Talk. manual de instruções

Documentos relacionados
New Soul manual de instruções

New One Bluetooth. manual de instruções

New Soul Bluetooth manual de instruções

Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário

New One Bluetooth. manual

Sistema de som 6 em 1 manual de instruções

Caixa amplificadora guia rápido

Sumário PORTUGUÊS. 1. Principais características Cuidados Botões do Painel: Função e Operação...4

Sumário NDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH. 1. Instruções de Segurança Diagrama de Ligações do Painel Traseiro...5

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Montana BT - MP3 Player com Bluetooth Premium

Soundbar Bluetooth guia de usuário

Capacidade de reproduzir qualquer cartão de memória com saída USB, cartões SD, cartões

Sumário PORTUGUÊS. 1. Principais características Cuidados Função Bluetooth e operações Instalação...4

Sistema de som 6 em 1 manual de usuário

PAINEL DE CONTROLE. (6) Indicador de bateria 10

Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho.

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio.

MANUAL DO USUÁRIO SOM AUTOMOTIVO EVOLUTION MP5

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Para correta utilização deste equipamento, leia atentamente as informações contidas neste manual e siga todas as instruções.

GUIA DE USUÁRIO. SP247 SP248 SP249

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Caixa amplificadora manual de instruções

Maleta vinil manual de instruções

Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

MANUAL DO USUÁRIO SOM AUTOMOTIVO ENERGY BLUETOOTH

QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254

Headset Bluetooth para capacete manual de instruções

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

Fone de Ouvido Bluetooth TWS guia rápido

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

ÍCONE ESSENCIAL / DIGITAL

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ CÓD.:

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO SPEAKER BLUETOOTH COM LANTERNA #BI085. bi085_manual.indd 1 07/12/ :33:15

Caixa amplificadora manual de instruções

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD.

Prezado Cliente Parabéns por sua escolha! Por favor, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referência futura.

Problema Possíveis causas Solução

TRC-388 MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES SISTEMA DE SOM AMPLIFICADO ET43013

*Foto ilustrativa CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 AUTOMOTIVO DZ-65895

MANUAL DO USUÁRIO FM ESTÉREO RÁDIO SINTONIA DIGITAL PLL ENTRADA MMC/SD CARD - USB/AUX

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

TRC 479 MANUAL DO USUÁRIO

Rádio relógio digital manual de instruções

TRC-513 MANUAL DO USUÁRIO

CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

*Foto ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO MP3 PLAYER AUTOMOTIVO DZ

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEM VINDO PARTES DO SY-1534BT CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE USO

*Foto ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO MP3 PLAYER AUTOMOTIVO DZ

Ligar/ Desligar/ Play/ Pause/ Hands-free/ Controle de chamadas. Aumentar o volume ou selecionar faixa de música anteriror

CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

TRC-358 MANUAL DO USUÁRIO

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO TF RÁDIO FM. Manual de Instruções

*Foto ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO MP3 PLAYER AUTOMOTIVO DZ

CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 FONE DE OUVIDO PULSE PH273 1 CABO AUXILIAR P2 3.5 MM 1 CABO PARA RECARGA 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10

TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)

Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções

Manual do usuário Auto Radio MP5 /Receptor

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

Evolve Fit manual de instruções

Whisky I200 Pro Manual

Controle remoto universal Manual de instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1

MANUAL DO USUÁRIO 2 WAY ACTIVE SPEAKER BOX MK - PML10AU

CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO ABRA Precaução: Para reduzir o risco de choque elétrico, não retire a cobertura, não existem peças que devam ser

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Música anterior alerta sonoro "Battery Low". Por favor carregar a bateria. Microfone Próxima música

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

SP192 Bluetooth Music Box caixa de som sem fio

SPEAKER. SP204. Play/ Pause/ Hands-free. Porta micro USB. Entrada AUX 3,5 mm Botão de controle multifuncional

Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en CEM5000. PT Guia para início rápido

PRECAUÇÃO ALTO RISCO DE DESCARGA ELÉTRICA, NÃO ABRA Precaução: Para reduzir o risco de descarga elétrica, não retire a coberta, não tem partes manipul

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1

Antes de qualquer coisa, muito obrigado por ter escolhido a gente! É muito bom poder te acompanhar, afinal, quem que não gosta de uma boa companhia?!

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

MANUAL DE INSTRUÇÕES ARD-7210

Manual do Usuário. Manual do Usuário

Operações básicas. 3. Botão Mode Pressione [MODE] para alternar entre as diversas funções do equipamento.

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

Transcrição:

Talk manual de instruções

ÍNDICE 1. Instruções de Segurança... 4 2. Esquema Elétrico do Painel Traseiro... 5 3. Passos de Instalação e Remoção... 6 3.1 Instalação... 6 3.2 Desmontagem... 7 4. Funções do Painel... 8 5. Funcionamento Básico... 9 6. Bluetooth...13 7. Especificações...15 8. Solução de Problemas...16 3

1. Instruções de Segurança Este dispositivo é compatível com um sistema de alimentação veicular de +12V. Não tente instalá-lo em caminhões ou ônibus com sistema de +24V, pois ele poderá ser danificado. Não substitua o fusível elétrico sem a orientação de um profissional. O uso incorreto dos fusíveis pode causar danos e provocar incêndios. Para garantir a segurança e o uso normal do dispositivo, peça para que uma equipe profissional realize a instalação. Não desmonte nem tente reparar o dispositivo. Para obter informações de reparo, entre em contato com o suporte técnico da sua revendedora local de som automotivo. Evite deixar o produto em ambientes úmidos e que ele entre em contato com água a fim de evitar choque elétrico provocado por curto circuito, como também para evitar quaisquer danos ou incêndios. Observação: 1. Quando o dispositivo funcionar de maneira anormal, aperte a tecla Reset no painel, e o dispositivo será restaurado com as configurações de fábrica. 2. Quando a temperatura interna do carro for maior ou menor que a temperatura recomendada, ajuste-a e só depois ligue o dispositivo. 3. Evite impactos no dispositivo, caso contrário, seus componentes estruturais poderão ser danificados. 4. Opere o dispositivo de acordo com o manual de instruções. Danos decorrentes de operações ilegais não serão cobertos pela garantia. 4

2. Esquema Elétrico do Painel Traseiro 5

3. Passos de Instalação e Remoção 3.1 Instalação Para garantir uma instalação segura, consulte as ilustrações e o passo-a-passo detalhado: 1. Instale o dispositivo no lado direito do painel do carro e conecte-o aos chicotes elétricos/fios (consulte o esquema elétrico como referência). Depois, verifique se o dispositivo está funcionando corretamente. 2. Se ele estiver funcionando corretamente, envolva o fio com fita isolante para garantir que toda a fiação esteja isolada de maneira adequada. 3. Pressione o conector do conjunto 1 para dentro, ajuste o conjunto 1 no painel e prenda-o. 4. Empurre o conjunto 2 no compartimento metálico e trave-o. 1 2 3 Lista de partes 1. 2. 1 Insira a cinta de fixação. Dobre as linguetas para fora para encaixar firmemente, se necessário. 6

3. Aperte os parafusos do suporte da parte traseira e o chicote elétrico e fixe bem a unidade Para remover, insira a chave entre o aparelho e a cinta de fixação e puxe o aparelho do painel 3.2 Desmontagem Insira a chave de desmontagem no orifício até que a trava se abra; então, retire o aparelho e a chave. Observação: 1. Não instale o aparelho em um lugar que possa atrapalhar a condução ou machucar o passageiro em caso de frenagem de emergência. 2. Para fazer a instalação correta use apenas nossos acessórios para evitar danos. Se for necessário o uso de brocas ou se houver alguma mudança necessária durante o processo de instalação, entre em contato com o revendedor mais próximo. 7

4. Funções do Painel 1 Codificador, Botão Liga/Desliga, EQ 2 PREV (VOLTAR) 3 Relógio 4 Mute/Light (Mudo/Luz) 5 Mode Switch (Seletor de modo) 6 NEXT (AVANÇAR) 7 Band-Scan (Banda/Varredura) 8 Reset (Restaurar) 9 Botão Numérico 1/Play, Pause (Reproduzir/Pausar) 10 Botão numérico 2/Introdução/ Seleção de música 11 Botão Numérico 3/Repetir 12 Botão Numérico 4/Reprodução Aleatória 13 Botão Numérico 5/Atender Chamada 14 Botão Numérico 6/Encerrar Chamada 15 Entrada Auxiliar 16 Entrada USB 17 Microfone 18 Entrada de cartão SD 19 Tela de Exibição 8

5. Funcionamento Básico Ligar/Desligar No modo de espera, pressione e segure o botão 1 (2 segundos) para desligar; pressione 1 para ligar. Modo Quando ligado, pressionar brevemente o botão MODO para alternar entre FM > USB > SD > LIN > FM > BT (Obs: não aparecerá USB ou SD caso não haja mídia conectada). Padrão: FM Volume Quando ligado, gire o botão para aumentar ou diminuir o volume. Volume: 0 ~ 40 Codificador de seleção Pressione o botão repetidamente, para mostrar: BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > LOUD > EQ > ST > DX > VOL Observação: com ST/DX quando FM está ativada) BASS (GRAVES): Controla os graves. Gire o codificador para aumentar/diminuir os graves. Faixa de Graves: -7 ~ +7. TREBLE AGUDOS): Controla os agudos. Gire o codificador para aumentar/ diminuir os agudos. Faixa de Agudos:-7 ~ +7. BALANCE (EQUILÍBRIO): Controla o equilíbrio dos auto-falantes direito e esquerdo. Gire para a esquerda para aumentar o lado esquerdo e diminuir o direito. Gire para a direita para aumentar o lado direito e diminuir o esquerdo. Faixa de equilíbrio dos auto-falantes: L7 ~ R7. FADER (ATENUADOR): Controla o equilíbrio dos auto-falantes dianteiro e traseiro. Gire para a esquerda para aumentar o auto-falante traseiro e diminuir o dianteiro. Gire para a direita para aumentar o auto-falante dianteiro e diminuir o traseiro. Faixa de equilíbrio dos auto-falantes dianteiro e traseiro: B7 ~F7 EQ: (EQUALIZADOR): gire o codificador para alternar entre as funções POP > JAZZ >CLAS> ROCK > COU > NORM LOUD: Gire o codificador para direita ou para a esquerda para desligar esta função. VOL: Gire o codificador para aumentar/diminuir o volume. Faixa de Volume: 0 ~ 40 9

ST Selecione para alternar entre Stereo e Mono. DX Selecione para melhorar as estações a longa distância. Mute (Mudo) Quando o dispositivo estiver ligado, pressione o botão MUTE para ligar/desligar o mudo. Botão Light (Luz) Quando o dispositivo estiver ligado, a configuração padrão é a de luz acessa. Pressione e segure o botão LIGHT(2 segundos) para desativar a luz, e pressione e segure novamente para habilitar a luz. Função Relógio Quando ligado ou em standby, pressionar brevemente CLK para aparecer o relógio (24 horas). Se não operar por 3-5 segundos, o relógio fechará. Ajuste de horas e minutos: No modo relógio, pressione e segure o botão CLK por 2 segundos e entre no ajuste de hora. Pressione brevemente CLK para mudar entre horas e minutos. O botão rotativo serve para ajustar a hora ou minutos. Rodar para direita aumenta os números e para a esquerda, diminui. Quando terminado, segure o botão CLK para salvar e sair. Função FM Varredura Automática (SCAN) Com o dispositivo ligado e na função FM, pressione e segure o botão BAND por 2 segundos para ativar a varredura automática. As estações de rádio são visualizadas por 1 segundo. Ao encontrar uma estação efetivam a mesma é salva, e a varredura segue para a próxima estação. Observações: Na função de varredura automática, todos os botões ficam inoperantes, com exceção do botão BAND. Pressione-o novamente para concluir a varredura automática. Band (Banda) No modo rádio, pressione o botão BAND para alternar entre as bandas de rádio. 3 bandas ao total, 6 estações pré-definidas em cada banda e ajuste corresponde aos botões de 1 a 6. 10

Observações: busca automática salva as estações em todas as bandas. Ajuste fino do ponto de frequência e busca semiautomática das estações Pressione o botão Prev para retroceder (0,1MHz) Pressione e segure o botão PREV por 2 segundos para voltar as estações até parar e reproduzir uma estação válida. Pressione o botão NEXT para avançar (0,1MHz), pressione e segure o botão NEXT por 2 segundos para avançar as estações até parar e reproduzir uma estação válida. Funções de reprodução de música USB/ SD/ MMC Play/ pause (Reproduzir, pausar) Quando estiver no modo reprodução de música, breve aperto no botão para pausar e breve aperto no botão para continuar reprodução. Reprodução de música por varredura No modo de reprodução de música, breve aperto no botão 2/INT para entrar no modo varredura e reproduzir todas as músicas. Breve aperto novamente no mesmo botão, saíra do modo varredura. Tempo de varredura e reprodução prévia de cada faixa é de 10 segundos. Reprodução de Música por Repetição No modo de reprodução de música, breve aperto no botão 3/RPT para entrar no modo repetição da faixa atual. Quando uma música estiver neste modo, o RPT aparecerá piscante na tela. Quando a pasta repetir, o RPT desaparece. Quando todas as faixas estiverem em repetição, RPT aparecerá fixo na tela. Reprodução de Música por Aleatoriedade No modo de reprodução de música, breve aperto no botão 4/RDM para entrar no modo reprodução aleatória. Pressione brevemente para sair do modo. Para salvar as estações manualmente. Pressione brevemente o botão para alternar entre FM1, FM2, FM3. Selecione FM1, em seguida pressione um dos botões para começar a busca automática ou toque brevemente para selecionar a estação desejada manualmente, para salva-la em uma banda pressione um dos números de (1 a 6) por 2 segundos. Se desejar ouvir uma das estações salvas, quando estiver em 11

rádio basta selecionar o número correspondente a estação. Para cada banda é possível salvar 6 estações. AVANÇAR / Avanço Rápido das faixas No modo de reprodução de música, pressione o botão para selecionar a faixa posterior, mantenha o botão pressionado para avançar rápido entre as faixas. Voltar pasta Quando reproduzindo música, pressione o botão retornar a pasta anterior. por 2 segundos para Avançar pasta Quando reproduzindo música, pressione o botão pular para pasta seguinte. por 2 segundos para VOLTAR/AVANÇAR / avanço rápido, retrocesso rápido das faixas No modo de reprodução de música, pressione o botão para selecionar a faixa anterior mantenha pressionado para retrocesso rápido. Utilização dos botões numéricos No modo reprodução de música, pressione e segure o botão 2 para entrar no modo de seleção de faixa. Função LINE IN Estéreo Modo Auxiliar Com o dispositivo ligado, pressione o botão MODE e selecione a opção AUXILIAR. Conecte uma fonte de áudio externo na entrada Auxiliar. Observações: outros botões não terão funções quando estiverem nesse modo, exceto os botões POWER, MODE, MUTE, LOUD, CLOCK. 12

6. Bluetooth Sincronização do Bluetooth Primeiro, ligue o Bluetooth. O nome do Bluetooth da unidade é: car kit, e a senha de sincronização é: 0000. É preciso inserir a senha apenas uma vez, e depois disso, o bluetooth será sincronizado e conectado automaticamente. Atendendo Chamadas Quando a chamada estiver tocando, pressione o botão para atendê-la. O aparelho suporta a função que, em standby, automaticamente liga e recebe chamadas. Encerrando Chamadas, Rejeitando Chamadas No modo de chamada, pressione o botão Quando a chamada estiver tocando, pressione o botão chamada. para encerrar a ligação. para rejeitar a Rediscando No modo Bluetooth, pressione o botão discado. para rediscar o último número Chamada confidencial Durante uma chamada, pressione o botão 3/RPT para transferir do modo de chamada pelo Bluetooth para o modo de chamada pelo celular (o áudio do carro ficará mudo automaticamente), e pressione o botão 3/RPT novamente para transferir do modo de chamada pelo celular para o modo de chamada pelo Blueetooth. 13

Chamada de voz No modo bluetooth, pressione o botão 2/INT para ativar a função de chamada de voz (o celular deve suportar esta função). Reprodução de música pelo celular No modo bluetooth, pressione o botão para iniciar/parar a reprodução de MP3 pelo dispositivo ( celular deve estar em modo de música ) Pressione o botão e retorne para música anterior, e pressione o botão para avançar até a música desejada. Desconectar/conectar o celular pelo Bluetooth Toque o botão 4/RDM para interromper a função Bluetooth, toque o botão 4/RDM novamente para conectar o Bluetooth (apenas para os celulares sincronizados pelo Bluetooth) 14

7. Especificações Padrão Bluetooth Padrão Bluetooth v2.1 Taxa de Frequência Modulação Potência Máxima de Transmissão RF Faixa de Controle da Potência RF Sensibilidade de Recepção 2402 ~ 2480 MHz GFSK 4dBm 24dB -82dBm Saída Máxima de Potência Impedância dos Auto-Falantes Frequência de Resposta Relação sinal-ruído Controle de Volume 45*4(4 ohms) 4 ~ 8 ohms 2402 ~ 20KHz >.65dB Graves ±9dB(100Hz) Agudos ±9dB(10KH)z Faixa de Sintonização Sensibilidade do Uso Separação Distorção harmônica Seletividade de sinal Desequilíbrio do áudio 76,0MHz ~ 108,0MHz <25 db <33 db >.0,7 % (estéreo) >.0,5 % (mono) <60 db <0,1 db Requisitos de Potência Bateria de carro CC +12V (terra/negativo) Dimensões Aproximadas 178*50*112 mm (L/A/C) Dimensões de Montagem Aproximadas. Peso 187*57*119 mm (L/A/C) Aprox. 0,7 kg 15

8. Solução de Problemas Se você encontrar alguns dos problemas mostrados na tabela abaixo, verifique primeiramente se os fios estão conectados corretamente. Se os fios estiverem conectados corretamente, mas mesmo assim o dispositivo apresentar problemas, entre em contato com o serviço técnico mais próximo e não tente desmontar o dispositivo sozinho. Problemas Causa Provável Soluções Sem conexão Bluetooth Falha ao reproduzir mp3 no celular Falha ao tentar ligar o dispositivo Sem som Falha ao ler o pendrive ou cartão USB Sem função Bluetooth quando o celular está ligado O reprodutor de música do celular não está ligado O dispositivo não está recebendo alimentação O fusível está queimado O dispositivo está com a função MUTE (mudo) acionada, ou o volume está totalmente desligado Os fios estão conectados incorretamente Mau contato Verifique se o Bluetooth do celular está ligado, e se ele está sincronizado e conectado com o Bluetooth do dispositivo O reprodutor de música do celular precisa primeiramente estar ligado, só assim o áudio do carro poderá reproduzir música pelo Bluetooth Se a fonte de alimentação do veículo estiver instalada corretamente, gire o botão de tensão para ACC Certifique-se de que não haja curtocircuito na linha e substitua o fusível Ajuste o volume para a altura desejada Verifique o esquema elétrico e certifique-se de que os fios estejam conectados corretamente Retire o dispositivo e insira-o novamente 16

Ruídos e distorção no som Falha no Rádio Dispositivo não funciona Os cabos dos auto-falantes estão pressionados pelos parafusos Os cabos dos autofalantes estão em curto-circuito A antena não está estendida, ou a conexão está incorreta Sinal fraco A CPU não está funcionando normalmente Os arquivos estão danificados Verifique os cabos dos auto-falantes Conecte os cabos corretamente Conecte a antena corretamente e estenda-a o máximo possível Gire a antena na direção apropriada. Desligue o dispositivo e ligue-o novamente Pule este arquivo e selecione próximo 17

TERMOS DE GARANTIA Esta garantia não cobre qualquer defeito do produto decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente da utilização inadequada, incluindo, sem limitações, o uso normal e habitual, de acordo com as instruções da Multilaser para o uso e a manutenção do produto. Esta garantia não cobre defeitos do produto decorrente de instalações, modificações, reparos ou quando o produto for aberto por um profissional não autorizado pela Multilaser. Esta garantia também não cobre defeitos no produto decorrentes do uso de acessórios ou outros dispositivos periféricos que não sejam originais da Multilaser projetados para o uso com o produto. Em caso de defeito de fabricação, desde que comprovado, a Multilaser limita-se a consertar ou substituir o produto defeituoso. Este produto está garantido pela Multilaser pelo período de 1 ano e os acessórios pelo período de 3 meses. O certificado somente terá validade com a apresentação da NF de compra. Leia com atenção os termos de garantia acima. NF/Nº Data da Compra ;) Alô Alô tem alguém ai? 11 3198.0004 Queremos muito ouvir você! SAC (cobertura para todo o Brasil) 18

Resolução 506 - ANATEL Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br. 03702-12-08567 Este manual é de conteúdo meramente ilustrativo. O fabricante reserva-se do direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem necessidade de aviso prévio. 19

Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br P3214_RV1