PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Documentos relacionados
Iraque: o rapto e os maus tratos infligidos às mulheres

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

11246/16 hs/mjb 1 DGC 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PARLAMENTO EUROPEU TEXTOS APROVADOS

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Medidas da UE e dos Estados-Membros para fazer face ao fluxo de refugiados em consequência do conflito na Síria

TEXTOS APROVADOS Edição provisória

Recentes ataques e raptos efetuados pelo EIIL/Daech no Médio Oriente, nomeadamente de assírios

TEXTOS APROVADOS Edição provisória. Assassínio em massa sistemático das minorias religiosas pelo EIIL

B8-0136/2015 } B8-0137/2015 } B8-0138/2015 } B8-0139/2015 } B8-0140/2015 } B8-0142/2015 } RC1/Alt. 1

5369/15 ec/mpm/fc 1 DG C 2C

PARLAMENTO EUROPEU. Documento de sessão B6-0594/2008 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

TEXTOS APROVADOS. Situação no Egito, em particular o caso de Giulio Regeni

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

10197/17 rd/cm/rd 1 DGC 2B

6058/16 ll/jc 1 DG C 1

5321/17 mpm/jcc 1 DGC 2B

Ataques recentes contra trabalhadores que prestam assistência médica no Paquistão

PT Unida na diversidade PT A8-0023/8. Alteração

Direitos Humanos na Constituição Brasileira: Avanços e Desafios

PROJETO DE RELATÓRIO

Israel-Palestina após o conflito de Gaza e o papel da UE

TEXTOS APROVADOS. Resolução do Parlamento Europeu, de 21 de janeiro de 2016, sobre a Coreia do Norte (2016/2521(RSP))

Liberdades Religiosas

Direitos das Minorias

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

MINISTÉRIO PÚBLICO E DIREITOS HUMANOS. Um estudo sobre o papel do Ministério Público na defesa e na promoção dos direitos humanos

PROJETO DE RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

9101/16 mam/jcc 1 DG C 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Declaração Universal dos Direitos Humanos. 60 aniversário

Convenção de Istambul

Resolução do Parlamento Europeu, de 13 de dezembro de 2012, sobre a situação na República Democrática do Congo (2012/2907(RSP))

PT Unida na diversidade PT B8-0383/4. Alteração. Helga Stevens, Branislav Škripek, Anders Primdahl Vistisen em nome do Grupo ECR

Conselho de Segurança

Suspensão do Acordo SWIFT por causa da vigilância exercida pela NSA

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

TEXTOS APROVADOS. Paraguai: aspetos jurídicos relacionados com a gravidez na infância

TEXTOS APROVADOS Edição provisória. Resolução do Parlamento Europeu, de 18 de maio de 2017, sobre a estratégia da UE para a Síria (2017/2654(RSP))

Direito Internacional Humanitário (DIH) e Direito Penal Internacional (DPI) Profa. Najla Nassif Palma

Resolução do Parlamento Europeu, de 17 de janeiro de 2013, sobre a situação na República Centro-Africana (2013/2514(RSP))

TEXTOS APROVADOS. Perseguição de cristãos em todo o mundo relacionada com o assassinato de estudantes no Quénia pelo grupo terrorista Al-Shabab

7267/15 alf/jcc 1 DG C 2B

Vence a indiferença e conquista a paz

Relações Irã União Européia

Convidemo-nos à reflexão íntima, a respeito de nossas responsabilidades perante o manancial de bênçãos transportado ao Brasil: a Doutrina Espírita.

Esse grupo étnico é formado por aproximadamente 25 milhões de pessoas, possuem uma organização social alicerçada no sistema de clãs.

A Integração Local e a Garantia dos Direitos Humanos dos Refugiados no Brasil. Denise Salles Unilasalle/RJ

PROJETO DE RELATÓRIO

AMNISTIA INTERNACIONAL

Discriminação de raparigas no Paquistão, em especial o caso de Malala Yousafzai

1. Conselho Europeu extraordinário - Bruxelas, 21 de Setembro de 2001

Resolução do Parlamento Europeu, de 14 de março de 2013, sobre a viciação de resultados e a corrupção no desporto (2013/2567(RSP))

PROJETO DE PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PARLAMENTO EUROPEU TEXTOS APROVADOS

TEXTOS APROVADOS. Papel da UE no processo de paz para o Médio Oriente

Criminalidade automóvel com repercussões transfronteiriças *

9105/16 mam/ip 1 DG C 2B

Resolução do Parlamento Europeu sobre o papel das mulheres na vida social, económica e política na Turquia (2004/2215(INI))

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

5860/15 jm/arg/fc 1 DPG

AMNISTIA INTERNACIONAL

Seu objetivo era enfraquecer o movimento fundamentalista que varria o Irã

Resolução do Parlamento Europeu, de 17 de janeiro de 2013, sobre a violência contra as mulheres na Índia (2013/2512(RSP))

PROJETO DE RELATÓRIO

CONFERÊNCIA TRÁFICO DE SERES HUMANOS PREVENÇÃO, PROTECÇÃO E PUNIÇÃO O TRÁFICO DE SERES HUMANOS * ENQUADRAMENTO LEGAL GERAL

Comissão dos Assuntos Externos PROJETO DE PARECER

Conferência Internacional do Trabalho

Violência contra as mulheres: Um inquérito à escala da UE

CONVENÇÃO INTERNACIONAL DE DIREITOS DAS PESSOAS IDOSAS

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 8 de Junho de /11 FREMP 66 JAI 405 COHOM 159 DROIPEN 60 NOTA

Situação das mulheres no Afeganistão e no Paquistão

Resolução do Parlamento Europeu, de 17 de abril de 2014, sobre o Paquistão: casos recentes de perseguição (2014/2694(RSP))

Patriarcado e a Cultura do Estupro no Brasil

Centro de Direitos Humanos Faculdade de Direito Universidade de Coimbra. Direito ao Trabalho. Federal Ministry for Foreign Affairs of Austria

Direitos Humanos em Conflito Armado

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

TEXTOS APROVADOS. Resolução do Parlamento Europeu, de 4 de fevereiro de 2016, sobre o caso dos editores desaparecidos em Hong Kong (2016/2558(RSP))

Delegação da Assembleia da República à União Interparlamentar PORTUGAL 135ª ASSEMBLEIA DA UNIÃO INTERPARLAMENTAR GENEBRA, 23 A 27 DE OUTUBRO DE 2016

10434/16 mc/ap/ip 1 DG B 3A

Carta aberta ao Ministério dos Direitos Humanos sobre Recomendações ao Brasil feitas no III Ciclo do Mecanismo de Revisão Periódica Universal (RPU)

CÓDIGO DE ÉTICA DO GRUPO EDF

Artigo 1º (DECLARAÇÃO UNIVERSAL DOS DIREIROS DO HOMEM)

COMUNICAÇÃO CONJUNTA AO PARLAMENTO EUROPEU E AO CONSELHO

ANEXO RELATÓRIO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU, AO CONSELHO EUROPEU E AO CONSELHO

Article on website Research gate

PT Unida na diversidade PT B8-1092/1. Alteração. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar em nome do Grupo ALDE

PRIORIDADES DA UNIÃO EUROPEIA PARA A 60.ª SESSÃO DA ASSEMBLEIA GERAL DAS NAÇÕES UNIDAS

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

COMISSÃO EUROPEIA CONTRA O RACISMO E A INTOLERÂNCIA

Declaração dos membros do Conselho Europeu, reunidos em Malta, sobre os aspetos externos da migração: a questão da rota do Mediterrâneo Central

S/RES/2267 (2016) Security Council. United Nations. Resolução 2267 (2016) * *

PROJETO DE RELATÓRIO

O tráfico de armas ligeiras e de pequeno calibre

Transcrição:

PARLAMENTO EUROPEU 2014-2019 Documento de sessão 9.2.2015 B8-0136/2015 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO apresentada na sequência de uma declaração da Vice-Presidente da Comissão / Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança nos termos do artigo 123.º, n.º 2, do Regimento sobre a crise humanitária no Iraque e na Síria, em particular no contexto do EI (2015/2559(RSP)) Charles Tannock, David Campbell Bannerman, Ryszard Czarnecki, Geoffrey Van Orden, Valdemar Tomaševski, Jana Žitňanská em nome do Grupo ECR RE\1049683.doc PE549.929v01-00 Unida na diversidade

B8-0136/2015 Resolução do Parlamento Europeu sobre a crise humanitária no Iraque e na Síria, em particular no contexto do EI (2015/2559(RSP)) O Parlamento Europeu, Tendo em conta as suas resoluções anteriores sobre a situação humanitária no Iraque e na Síria, nomeadamente a de 18 de setembro de 2014 sobre a situação no Iraque e na Síria e a ofensiva do EI incluindo a perseguição de minorias 1, Tendo em conta a Declaração Universal dos Direitos do Homem, de 1948, Tendo em conta as observações do Alto Comissário das Nações Unidas para os Direitos do Homem, Zeid Ra ad Al Hussein, de 8 de setembro de 2014, sobre a violência na Síria e no Iraque, Tendo em conta o Pacto Internacional das Nações Unidas sobre os Direitos Civis e Políticos, Tendo em conta a Resolução S-22/1 do Conselho dos Direitos do Homem da ONU, de 1 de setembro de 2014, sobre a situação dos direitos humanos no Iraque à luz dos abusos cometidos pelo chamado Estado Islâmico do Iraque e do Levante e pelos grupos a ele associados, Tendo em conta a Convenção do Conselho da Europa para a prevenção e o combate da violência contra as mulheres e da violência doméstica, que foi aberta à assinatura em 11 de maio de 2011, em Istambul (Turquia), Tendo em conta as observações do Enviado das Nações Unidas para o Iraque, do Alto-Comissário das Nações Unidas para os Direitos Humanos e da Subsecretária-Geral para os Assuntos Humanitários, ao Conselho de Segurança das Nações Unidas, em 18 de novembro de 2014, Tendo em conta a Declaração de Pequim de 1995 e a Plataforma de Ação para a Igualdade de Género, Tendo em conta a Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança, Tendo em conta as conclusões do Conselho dos Negócios Estrangeiros, de 15 de dezembro de 2014, Tendo em conta a Declaração das Nações Unidas sobre a Eliminação de Todas as Formas de Intolerância e Discriminação Fundadas na Religião e nas Convicções, de 1981, 1 Textos aprovados, P8_TA(2014)0027. PE549.929v01-00 2/6 RE\1049683.doc

Tendo em conta as Convenções de Genebra de 1949 e os respetivos Protocolos Adicionais, Tendo em conta as orientações da UE sobre a promoção e proteção da liberdade de religião ou de crença, aprovadas em 24 de junho de 2013, Tendo em conta o artigo 123.º, n.º 2, do seu Regimento, A. Considerando que a violência em curso na Síria e no Iraque criou uma crise humanitária sem precedentes, sendo que milhões de pessoas foram deslocadas, são diariamente vítimas de atos de violência e carecem de comida, água, cuidados de saúde e abrigo; considerando que as minorias étnicas e religiosas se encontram numa situação particularmente vulnerável na presente crise; que as pessoas que fogem à violência foram forçadas a procurar refúgio nos países vizinhos, colocando as comunidades que os acolhem sob pressão adicional; B. Considerando que a situação já catastrófica na Síria, decorrente da guerra civil em curso, tem sido agravada pelo extremismo violento dos combatentes do denominado Estado Islâmico (EI), tanto na Síria como no vizinho Iraque; C. Considerando que o número de pessoas deslocadas internamente na Síria é estimado em 7,6 milhões e, no Iraque, em 1,8 milhões; D. Considerando que um grande número de mulheres e crianças foram mortas ou raptadas pelo EI na Síria e no Iraque; que essas mulheres e raparigas raptadas terão supostamente sido vítimas de violação ou abuso sexual, forçadas a casar com combatentes ou sido vendidas para fins de escravatura sexual; que algumas mulheres foram vendidas como escravas por valores tão baixos como 25 dólares; E. Considerando que o denominado EI tem cometido numerosas atrocidades que constituem crimes contra a humanidade, incluindo decapitações e imolações filmadas; F. Considerando que o repulsivo assassinato do piloto jordaniano Moaz al-kasasbeh constitui o mais recente exemplo da abominável ideologia do Estado islâmico, contrária aos mais elementares valores e direitos humanos; G. Considerando que os líderes políticos e religiosos têm o dever de, a todos os níveis, combater o extremismo e o terrorismo e promover o respeito mútuo entre indivíduos e grupos étnicos e religiosos; H. Considerando que o direito internacional em matéria de ajuda humanitária e de direitos humanos proíbe o ataque a indivíduos ou grupos com base na sua identidade religiosa ou étnica, assim como os ataques contra os civis que não participam nas hostilidades; que tais ações podem constituir crimes de guerra e crimes contra a humanidade; I. Considerando que a expansão do "califado" do Estado Islâmico e as suas atividades extremistas constituem uma ameaça direta, não só para a população da Síria e do Iraque, mas também para a segurança de toda a região; J. Considerando que há informações de que centenas de combatentes estrangeiros, muitos RE\1049683.doc 3/6 PE549.929v01-00

deles provenientes de Estados-Membros da UE, se terão juntado aos combates nas fileiras do EI; que estes cidadãos da UE são identificados como uma ameaça à segurança; K. Considerando que as Nações Unidas e outras organizações internacionais têm dado conta da ocorrência de violações em larga escala dos direitos humanos no Iraque e na Síria atribuídas ao EI, nomeadamente execuções seletivas contra cristãos e outros grupos étnicos e religiosos minoritários; que se avolumam os receios quanto ao destino de todos quantos se encontram ainda sitiados nas áreas controladas pelas forças do EI; L. Considerando que um relatório da Comissão dos Direitos da Criança das Nações Unidas, em fevereiro de 2015, alega que militantes estão a vender crianças raptadas para fins de escravatura sexual, matando outras, nomeadamente por meio da crucificação, sendo outras enterradas vivas; 1. Condena sem reservas os assassinatos, raptos, violações, violência sexual e tortura cometidos por combatentes do EI na Síria e no Iraque, e considera que tais atos podem constituir crimes de guerra e crimes contra a humanidade; condena igualmente os atos de violência cometidos na Síria pelo regime de Assad contra o seu próprio povo; 2. Manifesta a sua crescente preocupação com a deterioração da situação humanitária e dos direitos humanos na Síria e no Iraque e com as violações do direito humanitário internacional, sobretudo no contexto de insurreição do Estado Islâmico; 3. Considera que a instabilidade na Síria causada pela guerra civil em curso contribuiu para o crescimento do Estado Islâmico; 4. Manifesta a sua profunda preocupação com os atos terroristas cometidos contra mulheres e raparigas pelo denominado Estado Islâmico e grupos associados, incluindo contra membros da minoria cristã e de outras minorias étnicas e religiosas; 5. Salienta, além disso, a importância de tomar medidas adequadas para garantir a segurança das mulheres e raparigas na Síria e no Iraque, bem como dos membros de grupos étnicos e religiosos minoritários; 6. Dá o seu apoio político ao direito à autodefesa das minorias religiosas e étnicas, sempre que tal seja necessário, a fim de garantirem a sua segurança; exorta igualmente a comunidade internacional a proteger todas as pessoas que fogem ao terrorismo ou a atos de violência; 7. Condena sem reservas a prática da conversão religiosa forçada de cristãos e de outras minorias religiosas e étnicas na Síria e no Iraque pelas denominadas forças do Estado Islâmico; 8. Considera que devem ser envidados todos os esforços para combater o terrorismo e fazer comparecer os responsáveis perante a justiça; considera, além disso, que a resposta internacional a tais atos de terrorismo deve ser conduzida em conformidade com o direito internacional; PE549.929v01-00 4/6 RE\1049683.doc

9. Reitera a sua condenação da violência e dos assassinatos perpetrados contra pessoas LGBT na região, que se têm verificado com total impunidade; salienta que a situação das pessoas LGBT na região é particularmente vulnerável, dada a escassez de apoio familiar, da comunidade e de proteção por parte do governo, e que a sua segurança continua em risco nas comunidades de refugiados ou em determinadas sociedades de acolhimento; solicita ao Governo iraquiano, à delegação da UE no Iraque e às embaixadas dos Estados-Membros da UE na região que assegurem a proteção das pessoas LGBT e abreviem a imediata reinstalação das pessoas LGBT em fuga por motivos de segurança; 10. Expressa a sua repugna relativamente aos relatos de que militantes do EI utilizam crianças nomeadamente com problemas de saúde mental como escudos humanos e bombistas suicidas, sendo que também vendem crianças raptadas para fins de escravatura sexual, matando outras, nomeadamente por meio da crucificação, sendo outras enterradas vivas; 11. Solicita a tomada de todas as medidas necessárias para socorrer as crianças sob o controlo do EI e para processar judicialmente os autores de crimes; reconhece, no entanto, que, atualmente, a comunidade internacional parece impotente para responsabilizar os combatentes pelos graves abusos em matéria de direitos humanos; 12. Exorta os Estados-Membros a cooperarem com os parceiros internacionais no sentido de utilizarem todos os meios possíveis, incluindo assistência militar adequada, a fim de auxiliar a população da Síria e do Iraque a combater a ameaça do EI; 13. Insta a que o embargo de armas das Nações Unidas e o congelamento de ativos sejam aplicados de forma mais eficaz, bem como à aplicação de sanções contra os operadores comerciais do petróleo extraído em zonas controladas pelo EI, de modo a cortar os fluxos financeiros que permitam ao EI fazer negócio e financiar as suas atividades terroristas; 14. Apoia todos os envolvidos na luta contra o terrorismo do EI e de outros grupos armados/terroristas; apela ainda a todos os intervenientes e governos da região para que cooperem plenamente na luta contra a ameaça do EI; salienta que uma tal cooperação é essencial para a segurança da região; 15. Entende que, para combater a ameaça colocada pelo EI, devem ser deixadas em aberto todas as opções e nenhuma linha de conduta deve ser excluída; apela ainda à União Europeia, aos seus Estados-Membros e a outros intervenientes internacionais para que cooperem estreitamente na elaboração de uma resposta urgente e abrangente à ameaça do EI; 16. Manifesta preocupação com os relatos de que centenas de combatentes estrangeiros, incluindo cidadãos dos Estados-Membros da UE, se juntaram às fileiras do EI; apela ainda à cooperação internacional para que instaure as devidas ações judiciais contra indivíduos suspeitos de terem participado em atos terroristas; 17. Congratula-se com a recente libertação da cidade síria de Kobane das forças do EI e saúda a coragem dos combatentes sírios do YPG auxiliados pelas forças Peshmerga RE\1049683.doc 5/6 PE549.929v01-00

curdas e assistidos pelos ataques aéreos da coligação internacional; 18. Congratula-se com o recente compromisso da Jordânia em intensificar a sua ofensiva contra o EI; exorta ainda a coligação internacional contra o EI a aperfeiçoar as suas missões de busca e salvamento de pilotos perdidos, a fim de evitar mais capturas pelo EI; 19. Está convencido de que a luta contra o EI no Iraque não será por si só suficiente para derrotar os extremistas; 20. Solicita que a campanha de ataques aéreos contra o EI seja alargada à Síria, em particular à área de Raqqa e arredores; 21. Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução ao Conselho, à Comissão, ao SEAE, à Vice-Presidente da Comissão/Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança, aos Parlamentos e Governos dos Estados-Membros, à Liga Árabe e ao Governo do Iraque. PE549.929v01-00 6/6 RE\1049683.doc