December 6, Deacons: Woodworth Draughon José Antonio Mares

Documentos relacionados
Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar Fr. Alex Dalpiaz, c.s. In Residence

Seventh Sunday in Ordinary Time February 19, 2017

June 14, Eleventh Sunday in Ordinary Time

Fr. Mark Escobar c.s. Administrator Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar. November 23, 2014 SCHEDULE OF MASSES

The. Most. ost Holy June 7, Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar. Deacons: Woodworth Draughon José Antonio Mares

Page 1 Our Lady Queen of Peace Parish at August 14, 2016

THE SOLEMNITY OF THE MOST HOLY TRINITY MAY 22, Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar

I AM the resurrection and the life..

June 28, Thirteenth Sunday In Ordinary Time. Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar

First Sunday of Lent March 5, 2017

Eighth Sunday in Ordinary Time February 26, 2017

Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar

Ano Santo da Misericórdia

Page 1 Our Lady Queen of Peace Parish at July 23, 2017

Deacons: Woodworth Draughon José Antonio Mares Daniel Daza-Jaller. Page 1 Our Lady Queen of Peace Parish at

O Ano Santo é um tempo de paz, reconciliação e perdão. Ele começa quando o Papa abre a

Fr. Manuel Galván Vargas, c.s., Pastor Fr. Luigi Mansi, c.s., Visitor

Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar. Jesus was transfigured before them - Second Sunday of Lent, March 1, 2015

age 1 Our Lady Queen of Peace Parish at June 4, 2017

Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar Fr. Alex Dalpiaz, c.s. In Residence

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

St. James R.C. Church December 30,

Origem Bíblica. Capítulo 25 do Livro do Levítico.. O QUE É UM JUBILEU OU ANO JUBILAR?

Pratica a misericórdia, com alegria! (Rom.12.8) Felizes os misericordiosos! (Mt.5,7)

CALENDÁRIO ANUAL PAROQUIAL

CALENDÁRIO /01/15 JAN 15/01/15 29/01/15. Aniversario PE Elisandro

O MISTÉRIO DA PÁSCOA D. ANTÓNIO MARIA BESSA TAIPA

Amados irmãos e irmãs intercessores de todo o Brasil:

CAMPOREAL LISBOA. summer information

Paróquia de Nossa Senhora da

Forth Sunday of Advent

Our Lady of Fátima Festival 2015 Festa de Nossa Senhora de Fátima

ROTA DAS IGREJAS DO CONCELHO DE PENICHE. Promoção e Valorização do Património Histórico-Religioso

IMACULADA CONCEIÇÃO RELATÓRIO FINANCEIRO ANUAL DE 2015

setembro 2016 a agosto 2017

COM MARIA, AO SERVIÇO DE CRISTO NO MUNDO

CALENDÁRIO PAROQUIAL PARA O ANO PASTORAL 2015/2016

- - I JUBILEU DA MISERICÓRDIA SANTUÁRIO-BASÍLICA DE SANTO ANTÔNIO VITÓRIA-ES

informaçoes para o Jubileu Mariano pcpne

Ano Jubilar e suas graças

Mass Schedule + Horário de Missas


COM MARIA, AO SERVIÇO DE CRISTO NO MUNDO

ANO SANTO DA MISERICÓRDIA

Our Lady of Fátima Festival 2016 Festa de Nossa Senhora de Fátima

Grupo Pastoral Contacto Telemóvel/Telf.

St. James R.C. Church October 15, Our Mother of Perpetual Help Devotions Every Wednesday Morning Mass: 7:45 am

D I O C E S E D E V A L E N Ç A CALENDÁRIO DIOCESANO DE 2016 ANO DA MISERICÓRDIA ANO C SÃO LUCAS

SEMANA SANTA TRÍDUO PASCAL PÁSCOA

Quero afirmar ao Papa Francisco a comunhão filial e a presença orante da Igreja do Porto.

Ano Jubilar e suas graças

Annual Parish Picnic Saturday, August 13, 2016 At Tomahawk Lake Water Park Sparta, NJ SAVE THE DAY

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

St. James R.C. Church October 21, Our Mother of Perpetual Help Devotions Every Wednesday Morning Mass: 7:45 am

St. James Church. We wish you a Very Blessed Holy New Year! St. James R.C. Church December 31,

LITURGIA FEVEREIRO DATA HORAS EQUIPE 02 - QUINTA (BÊNÇÃO DAS VELAS - SÃO BRÁZ) 20H CAMINHO DA FÉ 03-1ª SEXTA (SÃO BRÁZ - BÊNÇÃO DA GARGANTA) 20H

Agenda Paroquial 2017/2018. Movidos pelo. amor de Deus. A alegria do Evangelho é a nossa missão

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

B. INDULGÊNCIAS PLENÁRIAS

PARÓQUIA DE SANTA IRIA DE AZÓIA - CATEQUESE

0 9 e 1 0 d e a b r i l d e Juventude com Cristo na casa de Maria PROGRAMAÇÃO

Janeiro S 03 T. 04 Q Curso de Formadores. 05 Q Curso de Formadores. Curso de Formadores Solenidade - Epifania do Senhor 06 S

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

Jubileu dos Sacerdotes

15 de Abril SEGUNDA-FEIRA SANTA

CALENDÁRIO PAROQUIAL 2018

St. James R.C. Church June 3,

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

telefone fax

Abertura da Porta Santa da Misericórdia no Santuário de Nossa Senhora de Balsamão

Paróquia de Nossa Senhora da

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

Cronograma de Atividades Pastorais

ANO CATEQUÉTICO. Plano de Actividades 2011/2012. Paróquia de Caminha e Vilarelho

ARQUIDIOCESE DE PALMAS ANO JUBILAR MISSIONÁRIO - SEMANA SANTA NAS PARÓQUIAS

Mass Schedule + Horário de Missas

Dia Hora Atividade Lugar. - Chegada Voluntários - Formação de Voluntários. Acolhida dos peregrinos

LITURGIA FEVEREIRO H APOSTOLADO DA ORAÇÃO 03 - SÁBADO (SÃO BRÁZ - BENÇÃO DA GARGANTA)

AGENDA PAROQUIAL 2017

Pastoral da Criança Misericordioso/Cruzeiro Santo 24/01 a 02. Festa de Nossa Senhora da Purificação Prado Padroeira

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

PARÓQUIA SÃO JOSÉ DE CALASANZ PADRES ESCOLÁPIOS Feu Rosa, Vila Nova de Colares e Nova Zelândia - SERRA (ES) AGENDA ANUAL 2014

Cronograma das Missas nas Comunidades Urbanas e Rurais

Alegres cantemos Músicas para cantar a liturgia

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

JORNADA MARIANA FELIZ ÉS TU, PORQUE ACREDITASTE Roma, DE OUTUBRO DE 2013

Índice Calendário Paroquial para o Ano Pastoral 2016/2017

CATECISMO DA IGREJA CATÓLICA COMPÊNDIO

Paróquia de Nossa Senhora da

Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar. Desenhar.

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

Missas. Paróquia de Nossa Senhora da. Escritório Paroquial. Confissões COM MARIA, AO SERVIÇO DE CRISTO NO MUNDO

Centro de Associação dos Salesianos. Cooperadores. Nª Sª de La Salette - Paranhos da Beira. Projecto 2016/2017

Semana. Santa. De 09 a 16 de abril - PROGRAMAÇÃO -

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

St. James R.C. Church September 3, Our Mother of Perpetual Help Devotions Every Wednesday Morning Mass: 7:45 am

Parents should call the office at For information about the preparation & schedule.

CALENDÁRIO ESCOLAR 2015

Transcrição:

9600 West Atlantic Avenue, Delray Beach, FL 33446 Ph: [561] 499 6234 Fax [561] 499 5513 website: www.queenofpeacedelray.org e mail: queenofpeacedelray@gmail.com December 6, 2015 Fr. Manuel Galván Vargas, c.s. Pastor Fr. Adriano Tezone, c.s. Vicar Fr. Alex Dalpiaz, c.s. In Residence Fr. Luiz Do Arte, c.s. Visitor Deacons: Woodworth Draughon José Antonio Mares Church Office Hours 9am to 5pm Monday and Friday 9am to 8pm Tuesday, Wednesday, Thursday 9am to 1pm Saturday Lunch 1:00pm 2:00pm Masses in English Saturday: 4:00pm Sunday: 8:00am and 11:00am Monday to Friday: 8:00am Confessions: Half an hour before Masses Misas en Español Sábado: 6:00pm Domingo: 9:30am y 12:30pm Martes y Jueves:7:00pm Confesiones: Media hora antes de las Misas Missas em Português Quarta Feira: 7:30pm Domingo: 7:00pm Reconciliação: Meia hora antes das Missas

Page 2 OUR LADY QUEEN OF PEACE PARISH December 6, 2015 MASS INTENTION Saturday, December 5 4:00pm (English) Margaret Buco Carolina Cinieri Janice Magrone Joseph Brusca 6:00pm (Spanish) Sunday, December 6 8:00am (English) Michael Sheldone Willy Estremera 9:30am (Spanish) Eugenio Galindo Ana Jugo Davila 11:00am (English) Larry Lampariello Frances Perricone Christopher D Ambrosi Arthur J. Ricco Carlos & Marisol Herrera (Anniversary 12:30pm (Spanish) Maria de Serrano Carmen Mundo Estilita Mercedez Velasquez Nelson Franco (Salud) 7:00pm (Portuguese) For Parishioners Monday, December 7 8:00am (English) For Parishioners Tuesday, December 8 8:00am (English) Immacula Ramirez (Intentions) 12:00pm (English) 7:00pm (Spanish) Josefina, Belen y Manuel Hernandez Belen Hernandez (Salud) Maria Cristina Hernandez (Salud) Wednesday, December 9 8:00am (English) Theron White (Health) 7:30pm (Portuguese) Thursday, December 10 8:00am (English) Federico Linares 7:00pm (Spanish) Friday, December 11 8:00am (English) Patricia Di Giovanni Gene Jacobs Emanuel Attard COMUNIDAD HISPANA Clases de Catecismo: Luz Torres Lectores: Mary Romero Ministros de la Eucaristía: Diac. Antonio Mares Emmaus Mujeres/ Emmaus Hombres: Blanca Hernandez y Jesus Sanchez Ministerio de Jóvenes; Luz Torres Grupo de Oración Carismática: Sergio e Isabel Figueroa Cursillos de Cristiandad: Benjamin Ramos Legion de Maria: Ever Barrera Jovenes Adultos: Alfredo Gómez COMUNIDADE BRASILEIRA Acolhida: Luzia, Pedro M. e Leticia Liturgia: Dora, Sonia, Adilson Catequese: Sonia Corais: Alessandra Dízimo: Val Batismo: Padres Ministros da Eucaristia: Rafaela Lojinhas: Virginia e Vlademir Grupo de Oração: Silvana Circulo Bilblico: Adriana ENGLISH COMMUNITY Religious Education: Luz Torres Lectors and Eucharistic Ministers: Gloria Sheldone & Ann Denninger Knights of Columbus: Joe Galea, Grand Knight Ladies Guild: Ellen Howe Preparation for Baptism: Kevin Cleary

Page 3 www.queenofpeacedelray.org December 6, 2015 KC KNIGHTS OF COLUMBUS BREAKFAST December 6, 2015 After the 8:00, 9:30 and 11:00am masses Adults $5.00, children $3.00 Everyone is welcome! FEAST OF THE IMMACULATE CONCEPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY December 8, Tuesday Holy Day of Obligation MASS SCHEDULE: 8am English 12 noon English 7pm Spanish OUR LADY QUEEN OF PEACE LADIES GUILD CHRISTMAS LUNCHEON WESTCHESTER COUNTRY CLUB December 15 @ 12 noon $30.00 per person Tickets will be available at the end of Mass LADIES GUILD MEETING Date: Wednesday, December 9 Time: 10:00am Place: Classroom #2 ALL WOMEN OF THE PARISH ARE INVITED TO JOIN US! SPECIAL THANK YOU TO THE EMMAUS MEN for cleaning the outside walls of our Church in preparation for the return of Our Lady of Guadalupe, who has been restored to her original beauty. KNIGHTS OF COLUMBUS GENERAL MEETING IS TUESDAY, DECEMBER 15TH AT 7:00PM IN THE PARISH HALL. SECOND COLLECTION TODAY: BUILDING FUND WEEKLY COLLECTION November 28 and 29 First Collection: $ 8,414.00 Second Collection: $ 1,970.00 Total: $10,384.00 Knights of Columbus Christmas Dinner FOR MEMBERS, THEIR FAMILY & FRIENDS ORDER FROM MENU Date/Time: December 17th at 6:30pm Place: Mamma Mia s Corner Lyons and Hypoluxo Roads, Lake Worth Price: According to Menu item RSVP: DGK Tom 561-499-4924 GK Joe 561-319-7791 NATIONAL MIGRATION WEEK A Trilingual Mass will be celebrated on January 10, 2016 at 12:30pm followed by our Third Annual Cultural Presentation at 2:00pm EVERYONE IS INVITED TO THIS CELEBRATION! International Migrants Day recognizes the efforts, contributions and rights of migrants worldwide. Extraordinary Jubilee Year of Mercy December 8, 2015 - November 20, 2016

Page 4 www.queenofpeacedelray.org 6 de diciembre de 2015 AÑO DE LA MISERICORDIA El Papa Francisco quiere que nuestras parroquias sean islas de misericordia en medio del mar de la indiferencia. El Papa Francisco habla sobre la misericordia y sus deseos para el año del jubileo, en Misericoridiae Vultus (MV), la proclamación oficial del Año de la Misericordia. El quiere que llevemos consolación a los pobres, liberación a cuantos están prisioneros de las nuevas esclavitudes de la sociedad moderna, una visión spiritual a aquellos que han perdido el contacto con Dios y dignidad humana para quienes han sido privados de ella.(16). El Jubileo extraordinario de la Misericordia abarca del 8 de diciembre, 2015 al 20 de noviembre, 2016. SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO Está cerca el Reino de Dios. Esta afirmación del Evangelio de San Mateo (EV) parece ofrecernos un elemento unificador a las lecturas de este domingo segundo de adviento. El Reino era la más alta aspiración y esperanza del Antiguo Testamento. Día del Migrante Nuestra tercera celebración será el 10 de enero del 2016 en el salón parroquial. Todos están invitados a participar en este evento multicultural. MISAS DE NAVIDAD Y AÑO NUEVO 2015 VIGILIA de Navidad, Jueves 24 de Diciembre Misa en Inglés a las 4:00PM Misa Trilingüe a las 10:00PM MISA de Navidad, Viernes 25 de Diciembre Misa en Español a las 9:00AM Misa en Inglés a las 11:00AM Misa en Portugués a las 12:30PM MISA fin de Año, Jueves 31 de Diciembre Misa en Inglés a las 4:00PM Misa Bilingüe (Portugués/ Español) a las 7:00PM Solemnidad de María Madre de Dios, Viernes 1º de Enero Misa en Inglés a las 12:00pm Misa Bilingüe (Portugués/ Español) a las 7:00PM Seguida de Adoración Eucarística La Inmaculada Concepción El día es el martes 8 de diciembre. Tendremos misas en inglés a las 8:00am y 12:00pm; y en español a las 7:00pm. Este día es día de precepto. BAUTIZOS DEL MES DE DICIEMBRE 2015 Charla: (obligatoria) Jueves, 10 de Diciembre 7:30pm salón #2 Celebración del Bautismo: Sábado, 26 de Diciembre. Misa 6:00pm. Domingo, 27 de Diciembre. Misa 12:30pm ADVIENTO TIEMPO DE PREPARACIÓN Esta vida es el tiempo de preparación para nuestro estado futuro. Nuestras almas continuarán siendo por siempre lo que hacemos de ellas en este mundo. Preparémonos en este Adviento para la Navidad. La Comunidad de Nuestra Parroquia agradece la participación devota del comité de la DIVINA PROVIDENCIA por su celebración anual. La fiesta recaudó $1,627.00 que fueron generosamente donados a la parroquia y a los Hombres de Emaús por ofrecer su servicio de limpieza de las paredes y tejados. CELEBRACIÓN GUADALUPANA Sábado 12 de diciembre: Sólo ese sábado, la misa será a las 7:00 PM: Misa solemne procesión, danza azteca y refrigerio. Domingo, 13 de diciembre: Peregrinación a las 5:00 AM saliendo de Los Pinos ; Mañanitas a las 6:00 AM con rosario, letanías, cantos y poemas. Misa Solemne a las 12:30 PM con almuerzo amenizado por danzas folklóricas. Más información con Antonio Mares (561) 503-0383. COLECTA SEMANAL 28 y 29 de noviembre Primera Colecta: $ 8,414.00 Segunda Colecta: $ 1,970.00 Total: $10,384.00 Segunda Colecta Futuras Construcciones

Page 5 www.queenofpeacedelray.org 06 de dezembro de 2015 IMACULADA CONCEIÇÃO 08 DE DEZEMBRO ADORAÇÃO EUCARISTICA TODAS AS SEXTAS-FEIRAS 8:30AM A 7:00PM MISSAS: 8:00AM e 12:00PM Inglês 7:00PM Espanhol ANO SANTO DA MISERICÓRDIA 08 DE DEZEMBRO O Papa Francisco anunciou o Jubileu do Ano Santo da Misericórdia por meio da Bula de Proclamação Misericordiae Vultus (O Rosto da Misericórdia). O Jubileu inicia em 08 de dezembro de 2015 e se concluirá no dia 20 de novembro de 2016, com a Solenidade de Jesus Cristo Rei do Universo. A celebração do Jubileu se origina no judaísmo. Consistia em uma comemoração de um ano sabático que tinha um significado especial. A festa se realizava a cada 50 anos. Durante o ano os escravos eram libertados, restituíam se as propriedades às pessoas que as haviam perdido, perdoavam se as dívidas, as terras deviam permanecer sem cultivar e se descansava. Era um ano de reconciliação geral. Na Bíblia, encontramos algumas passagens dessa celebração judaica (cf. Lv 25,8). O que significa Jubileu? A palavra Jubileu se inspira no termo hebreu de yobel, que se refere ao chifre do cordeiro que servia como instrumento musical. Jubileu, também tem uma raiz latina, iubilum que representa um grito de alegria. Na tradição católica, o Jubileu consiste em que durante um ano se concedem indulgências aos fiéis que cumprem certas disposições estabelecidas pelo Papa. O Jubileu pode ser ordinário ou extraordinário. A celebração do Ano Santo Ordinário acontece em um intervalo a cada 25 anos, com o objetivo de que cada geração experimente pelo menos uma em sua vida. Já o Ano Santo Extraordinário se proclama como celebração de um fato destacado. O Jubileu proclamado pelo Papa Francisco é um Ano Santo Extraordinário. É um convite para que, de maneira mais intensa, fixemos o olhar na Misericórdia do Pai. Por que abrir uma porta no Ano Santo? A Porta Santa, na Basílica de São Pedro, em Roma, só se abre SEMANA NACIONAL DO MIGRANTE 2016 Próxima Reunião 15 de dezembro 7:30PM Sala 02 durante um Ano Santo e significa que se abre um caminho extraordinário para a salvação. Na cerimônia de abertura, o Papa toca a porta com um martelo 3 vezes enquanto diz: Abram me as portas da justiça; entrando por elas confessarei ao Senhor. Depois de aberta, entoa se um canto de Ação de Graças e o Papa atravessa esta porta com seus colaboradores. O que fazer nesse ano? Na Bula Misericordiae Vultus, o Papa Francisco sugere algumas iniciativas que podem ser vividas em diferentes etapas: Realizar peregrinações; Praticar as obras de misericórdia; Intensificar a oração; Passar pela Porta Santa em Roma ou na Diocese; Perdoar a todos; Buscar o Sacramento da Reconciliação; Superar a corrupção; Receber a indulgência; Participar da Eucaristia; Fortalecer o ecumenismo; Converter se. Como receber a indulgência? Para receber a indulgência todos são chamados a realizar uma breve peregrinação rumo à Porta Santa, aberta em cada Catedral ou nas igrejas estabelecidas pelo Bispo diocesano, como sinal do profundo desejo de verdadeira conversão. É importante que este momento esteja unido, em primeiro lugar, ao Sacramento da Reconciliação e à Celebração da Eucaristia com uma reflexão sobre a Misericórdia. Será necessário acompanhar essas celebrações com a profissão de fé e com a oração pelo Papa, para o bem da Igreja e do mundo inteiro. As obras de misericórdia A experiência da misericórdia torna se visível pelo testemunho concreto. Todas as vezes que um fiel viver uma ou mais destas obras pessoalmente, obterá a indulgência jubilar. Obras corporais Dar de comer aos famintos; Dar de beber aos que tem sede; Vestir os nus; Acolher o estrangeiro; Visitar os enfermos; Visitar os encarcerados; Sepultar os mortos. Obras espirituais Aconselhar os duvidosos; Ensinar os ignorantes; Admoestar os pecadores; Consolar os aflitos; Perdoar as ofensas; Suportar com paciência as injustiças; Rezar a Deus pelos vivos e pelos mortos. Fonte: www.jovensconectados.org.br

Page 6 Our Lady Queen of Peace Parish November 29, 2015 CUIDANDO DE NOSSA COMUNIDADE Nossos serviços médico e dentário, são baratos Não precisa marcar consulta. Falamos inglês, espanhol e português. Estamos localizados ao Oeste da Atlantic Ave. (perto da 441) em Delray Beach. ATENDIMENTO CLINICO GERAL Pequenas emergências, como febre, tosse, gripe e pequenos ferimentos Exames físicos e vacina para a escola Medicina preventiva Eletrocardiograma Análise de sangue para detectar anemia e medir o colesterol Clínica de Raio X Cuidado dentário Oculista HORARIO: MEDICINA GENERAL Segunda Terça Quarta Quinta 8:30 am 5:00 pm 9:00 am 6:00 pm 8:30 am 2:00 pm 9:00 am 6:00 pm SIRVIENDO A NUESTRA COMUNIDAD Medicina General No se requiere cita Pequeñas emergencias como fiebre, tos, gripe, y heridas leves Exámenes físicos para la escuela y vacunas Medicina preventiva Electrocardiogramas Análisis de sangre para detectar anemia y medir el colesterol Dentista Oculista Rayos X DENTAL CARE (561) 637-2758 Volunteer dentists and hygienists are available Monday through Thursday and some Saturdays. Please call ahead to confirm times. Sexta Sábado Fechado 7:30 am 2:00 pm Mission Medical Center At Queen of Peace Parish 9600 West Atlantic Ave. Delray Beach, FL 33446 (561) 637-2757 OPTOMETRY Monday 8:00 am Hablamos inglés portugués y español 561-637-2758