PB 202 Contadora e Classificadora de Moedas

Documentos relacionados
PS 9100 Manual de Operação

PB 202P Manual de Operação

PB 201 Manual do Usuário

PB 202 P Contadora e Classificadora de Moedas

PB303 PB310CE PB310AV. Manual de Operação

PS PS Manual de Operação

PS Contadora e Classificadora de Moedas

JBC-90 UV Manual de Operação

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA BASIC

CS VIP Manual de Instrução. Contadora de Moedas

ESC 2008 MANUAL DO USUÁRIO CONTADOR ELETRÔNICO DE SEMENTES E GRÃOS. ESC-2008 Contador Eletrônico de Sementes e Grãos

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RD - DOSADORA

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Minizinha manual de uso

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário

CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO

VISÃO GERAL ITENS INCLUSOS

1. Instalação. 2. Operação. 1.1 Conteúdo da Embalagem. Ao ligar o equipamento, o terminal apresentará a mensagem:

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

Manual de Operação e Configuração Versão Produção 1.0. Controlador de Ambiência e Ração PESO EXATO

Manual de Automação da Bomba Gilbarco

MANUAL DE INSTRUÇÃO REF. YP3185 / Y3185L/YP8387/YP9470/YP9471/MO12579/MO13610

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

MANUAL DE PROCEDIMENTO

DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções

MANUAL DE PROCEDIMENTO

COMUNIC. Manual do Usuário. T O M e P U L S O. Discadora Telefônica. Disca em linhas ECONÔMICAS

Manual de Utilização YA XUN 858D

CARACTERÍSTICAS GERAIS

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M. Manual do usuário

MANUAL DE PROCEDIMENTO

IRRITRON SEGUNDA 12:00

Leitura do Manual: Uma atitude natural do consumidor consciente.

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412

MANUAL DE PROCEDIMENTO

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Balança de Plataforma Elgin BPW

Limitador de Carga VKL-3R

Relógio Digital RTC 0104/2.3 RTC 0104 RTC Manual do Usuário

CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. Silence. Bomba de amostragem digital de baixa vazão programável

Manual Do Usuário SHP Equipamento Shampoozeira SHP-5000

GUIA DE INSTALAÇÃO TERMINAL SIPAG VX 680

AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE

Manual de Instruções. Accura-2. Bomba de amostragem digital programável

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

CEFISE Biotecnologia Esportiva Rua Dante Gazzetta, 305 Vila Azenha Nova Odessa S.P Tel: (19)

MANUAL DE PROCEDIMENTO

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015

Configuração da Bomba Stratema (CPU ELT)

MA871 REFRATÔMETRO DIGITAL

EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR. Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA

Manual de Instruções CO-3. Medidor de monóxido de carbono

w w w. p h i l c o. c o m. b r MANUAL DE INSTRUÇÃO 04/ REV.0 ADEGA PH16E

INTRODUÇÃO. Ao decorrer desse documento serão descritas as instruções para instalação e uso do equipamento. Henry Equipamentos e Sistemas Ltda.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

Sua leitura é digital e opera com as seguintes funções: Horário Normal / Calendário; Cronógrafo, Alarme; Timer, Hora Dual e luz Eletroluminescente.

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII YP9083_YP8393_YP9070_YP9466, YP9467,YS 9075

Manual Balança EA15. Balança Computadora EA 15 Manual do Usuário. Vendas: Página: 1

Índice. Manual Time Card

INOVANDO PARA A VIDA INNOVARE PER LA VITA INNOVATING FOR LIFE INNOVATIONEN FÜR DAS LEBEN INNOVANDO PARA LA VIDA INNOVER POUR LE VIE

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

Modelo 0103 S. P á g i n a 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650

Medidor de Campo Eletromagnético

Manual de Operação CNC AD 90

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

PAINEL SENHA 5/10 CM (1 BANDA OU BICO DE PATO) MANUAL DE OPERAÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

L5000. Manual de Usuário. Pág 1

Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10

MART. Temporizador Microprocessado Série ZTM-S. Descrição do Produto. Características Técnicas

TRENA AUTOMOTIVA. UTILIZA A MESMA PLATAFORMA DOS TAXÍMETROS FIP97 Confiabilidade comprovada e custo de instalação reduzido.

INTRODUÇÃO MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

ALION AHC VISTA GERAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PAINEL ELETRÔNICO EASY RAIN GERAÇÃO 3

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

MANUAL DE OPERAÇÃO US POP-Z

TRIUNFO QUALIDADE QUE PESA

PAINEL SENHA E GUICHÊ 5/10 CM (1 BANDA OU BICO DE PATO) MANUAL DE OPERAÇÕES

MANUAL I9PLUG. O Produto PRODUTO O PRODUTO... 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060

ECOMASOL MANUAL CONTROLADOR SOLAR

Manual de Instruções: Plantadora Articulada JM8080/90PD Lote Piloto

Manual do Proprietário CILINDRO CS-60

Transcrição:

ProBank PB 202 Contadora e Classificadora de Moedas

ÍNDICE Página 2

1Identificação :...3 2Instalação:...3 2.1Conteúdo...3 2.2Desembalagem :...3 2.3Instruções de Instalação :...3 3Documentos :...3 3.1Especificações das Moedas :...3 3.2Condições das Moedas :...3 4Operação :...4 4.1Contagem :...4 4.2Pré-Determinação :...5 4.3Visualização de Totais :...6 4.4Configuração :...7 5Resumo de Comandos :...9 6Manutenção :...9 6.1Limpeza :...9 7Especificações Técnicas :...10 8Assistência Técnica Autorizada :...10 Página 3

1 Identificação : 2 Instalação: 2.1 Conteúdo Classificadora de Moedas Cabo de Alimentação 2.2 Desembalagem : Retirar o equipamento segurando-o pela sua base. Nunca segurar pelo trilho ou pela bandeja. Conferir o conteúdo da embalagem. 2.3 Instruções de Instalação : Evite a instalação em lugares úmidos, empoeirados, expostos ao sol ou próximos a fontes de transmissão eletromagnética ou calor. Verifique se a chave 110/220 V está na posição compatível com a rede elétrica de sua localidade. Conecte o cabo de alimentação no conector traseiro a na rede elétrica. 3 Documentos : 3.1 Especificações das Moedas : O equipamento trabalha com moedas de 1, 5, 10, 25, 50 centavos de real e 1 Real, segundo resolução do Banco central de 1.994 e 1.998. 3.2 Condições das Moedas : Para garantia do bom funcionamento do equipamento, os documentos não podem estar sujeitos ás seguintes situações: Moedas com clipes ou granpos. Molhadas. Coladas ou úmidas com fitas adesivas. Página 5

4 Operação : O equipamento possui dois modos de operação : Contagem e Pré-Determinação. Esses modos, assim como as suas respectivas configurações, estão detalhados no item CONFIGURAÇÃO ( 4.4 ). 4.1 Contagem : Ligar o equipamento na chave Liga / Desliga. A seguinte mensagem será apresentada no display por alguns segundos : PB 202 CONTAGEM Em seguida, a seguinte mensagem aparecerá no display : TOTAL GERAL - A 00000 MOEDA ( S ) Colocar as moedas que se deseja contar / classificar na bandeja alimentadora. A capacidade da bandeja alimentadora é de aproximadamente 400 moedas. Entretanto, a melhor performance do equipamento ocorre com a bandeja preenchida até aproximadamente a metade. Pressionar a tecla E. O disco gira levando as moedas ao trilho que conta e classifica as moedas da família nova ( 1988 ) e rejeita para a gaveta R as moedas da família antiga ( 1994 ). Pressionando a tecla E novamente, a qualquer momento, o motor pára, interrompendo a contagem. Este procedimento deve ser feito ao final da operação, ou seja, quando não houver mais nenhuma moeda na bandeja alimentadora, ou ainda, se o operador perceber que alguma das gavetas estiver cheia. Página 6

Retire as moedas das gavetas, família nova ( 1998 ), que já deverão estar contadas e classificadas. Pressione a tecla F e a seguinte mensagem aparecerá no visor : TOTAL GERAL - B 00000 MOEDA ( S ) o que significa que a máquina está pronta para contar e classificar as moedas da família antiga ( 1994 ), que na primeira passagem foram rejeitadas para a gaveta R. Coloque então as moedas da família antiga ( 1994 ) na bandeja alimentadora e aperte a tecla E. A máquina automaticamente contará e classificará as moedas da família antiga ( 1994 ). Pressionando a tecla E novamente, a qualquer momento, o motor pára, interrompendo a contagem. Este procedimento deve ser feito ao final da operação, ou seja, quando não houver mais nenhuma moeda na bandeja alimentadora, ou ainda, se o operador perceber que alguma das gavetas estiver cheia. Para visualização dos totais, vide 4.3 Para zerar os contadores, pressionar a tecla C. 4.2 Pré-Determinação : Ligar o equipamento na chave Liga / Desliga, e durante alguns segundos a seguinte mensagem será mostrada no display : PB 202 PRE - DET Em seguida, a seguinte mensagem aparecerá no display : TOTAL GERAL - A 00000 MOEDA ( S ) Colocar as moedas que se deseja classificar na bandeja alimentadora. Não exceder a superfície da bandeja ( Aprox. 400 Moedas ). Pressionar a tecla E. O disco gira levando as moedas ao trilho que conta e classifica as moedas. Pressionando a tecla E novamente, a qualquer momento, o motor pára, interrompendo a contagem. Este Página 7

procedimento deve ser feito ao final da operação, ou quando o operador perceber que alguma das gavetas está cheia. Ao atingir a quantidade estipulada na configuração ( Item 4.4 ) em determinada gaveta, o equipamento pára a alimentação e apresenta a seguinte mensagem: Exemplo: PROGRAMAÇÃO GAV 2 P 00020 00020 Deve-se neste momento retirar as moedas da gaveta 2, pois o lote pré- determinado foi atingido. Pressione a tecla E para dar prosseguimento a contagem e classificação. Pressionando as teclas > e <, o equipamento disponibiliza a visualização de totais, navegando entre as gavetas. ( Item 4.3 ) NOTA : Quando a pré-determinação for atingida conforme descrito no item E, ocasionalmente poderá ser mostrada a seguinte mensagem : Exemplo : Quantidade Programada PROGRAMAÇÃO GAV 5 P 00030 00033 OS Contada Quantidade Quando a quantidade contada for diferente da quantidade programada, deve-se proceder da seguinte forma: Retirar a quantidade programada da gaveta, deixando na mesma, apenas a quantidade excedente. OBS: Esta diferença entre a quantidade contada e a programada se dá pelo motivo de que as moedas excedentes já estavam no trilho quando a quantidade pré-determinada foi atingida. 4.3 Visualização de Totais : 4.3.1. Totais em Quantidade de Moedas : Para visualizar totais em quantidade de moedas, basta pressionar as teclas > ou <, após a classificação e contagem das moedas podendo-se verificar o total de moedas em cada uma das gavetas. A tecla > faz com que a indicação da contagem no display mude da gaveta da esquerda para a direita. A tecla < faz com que a indicação da contagem no display mude da gaveta da direita para a esquerda. Exemplo: TOTAL GAV 3 - A 00035 MOEDA ( S ) Página 8

Totais em Valor : Para visualizar totais em valor pressione a tecla R$, após a contagem e classificação das moedas. Para verificar os totais em cada uma das gavetas pressione as teclas > ou <, conforme descrito anteriormente. Exemplo: TOTAL GAV 3 - A - R$ 3,50 4.4 Configuração : Ligar o equipamento na chave Liga / Desliga, enquanto a mensagem PB 202 CONTAGEM estiver no visor pressione a tecla F. A seguinte mensagem será apresentada no display : PRE DETERMINAÇÃO 1- SIM 2- NAO Pressionando-se a tecla 1, aparecerá a mensagem: PRE-DET R$ 0,01 00000 MOEDA(S) Deve-se então através do teclado digitar o número de moedas de 1 centavo que se deseja pré-determinar ( Mínimo 10 ) e pressionar a tecla E para confirmar a quantidade. Aparecerá então a seguinte mensagem: PRE-DET R$ 0,05 00000 MOEDA(S) Deve-se então através do teclado digitar o número de moedas de 5 centavos que se deseja pré-determinar ( Mínimo 10 ) e pressionar a tecla E para confirmar a quantidade. Página 9

Aparecerá então a seguinte mensagem: PRE-DET R$ 0,10 00000 MOEDA(S) Siga as instruções anteriores para os valores de 10, 25, 50 centavos de Real e para 1 Real, sucessivamente. Após introduzir a quantidade de moedas de 1 Real que se desejar pré-determinar, pressione a tecla E e a seguinte mensagem aparecerá : SALVA ALTERAÇÕES 1- SIM 2- NÃO Caso as quantidades para pré-determinação estejam corretas, digite 1 e a PB 202 estará pronta para iniciar a contagem com pré-determinação. OBS: Neste momento, se acionada a tecla 2, a configuração antiga será mantida. Quantidade a Pré-Determinar : PRE-DET GAV 1 00010 O número apresentado inicialmente corresponde á programação atual da determinada gaveta. Se desejar manter o número atual, acione a tecla E. Para entrar com a nova quantidade, utilizar as teclas numéricas ( Max. 5 dígidos ). Desejando corrigir, pressionar a tecla C. Ao entrar com a quantidade desejada, terminar pressionando a tecla E. Confirmação de Configuração : SALVA ALTERAÇÕES 1- SIM 2- NAO Pressionando a tecla 1 ( SIM ), todas as modificações efetuadas neste procedimento são memorizadas. Desta forma, sempre que ligar o equipamento, as últimas quantidades programadas serão mantidas. Caso pressionar a tecla 2 ( NÃO ), a PB 202 continuará com a configuração anterior. Página 10

5 Resumo de Comandos : Tecla Descrição E Liga / Desliga motor de alimentação C Zera os contadores > Totais por quantidade ou valor : Geral e de cada gaveta < Totais por quantidade ou valor : Geral e de cada gaveta F Altera as famílias a serem contadas. Soma em R$. R$ Altera a contagem de Valor para Quantidade. 0 A 9 Utilizados na configuração da Pré-Determinação. 6 Manutenção : Certifique-se que a chave Liga / desliga esteja na posição Desliga ao efetuar qualquer tipo de manutenção. 6.1 Limpeza : Geral : Para limpeza geral, passar levemente flanela seca em todo o mecanismo, exceto nos sensores de trilho. Alimentação : Trilho : Passar flanela macia e seca entre a bandeja alimentadora e o disco. A limpeza do trilho é feita utilizando flanela macia e seca, sem tocar nos sensores que se encontram ao longo do trilho. Pode-se utilizar um cotonete para limpar o trilho. Deve-se sempre começar da parte superior e empurrar os resíduos em direção á gaveta 9, nunca na direção contrária. OBS: Nunca limpar ou tocar no sensor de metal, sem antes contatar a equipe de assistência técnica da PentaSis. 7 Especificações Técnicas : Modelo Classificadora de Moedas PB 202 Dimensões ( LxCxA) 800 x 320 x 350 ( mm ) Capacidade do alimentador 400 Moedas ( aproximadamente ) Moedas Características Elétricas Resolução Banco Central Consumo 110 V / 0,50 A 220 V / 0,25 A Página 11

Performance Fusível Externo 500 Moedas / Minuto 1,5 A 8 Assistência Técnica Autorizada : ProBank Automação Ltda. Av. das Indústrias 168 Distrito Industrial 1 Boituva S.P. 18550-000 Fone/Fax: 15 3263 5051 Qualquer intervenção técnica deve ser efetuada através de empresas homologadas para assistência técnica ProBank, ou pelos próprios técnicos da ProBank, preservando-se assim a qualidade do atendimento. Página 12