MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5070

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7030

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1800

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-75

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-920

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE SALINIDADE MODELO SM-1300

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DE VARETA MODELO TD-100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-10

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-540

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CALIBRADOR DE TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MODELO IR-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DG-5080

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE GÁS DG-5080

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-520

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRAVIOLETA MODELO UV-401

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4090

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-511

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-510

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DA ÁGUA MODELO WT-3000 rev. 01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO MODELO TD-971

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-880

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-961

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-945

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO VT-2009

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO VT-3021

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO MODELO DG-5050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-965

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA A LASER MODELO TN-1160

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA MODELO MH-04

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO REGISTRADOR VEC-RHTEMP-01. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MANÔMETRO DIFERENCIAL MODELO MN-2150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-955

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-985

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-911

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO MODELO TD-925

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100

MANUAL DE INSTRUÇÕES FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA FC-2700

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-975

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL PARA SMD MODELO MD-100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-973

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE INTELIGENTE MODELO AD-8010

CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-6900

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO ST1210. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO DK1210. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-7010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER DIGITAL MODELO TI-12A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-965

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5070 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. ESPECIFICAÇÕES... - 1-2.1. Gerais... - 1-2.2. Elétricas... - 2-3. DESCRIÇÃO... - 2-3.1 Display... - 2-3.2 Botões... - 3-3.3 Sensores... - 4-4. OPERAÇÃO... - 4-4.1 Ajustando o Desligamento Automático... - 4-4.2 Desabilitando o Desligamento Automático... - 5-4.3 Selecionando a unidade da Temperatura.... - 5-4.4 Ponto de Orvalho e Temperatura do Ar.... - 5-4.5 Temperatura por Infra-vermelho.... - 6-4.5.1 Ajuste da Emissividade.... - 6-4.5.2 Tabela de valores de emissividade... - 6-4.5.3 Mira Laser.... - 7-5. INTERFACE RS-232... - 7-6. TROCA DAS PILHAS... - 7-7. GARANTIA... - 7 - As especificações contidas neste manual estão sujeitas à alteração sem prévio aviso, com o objetivo de aprimorar a qualidade do produto.

1. INTRODUÇÃO O PY-5070 é um psicrômetro que além das funções normais também conta com medição de temperatura por infra-vermelho com emissividade ajustável e saída RS-232 para computadores. Ele tem um formato ergonômico e utiliza um microprocessador dedicado que o torna de grande exatidão e fácil de usar. É de fundamental importância a completa leitura do manual e a obediência às instruções aqui contidas, para evitar possíveis danos ao psicrômetro. Assim sendo, informamos que não será considerado como defeito em garantia, quando um aparelho, mesmo dentro do prazo de validade da garantia, tiver sido danificado por mau uso. 2. ESPECIFICAÇÕES 2.1. Gerais. a. Funções: Temperatura Ambiente (Bulbo seco - Db), Temperatura do Ar (Bulbo úmido - Wb), Temperatura por infra-vermelho com mira laser (IR), umidade relativa (RH%), ponto de orvalho (DP) e desligamento automático ajustável até 10 min. (Auto Power Off). b. Visor: Display de cristal líquido múltiplo com iluminação. c. Tempo de Resposta: 0,5 segundos (por infra-vermelho). d. Alimentação: Quatro pilhas de 1,5V tipo AAA ou adaptador de 6 a 9V / 200mA (opcional não incluso). e. Indicação de Pilhas fracas: O display exibe o desenho de uma pilha. f. Dimensões: 175 x 50 x 70 (mm). g. O PY-5070 vem acompanhado de um manual de instruções e uma caixa de embalagem tipo maleta plástica. - 1 -

2.2. Elétricas. Função Escala Resolução Exatidão Temperatura Ambiente -20,0º a 50,0 ºC -4,0º a 122,0 ºF ±1,0 ºF Bulbo Úmido (Wb) -21,6 a 50,0 ºC ±0,6ºC -6,88 a 122 ºF 0,1º -40 a 500 ºC ±2,0% ou 2º Temp. por Infra-Vermelho o que for -40 a 932 ºF maior Umidade Relativa (RH%) 0 % a 100% 0,1 ±3,0% Ponto de Orvalho (DP) -68 a 49,9 ºC -90,4 a 122 ºF 0,1 ---- 3. DESCRIÇÃO 3.1 Display - 2 -

3.2 Botões a. MEAS IR - Aciona a medição de temperatura por Infra-vermelho. b. SET - Liga, desliga, ajusta o tempo de auto desligamento e a emissividade. c. BKLT - Liga e desliga a iluminação do display. d. DP/WB - Seleciona entre Ponto de Orvalho (DP) e Temperatura do Ar (WB). e. ºC / ºF - Seleciona a unidade de temperatura e acresce o valor no ajuste do auto desligamento e da emissividade. f. LASER - Aciona a mira laser na medição por infra-vermelho e decresce o valor no ajuste do auto desligamento e da emissividade. - 3 -

3.3 Sensores 1. Sensores de temperatura e umidade do ar (pressione para levantar ou abaixar). (observe as setas na figura, elas indicam que os sensores são embutidos e devem ser levantados na hora de usar). 2. Sensor de Infra-vermelho. 3. Mira Laser. 4. OPERAÇÃO 4.1 Ajustando o Desligamento Automático. O PY-5070 é dotado da função 'Auto Power Off ' que faz que ele se desligue automaticamente após decorrido o tempo pré ajustado pelo usuário (este tempo pode ser de 5 segundos a 10 minutos). Para ajustar o tempo, siga os passos abaixo: a. Ligue o aparelho pressionando o botão SET uma vez. b. Pressione novamente o botão SET e o display exibirá o tempo ajustado com a letra s piscando (o tempo está expresso em segundos) c. Utilize os botões ' ºC / ºF ' e ' LASER ' para ajustar o tempo desejado (para ir mais rápido, basta manter pressionado o botão). d. Pressione o botão SET mais duas vezes para confirmar e sair do modo de ajuste. - 4 -

4.2 Desabilitando o Desligamento Automático. a. Com o PY-5070 desligado, pressione simultaneamente os botões 'SET ' e ' ºC/ºF '. b. O display exibirá somente a letra n como na figura ao lado. c. A função já estará desabilitada e o PY-5070 ficará ligado continuamente até que seja desligado pelo usuário. Obs.: sempre que o PY-5070 for religado, o desligamento automático estará habilitado novamente. 4.3 Selecionando a unidade da Temperatura.. a. Com o PY-5070 ligado, pressione o botão ' ºC/ºF '. b. A unidade selecionada será válida para todos os parâmetros. 4.4 Ponto de Orvalho e Temperatura do Ar. Em modo normal o meio do display do PY-5070 exibe a temperatura ambiente, pressione o botão ' DP/WB ' para selecionar Ponto de Orvalho (DP) e Temperatura do Ar (WB). - 5 -

4.5 Temperatura por Infra-vermelho. Mantenha pressionado o botão MEAS IR e a medição de temperatura por infra-vermelho será exibida na parte superior do display. 4.5.1 Ajuste da Emissividade. a. Ligue o aparelho pressionando o botão SET uma vez. b. Pressione mais duas vezes o botão SET e o display exibirá a emissividade ajustada com a letra E piscando. c. Utilize os botões ' ºC / ºF ' e ' LASER ' para ajustar a emissividade desejada (para ir mais rápido, basta manter pressionado o botão). d. Pressione o botão SET mais uma vez para confirmar e sair do modo de ajuste. A maior parte (90% das aplicações típicas) dos materiais orgânicos e pintados ou superfícies oxidadas tem uma emissividade de 0,95. Superfícies metálicas polidas ou brilhantes apresentam baixa emissividade e por isso deve-se mudar o valor no PY-5070 seguindo a tabela abaixo. 4.5.2 Tabela de valores de emissividade. Substância Emissividade Emissividade Substância térmica térmica Asfalto 0,90 a 0,98 Tecido preto 0,98 Concreto 0,94 Pele humana 0,98 Cimento 0,96 Couro 0,75 a 0,80 Areia 0,90 Carvão (pólvora) 0,96 Terra 0,92 a 0,96 Verniz / Laca 0,80 a 0,95 Água 0,92 a 0,96 Verniz fosco 0,97 Gelo 0,96 a 0,98 Borracha preta 0,94 Neve 0,83 Plástico 0,85 a 0,95 Vidro 0,90 a 0,95 Madeira 0,90 Cerâmica 0,90 a 0,94 Papel 0,70 a 0,94 Mármore 0,94 Óxidos de cromo 0,81 Reboco 0,80 a 0,90 Óxidos de cobre 0,78 Argamassa 0,89 a 0,91 Óxidos de ferro 0,78 a 0,82 Tijolo 0,93 a 0,96 Têxteis 0,90-6 -

4.5.3 Mira Laser. Mantenha pressionado o botão MEAS IR e pressione o botão ' LASER ' para acionar ou desacionar a mira Laser. O símbolo será exibido no display para indicar que a mira está acionada. 5. INTERFACE RS-232 O cabo e o software do PY-5070 são opcionais, contacte o seu distribuidor para obtê-los. Para utilizar o 'HiperTerminal' do Windows selecione para 9600 bps, 8 bits. 6. TROCA DAS PILHAS O Display do PY-5070 exibe 2 níveis de indicação de pilhas descarregadas. O primeiro nível é um alerta para que você providencie as pilhas que em breve terão que ser trocadas. Quando o display exibir o segundo nível será a hora de trocar as pilhas. a. Desligue o PY-5070. b. Abra a tampa do compartimento e retire as pilhas descarregadas. c. Coloque pilhas novas do tipo 'AAA' observando a polaridade correta. d. Recoloque a tampa do compartimento das pilhas. 7. GARANTIA A ICEL garante este aparelho sob as seguintes condições: a. Por um período de um ano após a data da compra, mediante apresentação da nota fiscal original. - 7 -

b. A garantia cobre defeitos de fabricação no PY-5070 que ocorram durante o uso normal e correto do aparelho. c. A presente garantia é válida para todo território brasileiro. d. A garantia é válida somente para o primeiro proprietário do aparelho. e. A garantia perderá a sua validade se ficar constatado: mau uso do aparelho, danos causados por transporte, reparo efetuado por técnicos não autorizados, uso de componentes não originais na manutenção e sinais de violação do aparelho. f. Excluem-se da garantia os acessórios. g. Todas as despesas de frete e seguro correm por conta do proprietário. - 8 -

www.icel-manaus.com.br icel@icel-manaus.com.br