MÁQUINA DE COSTURA OVERLOCK SEMI-INDUSTRIAL TMCO150

Documentos relacionados
MÁQUINA OVERLOCK. Manual de instruções

MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA OVERLOCK

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções VIVEIRO 160x91x114 cm

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Luminária com lupa

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Carrinho de Passeio Pet com Porta Copo

Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44

Manual de Utilização E Certificado de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Prensa Sublimação para 3 Canetas NPSC110 NPSC220. Códigos:

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA LONGARINA AEROPORTO 3 LUGARES. Modelos: TCL01

MESA DE PEBOLIM TMP22

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Carrinho do Passeio Pet Simples

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRAS MOCHO GIRATÓRIA RETANGULAR. Modelos: TCMG02 - TCMG04

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA CADEIRA CHARLES EAMES COM PÉS DE METAL. Modelos: TCEM01 - TCEM02

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO MANUAL TIFOR: TGM2T TGM4T

MANUAL Mesa Portátil para Notebook Com Cooler Dobrável Suporte Base Mouse Copo

Manual de Instruções Pulverizador Costal 18L Elétrico e Manual - BIVOLT NPCEM

MANUAL MESA PORTÁTIL PARA NOTEBOOK TABLE MATE MULTI USO 18 EM 1. Modelos: TMN02

MANUAL PARA BANQUETA ABS

MANUAL CADEIRA EXECUTIVA PU

ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A

MANUAL BANQUETA ASSENTO DE COURO

Manual de Instruções

Manual de Instruções

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

ROCADEIRA INTERTEC 430 / 260 / 260X. Manual do usuário. Importante: Dúvidas quanto ao funcionamento deste equipamento, contate

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES Vaso Sanitário Portátil - Banheiro Químico TTP20

MANUAL DE INSTRUÇÕES

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELETE PNEUMÁTICO 150MM: TMP150MM

Manual de Instruções

AB SHAPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÃO PARA MOTO ESMERIL RBG150B

MANUAL PARA AS MOTOBOMBA SUBMERSIVEL PROFUNDA PARA AGUA LIMPA SÉRIES: 4SGM

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELETE PNEUMÁTICO 190MM: TMP190MM

Manual de Instruções ESCADA TELESCÓPICA TEMT32M/TEMT38M/ TEMT44M

Manual de Instruções Comedouro Eletrônico Automático

MANUAL DE INSTRUÇÕES CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA 1 POL LONGA

Especificações Técnicas: Montando a Maca/Mesa de Massagem

Manual de Instruções

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante

DOBRADOR DE TUBOS MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÕES

MINI STEPPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

FURADEIRA DE COLUNA 13mm MODELO Nº RDM-1302B2

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES PISTOLA DE PINTURA HVLP0.5

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Manual do Operador Bancada dobrável

NÍVEL À LASER - GIRATÓRIO HORIZONTAL E VERTICAL MODELO: NNL

NG961/NG962 MANUAL DO USUÁRIO

Gerador de Energia a Gasolina

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO 3 TONELADAS TMH3T.

MANUAL PARA AS MOTOBOMBAS AUTO ASPIRANTE e MOTOBOMBAS PERIFÉRICAS SÉRIES: SGJW /QB

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO DOBRADOR/CURVADOR DE TUBOS NCDT9T/NCDT20T

Manual de Instruções

ÁQUl A " OVERI.OCK" ai 87

Manual de Instruções

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas contínuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

MANUAL DE INSTRUÇÕES DOBRADOR DE TUBOS HIDRÁULICO: TDT12T TDT16T

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Macaco hidráulico tipo garrafa NMG2/4/6/8/10/12/20/32/50T

Manual de Instruções

ENVASADORA DE LÍQUIDOS NELDB INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

Manual de Instruções

MANUAL. Cama Elástica

Manual de Instruções MINI GELADEIRA PARA CARRO E CASA - 18L - 12V PARA CARRO - 110V/220V TMC181G/TMC182G

Manual de Instruções

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL TRANSPORTE SUPERIOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MOTO ESMERIL - TME360BI

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311

Manual de Instruções NSTM1535. AVISO Não use este empilhador antes de ler e compreender estas instruções de operação. NOTA! Guarde o manual para

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO NBC-200,250,315,400

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BICICLETA ERGOMETRICA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Transcrição:

MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE COSTURA OVERLOCK SEMI-INDUSTRIAL TMCO150 ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente às instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve este manual para referência futura. As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas e podem variar de acordo com o seu modelo.

PREFÁCIO Esta máquina OVERLOCK de três linhas é uma máquina para uso geral em malharias e que executa pontos overlock em roupas, tais como: suéter, malhas de, camisas de malha e roupas de lã, etc. As especificações técnicas mais importantes desta máquina, são: 1. Rotação do eixo principal: 3000 r.p.m. (dependendo do tecido que estiver sendo costurado). 2. Ponto: o ponto overlock é formado através de uma agulha e dois laçadores. a. Comprimento do ponto: entre 2,5 e 4,5 mm. b. Largura do ponto: entre 2,5 e 3,5 mm. 3. Espessura máxima para o tecido: 4 mm. 4. Tipo da agulha: CAT n 6120-01 Bitolas 07 a 14. 5. Potência do motor: 150 W. 6. Dimensões do cabeçote: 250x210x270 mm (incluindo o reservatório de óleo). 7. Peso líquido do cabeçote: 13 Kg aprox. Antes da máquina sair da fábrica ela é submetida a um exame cuidadoso, para se assegurar de que preenche os requisitos e as especificações de produto. Recomenda-se que o usuário leia as instruções descritas neste manual, com o objetivo de obter o melhor desempenho da máquina, bem como familiarizarse com os seus mecanismos. FIGURA 1 FIGURA 2

Depois que a máquina for retirada da sua embalagem e antes de iniciar o seu funcionamento, deve-se proceder como segue: a. Remoção da graxa e da sujeira: Antes de ser embalada, todas as peças recebem uma camada de graxa, com o objetivo de protegê-la contra a ferrugem. Essa graxa pode endurecer durante o período de armazenamento ou transporte e, por isso, é necessário removêla, bem como a sujeira que se deposita nas partes externas da máquina. b. Inspeção: As peças da máquina podem ficar soltas durante o transporte e, por isso, após limpá-la convenientemente,deve-se submeter a máquina a uma inspeção cuidadosa. c. Lubrificação: Aplique óleo nos pontos indicados pelas flechas nas figuras 1 a 3. Gire o volante da máquina para que o óleo se escoe através das suas peças. Enxugue o excesso de óleo e então, faça a máquina funcionar em baixa velocidade (sem costurar). Confirmado o funcionamento livre da máquina, faça-a girar por algum tempo a 2500 r.p.m. Depois disso, verifique novamente todas as peças e se o resultado for satisfatório, inicie o trabalho de costura. COMO USAR E AJUSTAR A MÁQUINA 1. VELOCIDADE DE TRABALHO: Para assegurar que a máquina tenha uma vida útil prolongada, inicialmente ela terá de funcionar dentro de uma velocidade não superior a 2500 r.p.m. Depois de usá-la durante um mês, a velocidade poderá ser aumentada para 3000 r.p.m. O volante da máquina deve girar na direção contrária da usada em máquinas de costura convencionais, ou seja, olhando o volante de frente, o giro deve ser no sentido horário (ver flecha na figura 1).

2. ESCOLHA DA LINHA E DA AGULHA: As agulhas de bitola de 07 a 09 são usadas para costurar tecidos finos e macios, enquanto que as agulhas de bitola de 11 a 14 são usadas para costurar tecidos grossos e mais resistentes. As agulhas e linhas devem ser escolhidas de duas maneiras: - Ou pela escolha de um agulha adequada à linha que será usada. - Ou pela escolha de uma linh adequada à agulha. As linhas devem poder passar facilmente pelo olho da agulha e pelos furos dos laçadores. O quadro que segue na página 6, fornece sugestões quanto ao uso mais adequado de agulhas e linhas, em função do tecido. TECIDO LINHA AGULHA Nº Seda fina e cetim 80-120 7-9 Roupa de e de fibras sintéticas finas Roupas de e de fibras sintéticas meio finas Brim cáqui e sarja Lã pura e de fibra sintética para roupas de fantasia Lã pura e de fibra sintética para sobretudo, etc. Malha 120 fios/pol. Malha 80 fios/pol. Malha 60 fios/pol. 60-80 42-60 42-60 42-60 42-60 4 fios 80-120 4 fios 80 3 fios 60 9 11-12 11-12 11-12 14 7-9 9 11

Malha 42 fios/pol. 3 fios 60 11 FIGURA 4 Jersey de 3 fios 60 11 Suéter 3 fios 60 14 FIGURA 3 3. COMO COLOCAR A AGULHA: Gire manualmente o volante (1) da máquina, no sentido horário, como mostrado pela flecha na figura 1, para levar a barra da agulha até a sua posição mais alta. Solte a porca (3) usando a chave fixa (2) (ambas mostradas na figura 4) e a seguir, troque a agulha. Assegure-se de enfiar totalmente a haste da agulha, dentro do seu alojamento na barra da agulha. A ranhura longa existente na agulha, deve ficar voltada para a frente da máquina. Depois de colocar a agulha, aperte a porca (3).

FIGURA 5 curto. Depois disso, volte a apertar o parafuso (5). 5. COMO REGULAR A LARGURA DO PONTO: 4. COMO REGULAR O COMPRIMENTO DO PONTO: O comprimento do ponto pode ser regulado de acordo com os requisitos da roupa, dentro da faixa especificada pelo fabricante da máquina. Gire o volante da máquina para levar a barra da agulha até a sua posição mais alta. A seguir, solte o parafuso (5) usando a chave (2) (ambos mostrados na figura 5). Então, desloque esse parafuso junto com a biela alimentadora (6), ao longo do rasgo do regulador do ponto, para obter dessa forma, um ponto mais comprido ou mais curto. Desloque esse parafuso e a biela para fora, quando quiser um ponto mais comprido ou, desloque-os para dentro quando quiser um ponto mais A largura do ponto também pode ser alterada, dentro da faixa especificada. Tomando como referência a figura 1, solte o parafuso (8) do suporte do protetor da faca e desloque esse protetor (9) junto com o protetor (10), para a direita. Com uma chave de fenda, solte a seguir o parafuso (11) do suporte da faca inferior e gire com a mão o seu parafuso de regulagem (12), de forma a deslocar esse suporte da faca inferior, para a esquerda ou direita, até alcançar a posição desejada. Aperte então o parafuso (11). A seguir, desloque o suporte (9) para a esquerda, até que a ponta do protetor (10), toque levemente a faca superior (13). Aperte o parafuso (8). Para obter um ponto mais largo, desloque o suporte da faca inferior para a direita e, para obter um ponto mais estreito, desloque esse suporte para a

esquerda. A mudança na posição da faca, exigirá uma regulagem no dedo do laço existente no pé calcador. Para isso, solte o parafuso (14) que segura esse dedo e desloque o dedo para a esquerda ou para a direita de acordo com a posição em que se encontra a faca. Aperte novamente o parafuso (14). A posição do dedo do laço estará correta, quando os pontos estiverem bem entrelaçados na borda cortada do tecido. 5. COMO REGULAR A LARGURA DO PONTO: A largura do ponto também pode ser alterada, dentro da faixa especificada. Tomando como referência a figura 1, solte o parafuso (8) do suporte do protetor da faca e desloque esse protetor (9) junto com o protetor (10), para a direita. Com uma chave de fenda, solte a seguir o parafuso (11) do suporte da faca inferior e gire com a mão o seu parafuso de regulagem (12), de forma a deslocar esse suporte da faca inferior, para a esquerda ou direita, até alcançar a posição desejada. Aperte então o parafuso (11). A seguir, desloque o suporte (9) para a esquerda, até que a ponta do protetor (10), toque levemente a faca superior (13). Aperte o parafuso (8). Para obter um ponto mais largo, desloque o suporte da faca inferior para a direita e, para obter um ponto mais estreito, desloque esse suporte para a esquerda. A mudança na posição da faca, exigirá uma regulagem no dedo do laço existente no pé calcador. Para isso, solte o parafuso (14) que segura esse dedo e desloque o dedo para a esquerda ou para a direita de acordo com a posição em que se encontra a faca. Aperte novamente o parafuso (14). A posição do dedo do laço estará correta, quando os pontos estiverem bem entrelaçados na borda cortada do tecido.

FIGURA 6 e. Finalmente enfie-a de frente para trás pelo furo da agulha (4), deixando uma ponta de uns 3 cm, além da agulha. 7. COMO ENFIAR A LINHA ATÉ O LAÇADOR PEQUENO (Ver figura 7 e 8): Gire o volante da máquina para levar a barra da agulha até a sua posição mais alta. Abra a tampa (28) (ver figura 1), puxando-a para a esquerda. 6. COMO ENFIAR A LINHA ATÉ A AGULHA (Ver figura 6): a. Puxe a ponta da linha e passe-a pelo gancho (16). b. Enfie-a de cima para baixo, no furo (18) e de baixo para cima no furo (19). c. Passe-a entre os discos de tensão (20) e de cima para baixo, pelo furo (21). A seguir passe-a de frente para trás no furo (23), existente no guia linha da barra da agulha. d. Passe-a então pelo lado direito da perna (25) e a seguir, pelos discos (26) e pela parte traseira da outra perna existente no guia linha (27) da barra da agulha. FIGURA 7 FIGURA 8 a. Puxe a ponta da linha e passe-a pelo gancho (29). b. Enfie-a de cima para baixo, no furo (30) do guia linha (17). c. Desça a linha e enfie-a de trás para a frente pelo furo (36) existente no guia linha (35). d. Passe a linha pelos discos de tensão (37).

e. Dobre a ponta da linha em duas partes e enfie-a através do furo (38) no tubo. f. Prenda a ponta da linha numa pinça e enfie essa ponta, de trás para a frente através do guia linha (40) existente no laçador pequeno (ver figura 8). g. Prenda novamente a ponta da tinha na pinça e gire o volante da máquina, para levar a barra da agulha até o seu ponto mais baixo. h. Enfie então a linha de trás para a frente, através do furo (42) do laçador pequeno (41). i. Finalmente, enfie a linha de frente para trás, através do furo (43) do laçador pequeno (41), deixando uma ponta de uns 15 cm, além desse laçador. FIGURA 9 8. COMO ENFIAR A LINHA ATÉ O LAÇADOR GRANDE (Ver figura 9): Abra a tampa (44) e gire o volante da máquina, para levar a barra da agulha, até o seu ponto mais alto. a. Enfie-a de cima para baixo, no furo (45). b. Puxe a ponta da linha e passe-a pelo gancho (42). c. Enfie-a de cima para baixo, no furo (46) existente no suporte (9). d. Desça a linha pela direita, passando-a entre os discos de tensão (48) e, enfiando-a de frente para trás, pelo furo (50).

e. Passe-a de frente para trás, pela perna traseira do guia (52). f. Suba a linha e localize-a na parte de trás do laçador, deslizando-a através do rasgo desse laçador, até atingir o seu furo (54). g. Desça a linha e passe-a de frente para trás pela perna dianteira (55). h. Então gire o volante da máquina para levar a barra da agulha, até o seu ponto mais baixo. i. Prenda a ponta da linha numa pinça e enfie essa ponta, de trás para a frente, através do furo (57) existente no laçador (56). j. Prenda novamente a ponta da linha na pinça e enfie essa ponta de frente para trás, através do furo (58), existente no laçador (56), deixando uma ponta de uns 15 cm além do laçador. 9.INÍCIO E TÉRMINO DE UMA COSTURA: Ao dar início em uma costura, primeiro levante o pé do calcador, possibilitando assim, que o tecido possa ser colocado por baixo do pé e mantendo sempre o tecido paralelo com o lado direito desse pé. Desça então o pé calcador, para dar início à costura. A partir disso, as facas poderão cortar a borda irregular do tecido. Durante a costura, não se deve exercer pressão sobre o tecido, seja puxando ou empurrando o mesmo, devendo-se no entanto, guiá-lo durante o seu avanço. Depois de terminada a costura a máquina deve continuar funcionando até que seja formada uma corrente de linha, que ajudará a prender melhor os pontos anteriormente aplicados no tecido. Corte essa corrente de linha, com uma tesoura comum. Nunca puxe essa corrente de linha no intuito de quebrá-la, pois a agulha poderá ser entortada. Para evitar danos no dente impelente, ou na roupa costurada, não se FIGURA 10

deve exercer pressão sobre o pé calcador, além daquela exercida pela própria máquina. 10.COMO AJUSTAR A TENSÃO NAS LINHAS: Antes de iniciar uma costura, e necessário fazer um teste, com o objetivo de ajustar a tensão nas linhas, para obter uma firmeza apropriada nos pontos. A amarração aplicada por uma maquina overlock, deve ser enlaçada no meio da borda do tecido (ver figura 10). Um ponto entrelaçado na parte superior da borda do tecido, poderá ser atribuído à tensão na linha do laçador maior (ou seja, da linha na face do tecido), que está muito além da necessária, ou então, poderá ser atribuído à tensão na linha do laçador menor (ou seja, da linha na parte de baixo do tecido), que está muito frouxa. Além disso, um ponto entrelaçado na parte inferior da borda do tecido, poderá ser causado por uma tensão muito baixa na linha do laçador maior, ou por uma tensão muito alta na linha do laçador menor. Para se ajustar a tensão na linha da agulha bem como nas linhas dos laçadores, usa-se a porca (59) (ver figuras 7 e 9), existente nos três aparelhos que controlam a tensão nas linhas. Se mesmo depois de ajustar a tensão nas linhas dos laçadores, não se obter pontos com resultados satisfatórios, será necessário ajustar a tensão na linha da agulha, já que as linhas desses laçadores, não se enlaçarão no meio da borda do tecido, a menos que a linha da agulha esteja suficientemente apertada.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA E REPAROS 1. MANUTENÇÃO E REPAROS DE ROTINA: Se a máquina estiver em uso constante, os pontos para a aplicação de óleo (indicados pelas flechas nas figuras 1 a 3), terão de receber óleo a cada 4 horas. Todas as partes da máquina devem ser mantidas sempre limpas. É aconselhável que se faça também, uma inspeção periódica quanto à temperatura das peças. No caso de ocorrerem ruídos anormais, deve-se verificar e corrigi-los, para que não se tornem problemas maiores. A chave para se obter uma vida útil e longa da máquina, é a de sempre cuidar dos reparos e da manutenção. Sob condições normais de funcionamento a máquina deverá passar por uma pequena revisão a cada 15 dias, enquanto que uma revisão maior, deverá ser conduzida a cada 6 meses. Antes de se usar a máquina, depois de um longo período sem uso, devese adotar o procedimento que envolva uma revisão maior. As velocidades de costura são determinadas com base no tecido que será trabalhado e, portanto, nunca se deve ultrapassar a velocidade máxima especificada pelo fabricante e nem se deve sobrecarregar a máquina. 2. COMO TROCAR AS FACAS (Ver figura 1): As facas ficarão cegas depois de terem sido usadas por um determinado período de tempo e, por isso, deverão ser afiadas ou trocadas. Antes de retirar as facas, solte o parafuso (8) do suporte protetor da faca (ver figura 1) e, desloque esse suporte (9) para a direita. Primeiro, retire a faca superior. Empurre levemente para a direita a tampa (60) da faca superior, até que essa faca (13) fique fora do contato com a faca inferior (62). Com a mão direita, solte o parafuso (63) (com cabeça recartilhada). A seguir, desmonte a faca inferior (62). Use uma chave de fenda para soltar o parafuso (65) (com cabeça recartilhada). Afie as facas, usando um rebolo

de grana fina, obedecendo o ângulo de corte original dessas facas e, evite que durante a afiação, a área em contato com o rebolo se sobreaqueça, podendo advir com isso, o recozimento do material. Quando montar as facas, monte primeiro a faca inferior. Monte a faca inferior (62), nivelando a quina do corte da mesma com a face da chapa da agulha (66) e aperte o parafuso (65). Para montar a faca superior, gire o volante da máquina, para levar a barra da agulha para a sua posição mais baixa. Empurre levemente para a direita a tampa (60) do suporte dessa faca e, coloque a faca (13) no alojamento do suporte (60), de tal forma, que a quina do corte da faca, ultrapasse em 0,5 mm a face de corte da faca inferior. Aperte o parafuso (63). Desloque então o suporte (9) para a esquerda, fazendo a ponta do mesmo, tocar levemente a faca (13) e a seguir, aperte o parafuso (8).

3. PROBLEMAS COMUNS E SUAS SOLUÇÕES: PROBLEMAS 1. Pontos desiguais ou incorretos. 2. Falha de ponto. 3. Quebra da linha da agulha. POSSÍVEIS CAUSAS - Existe sujeira entre os discos de tensão e, isso impede que os discos pressionem a linha. - Altura errada da barra da agulha. Agulha em altura imprópria ou direção errada. - A ponta ou a haste da agulha esta torta. O tipo e a bitola da agulha estão incorretos. SOLUÇÕES RECOMENDADAS - Desmonte os discos e limpe-os. - Ajuste a altura da barra da agulha. Use a agulha certa e leia as instruções de como colocá-la na barra. - Troque a agulha. Coloque uma agulha apropriada. - Facas cegas. - Afie as facas. - Bitola da agulha em desacordo - Troque a linha. com a linha. - Furo da agulha áspero ou agulha - Troque a agulha. de baixa qualidade. - baixa - Troque a linha. qualidade. - A linha não foi corretamente enfiada ou a linha da agulha está com tensão muito alta. - Refaça o enfiamento da linha. - Facas cegas. - Afie as facas.

ACESSÓRIOS Nº Descrição Qtde.. 1. Livreto de instruções 1 2. Caixa de acessórios 1 3. Chave de fenda grande 1 4. Chave de fenda pequena 1 5. Pinça 1 6. Tubo com óleo 1 7. Chave fixa 1 8. Envelope com agulhas 1 9. Base do porta-cones 1 10. Parafusos para madeira 3

TERMO DE GARANTIA A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes condições: 1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de venda do produto em questão. 2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial (intensivamente) e se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do equipamento. Não perca sua garantia! Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a garantia não será concedida. Regras gerais de garantia Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em outros danos, os quais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia. É de responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente também será responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia. Itens não cobertos pela garantia: 1. Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis etc.; 2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de assistência técnica. 3. Danos causados por fenômenos da natureza; 4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros; 5. Manutenções rotineiras, como: 5.1 Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc.; 5.2 Peças que requerem manutenção corriqueira, como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e baterias; 6. Peças de desgaste natural, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente, cora, rolamento, entre outros. 7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão; 8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado. 9. Substituição do equipamento, motor ou conjuntos. 10. Arranhões, trincas, fissuras ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem. 11. Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil. 12. Danos causados pela oscilação da rede elétrica. 13. Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado. Atenção: Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

Perda da garantia: A garantia será automaticamente extinta se: 1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas; 2. O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes etc. 3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de instruções. 4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil. 5. O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado incorretamente (motores de 2 tempos). 6. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS. 7. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil. 8. O prazo de validade estiver expirado. 9. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo. *Obs. Em decorrência da variedade de produtos da NTS, alguns dos itens acima podem não ser aplicáveis ao equipamento adquirido.

www.tanderequipamentos.com.br Importado e distribuído por: NTS DO BRASIL COMÉRCIO DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. CNPJ: 05.984.457/0001-00 11 5089-2590