27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

Documentos relacionados
45MG. Guia de Introdução. Indicações de Uso. Manual de Instrução. Palavras de Sinal de Segurança

OmniScan SX. Primeiros passos. Utilização prevista. Manual de instruções. Mensagens de segurança

Detector de defeitos por ultrassom EPOCH 650 Guia primeiros passos

OmniScan MX2. Primeiros passos. Utilização prevista. Manual de instruções. Mensagens de segurança

Medidor de espessura Magna-Mike 8600 Guia primeiros passos

NORTEC 600 Detector de defeitos por correntes parasitas Primeiros passos

Detector de defeitos para compósitos BondMaster 600 Primeiros passos

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

Módulos de memória. Guia do usuário

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

PC821 MANUAL DO USUÁRIO

Calibrador de Corrente / Tensão

Medidor de Dióxido de Carbono

Manual do utilizador Calibrador de Termopar

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

FOCUS PX Primeiros passos

GUIA DO USUÁRIO Calibrador de Corrente

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água. Modelo PH90

Resumo da segurança do usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário

Medidor de espessura por ultrassom

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

Calibrador de Corrente / Tensão

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.

Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15

Instruções de substituição da bateria para HPE Edgeline EL1000 System

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO

Testador de rotação de fases sem contato

Instruções de substituição de bateria

MANUAL DO USUÁRIO E INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

Orientações para a Manipulação de Baterias de Lítio

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria

MANUAL DO USUÁRIO Mini Multímetro Analógico Modelo 38073A

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Instruções de substituição de bateria

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Yealink-W56P. Conteúdo do pacote. Estação base. Aparelho W56P/W56H

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Megôhmetro Analógico de Alta Tensão

_D10_D10-LX.book Seite 1 Freitag, 10. Juni : Wine Cooler Lopes. Wine Cooler Lopes. Manual de instruções 4

h Computador h Bateria

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

Testador de rotação de fases sem contato

Leituras informativas importantes ATENÇÃO

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

Calibrador de Processo Multifuncional

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO

GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40

Mini Medidor com Grampos Fixos 30 CA/CC RMS Absoluto

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO AUTO RANGING ITMD-920

Complemento do Manual do operador

Multímetro digital. manual de instruções AU325

Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar

Manual do usuário. PHH-7011 Medidor de ph/mv/temperatura à prova d'água. Compre online na

Arm Robot Car. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

Mensagens do painel dianteiro

inmarsat.com/isatphone

E-QP-ECD-046 REV. C 06/Jun/2008

ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...05 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...

Módulos de Memória Guia do Usuário

VISÃO GERAL ITENS INCLUSOS

GUIA DO USUÁRIO. Adaptadores Flexíveis de Alicate Amperímetro 3000 A AC Modelos CA3010 e CA3018

MANUAL DO USUÁRIO. Mini Alicate Amperímetro 200A AC. Modelo MA130. Por favor visite para baixar traduções do manual do usuário

Módulos de memória. Guia do Usuário

Aviso. Aviso. DigiTech 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA T: (801) FAX: (801)

Guia rápido da série i6200s

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB. Com o seu minimodem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-470

GUIA DO USUÁRIO. ptbr

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Instruções de substituição de bateria

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006

Transcrição:

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos Uso previsto O 27MG foi projetado para medir espessuras de materiais comercial e industrial. Não use o 27MG para qualquer outro fim que não seu uso indicado. Manual de instrução Antes de usar o aparelho, leia cuidadosamente o Manual do usuário do 27MG, e use o aparelho segundo as instruções. O manual do usuário contém informações fundamentais para uma operação eficiente e segura deste produto Olympus. O manual do usuário do 27MG está disponível no CD de documentação que é despachado com o 27MG, ou pode ser baixado no site www.olympus-ims.com. Mantenha o CD de documentação em um local seguro. Mensagens de segurança Ela chama a atenção para um procedimento, prática, ou algo semelhante que, se não forem corretamente realizados ou cumpridos podem resultar em morte ou ferimentos graves. Ela chama a atenção para um procedimento, prática, ou algo semelhante que, se não forem corretamente realizados ou cumpridos podem resultar em morte ou ferimentos graves. Ela chama a atenção para um procedimento, prática, ou algo semelhante que, se não forem corretamente realizados ou cumpridos podem resultar em ferimentos leves ou moderados, danificar o aparelho parcialmente ou por completo, além de provocar a perda de dados. 27MG Primeiros passos 1

Conexões Conector USB (somente para atualização do software) Transdutor Conector de comunicação USB (somente para atualização do software) Conector 2 do transdutor transmissor/receptor Conector 1 do transdutor transmissor/receptor 2 27MG Primeiros passos

Para substituir as pilhas Não substitua as pilhas enquanto o aparelho estiver ligado. Elimine as pilhas usadas imediatamente. Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. As pilhas usadas neste aparelho apresentam risco de incêndio ou de queimaduras químicas se mal manuseadas. Não desmonte, incinere ou aqueça as pilhas acima de 50 C. 1. Certifique-se que o 27MG está desligado. 2. Desconecte qualquer cabo que esteja conectado ao 27MG. 3. Remova a borracha protetora opcional, se instalada. 4. Solte os parafusos da tampa do compartimento das pilhas girando-os no sentido anti-horário. 5. Remova a tampa do compartimento das pilhas. 6. Retire as pilhas AA. 7. Insira três pilhas AA alcalinas ou de níquel-hidreto metálico no compartimento das pilhas; verifique se elas estão na posição correta. 8. Recoloque a tampa do compartimento das pilhas na parte de trás do aparelho, empurre para baixo a parte inferior da tampa e, em seguida, fixe os parafusos no sentido horário. Compartimento das pilhas (vazio) 9. Recoloque a borracha protetora (opcional), se necessário. Três pilhas de tipo AA Tampa da pilha 10. Pressione o botão para ligar o 27MG. 11. Para responder a pergunta sobre o tipo de pilha utilizada exibida na parte inferior da tela: Selecione ALKALINE se estiver usando pilhas alcalinas AA. OU Selecione NiMH se estiver usando pilhas de níquel-hidreto metálico (AA). 12. Pressione [ENTER]. O 27MG também pode ser alimentado com três pilhas recarregáveis (AA) de níquel-hidreto metálico (NiMH). O 27MG não recarrega as pilhas de níquel-hidreto metálico (NiMH). Para recarregar as pilhas é preciso um recarregador externo (não incluído). Para usar o transdutor de elemento duplo D79X 1. Conecte o transdutor nos conectores localizados na parte superior do aparelho. 27MG Primeiros passos 3

2. Pressione o botão para ligar o aparelho 3. Limpe o acoplante que pode estar presente na ponta do transdutor e então pressione [2nd F], [Cal Zero] (Do Zero) ou [2ndF], [Cal Ø] (Do Ø). O 27MG está pronto para fazer leituras de espessura no bloco de testes fornecido junto com o aparelho usando a velocidade padrão. Para calibrar o aparelho O 27MG deve ser calibrado para assegurar a precisão da medição da espessura de acordo com o transdutor e o material a ser testado. Isto é conseguido através da realização da calibração do zero e da velocidade em duas espessuras conhecidas do bloco de teste (como no bloco de cinco degraus mostrado abaixo), e deve ser do mesmo material das peças a serem inspecionadas. 1. Coloque o acoplante na superfície da parte espessa do bloco de teste. 2. Acople o transdutor na parte espessa do bloco de teste. Transdutor em uma 3. Pressione [Cal Vel] ou [Cal v]. amostra espessa 4. Quando a leitura da espessura estiver estável, pressione [ENTER] ou [ ]. 5. Use as teclas de seta para inserir o valor da espessura conhecida. 6. Pressione [Cal Zero] ou [Cal Ø]. 7. Coloque o acoplante na superfície na parte fina do bloco de teste. 8. Acople o transdutor na parte fina do bloco de teste. 9. Quando a leitura da espessura estiver estável, pressione [ENTER] ou [ ]. 10. Use as teclas de seta para inserir o valor da espessura conhecida. 11. Pressione [MEAS]. Transdutor em uma amostra fina Para mais informações sobre a calibração e sobre a seleção do transdutor correto para uma aplicação específica, consulte o 27MG medidor de espessura por ultrassom Manual do usuário, ou entre contato com a Olympus. 4 27MG Primeiros passos

Funções do teclado O 27MG vem com teclado em inglês ou internacional. As funções são idênticas nos dois teclados. No teclado internacional as etiquetas com os textos referentes as funções das teclas são substituídas por pictogramas. No 27MG usaremos as definições do teclado em inglês, descritos em negrito e entre colchetes (ex.: [Gain]). Cada tecla é identificada com a função primária. A área imediatamente acima das teclas indica a segunda função da tecla. As teclas [ ], [ ], [ ], [ ], e [ENTER] ou [ ] são usadas para selecionar itens do menu, parâmetros da tela, e para alterar os valores dos parâmetros. Use a tecla [MEAS] para retornar à tela de medição a qualquer momento. Teclado em inglês Teclado internacional Tela de medição Modo e taxa de atualização Indicador de alarme Nível de ganho Taxa de atualização Valor da espessura Unidade Indicador de carga das pilhas 27MG Primeiros passos 5

Componentes do hardware do aparelho Tela Transdutor transmissor/receptor conectores 1 e 2 Anel da correia Tecla On/Off Teclado Protetor da porta I/O conector USB Cuidados com as pilhas Antes de descartar as pilhas, verifique as leis, regras e regulamentações locais e siga-as de forma apropriada. Não abra, comprima ou perfure as pilhas; isto pode causar danos. Não incinere pilhas. Mantenha as pilhas longe do fogo e de outras fontes de calor elevado. Expor pilhas a temperaturas superiores a 50 C (122 F) pode causar explosão e ferimento. Não deixe a pilha cair, ser atingida ou maltratada, pois isto pode expor o conteúdo corrosivo e explosivo da célula. Não provoque curto-circuito nos terminais da pilha. O curto-circuito pode danificar seriamente a pilha tornando-a inutilizável. Não exponha a pilha à umidade ou chuva, isto pode causar choque elétrico. Não deixe a pilha dentro do 27MG quando este não estiver sendo utilizado. Descartar aparelho Antes de descartar o 27MG, verifique as leis, regras e regulamentações locais e siga-as de forma apropriada. 6 27MG Primeiros passos

Precauções com a eletricidade Para evitar o risco de choque elétrico, não toque na parte interna do condutor dos conectores de transmissão e recepção (T/R1 e T/R2). A parte interna do condutor pode apresentar até 150 V. Transmissor/receptor Conectores do transdutor 1 e 2 dos conectores internos Não toque nos conectores diretamente com a mão. Isto pode causar mau funcionamento e/ou choque elétrico. Não permita que objetos metálicos estranhos entrem no aparelho através dos conectores ou outras aberturas. Pois isto pode causar mau funcionamento e/ou choque elétrico. 27MG Primeiros passos 7

Olympus NDT, 48 Woerd Avenue, Waltham, MA 02453, EUA www.olympus-ims.com Impresso nos Estados Unidos da América Copyright 2014 Olympus. Todos direitos reservados. Todas as marcas são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários e entidades de terceiros. 50% ID da peça: U8778666 DMTA-10042-01PT Rev. A, Janeiro 2014 *U8778666* *DMTA-10042-01PT* Impresso em Rolland Hitech50, que contém 50% de fibra pós-consumo. 27MG Primeiros passos