosso exemplo, o endereço IP começa com (192.168.55.xxx). Preencha como último número, um número que seja único na sua rede. Aconselhamos a escolha de um número de 150 a 200. Assim, um endereço IP poderia ser (192.168.55.150). Deste modo, o computador seguinte receberia o endereço (192.168.55.151), e assim sucessivamente. Em Subnetmasker ( Subnetmask ) preencha: 255.255.255.0 Tanto em Porta de ligação padrão ( Default gateway ) como em Servidor DNS Preferencial ( Preferred DNS-server ), preencha o endereço IP de login do router. No nosso exemplo: 192.168.55.1 Em Servidor DNS Alternativo ( Alternative-DNS-server ) não necessita de preencher nada. Clique duas vezes em OK para guardar as definições e fechar as janelas. Definições da LAN As definições da rede, tais como o endereço IP do router, podem ser alteradas clicando, na coluna à esquerda, em LAN Setup. Aconselhamos a manter inalteradas estas definições. Alteração da palavra-passe (Password) O login padrão do Sweex Breedband Router pode ser alterado clicando, na coluna à esquerda, em Misc e, em seguida, introduzindo a sua nova palavra-passe, duas vezes, em Login ID and Password Setup. O nome de utilizador é sempre sweex. Não pode ser alterado. 132

Clique em Apply e, 15 segundos mais tarde, em Save para guardar as definições. Actualizar o firmware do router (Firmware) Para actualizar o router, tem de ser actualizado o firmware. Clique, no menu à esquerda, em Misc e, em seguida, em Firmware Upgrade. Aqui poderá actualizar o firmware do router. Os novos firmware podem ser obtidos no site da Sweex, em Service and support. Se o ficheiro do firmware for um ficheiro compactado em formato ZIP, não se esqueça de descompactá-lo e de colocá-lo num local do seu computador onde o poderá encontrar facilmente. Em seguida, clique no botão Browse e seleccione o ficheiro descompactado do firmware. Na maior parte dos casos, o nome deste ficheiro começará por Sweex_Firmware_LW055. Para iniciar a actualização do firmware, prima em Apply. Não interrompa este procedimento. Tal poderá danificar o router. Aguarde até que a actualização esteja concluída e apareça a informação desse facto. A ligação entre o computador e o router será interrompida por alguns instantes. Reposição (reset) do router segundo as definições de fábrica Existem dois métodos para restaurar as definições de fábrica do Sweex Breedband Router. Atenção! Depois da reposição (reset), todas as definições aplicáveis à sua rede e à sua ligação deverão ser novamente reconfiguradas. Depois da reposição, o router é reiniciado. Durante o reinício, as definições de fábrica são novamente definidas e o computador perde a ligação com o router durante cerca de 30 segundos. Em seguida, o router estará disponível através do endereço IP padrão (192.168.55.1). Método 1: Deve fazê-lo com o router ligado. No lado do router, encontra-se o botão de reposição. Utilize um objecto fino para premir o botão. Mantenha-o premido 10 segundos. O router reiniciar-se-á. Método 2: Na coluna à esquerda, clique em Misc e, em seguida, em Restore Defaults / Restart System. Clique em Restore Default. Aparecerá uma comunicação, clique em OK para prosseguir. Aparece o seguinte ecrã. Um minuto depois, o router estará disponível através do Endereço IP padrão (192.168.55.1). 133

Outras sugestões e explicações sobre as demais funções do router encontram-se disponíveis no manual em inglês incluído no CD-ROM. Garantia Para todos os artigos com o nome de Sweex, aplica-se um período de garantia de três anos. Ao software fornecido, pilhas recarregáveis e baterias não damos nenhuma garantia ou apoio. A garantia só é realizada através do fornecedor onde comprou o artigo correspondente. Todas as marcas e os respectivos direitos mencionados neste manual de instruções são e permanecem propriedade do proprietário legítimo. 134

LW058V2 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Introdução Não exponha o Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps a temperaturas extremas. Não coloque o aparelho à luz directa do sol ou na proximidade imediata de elementos de aquecimento. Não utilize o Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps em ambientes com muito pó ou humidade. Evite choques ou abanões violentos que podem danificar a electrónica interna. Nunca tente abrir o aparelho, porque se o fizer a garantia perde a validade. Instalação em Windows 2000 e XP Ligue o Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps a uma porta USB livre do computador. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela. Seleccione a opção Não, desta vez não ( No, not this time ) e prima Avançar ( Next ). Coloque o CD-ROM da Sweex no leitor de CD-ROM. Se já o tinha colocado, abra e feche novamente a unidade de CD-ROM. O Windows procurará automaticamente drivers (controladores) no CD-ROM. 40

Se o Windows não encontrar drivers, poderá fazer a busca manualmente. Nesse caso, seleccione a opção Desejo instalar a partir de uma localização específica ( No, not this time ) e prima Avançar ( Next ). Assinale a opção: Incluir esta localização na procura ( Include this location in the search ). Coloque o CD-ROM da Sweex no leitor de CD-ROM. Através da Procura ( Browse ), vá ao CD-ROM da Sweex, e depois à pasta Drivers. Seleccione nesta pasta o sistema operativo aplicável. Prima a seguir Avançar ( Next ). Cuidado: Na figura, X é a letra da nossa unidade de CD-ROM. Poderá ser uma letra diferente. O Windows informa que o driver (controlador) não está certificado. Tal não impede o bom funcionamento do Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps. Todos os produtos Sweex e respectivos controladores foram extensivamente testados. Escolha a opção Continuar de qualquer forma ( Continue Anyway ). O Windows vai agora instalar os drivers. Por último, prima Concluir ( Finish ) para terminar a instalação. Modo de criação de uma rede de trabalho sem fios Como é que realmente funciona uma rede de trabalho sem fios? Para criar uma rede de trabalho em fios, necessita de um router sem fios, um modem sem fios ou de um ponto de acesso WiFi. O router, modem ou o ponto de acesso sem fios transmite uma rede de trabalho sem fios. O nome desta rede de trabalho, também chamada SSID, depende do seu router, modem ou ponto de acesso sem fios e varia de acordo com o tipo e marca. Normalmente é possível dar o nome desejado à sua rede de trabalho podendo desta maneira reconhecê-la. 41