2011 Exercícios de arrefecimento. Centro Cultural de Belém, Portugal

Documentos relacionados
2014 Mudança de jogo/game Change. Galeria Raquel Arnaud, São Paulo, Brasil Confrontos. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Brasil

Paulo Nozolino Né à Lisbonne, Portugal, en Il vit et travaille entre Lisbonne et Paris.

JORGE MOLDER Anatomia e Boxe

Paulo Nozolino Né à Lisbonne, Portugal, en Il vit et travaille entre Lisbonne et Paris.

RUI SANCHES Nace en Lisboa en Vive y trabaja en Lisboa.

2014 Mudança de jogo/game Change. Galeria Raquel Arnaud, São Paulo, Brazil


1975 Série 'Matisse, Rothko, Ad Reinhardt', Galeria de Arte Moderna/SNBA, Lisboa

PIRES VI V E I I E R I A R BIOGRAPHY

2013 Intervenções Bradesco Art Rio no MAM. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janiero, Brasil

Solo Shows Vítor Pomar. O carro à frente dos bois, Galeria Sete, Coimbra, Portugal

COMUNICADO DE IMPRENSA

Education. Solo Exhibition (selection) 2017 Para Sempre, Camões Centro Cultural Português, Luxemburgo

2015 O peso de cada um. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil

Centro de Arte Moderna da Fundação Calouste Gulbenkian. Lisboa Lisbon, Portugal. Retratos e outras Situações Encenadas

MARTA SOARES BIOGRAFIA

Exposições Individuais

2013 Blocos. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, Brasil Blocos. Celma Albuquerque Galeria de Arte. Belo Horizonte, Brasil

VERA CORTÊS ART AGENCY

Ana Luísa Ribeiro. Exposições individuais Solo exhibitions. Lisboa Lisbon, Portugal, Quotation and other deviations.

2012 Frequenta o Doutoramento Arte e Design, Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto (FBAUP).

2011 Extensão: minha vista. Centro de Arte Hélio Oiticica, Rio de Janeiro, Brasil Os buracos que nós cavamos. Galeria Transversal, São Paulo, Brasil

Nasceu em (born in) Pouso Alegre, em Vive e trabalha no (lives and works in) Rio de Janeiro, Brasil.

GALERIA VERA CORTÊS 1 / 5. João Queiroz. Lisbon, Awards Prémios AICA EDP Drawing Award. Studies

Maria João Franco. Exposições Colectivas

Curriculum Vitae José Luís Neto

Estudou na Akademie voor Schone Kunsten, Gent, ( ) Academie d Ixelles, Bélgica.

APONTAMENTOS CURRICULARES

T U R I S M O D E N E G Ó C I O S

karin lambrecht 1957 nasceu em porto alegre vive e trabalha em porto alegre

2004 Retrospectiva. Pinacoteca do Estado de São Paulo, São Paulo, Brasil

WANDA PIMENTEL 1943, Rio de Janeiro, Brasil

MARTA SOARES BIOGRAPHY

Curriculum Vitae. Pedro Vaz (Maputo, 1977) Vive e trabalha em Lisboa, Portugal.

Pedro Sousa Vieira nasceu no Porto em Vive e trabalha no Porto.

GALERIA VERA CORTÊS 1 / 6. João Queiroz. Lisbon, Awards Prémios AICA EDP Drawing Award. Studies

José Pedro Croft. 1957, Oporto, Portugal Vive y trabaja en Lisboa, Portugal

MARTA SOARES BIOGRAPHY

Pedro David Espiral Contínua - Galeria Roberto Alban Salvador BA 360 Metros Quadrados - Galeria Blau Projects São Paulo SP

Nasceu em Lisboa em Vive e trabalha em Lisboa. BA (Honours), Goldsmiths College, Londres (1980) MFA Sculpture, Yale University (1982)

CÉLIA EUVALDO Born in São Paulo, Brazil, 1955 currently lives and works in São Paulo Colagens e pinturas. Paço Imperial, Rio de Janeiro, Brazil

JULIO BITTENCOURT PLETHORA

MARTA SOARES BIOGRAPHY

Raul Castro Presidente da Câmara Municipal de Leiria

MARCO GIANNOTTI Born in São Paulo, Brazil, 1966 lives and works in São Paulo

Inauguração da exposição individual. alheava_a criação do mar. de Manuel Santos Maia. Curadoria de Baltazar Torres

PAULO PASTA. 1959, Ariranha, São Paulo Vive e trabalha em São Paulo / Lives and works in São Paulo

PROMOÇÃO EUROPA EUROPA PRIMEIRA CLASSE

PROMOÇÃO EUROPA EUROPA PRIMEIRA CLASSE

JULIO VILLANI São Paulo,SP Vive e trabalha entre Paris e São Paulo

Currículo Completo Roberto Magalhães

2003 H.A.P. Galeria, Rio de Janeiro, Brazil Gabinete de Arte Raquel Arnaud, São Paulo, Brazil

Education. Solo Exhibitions (selection)

Em Lugar Nenhum, Galeria ACERT, Tondela, Portugal

Pedro Motta. Nascido em 1977, Belo Horizonte, Brasil. Vive e trabalha em Belo Horizonte, Brasil. Educação. Prêmios e Bolsas: Exposições Individuais

Die Entstehung der Arten - A Origem das Espécies JORGE MOLDER

VERA CORTÊS ART AGENCY

CAETANO DE ALMEIDA Born 1964 in Campinas, Brazil; lives and works in São Paulo, Brazil

The eighteeth january two thousand and fourteen. Contretype Centre d art contemporain pour la Photographie, Bruxelas Brussels.

PROMOÇÃO EUROPA EUROPA PRIMEIRA CLASSE

2016 O Lugar do Outro. Múltiplo Espaço de Arte, Rio de Janeiro, Brasil Modulações, Centro Universitário Maria Antonia, São Paulo, Brasil

2014 Daniel Feingold. Galeria Raquel Arnaud, São Paulo, Brasil Acaso contorlado. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil

DUDI MAIA ROSA. 1946, São Paulo, Brasil Vive e trabalha em São Paulo / Lives and works in São Paulo

ANA LUIZA DIAS BATISTA São Paulo, 1978

2017 Seis Variações, Galeria Carbono, São Paulo, SP, Brasil Tempo Estendido, Galeria Paulo Darzé, Salvador, Bahia, Brasil

Biography Carlos Vergara

JSL_d. JOSÉ LOUREIRO drawings

José Pedro Croft. 1957, Porto, Portugal Lives and works in Lisbon, Portugal

História e Arqueologia, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, São Paulo, Brasil

EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS SELECIONADAS / SELECTED SOLO EXHIBITIONS

GALERIA VERA CORTÊS 1 / 10. José Pedro Croft. Oporto, 1957 Lives and works in Lisbon. Awards

ROLAND FISCHER 10/01-23/ ORDEM DOS MÉDICOS - DELEGAÇÃO REGIONAL DO SUL Av. Alm. Gago Coutinho 151, Lisboa Google Maps

José Loureiro was born in Mangualde in He lives and works in Lisbon. He highlights two literary works as key to his artistic development: the

MIGUEL BRANCO. EXPOSIÇÕES PESSOAIS (Seleção)

BORN: Ferreira do Zêzere, Portugal, 1958.

SUZANNE TARASIEVE PARIS Mnémopolis, Fundação Calouste Gulbenkian Centro de Arte Moderna, Galeria de Exposições Temporárias, Lisbon, Portugal *

LISTA DOS ACORDOS DE COOPERAÇÃO VIGENTES última atualização em verde (em 17/09/2018)

Dia Acabado Sol Apagado. Galeria Graça Fonseca, Lisboa. Afinal, Jesus Encontrou-me no Inferno... Galeria Alda Cortês, Lisboa.

2010 Tuneu-aquarelas. Casa de Cultura de Paraty, Paraty, Brasil Museu Universitário de Arte da Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, Brasil

GALERIA VERA CORTÊS 1 / 10. José Pedro Croft. Oporto, 1957 Lives and works in Lisbon. Awards

OBRAS DA COLEÇÃO DE ARTE DA PORTUGAL TELECOM CONTEMPORÂNEA

Exposições individuais / Individual exhibitions FERNANDO LEMOS. Nasceu em Lisboa, Portugal, em Vive no Brasil.

José Loureiro was born in Mangualde in He lives and works in Lisbon. He highlights two literary works as key to his artistic development: the

LISTA DOS ACORDOS DE COOPERAÇÃO VIGENTES última atualização em verde (em 04/12/2018)

BOM VÔO / GOOD FLIGHT - RUI CALÇADA BASTOS

Programa Operacional da Cultura Projectos Aprovados por Entidades Executora

Exposições individuais

PROMOÇÃO EUROPA EUROPA PRIMEIRA CLASSE

Curriculum Vitae. João Atanásio Maranhão, 1948

SPARTE/FOTO/2018 stand 01

OLIVEIRA TAVARES. galeria de arte o s e p h u s

2016 Carlos Zilio 1973/1977. Galeria Raquel Arnaud, São Paulo, Brasil

BRUNO MÚRIAS. JORGE QUEIROZ Lisboa, 1966 Vive e trabalha em Lisboa

Currículo Completo Nelson Leirner

Transcrição:

JORGE MOLDER Lisboa,, 1947 vive e trabalha em Lisboa EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS 2011 Exercícios de arrefecimento. Centro Cultural de Belém, 2010 A interpretação dos sonhos. Fundación Louis Seoane, Acoruña, Espanha Pinocchio. Galerie Bernard Bouche, Paris, França Pinocchio. Galería Oliva Arauna, Madri, Espanha 2009 Pinocchio. Chiado 8 Arte Contemporanea, Lisboa, The Interpretation of Dreams: photography by Jorge Molder. Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, Galería Altxerri, San Sebastian, Espanha 2008 De todas as formas e feitios. Galería Pedro Oliveira, Porto, Malas Maneras. Galería Oliva Arauna, Madri, Espanha 2007 Não tem que me contar seja o que for. Cinemateca de Madri, Madri, Espanha 2006 Algum tempo antes. Fundación Telefónica, Madri, Espanha Não tem que me contar seja o que for. Cinemateca Portuguesa, Lisboa, Condições de possibilidade. Centro de Artes Visuales, Coimbra, Waiters. Museo Nacional de Arte Antiguo, Lisboa, Algum tempo antes. Centro Gallego de Arte Contemporáneo, Santiago de Compostela, Espanha 2004 O pequeno mundo. Grupo Pró-Évora, Évora, O pequeno mundo. Galeria Lino António, Lisboa, 2003 Em 1ª mão. Galeria Pedro Oliveira, Porto, Registos temporários. Galeria Scg, Santiago de Compostela, Espanha Linha do tempo e pequeno mundo. Palacio dos Capitanes Generales, Angra do Heroísmo, Circunstâncias atenuantes. Lisboa 20 Artes Plásticas, Lisboa,

2001 Le petit monde. La Maison européenne de la photographie, Paris, França Travaux recents. Centre Nacional de La Fotografía, Paris, França La reine vous salue. Museo de Historia Natural, Lisboa, Gabinete de Arte Raquel Arnaud, São Paulo, Brasil Marília Razuk, São Paulo, Brasil 2000 Galeria Pedro Oliveira, Porto, Nox. Centro Cultural de Belém, Lisboa, 1999 Anatomy and boxing. Ludwig Forum, Aachen, Alemanha Nox. Pabellón Portugués Bienal de Venecia, Veneza, Itália Anatomy and boxing. Interval, Witten, Alemanha 1998 Photographs. John Hansard Galería, Southampton, Inglaterra Photographs. Sur de Londres Galería, Londres, Inglaterra Insomnia. Galería Municipal de Château d'eau, Toulouse, França Trabalhos de precisão. Galería Pedro Oliveira, Porto, 1997 Anatomia e boxe. Centro Portugués de Fotografía, Porto, 1996 T.V.. Galería Pedro Oliveira, Porto, 1995 INOX. Galería Farideh Cadot, Paris, França INOX. Centro Nacional de Cultura, Lisboa, 1994 Por aqui quase nunca ninguém passa. 22ª Bienal de São Paulo, São Paulo, Brasil The sense of the sleight-of-hand man. Jayne Baum H. Galería, Nova Iorque, Estados Unidos 1993 Zerlina, uma narrativa. MAM São Paulo, Paço Imperial Rio de Janeiro, Brasil História trágico-marítima. Centro Georges Pompidou, Paris, França The secret agent. Galería Trem, Faro, 1992 Insomnia. Derby Festival de Foto, Derby, Inglattera Insomnia. Festival de Cahors, Cahors, França

1991 Joseph Conrad. Cómicos, Lisboa, The secret agent. Cómicos, Lisboa, Trabalhos anteriores. Convento de San Francisco, Beja, Exposición. Centro Cultural Emmerico Nunes, Sines, 1990 The portuguese dutchman. Imagolucis, Porto, Photographies. Artothèque de Grenoble, Grenoble, França Molder, photographie, matière, lumière. Contretype, Bruxelas, Bélgica 1989 Fragments d'une presence. Le Grand Huit, Rennes, França Photographies. Comptoir de la Photographie, Paris, França 1988 Zerlina, uma narrativa. Teatro da Trindade, Lisboa, Fotografias. Galería Labris, La Coruña, Espanha L'Oubli. Museo de L'Elysée, Lausanne, França Cabinet d'amateur. Cómicos, Lisboa, 1987 Autoportraits. Jornadas de Fotografía y de Audiovisual, Montpellier, França Fotografias de Jorge Molder. Centro de Arte Moderno de la Fundación Calouste Gulbenkian, Lisboa, 1985 O fazer suave de preto e branco. Centro de Arte Moderno de la Fundación Calouste Gulbenkian, Lisboa, Ethos - 6ºs Encuentros de Fotografía de Coimbra. Centro de Artes Plásticas de Coimbra, Coimbra, Ethos. Cómicos, Lisboa, 1984 Um Dia Cinzento. Módulo, Porto, Um Dia Cinzento - 5ºs Encuentros de Fotografia de Coimbra. Edifício Chiado, Coimbra, 1983 Modus inveniendi: dos fragmentos. Casa do Bocage, Setúbal, Um dia cinzento. Módulo, Lisboa, 1981 Modus inveniendi: dois fragmentos. Galería Roma & Pavia, Porto, Uma exposição pró-évora. Galería del Centro de Estudios de Fotografía, Coimbra,

1980 Uma Exposição. Sociedad de Nacional de Bellas-Artes, Santiago, Chile Uma Exposição. Galeria de Jornal de Noticias, Porto, Convivência: 21 fotografias azuis. Galería de Centro de Estudios de Fotografía, Coimbra, 1979 Convivência: 21 fotografias azuis. Asociación Portuguesa de Arte Fotográfico, Lisboa, Fotografias de dentro e de fora. Galería do Centro de Estudios de Fotografía, Coimbra, Convivência: 21 fotografias azuis. Liceu Nacional de Matosinhos, Matosinhos, Fotografias de dentro e de fora. Centro Nacional de Cultura, Lisboa, 1978 Fotografias de dentro e de fora. Cooperativa Árbore, Pontevedra, Espanha 1977 Vilarinho da furnas (uma encenação), paisagens com água, casas e um triler. Asociación Fotográfica do Porto, Porto, Vilarinho da furnas (uma encenação), paisagens com água, casas e um triler. Asociación Portuguesa de Arte Fotográfico, Lisboa, EXPOSIÇÕES COLETIVAS 2009 Out of this world: Vija Celmins, Colin McCahon, Ben Rivers, Thomas Ruff, James Turrell. St. Paul St Gallery, Auckland, Nova Zelândia 2008 Jan Fabre: le temps emprunté. Palais des Beaux Arts, Bruxelas, Bélgica Insonmie: Michael Ackerman, Dominique Roux, Thierry Lefébure. Musée des Abattoirs, Toulouse, França 2007 Outras zonas de contacto: colección de fotografía de Américo Marques. Fundaçión Carmona e Costa, Lisboa, Artempo: where time becomes art. Palacio Fortuny, Veneza, Itália Das schwarze quadrat/hommage an Malewitsch. Hamburger Kunsthalle, Hamburgo, Alemanha 2006 Jan Fabre Die Verliehene Zeit. Neues Museum Weserburg, Bremen, Alemanha

Secuencias 76/06: Arte contemporáneo en las colecciones públicas de Extremadura MEIAC Badajoz. Museo de Cáceres, Museo Vostel, Espanha Retratos e figuras na paisagem da colecção do Museu do Chiado. Museo Nacional de Arte Contemporánea, Lisboa, Extrañas parejas. Fundación FotoColectania, Barcelona, Espanha Sedução, cinema & pintura. Sintra Museo de Arte Moderno, Sintra, Sem limites, fotografias de la colección de la Fundação de Serralves. Fundación FotoColectania, Barcelona, Espanha De dentro: 6 contemporary portuguese artists. NCCA, Moscou, Rússia Le temps emprunté. Galerie Beaumont Public, Luxemburgo 2005 Vidas privadas. Museo Extremeño de Arte Contemporáneo, Badajoz, Espanha novo: artistas de hoje e amanhã. Pinacoteca de São Paulo, São Paulo, Brasil Le temps emprunté. Chapelle du Méjan, Arle, França Uma extensão do olhar (entre la fotografía y la imagen fotográfica). Fundación PLMJ, Centro de Artes Visuales, Coimbra, Colección de Fotografía Contemporánea de Telefónica. MARCO, Vigo, Espanha 2004 20+1, artistas portugueses nas Coleccións CGAC. Centro Gallego de Arte Contemporánea, Santiago de Compostela, Espanha Grande Escala: Colección Berardo. Centro das Artes Casa das Mudas, Madeira, Casa de luz. Colección Fundación Foto Colectania, Barcelona, Espanha Horizont(e), [1984-2004]. Galeria Luís Serpa Proyectos, Lisboa, About FACE. Hayward Galería, Londres, Inglaterra Éblouissement. Galería de Jeu de Paume, Paris, França Vidas privadas. Colección Fundación Foto Colectania, Barcelona, Espanha Je t'envisage. Musée de l'elysée, Lausanne, França 2003 Cara a cara. Culturgest, Lisboa, Colección de la Caixa Geral de Depósitos. MEIAC, Badajoz, Espanha Vigo visións. Colección Fotográfica de Concello de Vigo, Vigo, Espanha 2002 Territórios singulares na Colecção Berardo. Sintra Museo de Arte Moderno, Sintra, Zoom: Colecçión de Arte Contemporánea Portuguesa da Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento - Uma Selecção. Museu Serralves, Porto, Sans consentement. Centre d'art Neuchâtel, Neuchâtel, Suíça 2001 Espelho cego Seleções de uma Coleção Contemporânea. Paço Imperial, Rio de Janeiro, Brasil

Face-a-face: obras dos anos 90 e novas aquisições da Colecção Berardo. Museo de Arte Moderno, Sintra, Colectiva. Galería Cookie Snoei de Rótterdam, Rotterdam, Holanda Colecção do Banco Privado Portugués. Fundación de Serralves, Porto, 2000 The Mnemosyne Project. Encuentros de Fotografía 2000, Coimbra, Fragment - oder die Gegenwart des Zweifels. Brecht-Haus Weissensee, Berlim, Alemanha Colecção MEIAC. Centro Cultural da Gandarinha, Cascais, Colectiva: Helena Almeida, Luís Campos, Jorge Molder. Galería Diferenta, Lisboa, se asoma al mediterráneo. V Jornadas Fotográficas de Guardamar, Guardamar, Espanha 1998 Ein Leuchtturm ist ein truriger und glücklicher Ort. Academia der Künste, Berlim, Alemanha Anos 80. Culturgest, Lisboa, Longe e perto. Galería de Exposiciones da União de Pintores da Ucrânia, Kiev, Ucrânia Fictions intimes. Espace Electra, Paris, França 1997 Tout doit disparaître. Bibliothèque Municipale de Grenoble, Grenoble, França Anatomias contemporâneas. Fundación de Oeiras, Oeiras, Livro de viagens. Kunstverein, Frankfurt, Alemanha A arte, o artista e o outro. Fundación Cupertino de Miranda, Guarda, Autoportraits. Galería du Château d'eau, Toulouse, França En la piel de toro. Palacio Velásquez, Madri, Espanha Nuveos Artistas 1987/1997. Galería Cesar, Lisboa, 1996 Nebeneinander. Galería Porta 33, Madeira, Ecos de la materia. M.E.I.A.C., Badajoz, Espanha D'une Mayn...l'autre. Galería Municipal de Château d'eau, Toulouse, França Transitions. Galería Farideh Cadot, Paris, França Une aventure contemporaine, la photographie 1955-1995. Mansión Europea de la Fotografía, Paris, França Le monde après la photographie. Villa Arson, Nice, França Le monde après la photographie. Museo de Arte Moderno, Villeneuve d'ascq, França 1995 Face a face. Centro Fotográfico Ile de France, Ile de France, França Une aventure contemporaine, la photographie 1955-1995. Mansión Europea de la Fotografía, Paris, França

1994 FIAC. Galería Froment & Putman, Paris, Francia Lieux de l'écrit. Festival de Cahors, Cahors, França O rosto da máscara. Centro Cultural de Belén, Lisboa, Jardins do paraíso. Centro Cultural de Belém, Lisboa, Quando o mundo nos cai em cima: artes no tempo da Sida. Palácio de Correos Velho, Lisboa. 1993 Jardins do paraíso. Galería do Museo Antropológico de Universidad de Coimbra, Coimbra, Set Sentits, Sete artistas Portugueses na Colecção da Fundação luso-americana para o desenvolvimento. Palau Robert, Barcelona, Espanha Le jardin de la vierge. Espace 251 Nord, Bruxelas, Bélgica Images gitanes. Festival de Arles, Arles, França Image first: eight photographers for the 90s. Laura Carpenter Fine Art, Santa Fé, Estados Unidos Minimal relics. Museo de Historia Natural, Rotterdam, Holanda ARCO. Cómicos, Madri, Espanha História trágico-marítima. Galería Valentim de Carvalho, Lisboa, 1992 Minimal relics. Universidad de Ámsterdam, Amsterdam, Holanda L'échapée europeene. Pabellón de las Artes, Paris, França La première photo. Galeríadu Jour, Paris, França Minimal relics. Photo Research, Amsterdam, Holanda 2. Internationale foto-triennale. Esslingen, Alemanha Arte portuguesa 1992. Kunsthalle Dominikanerkirche, Kulturgeschichtliches Museum, Galerie na der Bocksmauer, Akzisehaus Osnabrück, Alemanha Primavera fotográfica. Barcelona, Espanha Yokohama Art Fair. Cómicos, Yokohama, Japão ARCO. Cómicos, Madri, Espanha Voyeurism. Jayne H.Baum Gallery, Nova York, Estados Unidos 1991 Photography today. Moderna Galerija, Liubliana, Eslovénia The heart of science. Contretype, Bruxelas, Bélgica Découvertes. Gran Palacio, Paris, França The Fourth Wall. Amsterdam, Holanda Chicago Art Fair. Cómicos, Chicago, Estados Unidos The heart of science. Centro de Estudios Fotográficos, Coimbra, Tokyo Art Fair. Cómicos, Tóquio, Japão Arco. Cómicos, Madri, Espanha 1990 Je est un autre. Cómicos, Lisboa,

Última frontera: 7 artistes portuguesos. Centro Santa Mónica, Barcelona, Espanha Faces of Contemporary Art. Kulturhuset, Estocolmo, Suécia 1989 Fonds National d'art Contemporain. Palais de Tokio, Paris, França Uma taxidermia de papel. 10ºs Encuentros de Fotografía de Coimbra, Coimbra, 1987 Arte contemporáneo portugués. Museo Español de Arte Contemporáneo, Madri, Espanha Lusitanies: Art rencontres internacionales. Centre Culturel de l'albigeois, Amsterdam, Holanda 1986 ARCO. Cómicos, Madri, Espanha III exposição de artes plásticas. Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, 5ª Bienal de Vila-Nova de Cerveira, Vila-Nova de Cerveira, 11 artistas na Diferenta. Galería Diferenta, Lisboa, Quarto escuro. Palacio Municipal de Exposiciones Kiosco Alfonso, La Coruña, Espanha 2ª Bienal de Vigo, Vigo, Espanha 7º Encuentros de fotografía de Coimbra. Círculo de Artes Plásticas, Coimbra, 1985 Nuove tendenze nella fotografia europea. Centro d'arte Labirinto, Montorio Al Vomano, Itália 1984 Saint-John Perse: Face lavée d'oubli. Centro de Arte Moderno da Fundación Calouste Gulbenkian, Lisboa, EIAM'84 - I exposición Ibérica de arte moderno. Campo Mayo, Cáceres, Espanha La giovane fotografia europea. Centro Studi Posillipo, Nápoles, Itália Artistas - fotógrafos em. MAC, São Paulo, Brasil Saint-John Perse: Face lavée d'oubli. Centro de Arte Moderno de la Fundación Calouste Gulbenkian, Lisboa, 1983 Livro de artista. Cooperativa Diferenta, Lisboa, 1980 1º encontro de fotografia de Coimbra. Edifício Chiado, Coimbra, Arte portuguesa hoje. Sociedad de Bellas Artes, Lisboa, Exposição de arte moderna. Sociedad de Bellas Artes, Lisboa,

MUSEUS E COLEÇÕES PÚBLICAS Museu Nacional Centro de Arte Reina Sofia, Madri, Espanha Fundació Foto Colectania, Barcelona, Espanha Fundación Telefónica, Madri, Espanha MEIAC, Badajoz, Espanha Arte Contemporáneo, Badajoz, Espanha Colección Ordóñez, San Sebastian, Espanha Centro de Arte Moderna da Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, Américo Marques Photography Collection, Art Institute of Chicago, Chicago, EUA Artothèque de Grenoble, Grenoble, França Ayuntamento de Vigo, Vigo, Espanha Banco Privado Português, Lisboa, Caixa Geral de Depósitos, Lisboa, Centro Cultural de São João da Madeira, São João da Madeira, Centro de Estudos Fotográficos de Coimbra, Coimbra, Centro Português de Fotografia, Porto, Colecção Berardo, Lisboa, Colecção dos Encontros da Imagem, Braga, Everson Museum of Art, Syrakuse, Estados Unidos Musée de la Photographie à Charleroi, Charleroi, França Fonds National d'art Contemporain, Paris, França Fundação EDP, Lisboa, Fundação Luso-Americana Para o Desenvolvimento, Lisboa, Fundação /Telecom, Lisboa, Maison Européene de la Photographie, Paris, França Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Musée de L'Elysée, Lausanne, França The Buhl Collection, Nova York, Estados Unidos Zurich Development Center Art Collection, Zurique, Suíça