Ficha de dados de segurança Em conformidade com os Regulamentos (CE) n 1907/2006 (REACH) e (UE) n 453/2010

Documentos relacionados
Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com os Regulamentos (CE) n 1907/2006 (REACH) e (UE) n 453/2010

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com os Regulamentos (CE) n 1907/2006 (REACH) e (UE) n 453/2010

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

informação de produto

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1. Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa. 2. Identificação dos perigos. 3. Composição/informação sobre os componentes

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

KIT COMPONENTS. Article number Description Quantity Symbols 5635B R1 - Plasma Lapin (lyophylisé) W R2 - Solvant Plasma Lapin 1 -

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

data da impressão Número da versão 17

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com ABNT NBR

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

data da impressão Número da versão 1 1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code:

Kit Components BACTEC MGIT 960 Growth Supplement Kit

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

COMPOSTO IMPERMEÁVEL R391 / 392

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

BACTEC MGIT 960 PZA

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

Classificação da substância ou mistura A substância não se classificou em conformidade com o Sistema Globalmente Harmonizado (GHS).

Ficha de dados de segurança

data da impressão Número da versão 1 1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Para utilizações de laboratório, análise, pesquisa e química fina. Substância não perigosa segundo Regulamento (CE) 1272/2008.

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

2. Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança Em conformidade com ABNT NBR

GRIFFON WIPES SCRUB DISPENSER 75*6 L51

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa. 2 Identificação dos perigos. 3 Composição/informação sobre os componentes

data da impressão Número da versão 19

1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura: Para utilizações de laboratório, análise, pesquisa e química fina.

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com ABNT NBR

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos Em conformidade com ABNT NBR 14725:2014

FISPQ - MSDS Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º - Revisão: 09/09/2013

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Transcrição:

página: 1/6 1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa - Identificador do produto - - Revisão da fds: 0/13 - Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas Isco rodenticida para uso biocida - Utilização da substância / da preparação Rodenticida - Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança - Fabricante/fornecedor: Zapi S.p.A. Via Terza Strada 12, 35026 Conselve (Pd) Itália Tel. +39/049/9597737 - Fax +39/049/9597735 consumer@zapi.it - www.zapi.it Endereço electrónico da pessoa responsável pela ficha de dados de segurança: techdept@zapi.it - Entidade para obtenção de informações adicionais: Secção técnica - Número de telefone de emergência: Serviço Assistência clientes Zapi (Tel. +39 049 9597737): 9:00-12:00/14:00-17:00 Centro de Informação Anti-Venenos Tel. 808 250143 2 Identificação dos perigos - Classificação da substância ou mistura - Classificação em conformidade com a Directiva 67/548/CEE ou Directiva 1999/45/CE O produto não é perigoso. - Avisos especiais sobre os riscos para o homem e o ambiente: O produto não deve estar obrigatoriamente identificado com base no método de avaliação da "Directiva geral de classificação para preparações da CE" na última versão em vigor. - Método de classificação: A classificação está de acordo com as listas publicadas pela União Europeia mas foi completada com dados da literatura especializada bem como com informações dos fornecedores das matérias-primas. - Elementos do rótulo - Rótulo de acordo com as disposições comunitárias: Devem ser respeitadas as medidas de precaução habitualmente necessárias para a manipulação de produtos químicos. Não é obrigatório identificar o produto de acordo com as directivas comunitárias e com a lei sobre substâncias perigosas. - frases S: 1/2 Guardar fechado à chave e fora do alcance das crianças. 13 Manter afastado de alimentos e bebidas, incluindo os dos animais. 20/21 Não comer, beber ou fumar durante a utilização. 46 Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo. - Rotulagem especifica de certas preparações: Para evitar riscos para pessoas e ambiente, respeitar as instruções de utilização. - Indicações adicionais: RODENTICIDA PARA USO NÃO PROFISSIONAL Autorização de venda n.º: PT/DGS ARMPB-020/2013-rev concedida pela DGS DETENTOR DA AUTORIZAÇÃO DE VENDA: ZAPI S.p.A. Via Terza Strada, 12 35026 Conselve (Pd) Itália Tel. +39 049 9597785 Fax +39 049 9597789 - Avisos especiais sobre os riscos para o homem e o ambiente: Lavar as mãos e as partes do corpo expostas antes das refeições e após o uso do produto. Usar apenas em áreas inacessíveis a bebés, crianças, animais de companhia e animais não visados. Impedir o acesso aos iscos por crianças, aves e animais não visados (particularmente cães, gatos, suínos e galináceos). Sempre que possível, os iscos devem ser fixados de modo a que não possam ser arrastados pelos roedores. Na maioria dos casos, deve ser conseguido o controlo dos roedores no espaço de 35 dias. Procurar e remover roedores mortos a intervalos frequentes durante o tratamento, pelo menos, tão frequentemente como quando se fazem inspeções para verificar ou reabastecer os iscos. Em certas situações pode ser necessária uma inspeção diária. Eliminar os roedores mortos, de acordo com as exigências locais. Remover todos os iscos após o tratamento eliminando-os de acordo com as exigências locais. Os resíduos dos iscos devem ser ensacados em sacos plástico duplos e depositados num caixote do lixo doméstico com uma tampa de segurança para evitar acesso de animais selvagens ou animais de estimação ou entregues a uma entidade gestora de resíduos perigosos. Para obter informações sobre pontos de recolha municipais contatar as autoridades locais. ( continuação na página 2 )

página: 2/6 ( continuação da página 1 ) AVISO AO MÉDICO A bromadiolona é um anticoagulante que pode provocar sangramento. O início do sangramento pode ter lugar vários dias após a exposição. Se não houver nenhuma hemorragia ativa o INR (tempo de protrombina) deve ser medido logo após a consulta médica e 48-72 horas após a exposição. Se o INR for maior do que 4, administrar vitamina K1 ou fitomenadiona 5-10 mg por injeção intravenosa lenta (100µg/kg de peso corporal para uma criança). O tratamento com fitomenadiona (por via oral ou por via intravenosa) pode ser necessário durante várias semanas. Contactar o Centro de Informação Antivenenos (CIAV): tel. 808 250 143. AVISO AO VETERINÁRIO Este produto pode ser perigoso se ingerido por animais de estimação e animais não visados. Os sinais mais comuns de envenenamento são hemorrágicos com sangramento, perda de apetite e dispneia. Se o animal for visto a consumir produto, deverá ser provocado o vómito Procurar imediatamente o veterinário e mostrar--lhe a embalagem ou rótulo do produto. O tratamento com vitamina K1 ou fitomenadiona (antídoto) deverá ser iniciado dentro de 24 horas. Se necessário, verificar os tempos de protrombina de 3 em 3 dias até os valores voltarem ao normal. Contactar o Centro de Informação Antivenenos (CIAV): tel. 808 250 143 - Outros perigos - Resultados da avaliação PBT e mpmb - PBT: - mpmb: 3 Composição/informação sobre os componentes - Caracterização química: Misturas - Descrição: Mistura das seguintes substâncias com aditivos não perigosos. - Substâncias perigosas: CAS: 28772-56-7 EINECS: 249-205-9 bromadiolone T+ R26/27/28; T R48/23/24/25; N R50/53 Acute Tox. 1, H300; Acute Tox. 1, H310; Acute Tox. 1, H330; STOT RE 1, H372; Aquatic Acute 1, H400; Aquatic Chronic 1, H410 - Avisos adicionais: O texto das indicações de perigo aqui incluído poderá ser consultado no capítulo 16. 4 Primeiros socorros 0,005% - Descrição das medidas de primeiros socorros - Indicações gerais: Não são necessárias medidas especiais. - Em caso de inalação: Entrada de ar fresco; em caso de queixas consultar o médico. - Em caso de contacto com a pele: Em geral o produto não é irritante para a pele. - Em caso de contacto com os olhos: Enxaguar os olhos durante alguns minutos sob água corrente, mantendo as pálpebras abertas. - Em caso de ingestão: Se os sintomas persistirem, consultar o médico. Mostrar-lhe a embalagem, a ficha de segurança ou o rótulo - Indicações para o médico: A bromadiolona é um anticoagulante que pode provocar sangramento. O início do sangramento pode ter lugar vários dias após a exposição. Se não houver nenhuma hemorragia ativa o INR (tempo de protrombina) deve ser medido logo após a consulta médica e 48-72 horas após a exposição. Se o INR for maior do que 4, administrar vitamina K1 ou fitomenadiona 5-10 mg por injeção intravenosa lenta (100µg/kg de peso corporal para uma criança). O tratamento com fitomenadiona (por via oral ou por via intravenosa) pode ser necessário durante várias semanas. Contactar o Centro de Informação Antivenenos (CIAV): tel. 808 250 143. - Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. - Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Antídoto: vitamina K1 ou fitomenadiona (sob supervisão médica). Os médicos deverão contactar o Centro de Informação Antivenenos (CIAV): tel. 808 250 143. ( continuação na página 3 )

página: 3/6 5 Medidas de combate a incêndios ( continuação da página 2 ) - Meios de extinção - Meios adequados de extinção: CO2, pó extintor ou jacto de água. Um incêndio de grandes dimensões deve ser combatido com jacto de água ou espuma resistente ao álcool. - Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. - Recomendações para o pessoal de combate a incêndios - Equipamento especial de protecção: Não são necessárias medidas especiais. 6 Medidas a tomar em caso de fugas acidentais - Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência Não necessário. - Precauções a nível ambiental: Evitar que penetre na canalização / águas superficiais / águas subterrâneas. - Métodos e materiais de confinamento e limpeza: Recolher mecanicamente. - Remissão para outras secções Não são libertadas substâncias perigosas. Para informações sobre uma manipulação segura, ver o capítulo 7. Para informações referentes ao equipamento de protecção individual, ver o capítulo 8. Para informações referentes à eliminação residual, ver o capítulo 13. 7 Manuseamento e armazenagem - Manuseamento: - Precauções para um manuseamento seguro Não são necessárias medidas especiais. - Precauções para prevenir incêndios e explosões: Não são necessárias medidas especiais. - Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades - Armazenagem: - Requisitos para espaços ou contentores para armazenagem: Sem requisitos especiais. - Avisos para armazenagem conjunta: Não necessário. - Outros avisos sobre as condições de armazenagem: Manter o produto em local fresco, seco e bem ventilado. - Utilizações finais específicas Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. 8 Controlo da exposição/protecção individual - Indicações adicionais para concepção de instalações técnicas: Não existem outras informações, ver ponto 7. - Parâmetros de controlo - Componentes cujo valor do limite de exposição no local de trabalho deve ser monitorizado: O produto não contém quantidades relevantes de substâncias cujo valor limite relacionado no local de trabalho tenha que ser monitorizado. - Indicações adicionais: Foram utilizadas como base as listas válidas à data da elaboração. - Controlo da exposição - Equipamento de protecção individual: - Medidas gerais de protecção e higiene: Manter afastado de alimentos, bebidas e forragens. - Protecção respiratória: Não necessário. - Protecção das mãos: Luvas de protecção O material das luvas tem de ser impermeável e resistente ao produto / à substância / preparação. Uma vez que não foram realizados testes nesta área, não podemos recomendar um determinado tipo de material para as luvas que seja adequado para o produto / a preparação / a mistura de químicos. Escolher o material das luvas tendo em consideração a durabilidade, a permeabilidade e a degradação. - Material das luvas A escolha das luvas mais adequadas não depende apenas do material, mas também de outras características qualitativas e varia de fabricante para fabricante. O facto de o produto ser composto por uma variedade de materiais ( continuação na página 4 )

página: 4/6 ( continuação da página 3 ) leva a que não seja possível prever a duração dos mesmos e, consequentemente, das luvas, sendo assim necessário proceder a uma verificação antes da sua utilização. - Tempo de penetração no material das luvas Deve informar-se sobre a validade exacta das suas luvas junto do fabricante e respeitá-la. - Protecção dos olhos: Não necessário. 9 Propriedades físicas e químicas - Informações sobre propriedades físicas e químicas de base - Informações gerais - Aspecto: Forma: Sólido Cor: Vermelho - Odor: Característico - Limiar olfactivo: Não classificado. - valor ph: 8,19 (1% aqu. sol. CIPAC MT75.3) - Mudança do estado: Ponto / intervalo de fusão: Ponto / intervalo de ebulição: - Ponto de inflamação: - Inflamabilidade (sólido, gás): Não classificado. - Temperatura de ignição: Temperatura de decomposição: Não classificado. - Auto-inflamabilidade: O produto não é auto-inflamável. - Perigos de explosão: O produto não corre o risco de explosão. - Limites de explosão: Inferior: Não classificado. Superior: Não classificado. - Pressão de vapor: - Densidade: 1,210 g/ml (CIPAC MT 33) - Densidade relativa Não classificado. - Densidade de vapor - Velocidade de evaporação - Solubilidade em / miscibilidade com água: Insolúvel. - Coeficiente de distribuição (n-octanol/água): Não classificado. - Viscosidade: Dinâmico: Cinemático: - Percentagem de solvente: Solventes orgânicos: 0,3 % - Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. 10 Estabilidade e reactividade - Reactividade - Estabilidade química - Decomposição térmica / condições a evitar: Não existe decomposição se usado de acordo com as especificações. - Possibilidade de reacções perigosas Não se conhecem reacções perigosas. - Condições a evitar Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. - Materiais incompatíveis: Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. ( continuação na página 5 )

página: 5/6 - Produtos de decomposição perigosos: Não se conhecem produtos de decomposição perigosos. 11 Informação toxicológica - Informações sobre os efeitos toxicológicos - Toxicidade aguda: - Valores LD/LC50 relevantes para a classificação: 28772-56-7 bromadiolone por via oral LD50 1,125 mg/kg (rat) por via dérmica LD50 1,71 mg/kg (rabbit) por inalação LC50/4h 0,00043 mg/l (rat) GARDENTOP PASTA por via oral LD > 2500 mg/kg (rat) (OECD 423) por via dérmica LD > 2000 mg/kg (rat) (OECD 402) ( continuação da página 4 ) - Efeito de irritabilidade primário: - sobre a pele: Não irritante. - sobre os olhos: Nenhum efeito irritante. - sensibilização: Não são conhecidos efeitos sensibilizantes. - Avisos adicionais de toxicologia: O produto não necessita de estar obrigatoriamente identificado com base no método de avaliação da "Directiva geral de classificação para preparações da CE" na última versão em vigor Se utilizado correctamente e apenas para o fim a que se destina, o produto não causa, segundo a nossa experiência e conhecimentos, efeitos nocivos para a saúde. 12 Informação ecológica - Toxicidade - Toxicidade aquática: 28772-56-7 bromadiolone LC50/96h 3,0 mg/l (bluegill sunfish) 1,4 mg/l (rainbow trout) - Persistência e degradabilidade Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. - Comportamento em sistemas ambientais: - Potencial de bioacumulação Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. - Mobilidade no solo Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. - Efeitos ecotóxicos: - Outras indicações: 28772-56-7 bromadiolone por via oral LD50 138 mg/kg (bobwhite quail) LC50 >1000 mg/kg (worm) - Resultados da avaliação PBT e mpmb - PBT: - mpmb: - Outros efeitos adversos Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. 13 Considerações relativas à eliminação - Métodos de tratamento de resíduos - Recomendação: Não se pode eliminar juntamente com o lixo doméstico. Não permita que chegue aos esgotos. - Embalagens contaminadas: - Recomendação: Eliminar de acordo com a legislação nacional em vigor. 14 Informações relativas ao transporte - Nº UN - ADR, ADN, IMDG, IATA não aplicável ( continuação na página 6 )

página: 6/6 - Designação oficial de transporte da ONU - ADR, ADN, IMDG, IATA não aplicável - Classes de perigo para efeitos de transporte - ADR, ADN, IMDG, IATA - Classe não aplicável - Tipo de embalagem - ADR, IMDG, IATA não aplicável - Perigos para o ambiente: - Poluente das águas: Não - Precauções especiais para o utilizador - Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção Marpol 73/78 e o Código IBC ( continuação da página 5 ) 15 Informação sobre regulamentação - Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente - Avaliação da segurança química Para uma utilização correcta do produto siga as instruções mencionadas no rótulo - Disposições nacionais: Classe Quota em % NK 0,3 16 Outras informações As informações fornecidas baseiam-se no estado actual dos nossos conhecimentos, embora não representem uma garantia das propriedades do produto e não fundamentam uma relação contratual. - Frases relevantes H300 Mortal por ingestão. H310 Mortal em contacto com a pele. H330 Mortal por inalação. H372 Afecta os órgãos após exposição prolongada ou repetida. H400 Muito tóxico para os organismos aquáticos. H410 Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. R26/27/28 Muito tóxico por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R48/23/24/25 Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R50/53 Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. - Fontes 1. Directiva 1999/45/CE, Directiva 2006/8/CE e posteriores modificações 2. Directiva 67/548/CEE e posteriores modificações e adaptações 3. Directiva 91/155/CEE e posteriores modificações 4. Merck Index Ed. 10 5. E-Pesticide Manual Ver. 2.1 (2001) 6. Regulamento 1907/2006/CE e posteriores modificações