Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Documentos relacionados
Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

4 Informações para electricistas especializados

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

(1) (2) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto

1 Indicações de segurança

(1) (2) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

1. Indicações base de segurança

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m

1. Indicações base de segurança

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

1. Indicações básicas de segurança 3

Competência de regulação DIMMER GIRATÓRIO LED UNIVERSAL

Instruções de montagem

Cinza / Branco. Vermelho / Branco. Branco / Branco. Cinza / Creme. Vermelho / Creme. Creme / Creme

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

1 Indicações de segurança

Caixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

Suno Creme. Mais opções Melhores decisões

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

COMPONENTES DAS INSTALAÇÕES ELÉTRICAS. Instalações Elétricas e o Projeto de Arquitetura Roberto de Carvalho Júnior

O DS 01P fornece uma corrente de 100mA ao condutor de sinalização.

Instruçao de montagem e serviço

Zeffia PRATICIDADE E BELEZA AO SEU ALCANCE ESPECIALISTA MUNDIAL EM SISTEMAS ELÉTRICOS E DIGITAIS PARA INFRAESTRUTURAS PREDIAIS

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Aplicação: corredor de hotel, escritório, área comum de passagem Área de detecção com 30m de comprimento e 4m de largura

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...

Série 15 - Relé de impulso eletrônico e dimmer. Características Produtos aplicação residencial e predial

Frigorífico IKE IKE IKE 229-6

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE5062

Manual de instruções Módulo de distribuidor passivo PDM-IOP-4CC-IOP. 1. Sobre este documento. Conteúdo

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/

/ / halógena (120/230 V) W. AgSnO 2 AgSnO / 2.5/

Série 18 - Sensor de presença 10 A. Características

Montagem em painel ou caixa de passagem. Potência máxima comutável. Multifunção. Dois tipos diferentes de ajuste linear e por etapas

Instruções de Utilização. Câmara a cores para estação externa encastrada

INFORMAÇÕES ADICIONAIS MAN DIRECTIVAS DE ESTRUTURAS TRUCK

Notas explicativas: Proteção contra descargas atmosféricas e sobretensões para sistemas de iluminação LED Versão 09/2015

Conexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network

xxxxxxxx mecanismos para comando de iluminação

Siemens AG 2009 SIRIUS SENTRON SIVACON. Catálogo LV Baixa Tensão Corte, protecção e comando. Answers for industry.

e10 MINI DETECTOR MOVIMENTO 360º IP55 ENCASTRAR

VASOS DE EXPANSÃO E ACESSÓRIOS. Código * * Certificado CE. Código. Código /4 13,

Correcção. Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B. Edição 09/2005 FA / PT

Esta ficha técnica só é válida em combinação com o manual do usuário IL SYS INST UM E.

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W

Medidor Trifásico SDM630D

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

ABL8WPS24200 fonte alimentação regulada comutada - 380/500V trifásica - 24VCC - 20A - 480W

Indicações de segurança. Composição do aparelho. Amplificador KNX Multiroom. Amplificador KNX Multiroom N.º art.: MR-AMP4.4 MR-AMP4.8.

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

Eng.º Domingos Salvador dos Santos.

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Módulo de Alimentação Adaptável

Berker.Net. Nova plataforma electrónica

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.

PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD 360/8 KNX BASIC (EB )

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Minidisjuntores - MDW e MDWH

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Módulo de Alimentação 0-10 V/Comutação LQSE-4 Controlador de Comutação/dispositivos de 0-10 V. Painel de parede. Módulo de. alimentação.

Referência: 3RT1056-6AP36

Transcrição:

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico, de acordo com as normas de instalação, directivas, disposições, normas de segurança e instruções relativas à prevenção de acidentes em vigor no país. A não observância das instruções pode originar danos no aparelho, incêndios ou outros perigos. Perigo de choque eléctrico. Não utilizar o aparelho sem módulo de aplicação. Perigo de choque eléctrico. O aparelho não é indicado para o corte em segurança da tensão da rede. Mesmo com o aparelho desligado, a carga não está separada galvanicamente da sua alimentação. Não conectar lâmpadas não reguláveis nem os seus transformadores ou acessórios. Ter em atenção as indicações do fabricante. Perigo de incêndio. Na operação com transformadores convencionais, proteger primeiro cada transformador no lado primário de acordo com as indicações do fabricante. Utilizar apenas transformadores de segurança em conformidade com a EN 61558-2-6 (VDE 0570 Parte 2-6). Estas instruções são parte integrante do produto e têm de ficar na posse do cliente final. 6W-5832 Página 1/8

2. Constituição do produto (3) (1) (6) (4) (8) (7) Figura 1: variador 1 canais (3) (2) (6) (5) (8) (7) Figura 2: variador 2 canais (1) Regulador de luz sensor (2) Variador 2 canais (3) Quadro decorativo (4) Módulo de aplicação (5) Módulo de aplicação 2 canais (6) Parafuso para protecção anti-roubo (não disponível nas séries R.1/R.3) (7) Tecla (8) Terminais de ligação 6W-5832 Página 2/8

3. Função Utilização correcta Indicado exclusivamente para uma utilização em interiores, o aparelho não pode ser exposto a gotas ou salpicos de água Variador (R, L): comutação e regulação da intensidade de lâmpadas incandescentes, lâmpadas de halogéneo BT e âmpadas de halogéneo MBT com transformador ferromagnético. Variador universal: comutação e regulação da intensidade de lâmpadas incandescentes, lâmpadas de halogéneo BT, lâmpadas economizadoras de energia e lâmpadas LED 230 V reguláveis, lâmpadas de halogéneo MBT com transformador electrónico ou ferromagnético. Montagem em caixa de aparelhagem de acordo com a DIN 49073 (caixa funda recomendada para interruptor de 2 canais) Associar apenas a módulo de aplicação adequado (ver acessórios) Na saída do mecanismo variador universal não é possível o comando misto de cargas indutivas e capacitivas. Características do produto Aumento da potência através de power boosters (excepto variador de 2 canais, ver catálogo) Variador (R, L): princípio de regulação de intensidade por corte de fase ascendente Variador universal: definição automática do princípio de regulação de intensidade dependente da carga e regulações opcionais com o módulo de aplicação, por ex. para lâmpadas economizadoras de energia e lâmpadas LED 230 V Arranque suave para preservação das lâmpdas Protecção electrónica contra curto-circuitos Protecção electrónica contra sobrecargas e sobreaquecimento Supressão de interferências electrónicas, por exemplo sinais de mudança de tarifa eléctrica Ligação de botão de extensão (contacto NA) Características adicionais do produto, variador universal 2 canais Possibilidade de comandar diferentes tipos de cargas (1 tipo/saída) Potência de cada saída é independente Possibilidade de usar apenas o canal 1 Possibilidade de ligação de botão de extensão (contacto NA) por saída Princípios de regulação de intensidade (tabela) Tipo de carga Lâmpadas incandescentes Lâmpadas de halogéneo BT Comportamento eléctrico óhmico óhmico Princípio de regulação de intensidade mecanismo variador universal 1/2 canais Corte de fase descendente Corte de fase descendente Princípio de regulação de intensidade do mecanismo variador (R,L) corte de fase ascendente corte de fase ascendente 6W-5832 Página 3/8

Transformadores electrónicos e transformadores de dual-mode com lâmpadas de halogéneo MBT Transformadores convencionais com regulação de intensidade com lâmpadas de halogéneo MBT Lâmpadas economizadoras de energia reguláveis Lâmpadas LED reguláveis 230 V capacitivo Corte de fase descendente indutivo corte de fase ascendente corte de fase ascendente capacitivo capacitivo corte de fase ascendente/ descendente, dependendo do fabricante da lâmpada corte de fase ascendente/ descendente, dependendo do fabricante da lâmpada - - - Possibilidade de as lâmpadas cintilarem se a carga ligada for inferior ao mínimo aconselhado, devido a impulsos electrónicos provenientes da rede ou no caso de substituição de lâmpadas por outras do tipo fluorescentes economizadoras ou LED 230V. Possibilidade de breve cintilar das lâmpadas durante a detecção da carga nos variadores universais. Durante a detecção da carga não é possível qualquer comando. Durante a detecção de carga não é possível qualquer operação. Isto não significa defeito do aparelho. Caso a variação de lâmpadas economizadoras ou LED 230V, nas definições de fábrica, não seja satisfatória, poderá ser necessário definir manualmente o tipo de carga que se está a comandar. A regulação da carga está descrita no manual do módulo de aplicação. Ao ligar várias cargas a uma saída (ligação em paralelo), a regulação de intensidade terá de ser eventualmente optimizada através da regulação da carga. 4. Operação Este manual descreve a instalação dos módulos de potência do variador. Os comandos especificos podem ser consultados nas instruções do módulo de aplicação usado. A operação de extensões só é possível se um módulo de aplicação estiver inserido no variador. 6W-5832 Página 4/8

5. Informações para o instalador eléctrico 5.1 Montagem e ligação eléctrica PERIGO! Choque eléctrico ao tocar partes sob tensão! O choque eléctrico pode levar à morte. Antes de realizar trabalhos no aparelho, desligar os cabos de ligação e cobrir as partes sob tensão que se encontrem por perto! CUIDADO! Não interligar as saídas de um variador universal de 2 canais. O aparelho sofrerá danos com a operação de ambas as saídas numa carga comum. Ligar e montar o variador L N L N 5031 Figura 3: variador Figura 4: variador com extensões L N L N 5031 5031 Figura 5: variador 2 canais Figura 6: variador de 2 canais com extensões Como protecção ao aparelho poderá ser instalado um disjuntor com um poder de corte máximo de 16A. Ligar o variador e, opcionalmente as extensões de acordo com o diagrama de ligações (figura 3 a 6). Montar o variador numa caixa de aparelhagem. Os terminais de ligação têm de situar-se em baixo. Inserir o quadro e o módulo de aplicação (ver manual do módulo de aplicação). Para o variador de 2 canais recomenda-se uma caixa de aparelhagem funda. Botões de pressão convencionais com sinalizador tem de possuir ligação ao Neutro. Mecanismos de expansão para detectores de movimento só podem ser utilizados se o variador for comandado (ligado) por um módulo de aplicação de detector de movimento. 6W-5832 Página 5/8

Módulos de expansão de detectores de movimento não são indicados para variadores de 2 canais. Para haver tensão de alimentação é necessário ligar uma carga à saída 1 do mecanismo variador 2 canais. 6. Anexo 6.1 Características técnicas Tensão nominal AC 230 V~, + 10%/- 15% Frequência 50/60 Hz Disjuntor máx. 16 A Grau de protecção IP 20 Humidade relativa 0... 65 % (sem condensação) Temperatura de funcionamento -5 C +45 C Temperatura de armazenamento/transporte -20 C +60 C Número de extensões ilimitado Comprimento da linha de extensão máx. 50 m Número de mecanismos extensão para detector movimento ilimitado Comprimento da linha dos mecanismos extensão para detector movimento máx. 50 m Comprimento do cabo de alimentação máx. 100 m Terminais de ligação 1 x 2,5 mm² ou 2 x 1,5 mm² Posição de montagem terminais de ligação em baixo Profundidade de instalação 32 mm Redução da potência: por 5 C acima de 25 C -20 % Montagem embutida em paredes de gesso cartonado ou de madeira bem como em combinações múltiplas -25 % Indicações da potência incluindo a dissipação da potência do transformador: Transformadores convencionais 20 % Transformadores electrónicos, transformadores de dual-mode 10 % Variador (R, L) Consumo de energia em stand-by < 0,3 W Lâmpadas incandescentes 25... 400 W Lâmpadas de halogéneo BT 25... 400 W Lâmpadas de halogéneo MBT com transformadores ferromagnéticos 25... 400 VA Mistura de cargas possível até 400 W Power boosters universais máx. 2 Variador universal Consumo de energia em stand-by < 0,3 W Lâmpadas incandescentes 25... 400 W Lâmpadas de halogéneo BT 25... 400 W Lâmpadas de halogéneo MBT com transformadores electrónicos ou transformadores de dualmode 25... 400 VA Lâmpadas de halogéneo MBT com transformadores ferromagnéticos 25... 400 VA Lâmpadas LED 230 V reguláveis 5... 70 W Lâmpadas economizadoras de energia reguláveis 13... 80 W 6W-5832 Página 6/8

Mistura de cargas possível carga máxima mais pequena Power boosters universais máx. 2 Variador universal de 2 canais por saída Consumo de energia em stand-by 0,3 W canal 1 / 0,7 W canal 2 Lâmpadas incandescentes 35... 300 W Lâmpadas de halogéneo BT 35... 300 W Lâmpadas de halogéneo MBT com transformadores electrónicos ou transformadores de dualmode 35... 300 VA Lâmpadas de halogéneo MBT com transformadores ferromagnéticos 35... 300 VA Lâmpadas LED 230 V reguláveis 12... 40 W Lâmpadas economizadoras de energia reguláveis 15... 54 W Mistura de cargas possível carga máxima mais pequena Power boosters universais nenhum Transformadores ferromagnéticos deverão ser usados com uma potência nominal de pelo menos 25 %. Recomendados são, no entanto, 75 % uma vez que em determinadas situações, e dependendo do transformador, pode surgir um comportamento de regulação de intensidade instável. Prever a capacidade de utilização dos transformadores ferromagnéticos e electrónicos de acordo com as indicações do fabricante. Não utilizar lâmpadas economizadoras de energia e lâmpadas LED de 230 V não reguláveis. Com lâmpadas LED de 230 V, o fornecimento de tensão do mecanismo variador universal através da lâmpada, mesmo no estado desligado, pode originar uma iluminação fraca da lâmpada. 6.2 Ajuda em caso de problemas O aparelho desliga-se e só pode ser ligado novamente depois de algum tempo. A protecção contra sobreaquecimento electrónica disparou. Reduzir a carga conectada. Verificar a situação de instalação. O aparelho desliga-se por instantes e volta a ligar-se. A protecção contra curto-circuito disparou, mas entretanto já não existe qualquer erro. O variador de 2 canais desliga ambas as saídas. A carga na saída 1 está avariada e interrompe o fornecimento de tensão de todo o variador. Reparar a carga na saída 1. 6.3 Acessórios Variador (R,L) e variador universal de 1 canal Tecla simples Tecla simples KNX RF Tecla quadrupla KNX RF Detector de movimento 1,1 m Detector de movimento 2,2 m Detector de movimento comfort 1,1 m 8514 11 xx 8514 51 xx 8564 81 xx 8534 11 xx 8534 21 xx 8534 12 xx 6W-5832 Página 7/8

Detector de movimento comfort 2,2 m Detector de movimento comfort KNX RF 1,1 m Detector de movimento comfort KNX RF 2,2 m Variador universal de 2 canais Botão 2 canais Tecla dupla KNX RF Tecla quadrupla KNX RF 8534 22 xx 8534 21 xx 8534 21 xx 8514 21 xx 8514 51 xx 8564 81 xx 6.4 Garantia Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e formais no produto, no sentido de o melhorar tecnicamente. Os nossos produtos são fornecidos sob garantia, no âmbito dos regulamentos legais. Em caso de reparação ao abrigo da garantia solicitamos que se dirija ao ponto de venda ou que envie o produto para o respectivo representante, anexando uma descrição da avaria 6.5 Endereço do fabricante Berker GmbH & Co. KG Klagebach 38 58579 Schalksmühle/Germany Telefon: + 49 (0) 23 55/905-0 Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-111 www.berker.de 6W-5832 Página 8/8