MANUAL DE INSTRUÇÕES COIFAS 1
LEIA E GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...3 DIMENSÕES EXTERNAS...3 NOMES DAS PRINCIPAIS PEÇAS...4 REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO......5 PROCECIMENTOS DE INSTALAÇÃO......6 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...11 MANUTENÇÃO...12 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA...12 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA...13 SOLUÇÕES DE PROBLEMAS...14 Por favor, observe que este produto é marcado com este símbolo: De acordo com Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) diretiva, WEEE deve ser coletado e tratado separadamente. Se em qualquer momento no futuro você precisar descartar este produto, Por favor, não descarte este produto em lixo doméstico. Por favor, envie este produto em locais de coleta seletiva onde estiverem disponíveis. Prezado consumidor, Obrigado por comprar nossa coifa e acreditamos que possamos satisfazer todas as suas necessidades. Por favor, leia completamente e cuidadosamente as instruções antes de usar para obter os melhores resultados da coifa. 2
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo No.: RS-668I RS-627I RS-610I Potência total: 358W Potência motor: 350W Lâmpadas de LED: 4 x 2W Tensão: 220 V 127V Freqüência: 60Hz Filtro de Alumínio: 6-Níveis de Filtro Controle: Push Button Touch control Soft touch control DIMENSÕES EXTERNAS 3
NOMES DAS PRINCIPAIS PEÇAS Capa interna do duto Capa externa do duto Cobertura do teto Estrutura de fixação superior Estrutura de fixação inferior Caixa da ventoinha Vidro Filtro de Alumínio REQUISITOS PARA A INSTALAÇÃO 1. Não instale a coifa onde houver muitas portas e janelas para evitar que influencie na eficiência da exaustão, causada pela convecção do ar. (Fig1) 4
2. Instale a coifa exatamente acima do fogão. A distância recomendada entre o fogão e a aresta inferior da coifa é de no mínimo 650mm e no máximo 700mm. (Fig.2) 3. Para garantir um melhor rendimento, não estenda demasiadamente o duto de exaustão, e tente fazer o menor número de dobras com a maior curvatura possível. Garanta a vedação de ar nas conexões. (Fig.3) 4. Depois de fixada a unidade na parede, garanta que a coifa esteja nivelada horizontal e verticalmente. (Fig4) 5. A saída de ar não deve ser conectada à chaminé ou duto de combustão de gás. A saída de ar em nenhuma circunstância deve ser conectada ao duto de ventilação da sala onde aparelhos que queimem combustíveis estejam instalados. 5
PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA A COIFA DEVE TER VÁRIAS ARESTAS CORTANTES; POR FAVOR USE LUVAS PROTETORAS SE FOR NECESSÁRIO REMOVER QUALQUER PEÇA NA INSTALAÇÃO, LIMPEZA OU SERVIÇO. Passo 1: Fixe a posição da coifa de acordo com a altura recomendada entre 650mm a 700mm do fogão e a aresta inferior da coifa. Passo 2: Retire a coifa da embalagem e a ponha numa mesa plana cuidadosamente. Fixe o tubo de exaustão na saída de ar, garanta que a conexão esteja firme. Passo 3: Alinhe a estrutura do suporte inferior com os furos na caixa da ventoinha, prenda e os aperte. Passo 4: Insira a capa interna do duto na capa externa do duto. 6
Passo 5: Ponha o conjunto formado pela capa interna e externa do duto na caixa da ventoinha. Passo 6: Ponha a coifa em uma mesa, retire o filtro, então solte os parafusos dos suportes frontais e traseiros da lâmpada. Puxe o suporte frontal da lâmpada para trás no sentido indicado pela seta, puxe o suporte traseiro da lâmpada para frente. Então use os parafusos para fixar a capa externa do duto na coifa. Passo 7: Depois de fixar a capa externa do duto na coifa, então fixe o suporte frontal da lâmpada e suporte traseiro da lâmpada com 4 parafusos. Passo 8: Instale o filtro de alumínio. Encaixe o pino de fixação no furo de fixação e pressione a trava do filtro cuidadosamente com indicado pela direção da seta A. Com o filtro encaixado, solte a trava, pois então o filtro estará encaixado. 7
Passo 9: Conforme as posições dos parafusos no suporte superior, faça 4 furos (aprox. diam. 8mm), então coloque as buchas expansíveis nos furos. Alinhe os furos no teto, fixe a cobertura do teto com parafusos auto atarraxantes apertando-os tendo certeza que estão bem firmes. Passo 10: Ponha a estrutura suporte superior sob a cobertura do teto. Use os parafusos para montar o suporte superior na cobertura do teto. Passo 11: Encaixe a coifa completa, fazendo com que a estrutura do suporte inferior cobrir a estrutura do suporte superior. Ajuste a altura. Fixe e aperte com os 8 parafusos M4x10 e garanta que estejam bem firmes. Passo 12: Estenda a saída de ar do tubo de exaustão para fora do ambiente. Tente fazer a dobra do tubo de exaustão com mais de 120 graus. 8
Passo 13: Puxe a capa interna do duto para o teto, alinhando a estrutura do suporte superior, fixe com 4 parafusos M4x10. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 1. Como usar o controle de toque suave (Soft touch Control) A. Pressionando A, o ventilador funcionará na baixa velocidade. Pressione-o novamente, o ventilador desligará. B. Pressionando B, o ventilador funcionará na média velocidade. Pressione-o novamente, o ventilador desligará. C. Pressionando C, o ventilador funcionará na alta velocidade. Pressione-o novamente, o ventilador desligará. D. Quando a coifa está desligada (OFF), mantenha pressionado D por 3 segundos, e então pressione C e E para ajustar a hora e minuto, ao mesmo tempo. G é só o relógio. No visor, hora à esquerda e o minuto à direita; Quando a coifa está funcionando. Pressione D para controlar o tempo de funcionamento da coifa, 1 minuto por toque, pressionando longamente ON corresponde a 1 hora. E. Pressione E, ligará a lâmpada. Pressione-o novamente, desligará a lâmpada. F. Quando a coifa está funcionando, pressione F, a coifa não desligará (OFF) na primeira vez, funcionará por 1 minuto, e então desligará (OFF). 9
2. Como usar o Controle de toques (Touch Control) A. Pressione a tecla A uma vez, acende a lâmpada. Pressione-a novamente e lâmpada apagará. B. Pressione a tecla B, o ventilador funcionará na velocidade mais rápida. C. Pressione a tecla C, o ventilador funcionará na velocidade média. D. Pressione a tecla D, o ventilador funcionará na velocidade baixa. E. Pressione a tecla E, o ventilador desligará. 3. Como usar o Controle por teclas (Push Botton) A. Pressione a tecla A uma vez, acende a lâmpada. Pressione-a novamente e lâmpada apagará. B. Pressione a tecla B, o ventilador funcionará na velocidade mais rápida. C. Pressione a tecla C, o ventilador funcionará na velocidade média. D. Pressione a tecla D, o ventilador funcionará na velocidade baixa. E. Pressione a tecla E, o ventilador desligará. MANUTENÇÃO CUIDADO: NUNCA PONHA A MÃO DENTRO DO COMPARTIMENTO ENQUANTO A VENTOINHA ESTIVER FUNCIONANDO. PARA UM ÓTIMO NÍVEL DE FUNCIONAMENTO, LIMPE A SUPERFÍCIE DA COIFA, VENTOINHA, E OS FILTROS DE ALUMÍNIO REGULARMENTE. 1. Use somente sabão de côco ou detergente neutro para limpar a superfície da coifa. Para superfícies secas use pano macio. 2. Use limpa inox apropriado para dar brilho na superfície de aço inoxidável. 3. Limpe o filtro de alumínio uma vez por semana ou de acordo com a freqüência de uso. Pressione a trava do filtro de alumínio delicadamente, retire o filtro de alumínio e o ponha de molho de água quente e detergente neutro, limpe o filtro de alumínio com uma escova macia. Recoloque o filtro depois que estiver seco. 4. A limpeza do motor do ventilador e outras peças internas devem ser feita a cada 6 meses ou de acordo com a freqüência de uso, devendo ser realizada por PESSOA QUALIFICADA. 5. NÃO limpe o motor com água ou outro líquido. PARA SUBSTITUIR A LÂMPADA Cuidado: A lâmpada de LED não pode ser substituída somente o bulbo por um novo, só poderá ser substituído por um novo conjunto de lâmpada de LED. Garanta que todo controle esteja desligado e a coifa esteja desconectada da tomada! Por favor, siga as instruções abaixo: 1. Retire os filtros e desligue a conexão elétrica da lâmpada. 2. Pressione a mola na direção da seta, então você pode retirar a unidade da lâmpada. 3. Você pode substituir pela nova unidade da lâmpada com a potência não superior à especificada. 10
4. Então ponha a unidade da lâmpada na coifa seguindo o sentido inverso. Faça a conexão elétrica da lâmpada. 5. Monte os filtros. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA: Não conecte o tubo de exaustão de ar na chaminé ou dutos de combustão de gás. Não deixe chamas expostas sob a coifa. No caso de qualquer dano no cabo de força, solicite a substituição do cabo danificado por um novo através de uma pessoa qualificada. Limpe a coifa corretamente de com as instruções determinadas ou pelo contrário pode causar a possibilidade de acidente com chamas. 11
[Digite uma cit resumo de u Você pode em qualque guia Ferram para alterar texto da cita A troca da lâmpada deve ser realizada por um eletricista qualificado ou uma pessoa competente. Sempre use lâmpada LED não superior a 2W. Vista luvas de proteção antes de começar a limpeza da coifa. Remova cuidadosamente os componentes antes de executar a limpeza. Nunca lave as teclas de controle com água ou outro tipo de líquido para evitar que o líquido cause problemas elétricos à coifa. A limpeza da ventoinha deve ser feita por pessoa qualificada, preste a máxima atenção para evitar qualquer avaria na ventoinha durante a execução da limpeza. Nunca retire o plugue do cabo de força com as mãos molhadas para evitar a possibilidade de choque elétrico. 12 [Digite uma resumo de u Você pode em qualque guia Ferram para alterar texto da cita
Step6: Put the out the fi screws of lamp boa board bac lamp boa screws to to the hoo Step7: After fix the out the hood,then fix th board and the back with four screws. Step 4: Insert the inner into the outer duct Desconecte a coifa do fornecimento de energia quando não for usar por um longo tempo Step 5: Put the inner du Outer duct cover on box. 13
SOLUCÕES DE PROBLEMAS ATENÇÃO: Desconecte o plugue da tomada antes de realizar o serviço. SITUAÇÃO CAUSA E MÉTODO DE REPARO FERRAMENTA O cabo de força está danificado Se o cabo de força está danificado, por favor chame os técnicos para o reparo. "+" tipo Chave Philips Alicate A lâmpada acende, mas o motor não gira A lâmpada acende, mas o motor não gira Vibração do equipamento Sucção fraca a) Remova o protetor da pá e gire-a com a mão. Se a pá não se mover suavemente, o miolo ou o rolamento do motor pode estar danificado. Neste caso, substitua por um motor novo. b) Se o motor parar de girar e exalar mau cheiro após o uso, os fios do motor podem estar queimados. Substitua o motor. c) Se o fio de partida (amarelo) está desconectado do condensador, este precisa ser re-conectado. d) Se o condensador está danificado, substitua por um novo. a) Retire o filtro e verifique a conexão entre a entrada de ar e a câmara de vento se está vedada ou não b) Verifique se na conexão entre o tubo de exaustão de ar e a câmara de vento vaza óleo ou não. Se sim, por favor complete com verniz ou thinner. a) Se o motor não foi firmemente parafusado, atarrache-o. b) Se a pá está danificada ou desbalanceada, substitua por um novo. a) A distância é tão longe entre a coifa e o fogão a gás. b) Existem muitas janelas (portas) que causam convecção de vento é muito forte. c) Porque a coifa está posicionada acima da janela, a melhor solução e colocar uma placa na parte de trás da coifa para cobrir a cavidade da janela. "+" tipo Chave Philips "+" tipo Chave Philips "+" tipo Chave Philips "+" tipo Chave Philips Instalação do modelo está inclinada A lâmpada não acende a) Ajuste a altura do modelo onde está fixada no teto b) Se o modelo inclinar, prenda-o na parede com parafuso novamente (o parafuso aparece em torno de 0.5~1 cm da parede), ou verifique a fixação dos parafusos se perderam ou não. Somente solte os parafusos do protetor e substitua a lâmpada por uma nova, então ponha novamente o protetor. "+" tipo Chave Philips "+" tipo Chave Philips 14