MOTIVAÇÃO E APRENDIZAGEM PARA O ENSINO DA LÍNGUA ESPANHOLA: A MÚSICA NA SALA DE AULA

Advertisement


Advertisement
Documentos relacionados
QUANTO VALE O MEU DINHEIRO? EDUCAÇÃO MATEMÁTICA PARA O CONSUMO.

PLANO DE SEQUÊNCIAS DIDÁTICAS ESPANHOL 2 Área: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias Disciplina: Língua Espanhola carga horária: 60 horas

PRAZER NA LEITURA: UMA QUESTÃO DE APRESENTAÇÃO / DESPERTANDO O PRAZER NA LEITURA EM JOVENS DO ENSINO MÉDIO

PROJETO POLÍTICO PEDAGÓGICO: ELABORAÇÃO E UTILIZAÇÃO DE PROJETOS PEDAGÓGICOS NO PROCESSO DE ENSINO APRENDIZAGEM

ALFABETIZAÇÃO E LETRAMENTO NUMA ESCOLA DO CAMPO

A ORALIZAÇÃO COMO MANIFESTAÇÃO LITERÁRIA EM SALA DE AULA

O uso de jogos no ensino da Matemática

DIFICULDADES ENFRENTADAS POR PROFESSORES E ALUNOS DA EJA NO PROCESSO DE ENSINO E APRENDIZAGEM DE MATEMÁTICA

II MOSTRA CULTURAL E CIENTÍFICA LÉO KOHLER 50 ANOS CONSTRUINDO HISTÓRIA

A MATEMÁTICA ATRÁVES DE JOGOS E BRINCADEIRAS: UMA PROPOSTA PARA ALUNOS DE 5º SÉRIES

O ensino da cultura nos livros didáticos de Espanhol como Língua Estrangeira

SIGNIFICADOS ATRIBUÍDOS ÀS AÇÕES DE FORMAÇÃO CONTINUADA DA REDE MUNICIPAL DE ENSINO DO RECIFE/PE

ÁLBUM DE FOTOGRAFIA: A PRÁTICA DO LETRAMENTO NA EDUCAÇÃO INFANTIL 59. Elaine Leal Fernandes Apresentação

Profa. Ma. Adriana Rosa

AS CONTRIBUIÇÕES DAS VÍDEO AULAS NA FORMAÇÃO DO EDUCANDO.

ESTADO DE SANTA CATARINA Secretaria de Estado da Educação Diretoria de Educação Básica e Profissional

EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS E EDUCAÇÃO ESPECIAL: uma experiência de inclusão

A COMPETÊNCIA LEITORA NOS ESPAÇOS DA COMUNIDADE DO PARANANEMA-PARINTINS/AM

NARRATIVAS NA FORMAÇÃO DE PROFESSORES 1

Trabalhando com o lúdico: motivação nas aulas de língua estrangeira para crianças. Temática: Aquisição de linguagem, variação e ensino: um balanço

TEORIAS DA APRENDIZAGEM: DA TEORIA À PRÁTICA

PRÁTICAS PEDAGÓGICAS PARA O ENSINO DE ESPANHOL: EDUCAÇÃO BÁSICA E O CLIC/UFS.

O mundo lá fora oficinas de sensibilização para línguas estrangeiras

O PROCESSO DE INCLUSÃO DE ALUNOS COM DEFICIÊNCIA VISUAL: UM ESTUDO DE METODOLOGIAS FACILITADORAS PARA O PROCESSO DE ENSINO DE QUÍMICA

Pedagogia Estácio FAMAP

TECNOLOGIA E FORMAÇÃO DE PROFESSORES

Jéssica Victória Viana Alves, Rospyerre Ailton Lima Oliveira, Berenilde Valéria de Oliveira Sousa, Maria de Fatima de Matos Maia

FATORES INOVADORES NA PRODUÇÃO TEXTUAL DE LÍNGUA ESPANHOLA

EXPRESSÃO CORPORAL: UMA REFLEXÃO PEDAGÓGICA

LUDICIDADE NA SALA DE AULA UNIDADE 4 ANO 1. Abril de 2013

Uso da Telefonia Móvel: Uma Ferramenta de Interação para a Aprendizagem a Distância

PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO À DOCÊNCIA PIBID ESPANHOL

Departamento das Educação Pré-escolar

INTERPRETANDO A GEOMETRIA DE RODAS DE UM CARRO: UMA EXPERIÊNCIA COM MODELAGEM MATEMÁTICA

A PRÁTICA PEDAGÓGICA DO PROFESSOR DE PEDAGOGIA DA FESURV - UNIVERSIDADE DE RIO VERDE

O ENSINO DA MATEMÁTICA NOS ANOS INICIAIS ATRAVÉS DA UTILIZAÇÃO DE JOGOS EM SALA DE AULA E DE UM OLHAR SENSÍVEL DO PROFESSOR

5 Considerações finais

O COORDENADOR PEDAGÓGICO COMO MEDIADOR DE NOVOS CONHECIMENTOS 1

Os verdadeiros analfabetos são os que aprenderam a ler e não leem. (Mário Quintana).

PROJETO LÍNGUA DE FORA

UMA PROPOSTA DE ATIVIDADE DE MODELAGEM MATEMÁTICA PARA O DESENVOLVIMENTO DE CONTEÚDOS MATEMÁTICOS NO ENSINO FUNDAMENTAL I

LEITURA E ESCRITA NO ENSINO FUNDAMENTAL: UMA PROPOSTA DE APRENDIZAGEM COM LUDICIDADE

MÉTODOS E TÉCNICAS DE AUTOAPRENDIZAGEM

Papo com a Especialista

9. Os ciclos de aprendizagem e a organização da prática pedagógica

A INCLUSÃO DOS PORTADORES DE NECESSIDADES ESPECIAIS EDUCATIVAS NAS SÉRIES INICIAIS SOB A VISÃO DO PROFESSOR.

A educadora avalia a formação de nossos professores para o ensino da Matemática e os caminhos para trabalhar a disciplina na Educação Infantil.

LICENCIATURA EM MATEMÁTICA. IFSP Campus São Paulo AS ATIVIDADES ACADÊMICO-CIENTÍFICO-CULTURAIS

O COORDENADOR PEDAGÓGICO COMO FORMADOR: TRÊS ASPECTOS PARA CONSIDERAR

Indicamos inicialmente os números de cada item do questionário e, em seguida, apresentamos os dados com os comentários dos alunos.

Necessidade e construção de uma Base Nacional Comum

SUPERVISOR DARLAN B. OLIVEIRA

OFICINA SOBRE PORCENTAGEM E SUAS APLICAÇÕES NO COTIDIANO: RELATO DE UMA EXPERIÊNCIA PIBIDIANA

TÍTULO: COMO INTERLIGAR OS LIVROS DE LITERATURA INFANTIL COM OS CONTEÚDOS MATEMÁTICOS TRABALHADOS NA EDUCAÇÃO INFANTIL?

OS DESAFIOS DE ENSINAR A CLIMATOLOGIA NAS ESCOLAS

X Encontro Nacional de Educação Matemática Educação Matemática, Cultura e Diversidade Salvador BA, 7 a 9 de Julho de 2010

OS SENTIDOS DA EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS NA CONTEMPORANEIDADE Amanda Sampaio França

JOGOS MATEMÁTICOS: EXPERIÊNCIAS COMPARTILHADAS

Copos e trava-línguas: materiais sonoros para a composição na aula de música

Guia prático do alfabetizador

CONSTITUINDO REFERENCIAIS TEÓRICO-METODOLÓGICOS: CONTRIBUIÇÕES DO PIBID PARA O TRABALHO COM ALFABETIZAÇÃO E LETRAMENTO

MÍDIAS NA EDUCAÇÃO Introdução Mídias na educação

INVESTIGANDO O ENSINO MÉDIO E REFLETINDO SOBRE A INCLUSÃO DAS TECNOLOGIAS NA ESCOLA PÚBLICA: AÇÕES DO PROLICEN EM MATEMÁTICA

AS TIC S NO ENSINO DA CULTURA NAS AULAS DE E/LE

CAPÍTULO I DAS DIRETRIZES DO CURSO

Curso: Diagnóstico Comunitário Participativo.

Prefeitura Municipal de Santos

LEITURA E LÍNGUA ESTRANGEIRA NA EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS

Aspectos importantes da realização de Feiras de Ciências na Educação Básica.

O USO DO TANGRAM EM SALA DE AULA: DA EDUCAÇÃO INFANTIL AO ENSINO MÉDIO

A FORMAÇÃO DO PEDAGOGO PARA O ENSINO DE MATEMÁTICA

DESENVOLVENDO COMPETÊNCIAS MATEMÁTICAS Marineusa Gazzetta *

PEDAGOGIA EM AÇÃO: O USO DE PRÁTICAS PEDAGÓGICAS COMO ELEMENTO INDISPENSÁVEL PARA A TRANSFORMAÇÃO DA CONSCIÊNCIA AMBIENTAL

O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: ANÁLISE DO PLANO DE AULA

PROJETO DICIONÁRIO INFANTIL

Centro Acadêmico Paulo Freire - CAPed Maceió - Alagoas - Brasil ISSN:

ISSN ÁREA TEMÁTICA: (marque uma das opções)

A PRODUÇÃO DE VÍDEOS COMO RECURSO METODOLÓGICO INTERDISCIPLINAR

O LÚDICO COMO INSTRUMENTO TRANSFORMADOR NO ENSINO DE CIÊNCIAS PARA OS ALUNOS DA EDUCAÇÃO BÁSICA.

Proposta de Curso de Especialização em Gestão e Avaliação da Educação Profissional

APRENDIZAGEM SIGNIFICATIVA ATRAVÉS DO LUDICO

MEU MUNDO INTEGRADO: ELABORAÇÃO DE VÍDEO EDUCATIVO SOBRE O PERCURSO DO LÁPIS

O ESTÁGIO SUPERVISIONADO COMO ESPAÇO DE CONSTRUÇÃO DA IDENTIDADE DOCENTE DE LICENCIANDOS EM MATEMÁTICA

PLANEJAMENTO E AVALIAÇÃO. Prof. Msc Milene Silva

CONSTRUÇÃO DE QUADRINHOS ATRELADOS A EPISÓDIOS HISTÓRICOS PARA O ENSINO DA MATEMÁTICA RESUMO

Avaliação-Pibid-Metas

PROJETOS DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: DO PLANEJAMENTO À AÇÃO.

O professor que ensina matemática no 5º ano do Ensino Fundamental e a organização do ensino

A IMPORTÂNCIA DO ASSISTENTE SOCIAL NOS PROJETOS SOCIAIS E NA EDUCAÇÃO - UMA BREVE ANÁLISE DA EXPERIÊNCIA DO PROJETO DEGRAUS CRIANÇA

FAQ PROGRAMA BILÍNGUE

Realizado de 25 a 31 de julho de Porto Alegre - RS, ISBN

PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO SECRETARIA DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL E TECNOLÓGICA INSTITUTO FEDERAL DO PARANÁ CÂMPUS CURITIBA

A INFORMÁTICA E O ENSINO DA MATEMÁTICA

A FORMAÇÃO DE PROFESSORES DE MATEMÁTICA À DISTÂNCIA SILVA, Diva Souza UNIVALE GT-19: Educação Matemática

POR QUE FAZER ENGENHARIA FÍSICA NO BRASIL? QUEM ESTÁ CURSANDO ENGENHARIA FÍSICA NA UFSCAR?

FORMAÇÃO CONTINUADA DO PROFESSOR DO ENSINO FUNDAMENTAL I PARA USO DAS TECNOLOGIAS: análise dos cursos EaD e da prática docente

O USO DOS DISPOSITIVOS MÓVEIS E FACEBOOK NO ENSINO MÉDIO: ESTUDO DO TIPO ETNOGRÁFICO.

FORMAÇÃO CONTINUADA DE PROFESSORES 1

Advertisement
Transcrição:

MOTIVAÇÃO E APRENDIZAGEM PARA O ENSINO DA LÍNGUA ESPANHOLA: A MÚSICA NA SALA DE AULA Valdirene Prudente Santana (UFS) 1 Acassia dos Anjos Santos (UFS) 2 CONSIDERAÇÕES INICIAIS As atuais mudanças paradigmáticas no campo da educação exigem do professor novas estratégias para estimular aprendizagens por meio da motivação nas salas de aula. Assim, para aprimorar o ensino do Espanhol (como também de outras áreas), enquanto língua estrangeira é importante usar técnicas diferenciadas levando em conta situações reais da comunicação. Os alunos ouvem músicas, assistem filmes, leem livros e acessam a internet, por isso é muito importante a utilização de recursos tecnológicos. Para melhorar o processo ensino/ aprendizagem, o ensino de uma língua estrangeira não pode limitar-se ao uso de livros didáticos, estes devem abarcar o mundo vivido de modo a levar em consideração os interesses dos alunos. Para Libâneo (1994), nossa escola pública brasileira, está muito aquém de atender às necessidades da população, principalmente no que se refere à administração e gestão do ensino e recursos financeiros. Quanto à questão pedagógica ele afirma que, [...] nas escolas os recursos financeiros são insuficiente e mau empregados, as escolas funcionam precariamente por falta de recursos e matérias didáticos, os professores são mal remunerados os alunos não possuem livros e material escolar (LIBÂNEO, 1994, p.35). Infelizmente a maior parte dos materiais impressos e métodos utilizados até hoje para o ensino de espanhol como segunda língua não levam em conta o conhecimento do léxico que o aluno brasileiro tem em relação ao espanhol (SILVA, 2009 p.261). Concernente ao ensino de Espanhol a realidade não é diferente. No entanto, alguns professores apresentam atitudes que fazem diferença. Dentre estes, podemos destacar aqueles que desenvolvem atividades pedagógicas voltadas a atender aos interesses dos alunos, assim como, podemos dizer que, aproximam o mundo de fora dos muros das escolas e o trazem para dentro da sala de aula. 1 Graduanda do sétimo período e do grupo de pesquisa PIBIX de Letras Espanhol da Universidade Federal de Sergipe. Email: valdirene_prodente@hotmail.com 2 Mestre em letras pela Universidade Federal de Sergipe. Professora Assistente de Língua Espanhola da Universidade Federal de Sergipe. Email: acassiaufs@hotmail.com 1

A IMPORTÂNCIA DA MÚSICA COMO ESTRATÉGIA PEDAGÓGICA NA SALA DE AULA A música é uma ferramenta essencial para o ensino de língua espanhola, em especial, aquela de origem espanhola, pois, se torna importante esse aprendizado e ainda as redes sociais que fazem com que os alunos interajam com pessoas de outros países. Assim, o ensino/aprendizagem de espanhol no Brasil não pode mais ser considerado uma prática recente. Fatores como a globalização e os tratados que o nosso país tem assinado com os parceiros do Mercado Comum do Sul (MERCOSUL) vem tornando o espanhol um idioma imprescindível pela necessidade de comunicação. Segundo Silva: Mas os brasileiros apresentam algumas particularidades na aprendizagem de espanhol como língua estrangeira (E/LE), apresentam facilidade na leitura e reconhecem algumas palavras que têm relação com o português, relacionando-se muito melhor com a língua espanhola falada do que com a escrita (SILVA, p.259, 2009) Neste caso a aproximação entre as línguas, segundo SEDYCIAS (2005, p.43) a autora é mais fácil para o brasileiro aprender espanhol, do que o nativo de língua espanhola, ou seja, o hispanofalante aprender o português. No ensino do espanhol, se o método de ensino for somente a escrita poderá ocorrer alguns erros de pronúncia, por isso a necessidade de uma metodologia na qual os alunos interajam de modo real: lendo, escrevendo, escutando, falando e observando atos do cotidiano de modo que o professor ao utilizar a música como meio lúdico para motivar aprendizagens (SEDYCIAS, 2005, p.63). Com aprovação da lei 11.161 de 05 de agosto de 2005, que determina que o ensino do espanhol seja obrigatório nas escolas de ensino médio e facultativo no ensino fundamental, proporcionando uma relevância ainda maior, legitimada tanto nos campos acadêmicos quanto no campo político, social e do contexto cultural. Com a globalização da economia mundial e a instalação do Mercado Comum do Sul (MERCOSUL) tornou- se importante o ensino de espanhol nas escolas publicas, com vista a levar o aluno à comunicação de maneira adequada em diferentes situações da vida cotidiana. O ensino do espanhol contribuirá para ampliar a visão de mundo dos alunos, desenvolvendo a compreensão de textos com uma língua próxima ao português, a qual oportuniza o acesso a vários conhecimentos de uma determinada cultura. Neste sentido entende-se por cultura, aspectos gerais que vão além de simples estereotipização do idioma, o que pode ser encontrados em aulas de espanhol, como por exemplo, 2

redução de alguns países, como: na Espanha só tem tourada, na Argentina apenas o tango e na Colômbia todos são narcotraficantes. Nesta visão, por meio de canções, poderemos evidenciar outras realidades para que os alunos percebam que cada cultura é muito maior que simples rótulos. Sobretudo, quando direcionamos o ensino de língua espanhola um status e caráter que, habite e capacite o aluno a compreender e a produzir enunciados corretos com nível de competência linguística, o qual permite o acesso a várias informações, com o auxílio da música na sala de aula. O ensino do espanhol nas escolas públicas possibilita o acesso às novas culturas; a circulação de informação e do conhecimento; à interação na sociedade e a participação na produção da linguagem dessa sociedade. Nas escolas públicas o ensino da língua espanhola, não acompanhou de forma relevante e eficaz as de mandas existentes, pois, uma das causas atribuídas é a falta de professores aptos a atender a essa nova realidade, soma-se a isto a falta de interesse de determinados alunos na aprendizagem de outra língua, o que implica na produção do conhecimento baseado outras culturas. Sobre a aprendizagem de uma língua estrangeira, os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN s 2000), adverte que o aluno aprende mais sobre si e sobre um mundo de valores culturais diferentemente. Um autor que também defende essa perspectiva é Sedycias (2005, p.62), ao afirmar que não se trata de transformar as aulas de espanhol em aulas de cultura espanhola, mas sim a necessidade de formar professores com conhecimentos múltiplos capazes de se posicionar diante de determinados temas. Adverte-nos a importância de não desconsiderar nem a diversidade da língua espanhola nem a diversidade cultural dos povos, que alguns professores costumam colocar a cultura apartada do ensino da gramática e do léxico, como se a cultura tivesse somente a finalidade de demonstrar curiosidades sobre determinado país. (SEDYCIAS, 2005, p.65). Dessa forma, se o professor optar por trabalhar com música em sala de aula, qual seria o método adequado? Sabemos que não existe um único método adequando para se trabalhar em sala de aula. O uso da música em sala de aula, para o ensino de língua estrangeira, em especial espanhol, se encaixa em diversos enfoques e abordagens de ensino como, por exemplo, cita FREITAS (postado em 29 de setembro de 2011) Áudio-lingual que segundo Leffa (1988) proporciona uma memorização de pronuncias e palavras; Comunicativo que é um, um dos métodos de ensino de línguas onde, há interação entre os falantes, sua intenção e funções linguísticas. (ALMEIDA FILHO, 2007, p.36) e o viés Intercultural que se configura em uma situação onde cada cultura é explicada no contexto uma da outra através de um processo que estimula a curiosidade pelos outros e a compreensão da interação entre ambas. (PARAQUETT, 2009 p.7). 3

Nessas situações são desenvolvidos diálogos, conhecimentos culturais, conhecimento de competências comunicativas; conhecimentos linguísticos e ampliação de vocabulário. Pois, ao ouvir canções o aluno desenvolve o conhecimento de novas palavras, ampliando seu vocabulário, para que sejam usadas nos diálogos, ou em situações diárias, conhecendo também a cultura daquele país, representado na música por meio do cantor, alem disso há o conhecimento da pronúncia das palavras de acordo com os diferentes traços de cada região. Deste modo, é de suma importância inovações pedagógicas no ensino do espanhol de acordo com Freire (1996) af irma que, os instrumentos para o ensino são: ver, escutar, falar e agir. Todos inter-relacionados, sobretudo quando, o professor pode convidar o aluno para contribuir com as atividades e não somente repetir e memorizando, dando a oportunidade de desenvolver diálogos utilizando, a música como instrumento para aguçar as motivações em aprender outra língua. De acordo com Gonzalez (1994) a meta é fazer com que os alunos sejam capazes de se comunicarem usando a língua meta, no caso em questão o espanhol. Para isso, eles precisam aprendê-la automaticamente, formando novos hábitos na língua meta superando hábitos em sua língua nativa. O conteúdo é bastante estrutural, apresentado em diálogos no inicio do ensino, aprendidos com imitação, memorização e repetição. Em seguida, são conduzidos a exercícios dos conteúdos e do vocabulário, na qual é dirigido pelo professor, que é o responsável em orientar os alunos, dirigir e controlar a sua aprendizagem de forma que as torne mais fácil. Sobretudo, porque os alunos aprendem músicas: rapidamente, as canções ficam em suas mentes e tornam parte cotidiana da vida. Ao cantar uma canção, assimilamos palavras do contexto a língua espanhola. Para tanto, Piaget (1993) descreve como a linguagem egocêntrica e a fala socializada se faz presente, pois os alunos expressam por meio de conversas seus interesses em aprender e gosta de repetir expressões com significado. Em relação à semelhança com a língua, González (2005), afirma ser mais fácil na hora de escrever o que se ouve, levando em conta que as palavras cognatas implicam também no portunhol que é uma das primeiras fases da aprendizagem de língua espanhola, onde se constitui a um estágio intermediário de um aluno que pretende adquirir uma segunda língua, mas, de um espanhol considerado errôneo. Para que o aprendizado de outra língua seja correto é indispensável que o professor tenha métodos interdisciplinares e abranja de modo real as atividades interligando a teoria com a prática, estimulando o aluno a produzir diferentes tipos de conhecimento. Já Carcedo González (1994) faz distinção entre os quatros aspectos: falar, ler, interpretar e escrever, afirmando que elas não têm por que estar igualmente desenvolvidas e que seria apropriado 4

considerar cada uma destas habilidades essenciais para a vida dos alunos. Quem aprende uma nova língua e deseja dominá-la, deve esquecer-se dos hábitos adquiridos com sua língua materna e familiarizar-se com a nova base de articulação. O professor deve conhecer tais ferramentas como estratégias pedagógicas para introduzir na escrita e também na fala, de forma a desenvolver variadas práticas de aprendizagem. Assim, a música além de ser prazerosa contribui para construir conhecimentos, sociais e emocionais, servindo como estimulo à aprendizagem. SEDYCIAS (2005, p.44) Compara o espanhol a uma música ao afirmar que, é uma das línguas mais bonita e romântica que o mundo já teve a felicidade de ouvir. MÉTODOS DESENVOLVIDOS NO ENSINO /APRENDIZAGEM Nesta direção o Departamento de Letras Estrangeiras (DLES), da Universidade Federal de Sergipe oferece cursos de Línguas para a comunidade (CLIC), na perspectiva de promover a formação científica e profissional do aluno, com atividades de pesquisa, ensino e extensão inteirados com a realidade em que vivem, contribuindo para o aprimoramento lingüístico e cultural dos membros das comunidades externas e internas. Comentaremos uma experiência vivida enquanto alunos de graduação em aplicação de oficinas no projeto CLIC. Para tanto, o método de ensino em questão, aplicada em sala de aula em que os alunos em processo formativo participaram de forma direta nas atividades se envolvendo com atividades de compreensão, gramática, conversação. Em uma das dinâmicas em grupo os alunos teriam que ouvir a música duas vezes e em seguida completar no presente do indicativo dos verbos, misturados e cortados em quadradinhos na forma dos verbos do infinitivo, além de outras atividades para exercita e motivar a aprendizagem do aluno. Nesse sentido, a aprendizagem da música consiste em formar um hábito, uma maneira de aprender e repetir, até que o vocabulário e a pronuncia esteja automatizada. Com a música torna-se mais fácil o aprendizado e o desenvolvimento da pronuncia. De acordo com Freitas e Barreto (2007) o ensino por meio da música, motiva o aluno a aprender as partes gramaticais e pronuncias. Assim, a música é um instrumento lúdico a, pois e pode ser utilizada no processo educativo de forma satisfatório, já que é apreciada por todo mundo. A motivação determina que se produza realmente uma apropriação do conhecimento, se o interesse e a necessidade por adquirir conhecimento de uma língua nova são fortes, o processo de aprendizagem da linguagem passa por certos processos que avançaram gradualmente. A utilização 5

de algumas estratégias poderá contribuir para aulas que visam o desenvolvimento da habilidade oral, que é o caso da proposta do trabalho com músicas. Freitas (2011) nos apresenta vários méto dos de ensino e as principais técnicas segundo Larsen-Freeman (1986), em um dos procedimentos é o uso de material autentico. É neste sentido, que propomos como ferramenta de aprendizagem a música espanhola, para a introdução do aluno no conhecimento da língua. Paraquett (2009) nos alerta que, o ensino de língua está em integrar os alunos no funcionamento de ensino e aprendizagem, como capazes de refletir as relações de linguagem e estabelecer uma relação das diferentes concepções de língua que trazem consigo e a nova língua em aprendizagem. Molica (2009, p. 25) assegura que alguns conceitos linguísticos são muito importantes, servindo de apoio para o trabalho do professor de língua materna, como também de língua estrangeira com relação à linguagem oral e escrita. Sobre como explorar as singularidades entre o português e o espanhol, Almeida Filho (1996) salienta que, as vantagens dessa proximidade ao afirmar que permite a adequação a um planejamento que ele chama de evolutivo, em que onde aprender torna-se uma grande experiência. Assim, a música como uma ferramenta lúdica como estratégia de ensino a iniciação do espanhol eficaz. Pois, o aluno percebe com dedicação as palavras, lidas e ouvidas. Partindo, do método áudio oral e lingual, podemos incluir os outros métodos como, o método comunicativo, intercultural, sociointeracionista. Já sobre os materiais Salinas (2005) afirma que muitos não remetem às verdadeiras necessidades dos alunos, porque há uma necessidade de renovar as metodologias para melhor ensino/aprendizagem. Segundo Molica (2009, p.30), o professor tem que apreciar e utilizar de assuntos onde haja fala e comunicação, tendo em vista o conhecimento e a variedade lingüística dos alunos, de forma a desenvolver diferentes pratica de letramento. Já Almeida Filho (2007, p.15) afirma que: aprender língua estrangeira é crescer numa matriz de relações interativas na língua alvo que gradualmente se desestrangeiriza para quem a aprende. Em Molica (2009) assegura que, um profissional precisa conhecer as vari antes lingüísticas existentes, levando em consideração que parte da aprendizagem é inata e adquirida pela experiência vivida, o individuo nasce com uma língua internalizada que precisa ser aproveitada na aprendizagem e a língua não é uma lista de palavras. Ainda de acordo com a referida autora, os professores devem prepara os alunos para que possam discernir as diversas situações que venham surgir, nesse contexto a música auxilia motivando os alunos a conhecer a língua e a escrita com num contexto real. 6

Pode-se considerar de acordo com os PCN s (2000) que a música permite utilizar, composição, interpretação, expressão oral e escrita juntamente com a historia e a cultura da língua estudada. Ainda de acordo com os PCN s (2000) o espanhol nas escolas publica au xilia atingir um nível de competência linguística capaz de permitir o aluno o acesso a informações de vários tipos, ao mesmo tempo em que contribui para a sua formação geral, assim, a utilização de música no ensino do espanhol é uma estratégia adotada pelos professores na produção do conhecimento e aprendizado. Já que tratamos da metodologia em questão devemos tomar alguns cuidados, um dos cuidados é fazer com que os alunos entendam que na língua há variações, as quais o aluno as usa de maneira inadequada e que existem diversidades culturais, tais assuntos devem ser tratados em sala de aula para que eles sejam capazes de debater suas opiniões sobre a cultura de outros países. CONSIDERAÇÕES FINAIS Portanto, como foi apresentado em todo artigo a música deixa de ser somente um entretenimento para se tornar um método de ensino estratégico que, capacita o aluno por meio eclético e motivador a aprender a língua estuda, em questão o espanhol. É de suma importância a melhoria do ensino e aprendizagem do espanhol, pois além de se tratar de uma das línguas mais falada em todo o mundo é uma língua que contribuirá para o aprimoramento lingüístico e uma visão de mundo e cultura dos alunos. O ensino do espanhol nas escolas públicas possibilita o acesso às novas culturas, a circulação de informação e do conhecimento, a interação na sociedade e a participação na produção da linguagem dessa sociedade. Sem motivação e matérias eficientes os alunos não serão capazes de debater suas opiniões sobre a cultura de outros povos, de interagir de modo real na língua estudada, no caso em questão o espanhol. A escolha da música está ligada a cultura de um país, podemos dizer que aproximam o mundo de fora dos muros das escolas e o trazem para dentro da sala de aula. Levando em consideração as palavras de Freire (1996), ensinar exige do professor um conhecimento cultural, transformador, trabalhado com amor tendo respeito por seus alunos, que mudar é difícil mais é possível e preciso. Quem aprende uma nova língua e deseja dominá-la, deve esquecer-se dos hábitos adquiridos com sua língua materna e familiar-se com a nova base de articulação. A finalidade é de transformar um dos mais poderosos recursos pedagógicos já utilizados em classe que é a música, em um dos métodos de ensino de língua espanhola em que os alunos sintam interesse em aprender. 7

REFERÊNCIAS ALMEIDA FILHO, J.C.P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. 4 Ed Campinas Pontes Editora, 2007..O planejamento de um curso de línguas: a harmonia do material insumo com os processos de aprender/ensinar. Mímeo, Universidade Estadual de Campinas, São Paulo, 1996. BRASIL. Lei Nº. 11.161, de 05 de agosto de 2005. Dispõe sobre o ensino da língua espanhola. Diário Oficial da União, Brasília, DF.. MEC/SEB, Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: ensino médio: língua estrangeira moderna. Brasília: MEC Secretaria da Educação Básica. 2000. p. 147-153. CARCEDO GONZÁLEZ, Alberto.Enseñar la entonación: Consideraciones en torno a una destreza olvidada. Actas del IV congreso internacional de ASELE. Problemas y métodos de la enseñanza de español como lengua extranjera. SGEL. Madrid. 1994. FREIRE, Paulo. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. São Paulo: Paz e Terra, 1996. FREITAS, L.M.A.; BARRETO, T.A. Construindo uma história: a APEERJ e o ensino de espanhol no Brasil. Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos, v. XVII, p. 65-77, 2007. FREITAS, Lúcia Gonçalves de. Clasificación de Métodos Según Larsen-Freeman, (1986) Metodologías de ENSEÑANZA DE Lengua Extranjera. Disponível em: http://hjenseniandoespaniol.blogspot.com.br/2011/09/clasificacion-de-metodos-segun-larsen.html postado em quinta, 29 de setembro de 2011. Acessado em julho de 2013. GONZÁLEZ, Neide T. Maia. A questão do ensino do espanhol no Brasil. Perspectiva: Revista do centro de ciência e educação. Florianópolis. UFSC, 2005 LIBÂNEO, José Carlos. Didática. São Paulo: Cortez, 1994. MOLICA, Mária Cecília. A formação em linguagem. In: Linguagem para a formação em letras, educação e fonoaudiologia. Contexto, São Paulo. 2009. P.25-33. PARAQUETT, Marcia. Lingüística aplicada, inclusión y aprendizaje de español en contexto latinoamericano. Revista Nebrija de lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas. Madrid, 2009. PIAGET, J. A linguagem e o pensamento na criança. Fundo de Cultura 1993 SEDYCIAS, J. (org). O ensino do espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. São Paulo: Parábola, 2005. SILVA, Beatriz Pereira da. A internet no ensino de Espanhol para alunos brasileiros. Anais do Congresso Nacional de Linguística e Filologia- XIV CNLF. UFLA. 2009 8