Ligação TV Sem fios SLV5400 Manual do utilizador
A 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 IR 15 14 13 12 B 20 C 19 21 18 17 16 22 23 WIRELESS TV LINK RECEIVER G 24 25 25 25 25
Índice PT Página Descrição geral 4 Elementos do visor e controlo 4 A sua ligação TV sem fios 5 Segurança 5 Instalação 6 Funcionamento 7 Tire partido da sua ligação TV sem fios 7 Utilize funções adicionais 9 Resolução de problemas 10 Informações 13 Saúde e segurança 13 Manutenção e assistência 13 Reciclagem e eliminação 13 Garantia 14 Glossário 14 3
PT 4 Descrição geral Elementos do visor e controlo A Transmissor 1 Interruptor de ligar/desligar 2 Luz indicadora: > vermelho: espera > verde: ligado > intermitente: sinalização do controlo remoto 3 Botão RECORD SOURCE 4 Luzes de indicação da fonte de ligação 5 Botão TV1 SOURCE 6 Luz AUTO 7 Indicador luminoso da extensão do controlo remoto integrado 8 Visor de indicação da fonte TV1 9 Antena 10 Portas SCART : > 1-SAT/STB > 2-AUX > 3-DVD (para sinais RGB) > 4-VCR/DVD (para sinais RGB) 11 Interruptor de selecção do canal sem fios 12 Conector de entrada de alimentação (DC 12V) 13 Conectores AUDIO OUT (vermelho/branco) 14 Porta SCART para TV1 15 Porta do cabo de extensão do controlo remoto B Receptor 16 Interruptor de ligar/desligar 17 Luz indicadora > vermelho: espera > verde: ligado > intermitente: sinalização do controlo remoto 18 Botões do selector de fonte (+/-) 19 Indicador luminoso da extensão do controlo remoto integrado 20 Antena 21 Interruptor de selecção do canal sem fios 22 Porta SCART para TV2 23 Conector de entrada de alimentação (DC 12V) C Controlo remoto G Cabo de extensão do controlo remoto 24 Conector 25 Indicador luminoso da extensão
A sua ligação TV sem fios PT Pode dizer adeus aos fios. Com a sua ligação TV sem fios pode agora ligar uma segunda TV sem fios e escolher entre quatro dispositivos para ver na sua segunda TV. Segurança Leia atentamente as instruções deste manual antes de ligar, instalar e utilizar o produto. Guarde este manual para futura referência. O produto destina-se unicamente a ser utilizado no interior. Não utilize o produto próximo de água. Não exponha o produto a calor extremo. Em caso de dificuldades técnicas, não abra o produto. Leve-o ao seu revendedor Philips. Não cubra o produto. Ligue os adaptadores de corrente apenas a uma fonte de alimentação de 220-240 V CA/50 Hz. O produto pode causar interferência noutro equipamento. Verifique se existe equipamento próximo do produto que possa ser afectado antes de começar a utilizá-lo. 5
PT Instalação Para uma instalação básica, consulte o guia de iniciação rápida que é fornecido juntamente com a sua ligação Instale o cabo de extensão do controlo remoto. 1 Desligue o transmissor (A). STANDBY SELECT SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER IR 2 Ligue o cabo de extensão do controlo remoto (G) à porta IR. 3 Posicione o indicador luminoso da extensão em frente à fonte de vídeo. Consulte no manual do utilizador da fonte de vídeo a localização exacta do sensor IR no painel frontal. STANDBY SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER SELECT 4 Ligue o transmissor (A). 5 Leve o controlo remoto de uma fonte de vídeo consigo. 6 Dirija-se à segunda TV (TV2). 7 Ligue a TV2. WIRELESS TV LINK RECEIVER 8 Ligue o receptor (B). 9 Seleccione a entrada SCART correcta na TV2. 10 Controle a fonte de vídeo com este controlo remoto. 11 Se necessário, repita os passos 3 a 10 para as outras fontes de vídeo. 6
Instalação PT L R Channel 1 2 3 4 DC 12V Elimine a interferência na TV2 1 Localize o interruptor CHANNEL no transmissor (A). 2 Regule o interruptor CHANNEL para um número diferente. CHANNEL 1 2 3 4 3 Localize o interruptor CHANNEL no receptor (B). 4 Regule o interruptor CHANNEL para o mesmo número apresentado no transmissor. Funcionamento Tire partido da sua ligação TV sem fios Para um funcionamento básico, consulte o guia de iniciação rápida que é fornecido juntamente com a sua ligação Veja um programa de TV por cabo na TV2 O seu videogravador (VCR) ou gravador de DVD têm de estar ligados ao transmissor (A) da ligação TV sem fios e ao sinal de TV por Cabo. STANDBY SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER SELECT 1 Ligue o transmissor (A). 2 Ligue o videogravador (VCR) ou o gravador de DVD. 3 Leve o controlo remoto do VCR ou gravador de DVD consigo. 4 Dirija-se à segunda TV (TV2). 7
PT Funcionamento 5 Ligue a TV2. 6 Ligue o receptor (B). WIRELESS TV LINK RECEIVER 7 Prima + ou - no receptor (B) para seleccionar VCR ou gravador de DVD; ou prima 4 no controlo remoto (C). 8 Seleccione o canal no VCR ou gravador de DVD com o respectivo controlo remoto. Desligue o modo automático de espera quando utilizar o VCR ou gravador de DVD para ver um programa de TV por cabo. Consulte o manual do utilizador do VCR ou gravador de DVD. Se o VCR ou gravador de DVD gravar um programa televisivo, vê o canal gravado. STANDBY SELECT Veja a emissão da fonte de vídeo na TV1 quer o automático Utilize a TV1 e a fonte de vídeo do modo usual. ou manual 1 Ligue o transmissor (A). 2 Ligue a TV1. 3 Seleccione a entrada SCART correcta na TV1. SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER 8
Funcionamento PT TV1 SOURCE 4 Seleccione a fonte de vídeo com TV1 SOURCE; ou prima + ou - no controlo remoto (C). 5 Ligue a fonte de vídeo. 6 Controle a fonte de vídeo com este controlo remoto. TV1 SELECT Audio Amplifier AUDIO OUT L R SAT/STB AUX DVD PLAYER 1 2 3 CONNECT 4-VCR/DVD RECORDER Utilize funções adicionais Utilize as funções do VCR/gravador de DVD 1 Seleccione uma fonte de vídeo com SELECT. > O sinal da fonte de vídeo está ligado ao VCR/gravador de DVD. 2 Seleccione a entrada SCART correcta no VCR ou gravador de DVD. 3 Prima RECORD no VCR ou gravador de DVD. 4 Prima PLAY na fonte de vídeo. > O VCR ou gravador de DVD grava agora a imagem da fonte de vídeo. Som através do amplificador de áudio 1 Pegue num cabo de áudio (fichas vermelha e branca). 2 Ligue os conectores de uma das extremidade aos conectores AUDIO OUT do transmissor (A). 3 Ligue os conectores da outra extremidade aos conectores AUDIO IN do seu amplificador. Be responsible Respect copyrights A realização de cópias não autorizadas de material protegido por leis de direitos de autor, incluindo programas de computador, ficheiros, emissões e gravações acústicas, poderá constituir violação dos direitos de autor e ofensa criminal. Este equipamento não deve ser utilizado para tais fins. 9
PT 10 Resolução de problemas Problema Ausência de imagem ou imagem errada na TV1 Ausência de imagem ou imagem errada na TV2 Sugestão Certifique-se de que as fontes de vídeo estão ligadas ao transmissor (A). Certifique-se de que o transmissor (A) está ligado à TV1. Certifique-se de que os cabos SCART estão devidamente encaixados. Certifique-se de que a fonte de vídeo está ligada. Certifique-se de que seleccionou a entrada SCART correcta na TV1. Seleccione a fonte de vídeo correcta com TV1 source. Consulte a página 8. Certifique-se de que os cabos SCART estão devidamente encaixados. Certifique-se de que o receptor (B) está ligado à TV2. Certifique-se de que o receptor (B) e o transmissor (A) estão ligados. Certifique-se de que a fonte de vídeo está ligada. Certifique-se de que seleccionou a entrada SCART correcta na TV2. Seleccione a fonte de vídeo correcta com +/- no receptor (B). Se a fonte de vídeo emitir uma imagem correcta para a TV1: certifique-se de que a fonte de vídeo emite o sinal de vídeo no modo CVBS. Consulte o respectivo manual do utilizador Mude o canal sem fios utilizado para a comunicação. Consulte a página 7.
Resolução de problemas PT Problema Ausência de imagem ou imagem errada na TV2 Interferências na imagem da TV2 As fontes de vídeo não respondem aos comandos do controlo remoto a partir da TV2 A imagem da fonte de vídeo desaparece na TV2 Ouve um zumbido quando utiliza o controlo remoto. Sugestão O receptor (B) está fora do alcance do transmissor (A). O número de paredes e tectos entre o receptor (B) e o transmissor (A) limita a distância. Mude ligeiramente a posição do receptor (B) ou do transmissor (A). Mude o canal sem fios utilizado para a comunicação. Consulte a página 7. O receptor (B) está fora do alcance do transmissor (A). O número de paredes e tectos entre o receptor (B) e o transmissor (A) limita a distância. Aponte o controlo remoto directamente ao receptor (B). Substitua as pilhas dos controlos remotos por pilhas novas. Instale o cabo de extensão do controlo remoto (G). Consulte a página 6. O alcance máximo do controlo remoto é 5 m. Desligue o modo automático de espera da fonte de vídeo. Consulte o respectivo manual do utilizador. Siga as instruções para voltar a ligar as fontes de vídeo. Consulte o guia de instalação rápida. Mude ligeiramente a posição do receptor ou do transmissor até este zumbido desaparecer. Por vezes, não é possível solucionar o problema. 11
PT Resolução de problemas Problema Imagem a preto e branco com o VCR S-VHS. Não é possível gravar um DVD ou cassete vídeo. Sugestão Verifique se o conector SCART do VCR S-VHS emite o sinal em CVBS. Consulte o respectivo manual do utilizador. Verifique se utilizou cabos SCART completos. O DVD ou cassete vídeo encontra-se protegido por leis de direitos de autor. 12
Informações Saúde e segurança O produto transmite e recebe ondas de rádio quando é ligado. O produto cumpre as normas que lhe são definidas. A qualidade da imagem pode ser influenciada pela utilização de fornos microondas. Outros sistemas sem fios (Bluetooth, redes sem fios, etc.) podem também influenciar a qualidade da imagem. O produto baseia-se em tecnologia RF. Por consequência, pode sofrer dos mesmos tipos de interferências que os GSMs, rádios portáteis e outros produtos baseados em RF. PT Manutenção e assistência Se o seu produto tiver algum defeito e precisar de ser reparado, mas o período da garantia já tiver expirado, pode consultar os nossos especialistas (consulte o verso). Reciclagem e eliminação Todo o material de empacotamento redundante foi omitido. O seu aparelho é composto por materiais que podem ser reciclados ou desmontados por uma empresa especializada. Tenha em atenção os regulamentos locais relativos à eliminação dos materiais de empacotamento, baterias e equipamento usado. Eliminação do produto usado O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Sempre que este símbolo de caixote de lixo com rodas riscado acompanha um produto, isso significa que o produto encontra-se abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Obtenha informações relativamente ao sistema de recolha local para produtos eléctricos e electrónicos. 13
PT Informações Aja em conformidade com as regras locais e não deite fora os produtos usados juntamente com o lixo doméstico normal. A eliminação correcta do seu produto usado irá ajudar a prevenir consequências potencialmente negativas para o ambiente e a saúde humana. Garantia Um ano de garantia limitada Durante um período de 12 meses, válido a contar da data de compra, o fabricante irá reparar e substituir qualquer produto com defeito sem qualquer encargo, mediante a apresentação do comprovativo de compra, desde que o defeito não tenha sido causado por utilização ou manuseamento inadequados e desde que o produto não tenha sido danificado em consequência de um acidente ou reparação por outros que não o fabricante. Glossário CVBS Easylink RCA Tecnologia RF SCART Norma de vídeo para a apresentação de cores numa TV. Permite a um VCR ou gravador de DVD assumir automaticamente a programação predefinida da TV. Conectores separados para ligar facilmente equipamento de áudio ou vídeo. Tecnologia baseada em radiofrequência, utilizada para ligações sem fios. Conector individual para ligar facilmente equipamento de áudio e vídeo. 14
AQ95-56F-613KR (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY We, Philips Consumer Electronics B.V., P&A CC: Building SBP6 (manufacturer's name) P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer's address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips SLV5400 -/00 -/05 ( Tx: SLV5400 -/00-T ; Rx: SLV5400 -/00-R ) (name) (type or model) Wireless TV link (product description) to which this declaration relates is in conformity with the following standards: EN 300 440 part 1&2, (2001-9). EN 300 220-1 v1.3.1 EN 301 489-1 V1.2.1 EN 301 489-3 V1.2.1 EN 60065:1998 ed.6 EN 60950:2000 (title and/or number and date of issue of the standards) following the provisions of 1999/5/EC ( R&TTE Directive) and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level. Eindhoven, 27/06/2005 (place, date) K.Rysman Approbation manager (signature, name and function)
Helpline Need help? Troubleshooting See page 10 Online help: www.philips.com/support België/Belgique/Belgien 070 222 303 ( 0.17) Danmark 3525 8759 Deutschland 0900 1101211 ( 0.12) España 902 888 784 ( 0.15) France 08 9165 0005 ( 0.23) ÅëëÜäá 0 0800 3122 1280 Ireland 01 764 0292 Italia 899 23 45 06 ( 0.25) Luxemburg/Luxembourg 40 6661 6544 Nederland 0900 8407 ( 0.20) Norge 2270 8111 Österreich 0900 060 827 ( 0.20) Portugal 2 1359 1442 Schweiz/Suisse/Svizzera 0900 001 600 Suomi 0600 412 001 Sverige 08 5792 9100 UK (United Kingdom) 0906 1010 016 ( 0.15) Specifcations are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com DFU-SLV5400-POR-V1.0