- Belangrijkste benodigdheden Você pode me ajudar, por favor? Om hulp vragen Você fala inglês? Vragen of iemand Engels spreekt Você fala _[idioma]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Eu não falo_[idioma]_. Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt Eu não compreendo. Duidelijk maken dat je het niet begrijpt Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_. Tôi không hiểu. - Conversatie Olá! Standaardbegroeting Oi! Informele begroeting Bom dia! Begroeting 's ochtends Boa tarde/boa noite! Begroeting 's avonds Xin chào! Chào bạn! Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Boa noite! Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening) Como você está? Bạn có khỏe không? Pagina 1 16.06.2017
Beleefd naar iemands welzijn informeren Bem, obrigada/obrigado. Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?' Como você se chama? Iemands naam vragen Meu nome é. Iemand je eigen naam vertellen De onde você é? Vragen waar iemand vandaan komt Eu sou do. Antwoorden waar je vandaan komt Quantos anos você tem? Vragen hoe oud iemand is Eu tenho anos. Antwoorden hoe oud je bent Sim Positief antwoord Não Negatief antwoord Por favor Uitdrukking om beleefd te klinken Aqui está! Gebruik je als je iemand iets geeft Obrigada/obrigado. Iemand bedanken Muito obrigada/obrigado. Gebruik je als je iemand zeer bedankt Tôi khỏe, còn bạn? Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì? Tên tôi là. / Tôi tên là. Bạn đến từ đâu? Tôi đến từ. Bạn bao nhiêu tuổi? Tôi tuổi. Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts) Không / Chưa... (usage depends on contexts) Làm ơn Của bạn đây / Đây Cảm ơn (bạn). Cảm ơn (bạn) rất nhiều. Pagina 2 16.06.2017
De nada. Không có gì (đâu). Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel' Desculpa. Zich ergens voor verontschuldigen Com licença. Iemands aandacht vragen Tudo bem. Als je een verontschuldiging accepteert Sem problemas. Als je een verontschuldiging accepteert Cuidado! Iemand op een gevaar attenderen Estou com fome. Gebruik je als je hongerig bent Estou com sede. Gebruik je als je dorstig bent Estou cansado. Gebruik je als je moe bent Estou doente. Gebruik je als je ziek bent Eu não sei. Je weet het antwoord op de vraag niet Prazer em conhecê-lo/la. Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting Tchau! Beleefd vaarwel zeggen Tôi xin lỗi. (Làm ơn) cho hỏi. Không sao (đâu). Không có gì. Coi chừng! / Cẩn thận! Tôi đói. Tôi khát (nước). Tôi mệt. Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe. Tôi không biết. Rất vui được gặp bạn. Tạm biệt / Chào bạn! - Klachten Pagina 3 16.06.2017
Pagina 4 16.06.2017
Eu gostaria de fazer uma reclamação. Beleefde manier van beklag doen Quem é o responsável aqui? Erachter komen wie verantwoordelijk is Isso é totalmente inaceitável! Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten. Eu quero meu dinheiro de volta! Om restitutie vragen Estamos esperando há mais de uma hora. Zich over lange wachttijden beklagen Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn. Ở đây ai là người chịu trách nhiệm? Thật không thể chấp nhận được! Tôi muốn được hoàn lại tiền! Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi. - Vloeken Esta comida está horrível! Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen Đồ ăn như dở hơi! Esta bebida esta horrível! Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen Đồ uống như dở hơi! Esse lugar é uma pocilga! Vloekend je ongenoegen over een plek tonen Isso é uma lata velha! Vloeken dat een auto niet in goede staat is Chỗ này / Quán này như cứt! Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ! Esse serviço é uma porcaria! Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen Dịch vụ dở ẹc! Isso é um roubo! Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs Giá gì mà cắt cổ! Isso é mentira! Vớ vẩn! Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei Pagina 5 16.06.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Reizen Você é um idiota! Đồ ngu! Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren Você não sabe porcaria alguma! Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)! Cai fora! Onbeleed iemand zeggen weg te gaan Vamos resolver isso lá fora! Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten Biến đi! / Cút đi! Tao với mày ra ngoài kia tính sổ! Pagina 6 16.06.2017