MANUAL DO USUÁRIO
Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para referência futura. Obrigado por escolher esta câmera. Por favor leia atentamente o manual antes de utilizar e mantenha-o em um local seguro para referência futura. O material compilado no manual de instruções é referente à informação mais recente. O manual exibe telas e gráficos da câmera, com o intuito de apresentar a câmera 4K através de métodos diretos e detalhados. Devido a diferenças entre desenvolvimento e produção, as telas capturadas e os gráficos indicativos presentes no manual podem diferir dos presentes na câmera em si. Um cartão de alta velocidade MicroSD (cartão de memória multimídia) Classe 10 ou superior é necessário para a utilização da câmera. PORTUGUÊS 2
Precauções Instruções para uso do cartão de memoria Caso o cartão de memória tenha sido recentemente adquirido e será utilizado pela primeira vez, ou caso os dados existentes no cartão de memória não sejam reconhecidos pela câmera, por favor formate o cartão de memória. Antes de inserir ou remover o cartão de memória, por favor desconecte a câmera da fonte de energia; Depois de ser utilizado por diversas vezes, o desempenho do cartão de memória poderá cair. No caso de baixa performance, será necessária a aquisição de um novo cartão de memória; O cartão de memória é um dispositivo eletrônico de alta precisão. Por favor não dobre, derrube ou deixe o cartão próximo de objetos pesados Não deixe o cartão de memória em um ambiente com alta energia eletromagnética ou campo magnético, como próximo de caixas de som ou receptor de TV; Não use ou deixe o cartão de memória em um ambiente com baixa ou alta temperatura; Mantenha o cartão de memória limpo e longe de líquidos, por favor seque com um pano macio; Caso deixe o cartão de memória sem utilização, mantenha o mesmo em local adequado; Tenha ciência de que o cartão de memória irá aquecer depois de uso prolon gado, e isto é normal; Não utilizar cartões de memória utilizados em outras câmeras digitais. Se for utilizar o cartão de memória nesta câmera, por favor formate o mesmo com a câmera antes da utilização; Não utilize cartão de memória formatado em outra câmera ou leitor de cartão. PORTUGUÊS 3
Em caso de um dos seguintes acontecimentos com o cartão de memória, os dados gravados podem ser danificados: Uso impróprio do cartão de memória; Desconexão da fonte de energia ou retirada do cartão de memória durante o processo de gravação, apagamento (formatação) ou leitura. Manutenção da câmera Recomendamos o backup de dados importantes em outras mídias como disco flexível, disco rígido ou CD. Mantenha a câmera em local seco e com sombra quando não estiver sendo utilizada. Use proteção adequada para evitar que as lentes e a tela sejam riscados. Caso necessite limpar a lente da câmera, primeiro sopre a poeira da superfície, use um pano ou papel para limpar a lente gentilmente. Não use solvente orgânico. Não toque a superfície da lente com os dedos. PORTUGUÊS 4
Noções básicas Indicador de bateria carregado OK Mover para Cima Mover para Baixo Liga/Desliga/Função Visor PORTUGUÊS 5
Noções básicas Indicador em LED Indicador de Funcionamento em LED OK Lente USB Mover para abaixo microsd Liga/Desliga/Função PORTUGUÊS 6
Removendo a bateria 1. Remova a porta da bateria. 2. Permita que a porta abra. 3. Puxe a bateria. PORTUGUÊS 7
Começando a utilizar 1. Carregue a bateria de lítio A câmera é equipada com uma bateria de lítio: 500mAh (1.5 horas). Por favor recarregue a bateria antes de utilizar a câmera. Conecte a câmera desligada ao computador para carregamento. O indicador de carregamento estará aceso enquanto a câmera estiver sendo carregada, o mesmo será desligado quando a câmera estiver completamente carregada. Geralmente a câmera estará totalmente carregada depois de 4 horas. Nota: Quando a câmera estiver ligada, a mesma não será carregada. Desligar a câmera antes de carregar. PORTUGUÊS 8
2. Utilizando o Cartão de Memória 2.1. Insira o cartão MicroSD de forma adequada no slot de cartão de acordo com as instruções próximas do slot. 2.2. Para remover o cartão MicroSD, pressione o fim do cartão gentilmente, o cartão será ejetado. Nota: A câmera não está equipada com memória interna. Por favor insira um cartão de memória antes da utilização. Antes de utilizar a câmera, deve-se formatar o cartão de memória. PORTUGUÊS 9
3. Início e Desligamento 3.1 Início: pressione o botão de Liga/Desliga/Função por 3 segundos, a câmera irá exibir a tela de início e irá entrar em modo de funcionamento; 3.2 Desligamento: pressione o botão de Liga/Desliga/Função por 3 segundos quando a câmera estiver inativa para desligar 3.3 Auto desligamento: a câmera será desligada automaticamente quando ficar inativa por um certo período de tempo para economia de energia. O tempo padrão para auto desligamento é 3 min. 3.4 Desligamento devido a energia baixa: quando a energia da bateria estiver baixa, o LCD irá exibir. Recarregue a bateria. Quando a tela exibir bateria fraca, a câmera será desligada automaticamente PORTUGUÊS 10
4. Alteração entre modos de funcionamento A câmera tem 4 modos: modo de gravação, modo de gravação em câmera, modo de foto e modo de reprodução. Pressione a tecla de Liga/Desliga/Função para alternar entre os modos antes de iniciar. Modo de gravação: vídeo pode ser gravado; Modo de gravação em câmera lenta: vídeo pode ser gravado em alta velocidade (até 120 FPS) e reproduzido em câmera lenta. Modo de foto: para tirar fotos; Modo de reprodução: para exibição de vídeos e fotos gravados. 5. Indicadores 5.1 Indicador de funcionamento: Quando a câmera estiver em ligada, o indicador estará aceso, quando a mesma estiver em funcionamento (ex. gravando, fotografando, etc.), o indicador estará piscando. 5.2 Indicador de carregamento: Quando a câmera estiver desligada, a luz ligada indica que o usuário está carregando a câmera. PORTUGUÊS 11
6. Foto/gravação/função A câmera entra automaticamente em modo de gravação quando ligada. Pressione o botão OK para iniciar a gravação. Pressione novamente para parar a gravação. Pressione a Liga/Desliga/Função para ir para o modo foto. Pressione o botão OK tirar foto. 6.1 Tela em modo foto 1. Ícone indicador de modo foto 2. Resolução, 5M/3M/1M/VGA 3. Número de fotos a ser tiradas 4.Indicador de cartão de memória; 5. Nível da bateria 1 2 3 4 5 PORTUGUÊS 12
6.2 Tela em modo de gravação 1 2 3 1. Ícone indicador de modo vídeo. 2.. Qualidade:HD 720P(1280*720p), VGA 640P(640*480p) 3. Tempo de vídeo, indicando o tempo restante a ser gravado 4. Indicador de cartão de memória 5. Nível da bateria 5 4 6.3 Tela em modo veicular 1. Ícone indicador de modo veicular. 2. Qualidade: HD 720P(1280*720p), VGA 640P(640*480p) 3. Tempo de vídeo, indicando o tempo restante a ser gravado; 4. Indicador de cartão de memória; 5. Nível da bateria 1 2 3 4 Para iniciar a gravação em loop, pressione OK durante a pré-visualização. Um segmento será salvo a cada 3 minutos, depois a gravação de um novo segmento se inicia. Quando o armazenamento do cartão estiver cheio, o primeiro segmento será deletado para liberar espaço para a próxima gravação 5 PORTUGUÊS 13
7. Modo de Reprodução Após ligar a câmera, pressione Liga/Desliga/Função três vezes até entrar em modo de Reprodução. Pressione a tecla mover para cima ou mover para baixo para navegar entre as fotos e vídeos disponíveis na memória do cartão SD, pressiona OK para selecionar. Pressione a tecla mover para cima ou mover para baixo para acessar a foto/vídeo anterior ou posterior. Reproduzir vídeo: Pressione a tecla OK para iniciar/pausar a reprodução de vídeo, pressione Liga/Desliga/Função para parar a reprodução do vídeo. Vídeo em Reprodução Vídeo Pausado vídeo em reprodução vídeo pausado PORTUGUÊS 14
8. Menu do Modo de Configuração 8.1 Exibição de menu A partir do modo de gravação, pressione Liga/Desliga/Função quatro vezes para abrir o menu de configuração, e então pressione a tecla OK para selecionar. Pressione Liga/Desliga/Função para selecionar entre configuração de vídeo, configuração de foto, configurações gerais de imagem e configurações gerais da câmera. PORTUGUÊS 15
8.2 Menu de Configuração do Sistema Despois de acessar as configurações, pressione mover para cima ou mover para baixo para chegar ao ajuste que deseja alterar e então pressione OK marcar/desmarcar ou para abrir um sub menu. Siga os mesmos passos no sub menu. Para sair do modo de configuração, pressione Liga/Desliga/Função até encontrar esta opção e então pressione OK. PORTUGUÊS 16
9. Conectando a uma TV 9.1 Conecte a Câmera em uma HDTV utilizando um cabo USB Quando a câmera estiver conectada com sucesso a uma TV, a tela da câmera entrará em sincronia com a tela da TV. PORTUGUÊS 17
10. Conectando no PC 10.1 Quando a câmera estiver conectada com o computador e acessando o modo de disco removível, haverá um disco removível na janela de Meu computador, nomeado UDISK. Os arquivos de foto ou vídeo estarão armazenados em pastas diferentes, (mp4tmp; photo; vídeo) Você pode acessar estas pastas para copiar arquivos para o disco rígido do computador. Nota: Durante a transferência de arquivos, é proibida a desconexão do cabo USB, e a retirada do cartão de memória quando o cabo USB estiver conectado também é proibida para evitar a perda de dados. PORTUGUÊS 18
11. Atualização de software Fique atento às atualizações disponíveis do aplicativo. Quando for atualizar, certifique-se de ter uma conexão estável com a internet. Dica: Se o aparelho apresentar falhas que levem ao desligamento. Por favor reinstale a bateria. Especificações básicas Tela 2.O LTPS Lente 160 Resolução de vídeo HD (1280*720) 30fps / VGA (640*480) 30fps Resolução de fotografia 5MP / 3MP / 1MP / VGA Formato de arquivo Cartão de memória Funções Entrada/ Saída Capacidade da bateria Tempo para carga completa de bateria MP4 (vídeo); JPEG (foto) Micro SD até 32GB (não incluso) Video/Foto/Foto em sequencia/ Foto com timer Micro USB 500mAh Até 3 horas PORTUGUÊS 19
OS Medidas Peso Windows XP / 7 / 8 S P3 / Vista e OSX 10.5 ou superior 59 x 41 x 21mm 56g Atenção: As especificações estão sujeitas à alterações futuras conforme as atualizações de aplicativo. Termos de Garantia Este produto é garantido contra defeitos de fabricação pelo prazo de 1 ano. Os casos abaixo não estão cobertos pela garantia: Desgaste natural do equipamento. Danos causados por qualquer tipo de líquidos, temperaturas extremas (frio ou calor). Oxidação ou fungo devido à maresia ou umidade. Quando apresentar evidências de queda, impacto e tentativa de conserto por pessoas não autorizadas. Danos causados ao visor de LCD devido à má utilização, pressionamento, queda ou umidade. Vazamento ou oxidação das pilhas/bateria. Utilização em desacordo com este manual de instruções Perda de dados devido à utilização em desacordo com o este manual, utilização de softwares de terceiros ou vírus no sistema operacional do computado do usuário. A Mirage não se responsabiliza por danos causados decorrentes do mau uso do equipamento. PORTUGUÊS 20
Em caso de defeito de fabricação devidamente comprovado, a Mirage se compromete a consertar ou substituir o equipamento defeituoso. PORTUGUÊS 21
Telefone SAC: (11) 4003-5200 Cobertura para todo o Brasil