PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU NOS DOMÍNIOS DO EQUIPAMENTO, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES.



Documentos relacionados
PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO NOS DOMÍNIOS DA AGRICULTURA ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE

DECLARAÇÃO CONJUNTA. Feito em São Tomé, em 30 de Maio de Pelo Governo da República Portuguesa:

Decreto n.º 20/92 de 4 de Abril Protocolo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República Popular de Angola na Área das Finanças Públicas

Decreto n.º 51/98 Protocolo Adicional ao Acordo Judiciário entre Portugal e São Tomé e Príncipe, assinado em Luanda em 18 de Julho de 1997

Decreto n.º 2/95 Protocolo de Cooperação Agrícola entre a República Portuguesa e a República Democrática de São Tomé e Príncipe

Decreto n.º 19/92 de 14 de Março Acordo de Cooperação no Domínio Energético entre a República Portuguesa e a República Popular de Angola

ACORDO DE COOPERAÇÃO NO DOMÍNIO DA DEFESA ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DE ANGOLA

Decreto n.º 17/2000 Acordo entre a República Portuguesa e a República de Cuba sobre Cooperação Cultural, assinado em Havana em 8 de Julho de 1998

Decreto n.º 4/95 Acordo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República Democrática de São Tomé e Príncipe no Domínio da Habitação

Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 200.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA LETÓNIA SOBRE COOPERAÇÃO NOS DOMÍNIOS DA EDUCAÇÃO, DA CULTURA E DA CIÊNCIA E DA TECNOLOGIA.

Considerando a política de intensificação das relações de Portugal com a República de El Salvador;

I - Disposições gerais. Artigo 1.º Âmbito da cooperação

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL SOBRE A CONTRATAÇÃO RECÍPROCA DE NACIONAIS.

Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 197.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único

ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE OS ESTADOS MEMBROS DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA SOBRE O COMBATE AO HIV/SIDA

Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 197.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único

Decreto n.º 22/95 Acordo de Cooperação Cultural e Científica entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da Federação da Rússia

Decreto n.º 118/80 Acordo Económico e Comercial entre o Governo da República Portuguesa e o Governo dos Estados Unidos Mexicanos

O Ministério da Justiça da República Portuguesa e o Ministério da Justiça da República democrática de Timor - Leste:

ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE INSTITUIÇÕES DE ENSINO SUPERIOR DOS PAÍSES MEMBROS DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA.

Acordo Especial de Cooperação no Domínio do Sector Eléctrico entre a República Popular de Moçambique e a República Portuguesa.

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA BULGÁRIA SOBRE CONTRATAÇÃO RECÍPROCA DOS RESPECTIVOS NACIONAIS.

Decreto-Lei n.º 228/2000 de 23 de Setembro

ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL PARA A PREVENÇÃO E A REPRESSÃO DO TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES.

Regulamento do Centro de Ciências Matemáticas

PROGRAMA DE COOPERAÇÃO ENTRE AS ADMINISTRAÇÕES PARLAMENTARES DA ASSEMBLEIA NACIONAL POPULAR DA REPÚBLICA DA GUINÉ BISSAU E A ASSEMBLEIA NACIONAL DA

DE SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE

Os Governos da República Portuguesa, de Espanha e da República Francesa:

CONVENÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA A REPÚBLICA DA TUNÍSIA

Decreto n.º 87/81 Acordo de Cooperação Cultural, Científica e Técnica entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da República Árabe do Egipto

Lei n.º 66/98 de 14 de Outubro

Artigo I. Artigo II. Artigo III. A cooperação a que se refere o presente Convénio compreenderá:

ESTATUTOS REVISTOS DO INSTITUTO INTERNACIONAL DA LÍNGUA PORTUGUESA. Artigo 1.º Objecto

ACORDO DE COOPERAÇÃO CAMBIAL ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DE CABO VERDE

Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978

ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DE CABO VERDE NO DOMÍNIO DA DEFESA

DECRETO Nº , DE 10 DE OUTUBRO DE 1968.

disponibiliza a LEI DO VOLUNTARIADO

PROTOCOLO DE COLABORAÇÃO

Decreto-Lei n.º 92/2000 de19 de Maio

CONSELHO DE MINISTROS

O Governo da República Federativa do Brasil e O Governo do Reino Tailândia (doravante denominadas Partes Contratantes ),

Artigo 1.º. Entre Melgaço e Arbo, sobre o rio Minho, será construída uma ponte internacional que una Portugal e Espanha.

QUINTO PROTOCOLO AO ACORDO GERAL SOBRE O COMÉRCIO DE SERVIÇOS

Ministério da Comunicação Social

DECRETO Nº 6.617, DE 23 DE OUTUBRO DE

Decreto-Lei n.º 146/93 de 26 de Abril

Embaixada de Portugal em Bangkok, 10 de Novembro de 1997.

Decreto-Lei n.º 187/2002 de 21 de Agosto *

(Comunicações) PARLAMENTO EUROPEU

L 306/2 Jornal Oficial da União Europeia

Orientação de Gestão nº 06/POFC/2008

Celebrado em Brasília, aos 20 dias do mês de março de 1996, em dois originais, nos idiomas português e alemão, ambos igualmente válidos.

Decreto n.º 12/1992 Acordo Cinematográfico entre a República Portuguesa e a República Popular de Angola

PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO ENTRE

(Regimento para o Conselho Nacional de Protecção Civil) Decreto-Regulamentar n.º 3/2002 De 12 de Junho

Normas de Funcionamento do Banco Local de Voluntariado de Sines

REGULAMENTO INTERNO DE FUNCIONAMENTO DO BANCO LOCAL DE VOLUNTARIADO DE GUIMARÃES

Lei quadro da Dívida Pública

ACORDO ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA PORTUGUESA E O GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA SOBRE COBRANÇA DE ALIMENTOS.

DECRETO N.º 418/XII. Cria o Inventário Nacional dos Profissionais de Saúde

PRESIDÊNCIA DO GOVERNO REGIONAL Resolução do Conselho do Governo n.º 107/2010 de 14 de Julho de 2010

Regulamento de Funcionamento do Banco Local de Voluntariado de Viana do Alentejo

PROPOSTA DE LEI N.º 34/IX

Instrumento que cria uma Rede de Cooperação Jurídica e Judiciária Internacional dos Países de Língua Portuguesa

Decreto n.º 43/2003 de 24 de Setembro

A República Portuguesa e a República Democrática e Popular da Argélia, doravante designadas «as Partes»:

GOVERNO. Estatuto Orgânico do Ministério da Administração Estatal

Cláusula 1ª (OBJECTO)

CAPÍTULO I Disposições gerais

PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO. A Ordem dos Técnicos Oficiais de Contas, doravante designado por OTOC, pessoa

PROJECTO DE LEI N.º 393/VIII ESTABELECE O ESTATUTO LEGAL DO MEDIADOR SÓCIO-CULTURAL. Exposição de motivos

ACORDO BÁSICO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Assinado no Rio de Janeiro, a 29 de dezembro de 1964.

ESTATUTOS DO CENTRO DE FILOSOFIA DA UNIVERSIDADE DE LISBOA. Artigo 1.º (Natureza, Membros)

Aprovado pelo Decreto Legislativo nº 41, de 10 de junho de DOU de

Acordo entro e Governo da República Portuguesa e o Governo da República Federativa do Brasil sobre Transporte e Navegação Marítima.

Lei nº 8/90 de 20 de Fevereiro. Bases da contabilidade pública

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. Decreto-Lei n.º 99/2001 de 28 Março

27. Convenção da Haia sobre a Lei Aplicável aos Contratos de Mediação e à Representação

Segundo Acordo Complementar à Convenção entre Portugal e o Luxemburgo sobre Segurança Social, assinada em 12 de Fevereiro de 1965

Normas de Funcionamento do Banco Local de Voluntariado do Cadaval. Capitulo I Disposições Gerais

REGULAMENTO DO BANCO LOCAL DE VOLUNTARIADO DE MIRANDELA. Preâmbulo

PROTOCOLO ENTRE O EXÉRCITO PORTUGUÊS E A "VILA GALÉ- SOCIEDADE DE EMPREENDIMENTOS TURíSTICOS, S.A. 1. Preâmbulo

1 - O novo capítulo IX que se segue é adicionado ao anexo: «CAPÍTULO IX Gestão para a exploração segura dos navios. Regra 1 Definições

Decreto n.º 73/81 Acordo Cinematográfico entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da República Francesa

Lei n.º 127/99, de 20 de Agosto (Alterada pela Lei n.º 37/2004, de 13 de Agosto)

Ao abrigo do disposto nos artigos 7.º e 26.º do Decreto-Lei n.º 211/2004, de 20 de Agosto:

MENSAGEM N o 557, DE 2006

PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO

IV GOVERNO CONSTITUCIONAL PROPOSTA DE LEI N.º /2010 FUNDO FINANCEIRO IMOBILIÁRIO

REGULAMENTO DO BANCO LOCAL DE VOLUNTARIADO DE AZAMBUJA

7) Providenciar e estimular a publicação de estudos sobre o Direito de Macau;

Decreto-Lei Nº 159/2005 de 20 de Setembro (GNR)

PROTOCOLO ENTRE O EXÉRCITO PORTUGUÊS E O "SKIPARQUE/SERRA DA ESTRELA". 1. Preâmbulo

Protocolo Bilateral entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da República de Angola sobre Facilitação de Vistos. Artigo 1.

Transcrição:

Decreto n.º 28/98 de 12 de Agosto Protocolo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República da Guiné-Bissau nos Domínios do Equipamento, Transportes e Comunicações, assinado em Bissau em 11 de Março de 1998 Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 197.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único É aprovado o Protocolo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República da Guiné-Bissau nos Domínios do Equipamento, Transportes e Comunicações, assinado em Bissau em 11 de Março de 1998, cuja versão autêntica em língua portuguesa segue em anexo ao presente diploma e que dele faz parte integrante. Visto e aprovado em Conselho de Ministros de 4 de Junho de 1998. - António Manuel de Oliveira Guterres - Luís Filipe Marques Amado - João Cardona Gomes Cravinho. Assinado em 24 de Julho de 1998. Publique-se. O Presidente da República, JORGE SAMPAIO. Referendado em 27 de Julho de 1998. Pelo Primeiro-Ministro, José Veiga Simão, Ministro da Defesa Nacional. PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU NOS DOMÍNIOS DO EQUIPAMENTO, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES. A República Portuguesa e a República da Guiné-Bissau: Considerando os laços de amizade e solidariedade que unem os dois países; Considerando que o Acordo Geral de Cooperação e Amizade, assinado em 11 de Junho de 1975, prevê expressamente a celebração de acordos especiais que regulem as formas de cooperação recíproca a empreender nos vários domínios; Reconhecendo a inegável importância, no âmbito das relações bilaterais, do desenvolvimento e dinamização da cooperação nos domínios do equipamento, transportes e comunicações;

Pretendendo intensificar e reforçar a cooperação existente, incluindo a sua vertente empresarial; E desejando contribuir para a realização de objectivos enriquecedores e de interesse comum; reconhecem, como Estados contratantes, a necessidade de assegurar a definição dos meios de acção e das finalidades a atingir pela celebração do presente Protocolo: Artigo 1.º Âmbito do Protocolo 1 - O presente Protocolo tem por finalidade estabelecer o âmbito e as diferentes modalidades de cooperação a empreender através dos departamentos competentes que integram o Ministério do Equipamento, do Planeamento e da Administração do Território, pela República Portuguesa, e o Ministério do Equipamento Social, Transportes e Comunicações, pela República da Guiné-Bissau, sem prejuízo da articulação com outros organismos e serviços de ambos os países. 2 - Este Protocolo não interfere com os acordos e protocolos já assinados entre Portugal e a Guiné-Bissau em várias áreas específicas da tutela dos dois Ministérios. Artigo 2.º Domínios da cooperação Sem prejuízo de outras áreas que venham a ser reconhecidas de interesse mútuo e que se contenham na esfera das competências das respectivas entidades governamentais, os domínios de cooperação abrangidos pelo presente Protocolo visam os seguintes objectivos: a) Reforço da capacidade institucional; b) Colaboração na reformulação da legislação dos sectores; c) Realização de estudos e projectos necessários à planificação e definição da política dos sectores sob a alçada das mencionadas tutelas; d) Dinamização da iniciativa empresarial entre empresas homólogas dos sectores sob tutela dos dois Ministérios;

e) Apoio no fornecimento do equipamento necessário à actividade dos serviços; f) Troca de informação, documentação técnica e experiências. Artigo 3.º Modalidades de actuação 1 - As acções de cooperação a estabelecer desenvolver-se-ão, no geral, sob a forma de assistência técnica, assessoria, formação profissional, fornecimento de material e intercâmbio de informação e documentação. 2 - Especificamente, as acções de cooperação serão empreendidas através de: a) Estudos e elaboração de projectos de assistência técnica; b) Assessoria nas áreas que venham a ser identificadas, definindo-se, na oportunidade, os termos e condições em que essa consultoria será prestada; c) Cursos, estágios e outras acções de formação de pessoal a realizar em Portugal ou na Guiné-Bissau; d) Seminários e conferências considerados de interesse para o desenvolvimento dos conhecimentos nas áreas em questão; e) Intercâmbio de técnicos e especialistas; f) Intercâmbio de informação e documentação de carácter científico e técnico. 3 - A assistência técnica poderá revestir a forma de contrato, a estabelecer caso a caso, tendo em conta a natureza e dimensão dos trabalhos a realizar. Artigo 4.º Gestão do Protocolo e programação dos trabalhos 1 - A gestão deste Protocolo será efectuada por uma comissão paritária de gestão e acompanhamento, com carácter permanente, que integra dois representantes de cada um dos Ministérios envolvidos e um do Ministério dos Negócios Estrangeiros de cada um dos países, competindo-lhe:

a) Elaborar os programas de trabalho anuais; b) Submeter aos órgãos directivos dos competentes Ministérios de cada um dos países o programa de trabalho anual para a sua necessária aprovação; c) Velar pelo cumprimento dos programas acordados e aprovados; d) Elaborar, no final de cada ano, um relatório sobre as actividades desenvolvidas, com eventuais propostas de correcções a introduzir nas acções a desenvolver no futuro. 2 - Os programas de trabalho anuais devem ser suficientemente detalhados e fundamentados, principalmente no que diz respeito aos meios humanos, técnicos e financeiros necessários à sua execução, a fim de facilitar a tomada de decisão pelos respectivos órgãos directivos. 3 - Os programas de trabalho deverão ser aprovados até 15 de Dezembro de cada ano e o relatório de actividades deverá estar concluído até 31 de Março do ano seguinte a que diz respeito. 4 - A comissão paritária de gestão e acompanhamento deverá reunir uma vez por ano, alternadamente em Lisboa e em Bissau, podendo realizar-se reuniões extraordinárias, em qualquer dos países, sempre que devidamente justificado. Artigo 5.º Disposições financeiras 1 - O Ministério do Equipamento, do Planeamento e da Administração do Território de Portugal fornecerá gratuitamente as publicações e documentação relevantes, editadas pelos seus departamentos, no âmbito deste Protocolo, bem como assegurará o acompanhamento na realização dos estágios de formação que vierem a ser acordados, quando estes se realizarem nos departamentos adequados e sob sua tutela. A prestação de outra assistência técnica e consultoria será efectuada em moldes a definir caso a caso. 2 - O Instituto da Cooperação Portuguesa, no âmbito dos programas anuais que venham a ser aprovados, suportará os encargos com as acções de formação a efectuar em Portugal através da concessão de bolsas, nos moldes estabelecidos pela cooperação portuguesa, e participará nos custos de acções de cooperação de curta duração a

realizar na República da Guiné-Bissau através do pagamento de viagens aos técnicos portugueses. 3 - Nas acções a realizar na Guiné-Bissau, o Ministério do Equipamento Social, Transportes e Comunicações deste país dará apoio nos seguintes aspectos: a) Obtenção dos meios de transporte necessários às deslocações locais; b) Assistência médica e medicamentosa; c) Apoio técnico e administrativo para o bom êxito das missões, designadamente na cedência do pessoal necessário ao acompanhamento dos trabalhos; d) Isenção de direitos alfandegários e outras taxas relativas à importação temporária dos equipamentos e demais material necessário aos trabalhos a efectuar; e) Colaboração das entidades e serviços públicos locais. 4 - O suporte financeiro das acções decorrentes da aplicação deste Protocolo, constantes dos programas anuais aprovados, será assegurado pela conjugação das disponibilidades das Partes e demais entidades ou parceiros que, para o efeito, vierem a ser mobilizados. 5 - As Partes acordaram em realizar programas conjuntos a serem submetidos a organismos internacionais ou outras instituições de financiamento para o efeito de cobertura financeira. 6 - Os encargos com os seguros de vida e de acidentes pessoais e profissionais dos técnicos e agentes, no decurso das acções previstas pelos programas aprovados, ficarão a cargo da Parte que os envie, segundo as leis respectivas. Artigo 6.º Duração do Protocolo 1 - O presente Protocolo entrará em vigor na data em que for recebida a última notificação de que foram cumpridas todas as formalidades exigidas, para tal efeito, pela ordem jurídica interna de cada uma das Partes contratantes, sendo automaticamente renovável por períodos de três anos.

2 - A denúncia deste Protocolo poderá ser efectuada por qualquer das Partes, mediante comunicação escrita à outra com uma antecipação mínima de 180 dias sobre a data do termo do período então em curso. 3 - Para o efeito do previsto no número anterior, a denúncia do presente Protocolo não afectará os projectos em curso, que serão prosseguidos até ao final do período para os mesmos previsto. Feito em Bissau, aos 11 dias do mês de Março de 1998, em dois exemplares, originais de língua portuguesa, fazendo ambos os textos igualmente fé. Pela República Portuguesa: José Manuel da Costa Monteiro Consiglieri Pedroso, Secretário de Estado Adjunto do Ministro do Equipamento, do Planeamento e da Administração do Território. Pela República da Guiné-Bissau: João Gomes Cardoso, Ministro do Equipamento Social, Transportes e Comunicações.