GARANTIA LIMITADA DE ADESÃO ESTRUTURAL SELANTES DE SILICONE PARA CONSTRUÇÃO DOW CORNING

Documentos relacionados
15 ANOS DE. carta de garantia CRISTALLO STONE TERMOS E CONDIÇÕES

Equipamento de musculação comercial

MPI 3841 Transparente Brilho Removível Data: 05/05/2017

Garantia Limitada do Fabricante para Módulos Fotovoltaicos Cristalinos DMEGC

TERMOS DO CERTIFICADO DE GARANTIA

care Roubo ou Furto Qualificado

ADVERTÊNCIA SELEÇÃO IMPRÓPRIA, FALHA OU USO IMPRÓPRIO DOS PRODUTOS DESCRITOS NESTE CATÁLOGO PODEM CAUSAR MORTE, DANOS PESSOAIS E/OU DANOS MATERIAIS.

Página 1. Pressão de Trabalho até 210 bar. Termo de garantia

B o l e t i m d e P r o d u t o

POCKET PCS GARANTIA LIMITADA MUNDIAL E SUPORTE TÉCNICO

Instruções sobre o Contrato de Garantia de Compressão do IBM Storwize V7000 ESTA PÁGINA NÃO DEVERÁ SER FORNECIDA PARA O CLIENTE

TERMO DE GARANTIA SDLG

TERMO GARANTIA DO FABRICANTE HANSGROHE

MANUAL DE CONSERVAÇÃO E GARANTIA

Permanentemente X X Proporciona uniões duradouras. Cura rápido X X Aumenta a produtividade Pode pintar sobre o X X Melhora a estética.

Termos e Condições de Garantia

Scotch-Weld MR 7240 FR B/A Adesivo Epóxi

TERMO DE GARANTIA VIVACE PROCESS INSTRUMENTS

Acordo de Confidencialidade

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 1

Essas viagens são aplicáveis a todos os planos de viagem. Portugal fornece Dinamizar o feriado inteiro, incluindo o spa eo programa diário.

Serviços básicos de hardware ao consumidor

Kit vset 2 para MeterMax Ultra

ZK 4500 ZK Guia do Usuário. Guia do Usuário

Guia de Instalação. Montagem suspensa interna/externa da câmera Avigilon Dome IP de alta definição: DOME-OD-PEND A-Rev1

A Empresa. Nosso objetivo é projetar e comercializar sistemas para fixação de módulos fotovoltaicos, cada vez mais eficiente para os nossos clientes.

DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10

Guia de Instalação. Avigilon Suporte de Montagem Pendente no Interior/Exterior MNT-PEND-WALL

MANUAL DE INSTALAÇÃO Aquecedor AQSPA - 8 KW

Termos de Uso. Acervo de Recursos Educacionais em Saúde (ARES)

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

CONDIÇÕES DE GARANTIA RESIDENCIAL PAVIMENTO DE PARQUET QUICK-STEP

Instruções de instalação

GARANTIA Período de Garantia Como acionar a Garantia

Guia de Instalação. Caixa de junção interna/externa para câmeras Bullet HD da Avigilon: H3-BO-JB

Silicone Portas e Janelas - branco

Guarde a Nota Fiscal, pois a garantia dos produtos é válida somente com sua apresentação.

Sumário. Manual. CÓDIGO: M UNID.RESP: Vendas PÁGINA: Página 1 de 6 REVISÃO: 01 POLITÍCA DE DESISTÊNCIA, TROCA, DEVOLUÇÃO E CANCELAMENTO

Manual de Operações. Linha BOAT 12W. Rev1.0

CONDIÇÕES ESPECIAIS RAMO 14. Seguro Compreensivo Residencial. Cobertura Adicional Danos Elétricos

ARARA DE ROUPA. Foto meramente Ilustrativa MANUAL DO USUÁRIO

RHAMOS E BRITO COMERCIO IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA

GARANTIA DE QUALIDADE

GARANTIA DE QUALIDADE

Guia de Instalação. Câmera Dome IP Avigilon de Alta Definição Base de montagem interna/externa: DOME-OD-BASE A-Rev1

Memória elástica, acompanha os movimentos de dilatação e contração das tubulações.

A FLANP SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS assegura aos seus clientes garantia de 90 dias sobre o desenvolvimento de sites, sistemas e softwares.

MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MRF-100

Equipamento cardiovascular comercial

CONVERSOR CORRENTE/TENSÃO

Termos e Condições de Garantia ASGAARD. LINHA BRANCA (pág. 1) LINHA CASTANHA (pág. 4) PEQUENOS DOMÉSTICOS & OUTROS (pág. 7)

ELG Pedestais TV Mounts AV Furniture Speaker Stand AV Cables

Modelo - S5M Manual de instruções. Caixas Acústicas de Médio/Grande porte 640 mm 820 mm Velcros Auto adesivos 10 Kg Passagem interna para fiação

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

TERMOS E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO WEBSITE SANTA CASA CHALLENGE CONCURSO DE INOVAÇÃO SOCIAL DIGITAL

Guia de Instalação. Placa de montagem da caixa elétrica interna da câmera Avigilon Dome IP de alta definição: DOME-INDE-PLT.

inmarsat.com/isatphone

TERMOS,CONDICÕES GERAIS DE VENDA E PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS CONDIÇÕES GERAIS

TERMOS E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO WEBSITE DO PROGRAMA PAES ACELERAÇÃO

Portugese - PT European GARANTIA LIMITADA GLOBAL DA OTTERBOX ( GARANTIA LIMITADA ) GARANTIA LIMITADA

Procedimento de Remessa para Conserto

MANUAL DE INSTALAÇÃO ETL51. Escopo de Garantia. Luminária Industrial LED. 30W à 200W

ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400

Guia de Instalação. Montagem interna no teto da câmera Avigilon Dome IP de alta definição: DOME-IND-CEL A-Rev1

Termos de Uso. Acervo de Recursos Educacionais em Saúde - ARES

} M mm DE GARANTIA

MEMORIAL DESCRITIVO PROPRIETÁRIO: AUTARQUIA MUNICIPAL DE TURISMO - GRAMADOTUR

CONVERSOR CC/CC TRM-240

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA - GLOBAL (Data de entrada em vigor: )

Impressora Latex série 300. Garantia limitada

Serviços de hardware de base de consumidor

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

PT-BR. Equipamento de musculação comercial. Garantia

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA - GLOBAL (Data de entrada em vigor: 01/11/2017)

RELÉ AMPLIFICADOR RP 200. Manual do usuário Série: J RELÉ AMPLIFICADOR MAN-DE-RP 200 Rev.:

Procedimentos Mínimos de Manutenção: Compartimentação, Revestimentos e Controlo de Fumo. Wilson Simões SERC EVOLUÇÃO

CONTROLADOR DE CARGA CTL-100

DIMENSÃO STAND MOVER A 1230

Riscos de Engenharia

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Hidrômetros de diâmetro nominal 15 a 40 mm V2.0

INTERFONE RESIDENCIAL A8

Manual de Instruções do Leitor Prox Wiegand 125 khz

Leitor LE230 VERSÃO DO MANUAL

Cláusulas Contratuais Partners FX (Cláusulas FX)

Cabeça Chave de Impacto JOBMAX

TESTE DE LAMPADAS TL-12

System do vdrive/deltaforce

MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W

Características Técnicas

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA - GLOBAL (Data de entrada em vigor: )

INTERFONE RESIDENCIAL A8

3.2. Material Alumínio ASTM AA 1100, conforme ASTM B210; Aço SAE 1010/1020, para luvas de emenda utilizadas no fio de aço em cabos CAA.

Garantia Limitada Global e Suporte Técnico

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA - GLOBAL (Data de entrada em vigor: 01/11/2017)

Transcrição:

Projeto Nome do Projeto: Endereço do Projeto: Dow Corning (doravante denominada "Dow Corning") Receptor da Garantia / Empreiteiro Proprietário do Edifício Termos e Condições aplicáveis estão nas próximas páginas. Page 1 of 5

Número da Garantia: Data de Início: Duração da Garantia: anos Doravante denominada Período de Duração da Garantia Produto(s) Dow Corning : Doravante denominado Produto Dow Corning Obrigado por ter escolhido os produtos de silicone DOW CORNING para seu projeto. A Dow Corning exige as avaliações de compatibilidade e de adesão e os serviços de revisão de desenho/especificação do projeto. Para o projeto acima descrito, você submeteu as amostras e as especificações/desenho do projeto listados nas cartas de recomendação em anexo. Após ter avaliado estes materiais e revisado as especificações /desenho do projeto, a Dow Corning outorga a seguinte garantia: A Dow Corning garante que o selante de silicone para Construção Dow Corning indicado nas Cartas de Resumo de Revisão de Avaliação anexa, não irá sofrer falha adesiva ou coesiva durante o Período de Duração da Garantia contado a partir da data efetiva desta garantia, se: a. O selante for aplicado estritamente de acordo com os procedimentos de aplicação publicados por escrito ou eletronicamente pela Dow Corning e de acordo com todas as recomendações incluídas por escrito nas Cartas de Resumo de Revisão de Avaliação anexas, e b. O selante for usado com os materiais listados nas cartas anexas, os quais foram aprovados nos testes de compatibilidade e adesão, e c. As amostras que foram submetidas para avaliação são representativas dos materiais realmente utilizados no projeto, e d. A aplicação do selante e a configuração da junta estiverem completamente de acordo com as especificações/desenho do projeto os quais estão listadas nas cartas anexas, e e. O selante for aplicado durante seu prazo de vida útil, e f. Os testes de adesão foram feitos, documentados, arquivados e submetidos à Dow Corning sob requisição Escrita conforme mencionado na seção Garantia de Qualidade para Aplicação Estrutural do Manual Técnico das Américas da Dow Corning para confirmar a adesão nas condições do local de aplicação. Esta garantia deve ser considerada inválida e cancelada se houver substituição dos materiais listados nas cartas anexas sem prévia aprovação, por escrito, da Dow Corning dos materiais substitutos para adesão e compatibilidade. REVISÃO DA ESPECIFICAÇÃO // PROJETO A DOW CORNING REVISA AS ESPECIFICAÇÕES/DESENHO DOS PROJETOS COM O ÚNICO PROPÓSITO DE DETERMINAR SE OS DESENHOS DAS JUNTAS SÃO SUFICIENTES PARA FORNECER UMA ADESÃO ADEQUADA DE ACORDO COM OS TIPOS ESPECÍFICOS E DIMENSÕES DOS MATERIAIS, E AS ESPECIFICAÇÕES DA CARGA DE VENTO. A DOW CORNING NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE RELATIVA A ADEQUAÇÃO OU APROPRIAMENTO DOS MATERIAIS ESPECIFICADOS OU PARA QUALQUER ELEMENTO Page 2 of 5

ESTRUTURAL DO PROJETO NOS DESENHOS E/OU ESPECIFICAÇÕES DO PROJETO, E A DOW CORNING NÃO OUTORGA ESPECIFICAMENTE QUALQUER OUTRA GARANTIA OU SE RESPONSABILIZA POR TAIS MATERIAIS OU ELEMENTOS ESTRUTURAIS DO PROJETO. LIMITAÇÕES Esta Garantia, especificamente, exclui falhas adesivas e/ou coesivas do selante devido a: a. Causas naturais incluindo, sem limitação, a relâmpagos, terremoto, furacão, inundação, tornado, enchente, e fogo. b. Movimento da estrutura que resultem em tensões no selante que excedam as especificações publicadas pela Dow Corning para alongamento e/ou compressão do selante, incluindo, sem limitação, a acomodação da estrutura, erro de projeto, ou erro de construção. E não abrange os danos, ou falhas, do selante devido a: a. Desintegração, deterioração, ou falha dos substratos em contato (incluindo, sem limitação, o craqueamento, formação de bolhas ou descascamento). b. Dano mecânico incluindo, sem limitação, a abrasão da superfície por indivíduos, ferramentas, vandalismo ou qualquer outro agente externo. c. Alterações na aparência do selante, incluindo, sem limitação, a atmosfera natural, a acumulação de sujeira ou outros contaminantes da atmosfera depositados no selante, ou de substratos incompatíveis. Esta garantia exclui custos e danos atribuídos ao mofo, umidade e/ou fungos. A garantia, especificamente, também exclui custos e danos resultantes da presença de qualquer material perigoso existente nos selantes, revestimentos, substratos, ou outros ambientes/locais no qual o selante foi instalado ou aplicado. A garantia da Dow Corning não abrange falhas atribuídas à mão-de-obra. Esta garantia deve ser considerada inválida, sem efeito ou valor se a Dow Corning ou o distribuidor da Dow Corning não tiverem recebido o pagamento pelos produtos utilizados. REPARAÇÕES Na eventualidade de uma reclamação coberta por esta garantia, você deve notificar a Dow Corning no prazo de 30 (trinta) dias contados do aparecimento do defeito alegado e dar a oportunidade para a Dow Corning inspecionar. A Dow Corning deverá, durante o Período de Duração da Garantia contados a partir da data de início desta garantia, ser responsável pelo custo de reposição do material e custo de mão-de-obra, limitado ao máximo de 5 (cinco) vezes o valor efetivamente pago pelo selante, para fazer os reparos necessários relativos à esta garantia. A DOW CORNING NÃO SE RESPONSABILIZA E, EXPRESSAMENTE, REFUTA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS AO CONTEÚDO DA ESTRUTURA OU POR QUAISQUER DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES, SEJA DECORRENTE DE CONTRATO OU DE SUA QUEBRA, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA. ESTA GARANTIA SUBSTITUI QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS VERBAIS OU ESCRITAS, EXPRESSAS OU TÁCTICAS, E A DOW Page 3 of 5

CORNING NÃO OUTORGA, ESPECIFICAMENTE, QUALQUER OUTRA GARANTIA PARA ATENDER PROPÓSITOS PARTICULARES OU COMERCIAIS. Esta garantia é regida e baseada de acordo com as leis do Brasil. A transferência desta garantia para um novo proprietário pode ser feita apenas se a transferência for reconhecida por escrito pela Dow Corning para o novo Proprietário. A Dow Corning deverá ser notificada por escrito no momento da venda para o novo proprietário. A Dow Corning deve estar ciente de que, a pretensão de utilização da estrutura pelo novo proprietário, não irá causar danos ao(s) produto(s) da Dow Corning. Se estas condições não forem observadas, esta garantia será considerada inválida, sem efeito ou valor. O proprietário do edifício, se quiser, pode pagar uma taxa administrativa para efetuar qualquer transferência da garantia. Este Contrato de Garantia consiste no acordo integral entre a Dow Corning e o Comprador e/ou Proprietário com relação à venda dos Produtos e revoga quaisquer outros entendimentos verbais ou escritos firmados anteriormente pelas partes. Esta Garantia somente poderá ser alterada mediante a expressa concordância de ambas as partes, por escrito. Esta garantia não tem qualquer efeito até a sua assinatura pela Dow Corning do Brasil Ltda. Data: Para dúvidas sobre esta garantia ou qualquer outra garantia da Dow Corning, por favor, entre em Contato conosco pelo telefone (55 11) 3563-4300 ou fax (55 11) 3563-4301. Referências da Carta do Teste das Amostras ANEXO A Nome do Documento Data de Criação Referências das Cartas de Revisão de Projeto Page 4 of 5

Nome do Documento Data de Criação Page 5 of 5