Digi-Health. Balança bluetooth manual do usuário

Documentos relacionados
Digi-Health balança digital manual

BALANÇA DIGITAL ELEGANCE APP RM-BD9090A MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control

MANUAL DO USUÁRIO. Leia as instruções com atenção antes de utilizar este aparelho

DJ Station Bluetooth manual de instruções

Shiatsu Move Pro Assento massageador manual do usuário

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

INTRODUÇÃO MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Maleta vinil manual de instruções

Multímetro digital. manual de instruções AU325

BALANÇA SUPER SLIM. Arquivo Liberado. Kelly PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA

Soundbar Bluetooth manual de instruções

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

Manual do Usuário. balança

Bazooka Bluetooth manual de instruções

Manual do Usuário Modelo Glass 5 FW. Importado por:

Fone de Ouvido Bluetooth TWS guia rápido

Caixa de som Bluetooth manual de instruções

ANO DE GARANTIA. Manual de Instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR. Balança Digital BL-03 L I G U E G R Á T I S

Rádio relógio digital manual de instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

Controle remoto universal Manual de instruções

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Escova dental Ultracare Premium

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

BALANÇA DIGITAL W920

P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Home. REV 0 / Jul Adega HO040 (127V ) / HO044 (220V)

Caixa amplificadora guia rápido

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

Sistema de som 6 em 1 manual de instruções

Soundbar Bluetooth guia de usuário

1 Desembalar a caixa. EziWeigh7i. Conteúdo GUÍA DE INICIO RÁPIDO. Guia de Início Rápido do Indicador de Pesagem EziWeigh7i

BK30 - Balança de banheiro a bateria

Manual de Instruções MÁSCARA DE SOLDA DE ESCURECIMENTO AUTOMÁTICO MSEA 901

KITCHEN SCALES KW 4060 PORTUGUÊS

CHALEIRA CONTROL 1.8L

(1) (11) (2) (12) (3) (13) (4) (14) (5) (15) (6) (16) (7) (17) (8) (18) (9) (19) (10) (1)

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

Termômetro Digital com Painel Solar para Piscina A-DIV

GARRAFAS. Instruções de Segurança. Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-520

Cooler Portátil. manual de instruções TV013

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800

BALANÇA DIGITAL Luxury Collection Alta Sensibilidade

Sistema de som 6 em 1 manual de instruções

Caixa amplificadora manual de instruções

Medidor de campo eletromagnético

Liquidificador Individual

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

Roteador Wireless manual de instruções

Balança Digital para Uso Pessoal

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550

MANUAL DO USUÁRIO. Psicrômetro Digital. Modelo RH300 e RH305 kit

ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...05 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-511

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Medidor de Energia Solar

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-510

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-10

Alicate Amperímetro CA Modelo 400A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-540

Anemômetro Digital Portátil ITAN-710

Gourmet. Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V)

Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Manual do Usuário Modelo Glass 4 FB. Importado por:

GUIA DO USUÁRIO. ptbr

ST-400. Termômetro Infravermelho MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Garmin Index Balança Inteligente

Balança Digital BEL

Manual do Usuário. Balança digital. & Analisador Corporal W939

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

Transcrição:

Digi-Health. Balança bluetooth manual do usuário 1

Explicação dos símbolos Instruções de segurança: Por favor, leia cuidadosamente as instruções e cumpra-las a fim de evitar lesões pessoais e danos à propriedade. Informações complementares Estamos muito felizes por você escolher nossa balança de banheiro! Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções cuidadosamente e guarde-as num lugar seguro. Se o dispositivo for dado a alguém, ela deve sempre estar acompanhada por estas instruções. O fabricante e o importador não aceitam qualquer responsabilidade se a informação nestas instruções não é respeitada! Nós nos reservamos o direito de modificar o dispositivo, embalagem ou documentação anexa a qualquer momento em conjunto com a nossa política de desenvolvimento contínuo. Por favor, observe: Para ser capaz de utilizar todas as funções da balança, você precisa do aplicativo AlFit. Você pode baixar este gratuitamente a partir da App Store (para IOS) e Play Store (para android). Especificações Plataforma de vidro temperado - 6mm Liga/Desliga automático com os pés Capacidade máxima: 150kg/330lb Bluetooth 4.0 Compatível com Android 4.3 ou superior, ios 6.13 ou superior Com sensores de tensão de alta precisão Modo balança bebê Pesagem normal opcional Indicadores de baixa bateria e de sobrepeso Estrutura do Produto 1. Display em LCD 2. Plataforma de vidro temperado 3. Compartimento das pilhas. 4. Conversor de unidade de medida 5. Sensor de alta precisão Uso Pretendido Este dispositivo se destina para a determinação do peso corporal O dispositivo é apenas para uso pessoal e não é destinado para aplicações comerciais. Use o dispositivo apenas como descrito nas instruções. Qualquer outro uso é considerado impróprio. O dispositivo pode suportar um máximo de peso corporal de 180 kg! Um peso maior pode danificar o dispositivo! Está excluído da garantia o seguinte: todos os defeitos causados pelo manuseio inadequado, danos ou tentativas não autorizadas de reparo. Isto também se aplica ao uso e desgaste normais. 2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Perigo de asfixia! Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças e animais. Isto não é um brinquedo! Não deixe crianças e animais não supervisionados com o dispositivo. Não fique sobre a balança com os pés úmidos e certifique-se de que a superfície de medição e a superfície por baixo estão secas. Você pode escorregar! Não fique de pé sobre a borda da balança. Você pode escorregar! As baterias podem ser mortais em caso de ingestão. Por conseguinte, manter as baterias e o aparelho fora do alcance de crianças e animais. Se a bateria for ingerida, procurar assistência médica imediatamente Se uma bateria vazar, não permita que sua pele, olhos e membranas mucosas entrem em contacto com o ácido da bateria. Se você tocar o ácido da bateria, lave os locais afetados com abundante água fresca imediatamente e entre em contato com um médico assim que possível MANUSEIO ADEQUADO DAS BATERIAS Antes de inserir as baterias, verifique se os contatos no dispositivo e nas baterias estão limpos; limpe-los, se for necessário. Utilize apenas o tipo de bateria especificado nos dados técnicos. Sempre substitua todas as baterias ao mesmo tempo. Não use baterias de diferentes tipos ou marcas, ou baterias com capacidades diferentes. Quando substituir as baterias, observe a polaridade correta (+/-). Retire as baterias do dispositivo quando elas estão descarregadas ou se o dispositivo não for utilizado por um período prolongado. Isso evitará qualquer dano que pode ocorrer se uma bateria tem uma fuga. Remova baterias mortas do dispositivo imediatamente. Limpe os contatos antes de inserir uma nova bateria. As baterias não devem ser recarregadas ou reativadas por outros meios, desmontadas, jogadas no fogo, imersas em fluidos ou em curto-circuito. EVITAR DANOS AO MATERIAL, À PROPRIEDADE E AO DISPOSITIVO Verifique sempre se o dispositivo para encontrar danos antes de cada utilização. Não o utilize se tiver sinais visíveis de danos. Se o dispositivo estiver quebrado, não tente fazer reparos você sozinho. Os reparos apenas podem ser realizados por especialistas. Em caso de qualquer dano, você deve entrar em contato com o nosso departamento de atendimento ao cliente. Mantenha o dispositivo longe de campos eletromagnéticos (telefones móveis, controles remotos...). A precisão da medida pode estar comprometida. Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície seca, plana e firme. Superfícies macias, como carpetes, podem distorcer o resultado da medição. Mantenha o dispositivo longe de fontes de calor como fornos ou chamas. 3

Não exponha o aparelho a temperaturas extremas, grandes variações de temperatura, umidade, condições úmidas ou luz solar direta. O dispositivo apenas deve ser usado em salas interiores com um clima temperado. Quando o dispositivo é trazido de uma sala fria para uma sala aquecida, pode se formar condensação. Permitir ao dispositivo voltar à temperatura ambiente antes de usá-lo. Não deixe cair o dispositivo nem permita que ele se golpeie violentamente. Certifique-se de que nenhum objeto caia na balança, pois o vidro pode ser danificado. Nunca pular sobre o dispositivo para não danificar o dispositivo. Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Nenhum líquido pode entrar no dispositivo durante a limpeza. Não use quaisquer agentes de limpeza cáusticos ou abrasivos para limpar o dispositivo. Estes podem danificar a superfície. ANTES DO USO INICIAL PERIGO DE ASFIXIA!MANTENHA O MATERIAL DE EMBALAGEM FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS E ANIMAIS. 1. Retire o aparelho da embalagem e verifique se há danos de transporte. Se você notar qualquer dano, não use o dispositivo (!); entre em contato com nosso departamento de atendimento ao cliente. 2. O compartimento da bateria está localizado na parte inferior da balança. As baterias foram protegidas com uma faixa para fins de transporte. Extrair a faixa de proteção para ativar a balança. USO Os resultados de medição calculados são apenas valores de referência e agem como uma diretriz. Você é expressamente orientado para não usar os resultados como base para qualquer forma de tratamento médico ou dieta! Você deve consultar o seu médico se tiver quaisquer perguntas sobre o seu peso, sobre um tratamento médico ou uma dieta. Não fique sobre a balança com os pés úmidos e certifique-se de que a superfície de medição está seca. Você poderia escorregar! A balança de análise do corpo é projetada para o máximo de peso corporal de 180 kg! Um maior peso pode danificar a balança! Lidar com a balança cuidadosamente, pois elas são um instrumento de medição delicado. Não deixe cair o dispositivo, não pular sobre a superfície de medição e manter a água e outros líquidos longe do dispositivo. Pese-se sem qualquer roupa e descalço. Para tornar mais fácil comparar resultados, é aconselhável sempre se pesar à mesma hora (de preferência à noite antes de comer) e nas mesmas circunstâncias. Os valores medidos podem ser distorcidos se você faz a sua pesagem imediatamente depois de fazer desporto ou se você não comeu e/ou bebeu durante o dia. Se você se posicionar corretamente sobre as áreas de contato. A balança arredonda o peso em 100 g. A balança reage a um peso mínimo de 6 kg. 4

DOWNLOAD DO APLICATIVO E CRIAR UMA CONTA Antes que a balança possa calcular o seu peso e seu IMC, os seguintes detalhes precisam ser salvos no seu perfil de usuário: sexo, altura, idade. Você tem a opção de salvar até 8 perfis de usuário no aplicativo. 1. Baixar o aplicativo AlFit na Google Play Store (Android) ou AppStore (ios). O aplicativo requer ios 8.0 ou superior, ou o Android 4.3 ou superior. 2. Registrar com o seu endereço de correio eletrônico e uma senha. Antes de você ficar sobre a balança, você pode escolher se o peso deve ser exibido em quilogramas (kg), libras (lb) ou stone (st) (consulte o tópico abaixo: Configurando a unidade de peso. CRIAÇÃO E GERENCIAMENTO DO PERFIL DE USUÁRIO Você pode digitar o seu próprio perfil de usuário no aplicativo diretamente após o registro. Uma vez que você tenha inserido todos os dados, selecione CONCLUÍDO. Você se move automaticamente para o menu principal. Mais perfiles de usuário são inseridos usando o botão de adição no seu perfil: 1. Para fazer isso, selecione seu perfil, selecionando seu nome de perfil na parte superior esquerda ou passando para a direita no visor. O menu Perfil se abre. 2. Selecione o botão +. A máscara de criação de perfil abre novamente. 3. Insira o novo perfil (nome, sexo, altura, data de nascimento) e confirme os detalhes inseridos com CONCLUÍDO. 4. Agora você pode se mover entre os perfis selecionando o perfil que você deseja no menu perfil e selecionar a função de pesagem ou a função estatística. O aplicativo muda para o perfil de usuário escolhido. 5

CONFIGURAÇÃO DA UNIDADE DE PESO No menu Configurações/Extras, você pode escolher se o peso deve ser exibido em quilogramas (kg), libras (lb) ou stone (st). 1. Faça a sua escolha selecionando usar o símbolo das configurações/ extras (superior direito) ou deslizando para a esquerda no visor. 2. Selecione a UNIDADE. 3. Agora você pode selecionar a unidade de peso que você desejar. 4. Use a seta para voltar para configurações / extras. A unidade de peso que você deseja é automaticamente adotada. CUIDADO! Os resultados de medição calculados são apenas valores de referência e agem como uma diretriz. Você é expressamente orientado para não usar os resultados como base para qualquer forma de tratamento médico ou dieta! Você deve consultar o seu médico se tiver quaisquer perguntas sobre o seu peso, um tratamento médico ou uma dieta. 1. Coloque a balança em uma base seca, plana e firme (evitar tapetes). Os pisos irregulares resultam em resultados de medição incorretos. 2. Ligar o Bluetooth no seu smartphone. 3. Abra o aplicativo AlFit. O aplicativo tenta se conectar automaticamente com a balança. Observação: Conecte somente um smartphone na balança ao mesmo tempo. 4. Coloque o pé sobre a balança para ativar o visor. 5. Aguarde até que o visor mostrar 0.0 (kg / lb / st). 6. Fique de pé na balança, o LCD irá mostrar números digitais; 7. Os valores também irão aparecer no aplicativo: PESO IMC (Índice de Massa Corporal) 6

OUTRAS FUNÇÕES Estatísticas/Histórico Você também pode exibir as suas estatísticas diárias, semanais, mensais e anuais no menu principal: Para fazer isso, toque símbolo de gráfico, na parte superior esquerda da tela de pesagem - o menu principal vai para a segunda página. A partir de cada item do menu, você pode selecionar voltar (símbolo de seta na parte superior esquerda) para retornar para configurações / extras. Além disso, através de configurações/extras você pode utilizar as seguintes funções extras: BALANÇA DE PESO DO BEBÊ Esta função permite que você pese e salve o peso do seu bebê. As estatísticas de peso também são criadas aqui. 1. Para fazer isso, selecione Balança de peso do bebê. 2. Criar um novo perfil para o seu bebê. 7

3. Uma vez que o perfil tiver sido criado, você será direcionado automaticamente para o menu principal, mas na função balança de peso do bebê apenas o peso é apresentado. 4. Fique de pé sobre a balança, sem o bebê, e primeiro calcular o seu próprio peso. 5. Saia da balança e aguarde até que ela tenha desligado. 6. Fique de pé sobre a balança juntamente com o seu bebê. O peso do seu bebê será calculado e salvo. Para exibir os seus valores ou medir você mesmo, você deve selecionar o seu próprio perfil novamente (consulte a seção Criação e gerenciamento do perfil de usuário ). O aplicativo muda automaticamente para o MODO NORMAL ou para Balança de peso do bebê quando você alternar entre seu perfil e o do seu bebê. ENCICLOPÉDIA DE PESO Aqui você vai encontrar as NOTÍCIAS, um breve guia sobre como calcular o peso padrão, o IMC e também valores padrão de peso, altura e circunferência da cabeça de bebês meninos e meninas, nascidos de 1 mês até 1 ano de idade. 8

LEMBRETE DE PESAGEM Esta função permite que você: Introduza o seu peso alvo. Este peso alvo é salvo e o aplicativo informa cada vez que você se pesar o quão longe você está do seu alvo. definir até dois lembretes de pesagem. COMPARTILHAR (SHARE) Compartilhar os seus valores com a sua família, amigos e pessoas que você conhece através de várias plataformas. UNIDADE Selecione a unidade de peso que deve ser exibida (kg/lb/st) (consultar a Seção Ajustar a unidade de peso ). MEU APARELHO Sob este item de menu você pode conectar o seu smartphone e a balança manualmente se a conexão automática falhou ou desconectar os dispositivos: Conectar: Selecione sem dispositivo vinculativo. O aplicativo irá procurar as balanças. Selecione a balança da lista. O aplicativo conecta o smartphone e a balança. Desconectar: selecione a balança da lista de dispositivos conectados. O aplicativo desconecta o smartphone e balança. 9

ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE Aqui você pode ver se há uma nova atualização para o aplicativo e você pode baixar esta diretamente. FEEDBACK Dê o seu feedback! LOGOUT Este item do menu permite efetuar completamente o logout do aplicativo. MENSAGENS DE ERRO As seguintes mensagens de erro podem aparecer no visor: MENSAGEM Lo Err C ESPECIFICAÇÕES INCORRETAS SIGNIFICADO As baterias na balança estão demasiado fracas. Insira baterias novas (consulte o capítulo "Substituição das Baterias"). Mais de 180 kg na balança. A balança está sobrecarregada. Ocorreu um erro durante a medição. Desça da balança e suba nela novamente para repetir o processo de medição. ESPECIFICAÇÃO Valores não plausíveis para o percentual de gordura corporal e conteúdo de água. Medição incorreta de peso. Coloque a balança numa superfície plana e firme. Nenhum valor analítico é exibido. POSSÍVEL SIGNIFICADO A gordura corporal inclui relativamente pouca água. Isto significa que o conteúdo de água do corpo pode estar abaixo dos valores de referência em pessoas que tenham um alto conteúdo de gordura corporal. No caso de atletas de resistência ou desempenho, pelo contrário, os valores de referência podem ser excedidos devido a um conteúdo de gordura inferior e à alta proporção de músculo. Mais de 180 kg na balança. A balança está sobrecarregada. A balança é posicionada sobre uma superfície desigual (por exemplo, um tapete). Os valores medidos podem ser distorcidos se a superfície por baixo é desigual. Nenhum valor para a gordura corporal e o teor de água pode ser calculado. Corrigir a posição dos seus pés. Os pés devem estar nus e secos e ser posicionados corretamente sobre as áreas de contato na balança. 10

SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS 1. Abra o compartimento da bateria na parte de trás da balança. 2. Remova as baterias usadas do compartimento da bateria. 3. Insira duas novas baterias de 1,5 V, tipo AAA. Preste atenção à polaridade correta. 4. Feche o compartimento da bateria novamente. A tampa do compartimento da bateria deve fazer o som de que fechou corretamente. LIMPEZA E ARMAZENAMENTO CUIDADO! Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Nenhum líquido deve entrar no dispositivo durante a limpeza. Não use qualquer soda ou agentes de limpeza abrasivos ou pastilhas de limpeza para limpar o dispositivo. Estes podem danificar a superfície. Limpe o dispositivo com um pano macio levemente umedecido e, se necessário, um agente de limpeza suave. Se você não for usar o dispositivo por um período prolongado de tempo, retire as baterias (Consulte o capítulo Substituição das Baterias ) e armazene o dispositivo em um local seco e limpo, que esteja protegido da luz solar direta e fora do alcance das crianças. DESCARTE Se Lo aparecer no visor, as baterias estão demasiado fracas e precisam ser substituídas. O material da embalagem é reciclável. Por favor, descarte-o de forma amigável com o meio ambiente e leve-o a um centro de reciclagem. Descarte o dispositivo de uma forma compatível com o meio ambiente. Descarte-o num centro de reciclagem de aparelhos elétricos e eletrônicos usados. Você pode obter mais informações das suas autoridades locais. As baterias devem ser removidas antes do descarte do dispositivo e descartadas separadamente do dispositivo. Para proteger o ambiente, as baterias não recarregáveis e recarregáveis não podem ser descartadas com o lixo doméstico normal, mas devem ser levadas para pontos de coleta adequados. Observe também os regulamentos legais pertinentes que regem a eliminação das baterias. 02410-16-03111 11

TERMOS DE GARANTIA Esta garantia não cobre qualquer defeito do produto decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente da utilização inadequada, incluindo, sem limitações, o uso normal e habitual, de acordo com as instruções da Multilaser para o uso e a manutenção do produto. Esta garantia não cobre defeitos do produto decorrente de instalações, modificações, reparos ou quando o produto for aberto por um profissional não autorizado pela Multilaser. Esta garantia também não cobre defeitos no produto decorrentes do uso de acessórios ou outros dispositivos periféricos que não sejam originais da Multilaser projetados para o uso com o produto. Em caso de defeito de fabricação, desde que comprovado, a Multilaser limita-se a consertar ou substituir o produto defeituoso. Este produto está garantido pela Multilaser pelo período de 1 ano. O certificado somente terá validade com a apresentação da NF de compra. Leia com atenção os termos de garantia acima. NF/Nº Data da Compra / / Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br 12