GST 250 STAR. Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / PARTES E PEÇAS

Documentos relacionados
CONTROLE REMOTO. Controles remoto para retificadores GST. CÓDIGOS - Para GST 250 e GST 425 : Para GST 850 :

GST 250 STAR. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / PARTES E PEÇAS

Pedal Master TIG 400DC

GSX 425. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

GST 425 STAR. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

GST 850. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos e goivagem CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

GS 425 GS 750. Retificadores para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

GSX Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Kool Tec. Unidade de Refrigeração para Tochas MIG / TIG CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

XUPER MAX 150. Fonte de energia para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

GST 425 Max. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Alutec Alimentador de Arame CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

GST 1250 STAR. Fonte de Energia para Soldagem com Eletrodos Revestidos, Corte e Goivagem com Eletrodos de Grafite

PowerMax Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Manual do Usuário Lista de Partes e Peças. Índice. 1. Introdução Fator de trabalho Medidas de segurança... 3

UNIMATIC 150. Fonte de Energia para Solda TIG e com Eletrodos Revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

CASTOTIG 2001 DC. Fonte de energia para solda TIG e com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

CASTOTIG 2002 DC/HF. Fonte de energia para solda TIG e com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

SUPER BANTAM 402 DC. Manual de Instruções. Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos. Ref.: Super Bantam 402 DC

GST 1250 CÓDIGO:

SUPER BANTAM 300 DC. Manual de Instruções. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Ref. SUPER BANTAM 300 DC:

ELITE(31) ) PEÇAS DE REPOSIÇÃO. 11.1) Smashweld 316 e Smashweld 316 Topflex 02 OLHAL 01 PUXADORES 03 TAMPA 04 LATERAL DIREITA SUPERIOR

SUPER BANTAM 402 DC. Manual de Instruções. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Ref.: Super Bantam 402 DC

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

bambozzi Manual de Instruções TDC-450E

bambozzi Manual de Instruções TDC-460E

PÍCCOLA 430ED MANUAL DE INSTRUÇÕES

bambozzi Manual de Instruções TDC-760E +55 (16)

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

bambozzi Manual de Instruções SAT (16) 3383

MigArc Equipamento Mig/Mag CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

LHJ Retificador para soldagem com eletrodos revestidos e goivagem em corrente continua (DC) Manual do usuário e peças de reposição

Fonte de energia para soldagem nos processos arcosubmerso, arames tubulares e MIG / MAG automatizado. Manual de Instruções

RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS E GOIVAGEM

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-330ED +55 (16)

POWER RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS. Produtos

bambozzi Manual de Instruções TRR (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

PULSARC Equipamento Mig/Mag CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

bambozzi Manual de Instruções TRR (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Inversora Multifuncional Eletrodos Revestido, Solda TIG DC e Corte Plasma Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-260ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-230ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-300ED +55 (16)

bambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT WMI-140ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções BAMBINA TIG 400 AC/DC +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Fonte de Energia para Solda TIG e com Eletrodos Revestidos. Manual de Instruções. Ref.: Caddy TIG Caddy TIG 150 com tocha

OrigoTMArc 406. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Manual do usuário e peças de reposição. Origo Arc

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem TDC-460ED +55 (16)

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

Fonte de energia de tensão constante. Manual de Instruções. Ref.: LAB 475 S:

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 335ED +55 (16)

PULSARC Equipamento Mig/Mag CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz

PULSARC Equipamento Mig/Mag CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

LHG 425/625/825 Retificadores LHG Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções BAMBINA TIG 200 AC/DC +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Thor Transformador para soldagem Manual de Instruções

SUPER BANTAM 400 DC. Manual de Instruções. Fonte de energia. Ref.: Super Bantam 400 DC

Transformadores compactos para soldagem manual. Manual de Instruções. Ref.: Bantam /220 V- 60 Hz

bambozzi Manual de Instruções TRR 2600SG1 +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

MigArc 4200 Max. Equipamentos MIG/MAG. CÓDIGO : MigArc 4200 Max MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem TDC-450ED

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES PICCOLA 400

LPH 80. Manual de Instruções. Fonte para corte plasma. Ref.: LPH 80 sem Tocha Ref.: LPH 80 com Tocha para corte manual

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem TDC-760ED +55 (16)

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 145ED +55 (16) 3383

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5

LAE 800. Manual de Instruções. Fonte de energia para soldagem nos processos arco-submerso, arames tubulares e MIG / MAG automatizado LAE

BAMBOZZI PICCOLA 400T - 60 HZ EDIÇÃO 48/00 PÁGINA 02

bambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT WMI-180ED +55 (16) 3383

MÁQUINA DE SOLDA ARCO 250. *Imagens meramente ilustrativas. Manual de Instruções

Transformador para soldagem em corrente alternada. Manual de Instruções. Ref. SCANDIA 50/60 Hz:

MANUAL DE INSTRUÇÃO PICCOLA HZ. Centro de Vendas no Brasil BAMBOZZI PICCOLA HZ EDIÇÃO 30/96 PÁGINA

bambozzi Manual de Instruções TRR 2600SG +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 335ED Modelo: (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 335ED +55 (16)

Manual de instruções e operações. Bx 425R. Fabricação e Garantia de C.N.P.J / Ind. Brasileira.

LAB 320 LAB 475. Manual de Instruções

LAI 400 P LAI 550 P Retificadores para solda semi-automática

*Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA MMA 200. Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções TRR 425DC (50/60 Hz) +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Teromatec 400 CÓDIGO :

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 255ED +55 (16) 3383 Turbo

LAI 400/550 Retificadores para solda semi-automática Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções PÍCCOLA 405 DC +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

bambozzi Manual de Instruções TRR 2600S +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

bambozzi Manual de Instruções BAMBINA TIG 300 AC/DC Página +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDT 295ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções +55 (16) (50/60 Hz) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: ou ligue:

bambozzi Manual de Instruções BAMBINA TIG 300 AC/DC 100% EM COBRE Página +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções BAMBINA TIG 300 AC/DC - 40% EM ALUMÍNIO - DUPLA FAIXA Página +55 (16) 3383

Transcrição:

GST 0 STAR CÓDIGO : 07076 Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos MANUAL DO USUÁRIO / PARTES E PEÇAS

Página em branco GST 0

GST 0 STAR Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Índice I) DESCRIÇÃO... 0 II) MEDIDAS DE SEGURANÇA... 0 III) FATOR DE TRABALHO... 06 IV) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 06 V) CONTROLES E COMPONENTES... 06 VI) INSTALAÇÃO... 06 VII) OPERAÇÃO... 07 VIII) MANUTENÇÃO... 08 IX) REPARAÇÃO... 08 X) ACESSÓRIOS... 08 XI) ESQUEMA ELÉTRICO... 09 XII) PEÇAS DE REPOSIÇÃO... 0///3/ GST 0 3

- Página em branco GST 0

I DESCRIÇÃO Generalidades O retificador GST 0 STAR é uma fonte de energia com característica de corrente constante destinada à soldagem com eletrodos revestidos em corrente contínua. Pode ser utilizado também para soldagem pelo processo TIG devido a sua ampla faixa de corrente. Permite a soldagem de aços carbono, aços ligados, inoxidáveis, ferros fundidos, alumínio e suas ligas, cobre e bronze. A corrente de soldagem é ajustada de forma contínua por meio de potenciômetro, localizado no painel ou no controle remoto opcional, para qualquer aplicação dentro da faixa de utilização. Equipado com instrumento digital este mantém os valores de tensão e corrente após o término da soldagem. Solda eletrodos até,0 mm. O gabinete do retificador GST 0 STAR é robusto e fácil de ser movimentado pelo local de trabalho. O circuito eletrônico de disparo dos tiristores mantém constante a corrente de soldagem, comparando o sinal da corrente real com o sinal da corrente pré-ajustado, independente da carga ou variações da tensão da rede até ± 0%. Esta comparação de sinal permite que não ocorra sobrecarga limitando a corrente de soldagem. II MEDIDAS DE SEGURANÇA Nunca inicie uma soldagem sem obedecer aos seguintes procedimentos : ) PROTEÇÃO DOS OLHOS Use sempre um capacete de solda com lentes apropriadas para proteger os olhos e o rosto (Tabela ). Corrente de solda (A) Lente N 30a7 8 ) PROTEÇÃO DO CORPO Durante a soldagem use sempre luvas de couro. Em trabalhos complexos, que requeiram muita mobilidade e posicionamento preciso da tocha, utilize luvas de couro fino. Soldagens delicadas, com baixas intensidades de corrente, permitem a utilização de luvas de tecido. Todo o corpo deve ser protegido contra a radiação ultravioleta do arco TIG. 3) VENTILAÇÃO A soldagem nunca deve ser feita em ambientes completamente fechados e sem meios para exaurir gases e fumaças. Entretanto, a soldagem TIG não pode ser efetuada em locais com correnteza de ar sobre a tocha que afete a sua cortina de gás de proteção. ) PRECAUÇÕES ELÉTRICAS Ao manipular qualquer equipamento elétrico devese tomar um cuidado especial para não tocar em partes vivas, isto é, que estão sob tensão, sem a devida proteção. Calce sapatos de sola de borracha e, mesmo assim, nunca pise em chão molhado quando estiver soldando. Verifique o estado do porta eletrodo, o aperto do eletrodo de tungstênio e se os cabos estão em perfeitas condições, sem partes gastas, queimadas ou desfiadas. Nunca abra o gabinete sem antes desligar completamente a unidade da rede de alimentação elétrica. Para proteção do soldador, a máquina deve ser sempre aterrada, através do fio terra que está junto com o cabo de alimentação. ) PRECAUÇÕES CONTRA FOGO Papéis, palha, madeira, tecidos, estopa e qualquer outro material combustível devem ser removidos da área de solda. Ao soldar tanques, recipientes ou tubos para líquidos inflamáveis, certifique-se de que tenham sido completamente enxaguados com água ou outro solvente não inflamável e que estejam totalmente secos e livres de vapores residuais. 7 a 00 00 a 00 acima de 00 0 TABELA - Proteção adequada dos olhos em função da corrente GST 0

Solventes clorados como o tetracloreto de carbono e o tricloroetileno, embora não inflamáveis, devem ser totalmente secos antes de proceder a soldagem, caso contrário, geram gases altamente tóxicos quando submetidos ao arco elétrico. Em caso de fogo ou curto-circuito, nunca jogue água sobre qualquer equipamento elétrico. Desligue a fonte de energia e use um extintor de gás carbônico ou pó químico para apagar as chamas. III FATOR DE TRABALHO Chama-se Fator de Trabalho a razão entre o tempo durante o qual uma máquina de soldar pode fornecer uma determinada corrente máxima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referêrencia; conforme normas internacionais, o tempo de referência é igual a 0 minutos. O Fator de Trabalho nominal de 60% significa que a máquina pode fornecer repetidamente a sua corrente de soldagem nominal durante períodos de 6 min. (Carga), cada período devendo ser seguido de um período de descanso (a máquina não fornece corrente de soldagem) de min. (6+ = 0 min.), repetidamente, e sem que a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto. O mesmo raciocínio se aplica para qualquer valor do Fator de Trabalho. V CONTROLES E COMPONENTES Painel frontal - Chave Liga / Desliga : permite ao operador ligar e desligar a máquina - Terminal de saída negativo : para conexão do cabo Obra. - Terminal de saída positivo : para conexão do cabo Porta-eletrodo. - Potenciômetro : permite ajustar o valor corrente de soldagem. - Chave Remoto / Local : permite selecionar o comando pelo potenciômetro do painel da máquina ou pelo controle remoto. - Tomada : para conexão do controle remoto. - Instrumento digital : mantém os valores de tensão e corrente após o término da soldagem. - Indicador de sobreaquecimento : quando acesso indica que a máquina está sobreaquecida. A soldagem é interrompida e o ventilador continua funcionando. Quando a temperatura da máquina volta ao normal o indicador se apaga e a soldagem pode ser reiniciada. N.B.: a graduação da escala do potenciômetro constitui uma referência dentro da faixa de corrente. IV CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS VI INSTALAÇÃO Classe ABNT Faixa de corrente (A) Corrente nominal (A) Tensão em vazio máximo (V) Cargas autorizadas : - Fator de Trabalho (%) - Corrente (A) - Tensão (V) Alimentação elétrica (V-Hz) Potência aparente nominal (KVA) Classe térmica Dimensões (lxcxa-mm) Peso (Kg) II - 0 80 78 00 60 80 0 7 30 0/380/0-60 O H(80 C) 0 x 80 x 670 90 ) Recebimento Ao receber um retificador GST 0 STAR retirar todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar a existência de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Quaisquer reclamações relativas a danificação em trânsito devem ser dirigidas à empresa transportadora. Remover cuidadosamente todo material que possa obstruir a passagem do ar de refrigeração. ) Local de Trabalho É necessário deixar um corredor de circulação em torno de um retificador GST 0 STAR com pelo menos 700 mm de largura tanto para a sua ventilação como para acesso de operação, manutenção preventiva e eventual manutenção corretiva. 6 GST 0

A instalação de qualquer dispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponível para refrigeração da máquina e leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos. A instalação de qualquer dispositivo de filtragem não autorizado pelo fornecedor anula a garantia dada ao equipamento. 3) ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA Os requisitos de tensão de alimentação elétrica são indicados na placa nominal. O retificador GST 0 STAR é projetado para operar em redes trifásicas de 0, 380 ou 0 V em 60 Hz. Para a alimentação elétrica de um retificador GST 0 STAR, pode ser usado o cabo de entrada fornecido ( condutores, sendo 3 de alimentação e de aterramento) ou um cabo próprio com a bitola correspondente ao comprimento desejado e com condutores, sendo 3 de alimentação e de aterramento. Em todos os casos, a alimentação elétrica deve ser feita através de uma chave de parede exclusiva com fusíveis ou disjuntores de proteção adequadamente dimensionados. A tabela abaixo fornece orientação para o dimensionamento dos casos e dos fusíveis de linha; eventualmente, consultar as normas vigentes. Todas as conexões elétricas devem ser completamente apertadas de forma a não haver risco de faiscamento, sobreaquecimento ou queda de tensão nos circuitos. NÃO USAR O NEUTRO DA REDE ELÉTRICA PARAATERRAMENTO. ) Circuito de soldagem O bom funcionamento de um retificador GST 0 STAR depende de se usar um cabo Obra de cobre isolado, com o menor comprimento possível e compatível com a(s) aplicação(ões) considerada(s), em bom estado e firmemente preso nos seus terminais; ainda, as conexões na peça a soldar ou na bancada de trabalho e no terminal Negativo do conjunto devem ser firmes. Qualquer que seja o seu comprimento total (o qual deve sempre ser o menor possível) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada, a seção do cabo Obra deve corresponder à corrente máxima que o retificador GST 0 STAR para fornecer no Fator de Trabalho de 60%. A resistência elétrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensão que se somam à queda interna natural do próprio retificador, reduzindo a tensão de arco e a corrente máxima disponíveis e tornando o arco instável. Tensão de Alimentação (V) Consumo na carga nominal (A) Condutores de Alimentação (cobre - mm ) Fusíveis retardados (A) VII OPERAÇÃO 0 380 0 0 0 0 60 3 30 O retificador GST 0 STAR é fornecido para ligação a uma rede de alimentação de 0 V. Caso a tensão de alimentação seja diferente, as conexões primárias deverão ser modificadas como indicado no esquema elétrico. A remoção da lateral direita proporciona acesso direto à barra de terminais das conexões primárias. IMPORTANTE! O terminal de aterramento está ligado ao chassi do retificador GST 0 STAR. Ele deve estar ligado a um ponto eficiente de aterramento da instalação elétrica geral. Não ligar o condutor de aterramento do cabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave Liga/Desliga, o que colocaria o chassi da máquina sob tensão elétrica. A DEFINIÇÃO DO PROCESSO E RESPECTIVO PROCEDIMENTO DE SOLDAGEM DOS CONSUMÍVEIS (ELETRODOS, ARAME, ETC.) E CORTE ASSIM COMO OS RESULTADOS DA OPERAÇÃO E APLICAÇÃO DOS MESMOS SÃO DE RESPONSABILIDADE DO USUÁRIO. Estando o GST 0 STAR ligado à rede elétrica, o cabo Porta-eletrodo e o cabo Obra conectados : ) Colocar a chave Liga / Desliga na posição Liga ; o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de ar necessário à refrigeração da máquina. ) Pré-regular a corrente de soldagem pelo potenciômetro do painel ou do controle remoto. A rotação do potenciômetro no sentido horário aumenta o valor da corrente; a rotação no sentido anti-horário diminui o valor da corrente. GST 0 7

ATENÇÃO! Os valores dos parâmetros de soldagem dependem, basicamente, do material e do diâmetro do eletrodo usado, da espessura a ser soldada e da posição de soldagem. 3) Abrir o arco e, se necessário, reajustar a corrente. VIII MANUTENÇÃO Em condições normais de ambiente e de operação, o retificador GST 0 STAR não requer qualquer serviço especial de manutenção, é apenas necessário limpar internamente a máquina uma vez por mês com ar comprimido sob baixa pressão, seco e isento de óleo. Após a limpeza com ar comprimido, verificar o aperto das conexões elétricas e a fixação dos componentes. Verificar a eventual existência de rachaduras na isolação de fios ou cabos elétricos, inclusive de soldagem, ou em outros isolantes e substituí-los se defeituosos. Se sobrecarregado por falta de refrigeração ou uso do retificador em condições não previstas por Eutectic do Brasil, a ponte retificadora poderá danificar-se, abrindo-se ou entrando em curtocircuito. Em tais circunstâncias, a tensão em vazio é inferior ao valor previsto; proceder à substituição da ponte retificadora. IX REPARAÇÃO Para assegurar o funcionamento e o desempenho ótimos de um equipamento Eutectic usar somente peças de reposição originais fornecidas por Eutectic do Brasil ou por ela aprovadas. O emprego de peças não originais ou não aprovadas leva ao cancelamento da garantia dada. X ACESSÓRIOS Controle remoto Cabo do controle remoto - metros Cabo do controle remoto - 0 metros Cabo do controle remoto - metros Cabo do controle remoto - 0 metros 0707 07088 070888 070889 07090 8 GST 0

3 6 K 9 POTENCIOMETRO K 8 8 7 6 7 8 K 9 9 K8 R S 6 8 3 8 T 8 0 9V 0 0-3 6 GND XI ESQUEMA ELÉTRICO FILTRO DO GATE K6 CN G K G3 K3 G K FILTRO SAIDA 3 K6 3 6 6 7 7 INDUTOR K 7 8 6 7 PONTE RETIFICADORA K 3 nfx000v MUDANÇA DE TENSÃO PLACA DE LIGAÇÃO 6 3 9 6 3 9 6 3 9 8 8 8 7 7 7 7 C ESQUEMA DE LIGAÇÃO DA CHAVE REMOTO/LOCAL K7 0 3 6 TRANSFORMADOR K. - K 3 K. - K.3 6 3-6 7-0 K. K. (BOBINA A) 0 3 K. (BOBINA B) K. 6 K.3 (BOBINA C) 8 9 K. K. K.6.0uFx0V.0uFx0V TERMOSTATO G3 K 0R 00 TRANSF. AUXILIAR.0uFx0V 83 86 K8 SHUNT 8 K9 0V 8 DO VOLT/AMP..0uFx0V 3 3 K 3 00 33 CN 8 86 83 VOLT/AMP. K80 G + K60 PLACA DE CONTROLE 3 CN 3 8 6 7 3 K3 SHUNT 0AX00mV 8 7 G 6 6 G 3 K7 3 6 K7 CHAVE REMOTO/LOCAL K70 SINALEIRO TEMPERATURA 6 3 nfx000v nfx000v nfx000v 3 3 33 CN 7 8 CN 3 6 7 8 9 0 K9 TOMADA C3 C C 8 7 3 9 0 9 0 0V 380V PLACA DE LIGAÇÃO GST STAR 0V MOTOR DO VENTILADOR 9 6 3 PRETO 8 0V BRANCO 7 CHAVE LIG/DESL. R S T K6 GST 0 9

XII PEÇAS DE REPOSIÇÃO 07073 TAMPA SUPERIOR 070008 VISOR PARA INSTRUMENTO 07006 SINALEIRO TEMPERATURA 07078 KNOB 07063 POTENCIÔMETRO 0709 ETIQUETA PAINEL FRONTAL 0700693 CHAVE REMOTO/LOCAL 07093 PAINEL SUPERIOR 070696 TOMADA REMOTO 070700 CHAVE LIGA/DESLIGA 070736 LATERAL ESQUERDA 07073 LATERAL DIREITA 070737 PAINEL FRONTAL 0700869 ENGATE RÁPIDO 0 GST 0

070697 MOTOR DO VENTILADOR 07070 INDUTOR 070699 HÉLICE 070689 PONTE RETIFICADORA 07069 RESISTOR 07070 SHUNT MEDIÇÃO 0700 RODA 0709 PÉ DE APOIO GST 0

07000 OLHAL DE LEVANTAMENTO 070738 PAINEL TRASEIRO 07069 PLACA DE LIGAÇÃO 070898 PRENSA CABO 07069 SHUNT CONTROLE 07077 CABO DE ENTRADA 07068 TRANSFORMADOR GST 0

07060 CIRCUITO FILTRO DE SAÍDA 0700799 AMPERÍMETRO/VOLTÍMETRO 0706 CIRCUITO FILTRO GATE 070698 CIRCUITO DE CONTROLE 070739 TRANSFORMADOR PARA INSTRUMENTO GST 0 3

TRANSFORMADOR VISTA FRONTAL 070683 BOBINA PRIMÁRIA "A" 07068 BOBINA PRIMÁRIA "B" 07068 BOBINA PRIMÁRIA "C" A B C A B C 070686 BOBINA SECUNDÁRIA A 070687 BOBINA SECUNDÁRIA B 070688 BOBINA SECUNDÁRIA C GST 0

Página em branco GST 0

EUTECTIC DO BRASIL Rua Ferreira Viana, 6 - CEP: 076-00 - Tool Free : 0800 6 - Tel.: 0(XX)-687-6 - FAX: 0(XX)--0 - São Paulo - SP BELO HORIZONTE: Tel.: 0(XX)3-3369-88 - FAX: 0(XX)3-3369-9 CURITIBA: Tel.: 0(XX)-33-300 - FAX: 0(XX)-3-973 PORTO ALEGRE: Tel.: 0(XX)-3-6070 - FAX: 0(XX)-3-6070 RIBEIRÃO PRETO: Tel.: 0(XX)6-6-686 - FAX: 0(XX)6-6-66 RECIFE: Tel.: 0(XX)8-3-68 - FAX: 0(XX)8-3-896 RIO DE JANEIRO: Tel.: 0(XX)-89- - FAX: 0(XX)-89- SALVADOR: Tel.: 0(XX)7-37-669 - FAX: 0(XX)7-37-6703 Internet: http://www.eutectic.com.br Publicação: 006 rev 0