Rosemount 5400 Transmissor de nível

Documentos relacionados
Transmissor de Nível 5400 da Rosemount

Rosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração)

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guia de Início Rápido , Rev DA Março de Simulador de Tubo de Caudal Magnético Rosemount 8714D (Padrão de Calibração)

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

Radar de Onda Guiada com Câmaras Rosemount 9901

Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085

Manete de troca de marchas

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

Série Mobrey MCU900 Controlador compatível com 4 20 ma + HART

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

PROIBIDA A REPRODUÇÃO E DISTRIBUIÇÃO

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM

Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752

Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless. Guia de início rápido , Rev EA Outubro de 2016

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Annubar Principal de Vapor 585 da Rosemount com Suporte no Lado Oposto

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO

para sistemas de medição de tanques

Rosemount 705 Transmissor totalizador Wireless

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

Sensores Remotos Eletrônicos Rosemount 3051S

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

Série AV - Suportes Dinâmicos

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE

Adaptador de montagem suspenso

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO


Transmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350

Seção 13 SILENCIOSOS

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Manual do Monitor de Posição Agosto de Manual de Instruções de Operação e Manutenção. Monitor de Posição

Manifolds Rosemount. Manifolds Rosemount. Folha de Dados do Produto , Rev NB Dezembro Índice

Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

Série AZW45. PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL107. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 100W

Transcrição:

00825-0622-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmissor de nível Instruções de montagem para a antena parabólica

1.0 Sobre este guia Este guia de início rápido fornece instruções sobre a instalação mecânica para o Rosemount 5402 Transmissor de nível com antena parabólica. Para informações sobre a instalação elétrica e a configuração, consulte o guia de início rápido do Rosemount Série 5400 (número do documento 00825-0122-4026). AVISO O não cumprimento destas orientações de instalação e manutenção de segurança pode resultar em ferimentos graves ou morte. Certifique-se de que o transmissor seja instalado por funcionários qualificados e em conformidade com o manual de procedimentos aplicável. Utilize o equipamento apenas conforme especificado neste guia de início rápido e no manual de referência. Deixar de fazê-lo pode prejudicar a proteção fornecida pelo equipamento. Qualquer substituição de peças não autorizadas ou reparos, além da troca da cabeça completa do transmissor ou do conjunto da antena, pode ameaçar a segurança e é proibida. Explosões podem causar morte ou ferimentos graves. Verifique se o ambiente de operação do transmissor está de acordo com as especificações para áreas classificadas como apropriadas. Para evitar a ignição de atmosferas inflamáveis ou combustíveis, desconecte a alimentação antes de realizar tarefas de manutenção. Antes de conectar um comunicador de campo em um ambiente explosivo, certifique-se de que os instrumentos do circuito estejam instalados de acordo com práticas de fiação elétrica em campo intrinsecamente seguras ou à prova de incêndio. Para evitar vazamentos do processo, use somente os anéis de vedação designados para selar com o adaptador de flange correspondente. Não remova o transmissor durante a operação. Choques elétricos podem causar a morte ou ferimentos graves. Evite o contato com os fios e os terminais. A alta tensão que pode estar presente nos fios pode provocar choque elétrico. Assegure-se de que a alimentação principal do transmissor de nível Rosemount 5400 esteja desligada e que as linhas para qualquer outra fonte de alimentação externa estejam desconectadas ou não energizadas, ao instalar a fiação do transmissor. Aterre o dispositivo em tanques não metálicos (por exemplo, tanques de fibra de vidro) para evitar acúmulo de carga eletrostática. Índice Visão geral da antena parabólica................................................. página 3 Montagem da versão com flange................................................. página 4 Montagem da versão com solda.................................................. página 6 Montagem da versão com rosca................................................. página 13 Ajuste da inclinação da antena.................................................. página 19 2

2.0 Visão geral da antena parabólica Versão com flange Guia de início rápido página 4-5 Versão com solda página 6-12 Versão com rosca página 13-18 3

3.0 Montagem da versão com flange Etapa 1: Monte o conjunto da antena no tanque Junta Etapa 2: Ajuste a inclinação da antena Consulte a seção Ajuste da inclinação da antena na página 19 para mais informações. 4

Guia de início rápido Etapa 3: Aperte o bujão cego ou instale o sistema de purga do ar Não Ar vazando? Sim Torque 20 Nm (180 pol.-lb) Utilize o selante ou a junta, segundo os seus procedimentos locais. G3/8" 8-10 mm (0,3-0,4 pol.) (junta não incluída) Prossiga com a instalação elétrica. Para mais instruções, consulte o guia de início rápido da série Rosemount 5400 (número do documento 00825-0122-4026). 5

4.0 Montagem da versão com solda Figura 1. Componentes B C A 2x E G D F H I 3x 3x K J M L A. Placa de proteção da solda B. Barra de proteção da solda C. Flange esférico D. Anel de vedação E. Flange de fixação F. Arruela G. Parafuso M8 H. Antena I. Junta esférica J. Manga roscada K. Adaptador M20 L. Selo vedante G3/8" M. Bujão cego 6

Guia de início rápido Etapa 1: Monte as placas de proteção na tampa de inspeção/flange Estas placas protegem as superfícies internas da flange esférica contra as faíscas da solda. B A C Ø 100 ± 0,5 mm (Ø 3,94 ± 0,02 pol.) Máx. 30 mm (1,18 pol.) A 7

Etapa 2: Flange esférico com solda Etapa 3: Remova as placas de proteção Inspecione visualmente as superfícies da flange esférica, verificando danos e sujeira. Etapa 4: Monte o anel de vedação D 8

Guia de início rápido Etapa 5: Monte a junta esférica Aperte gradualmente as porcas M8. E G F I M8 Torque 10 Nm (90 pol.-lb) Etapa 6: Remova a tampa de proteção Inspecione visualmente os anéis de vedação, verificando danos e sujeira. Anéis de vedação H 9

Etapa 7: Insira cuidadosamente a antena Etapa 8: Fixe a antena J K Torque 20 Nm (180 pol.-lb) 10

Guia de início rápido Etapa 9: Aperte o parafuso de ajuste M4 Torque 0,5 Nm (5 pol.-lb) Etapa 10: Monte o conjunto da antena no tanque Junta Etapa 11: Ajuste a inclinação da antena Consulte a seção Ajuste da inclinação da antena na página 19 para mais informações. 11

Etapa 12: Aperte o bujão cego ou instale o sistema de purga do ar Não Ar vazando? Sim L M Torque 20 Nm (180 pol.-lb) Utilize o selante ou a junta, segundo os seus procedimentos locais. G3/8" 8-10 mm (0,3-0,4 pol.) (junta não incluída) Prossiga com a instalação elétrica. Para mais instruções, consulte o guia de início rápido da série Rosemount 5400 (número do documento 00825-0122-4026). 12

5.0 Montagem da versão com rosca Guia de início rápido Figura 2. Componentes B A 2x C D F E H G A. Contraporca B. Adaptador da antena com junta esférica C. Anel de vedação D. E. F. Antena Manga roscada Adaptador M20 G. Selo soldado G3/8" H. Bujão cego 13

Etapa 1: Remova a contraporca A B Etapa 2: Monte o anel de vedação C 14

Guia de início rápido Etapa 3: Monte o adaptador da antena na tampa de inspeção/flange Certifique-se de que o adaptador da antena encaixe perfeitamente com a tampa de inspeção/flange. Ø 101 ± 0,6 mm (Ø 3,98 ± 0,02 pol.) OU G3½" Máx. 30 mm (1,18 pol.) >15 mm (0,59 pol.) Etapa 4: Remova a tampa de proteção Inspecione visualmente os anéis de vedação, verificando danos e sujeira. Anéis de vedação D 15

Etapa 5: Insira cuidadosamente a antena Etapa 6: Fixe a antena E F Torque 20 Nm (180 pol.-lb) 16

Guia de início rápido Etapa 7: Aperte o parafuso de ajuste M4 Torque 0,5 Nm (5 pol.-lb) Etapa 8: Monte o conjunto da antena no tanque Junta 17

Etapa 9: Ajuste a inclinação da antena Consulte a seção Ajuste da inclinação da antena na página 19 para mais informações. Etapa 10: Aperte o bujão cego ou instale o sistema de purga do ar Não Ar vazando? Sim G H Torque 20 Nm (180 pol.-lb) Utilize o selante ou a junta, segundo os seus procedimentos locais. G3/8" 8-10 mm (0,3-0,4 pol.) (junta não incluída) Prossiga com a instalação elétrica. Para mais instruções, consulte o guia de início rápido da série Rosemount 5400 (número do documento 00825-0122-4026). 18

6.0 Ajuste da inclinação da antena 6.1 Orientação Guia de início rápido Em geral, a prática recomendada é alinhar, inicialmente, a antena parabólica verticalmente no aterramento. 90 Se o eco da superfície é fraco, uma pequena inclinação da antena em direção à inclinação da superfície pode melhorar o desempenho. O ângulo de inclinação e a intensidade de sinal são diferentes durante o enchimento e esvaziamento. Portanto, monitore todo o ciclo para verificar a melhor inclinação da antena. 19

6.2 Procedimento Etapa 1: Remova o invólucro do transmissor (se aplicável) Etapa 2: Solte os parafusos M8 até que a antena possa se inclinar suavemente AVISO O conteúdo pode estar sob pressão Não solte os parafusos M8 enquanto estiver em funcionamento. Tentar fazer isso pode liberar gases pressurizados, resultando em ferimentos graves ou morte. 20

Etapa 3: Coloque o nível circular na parte superior do conjunto da antena Etapa 4: Ajuste a inclinação da antena 21

Etapa 5: Aperte gradualmente os parafusos M8 M8 Torque 10 Nm (90 pol.-lb) Etapa 6: Remova o nível circular 22

Guia de início rápido Etapa 7: Montagem do invólucro do transmissor Torque 40 Nm (355 pol.-lb) 23

*00825-0600-4026* Guia de início rápido 00825-0622-4026, Rev AA Sede global Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EUA +1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Escritório regional da América do Norte Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, EUA +1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Emerson Process Management Brasil LTDA Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo 18087-105 Brasil 55-15-3238-3788 55-15-3238-3300 Escritório regional da América Latina Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Escritório regional da Europa Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suíça +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Escritório regional Ásia-Pacífico Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Cingapura 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Escritório regional do Oriente Médio e África Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Emirados Árabes Unidos +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Os termos e condições de venda padrão podem ser encontrados em Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx O logotipo da Emerson é uma marca comercial e de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount e o logotipo Rosemount são marcas registradas da Emerson Process Management. Todas as demais marcas pertencem a seus respectivos proprietários. 2016 Emerson Process Management. Todos os direitos reservados.