Documentos relacionados
Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. SBA1610. Manual do utilizador

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ3400. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AE3300. PT Manual do utilizador


Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD295. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ3116. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AE2330. PT Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em DS1155. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA7220. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ4300. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ3115. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ1003. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AE2800. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador


Register your product and get support at AJ1000. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ3570. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ3200. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD300. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SBT300/12 Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA7380. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar AJ6000/12. Questões? Contacte a Philips

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AEA2000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at. SBT75/12. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SBM100. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ4800. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ3138. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ2000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ7000. Manual do utilizador


Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar. AJ6200D(White) AJ6200DB(Black) Questões? Contacte a Philips

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT3000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at. DS6200/10. PT Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT100. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em AD385/12 Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar AJ3700/12. Questões? Contacte a Philips

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT2000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AEA2700. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ5000. Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar BT50 BT25. Questões? Contacte a Philips

Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ5350D. PT Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em OR7000. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT2500. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AE2600. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em ORD2100. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar BT2600 BT2650B. Questões? Contacte a Philips

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em AZ100/12 Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT3500. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP6011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. PV7002i PV9002i. Manual do utilizador


Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ7030D. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em DS1600. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJT3300. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SBT10. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em NC1. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT7500B. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ5305D. Question? Contact Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ5300D. PT Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SBM130. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AZM310. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT4000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em OR2000M. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Always there to help you

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ7245D. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AZ105. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Register your product and get support at AJ3270D. Manual do utilizador

BT6700. Manual do utilizador. Altifalante portátil. Registe o seu produto e obtenha suporte em

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AS130. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SB2000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT3600. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT5500. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador


Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP6013. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

BT110. Manuale utente. Altifalante portátil. Registe o seu produto e obtenha suporte em

SB300. Manuale utente. Altifalante portátil. Registe o seu produto e obtenha suporte em

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT2200. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em AECS7000 Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

BT7700. Manual do utilizador. Altifalante portátil. Registe o seu produto e obtenha suporte em.

Register your product and get support at AJ7010. Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar BT5580 BT5880. Questões? Contacte a Philips

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT6600. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AZD102. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar. Questões? Contacte a Philips AECS7000E

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar DS8300/10. Questões? Contacte a Philips

PL Instrukcja obsługi. PT Manual do utilizador. SK Príručka užívateľa

Register your product and get support at DC220. Manual do utilizador

Transcrição:

Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AJ310 PT Manual do utilizador

Índice 1 Importante 3 2 O seu despertador 4 Conteúdo da embalagem 4 3 Introdução 4 Ligar a corrente 4 Acertar o relógio 5 4 Definir o alarme 6 Seleccionar a fonte de alarme 6 Definir alarme para despertar 6 Definir alarme para dormir 7 5 Outras funções 8 Seleccionar idioma do sistema 8 Anunciar hora actual 8 Adivinhar as horas 9 Ajustar a iluminação do visor 9 6 Informações do produto 10 Especificações 10 7 Resolução de problemas 10 8 Aviso 11 PT 2

1 Importante Leia estas instruções. Respeite todos os avisos. Siga todas as instruções. Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que emitam calor. Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou comprimido de algum modo, sobretudo nas fichas, tomadas e no ponto de saída do despertador. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. Desligue o despertador durante a ocorrência de trovoadas ou quando não o utilizar por longos períodos de tempo. Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificado. A assistência é necessária quando o despertador for danificado de alguma forma por exemplo, danos no cabo ou na ficha de alimentação, derrame de líquidos ou introdução de objectos no interior do despertador, exposição deste à chuva ou humidade, funcionamento anormal ou queda do mesmo. CUIDADOS a ter na utilização de pilhas Para evitar derrames das pilhas e potenciais ferimentos, danos materiais ou danos no despertador: Coloque todas as pilhas da forma correcta, com as polaridades + e como marcadas no despertador. Não misture pilhas (velhas com novas, de carbono com alcalinas, etc.). Retire as pilhas quando o despertador não for utilizado por longos períodos de tempo. Este despertador não deve ser exposto a gotas e salpicos. Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do despertador (por exemplo, objectos com líquidos ou velas acesas). Se a tomada da ficha adaptadora for utilizada para desligar o dispositivo, esta deve permanecer preparada para funcionamento. 3 PT

12 11 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 2 O seu despertador Conteúdo da embalagem Verifique e identifique o conteúdo da embalagem. 3 Introdução Siga sempre as instruções dadas neste capítulo pela devida sequência. Ligar a corrente Este despertador pode ser alimentado por CA ou a pilhas. 11 12 1 Opção 1: Alimentação a pilhas 9 10 2 3 Atenção 8 7 6 5 4 Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine as pilhas queimando-as. As pilhas contêm substâncias químicas e, por esse motivo, devem ser eliminadas correctamente. Insira 3 pilhas AAA com a polaridade correcta (+/-), como ilustrado. 3 X AAA PT 4

Opção 2: Alimentação de CA Atenção Risco de danos no produto! Certifique-se de que a tensão corresponde à indicação impressa na parte posterior ou inferior do despertador. Risco de choque eléctrico! Ao desligar o transformador de CA, retire sempre a ficha da tomada puxando pela própria ficha. Nunca puxe o cabo. 4 Prima SET TIME para confirmar. [24H] fica intermitente. 5 Rode - hr + ou - min + para ajustar o formato de 12/24 horas. 6 Prima SET TIME para confirmar. É apresentada a hora definida. SET T IM E A placa de identificação está localizada no interior do compartimento das pilhas. SET T IM E 2 sec. hr min SET T IM E 12H 24H SET T IM E Acertar o relógio Antes de começar, abra a tampa protectora na parte superior para expor os botões escondidos. 1 No modo de espera, mantenha SET TIME premido durante 2 segundos para activar o modo para definir o relógio. Os dígitos das horas e dos minutos ficam intermitentes. 2 Rode - hr + para ajustar as horas. 3 Rode - min + para ajustar os minutos. 5 PT

4 Definir o alarme Seleccionar a fonte de alarme Regule / / para seleccionar diferentes fontes de alarme: : a retroiluminação é activada quando a hora de despertar é alcançada. : o som seleccionado é activado quando a hora de despertar é alcançada. : tanto a retroiluminação como o som são activados quando a hora de despertar é alcançada. 1 No modo de espera, mantenha SET WAKE premido durante dois segundos. Os algarismos das horas e dos minutos ficam intermitentes. 2 Rode - hr + para ajustar as horas. 3 Rode - min + para ajustar os minutos. 4 Prima SET WAKE para confirmar. A fonte de som fica intermitente. 5 Rode - hr + ou - min + para seleccionar um som do alarme. 6 Prima SET WAKE para confirmar. As definições de alarme são apresentadas. Dica Pode seleccionar o som do alarme ao definir o alarme para despertar ou para dormir. O volume do alarme não pode ser ajustado manualmente. SET WAKE SET WAKE 2 sec. hr min SET WAKE SET WAKE Definir alarme para despertar Com este despertador, pode definir um alarme para o acordar de manhã. Assegure-se de que acertou o relógio correctamente. Dica Quando o alarme toca, o volume aumenta gradualmente. PT 6

Quando a hora de despertar é alcançada: Alimentação de corrente Potência de CA Carga das pilhas Duração do alarme Máx. 15 minutos Máx. 5 minutos Retroiluminação (se seleccionada) A verde durante 15 minutos A verde durante 1 minuto 4 Prima SET SLEEP para confirmar. A fonte de som fica intermitente. 5 Rode - hr + ou - min + para seleccionar um som do alarme. 6 Prima SET SLEEP para confirmar. As definições de alarme são apresentadas. Activar/desactivar o alarme de despertar SET SLEEP SET SLEEP 1 No modo de espera, prima SET WAKE. As definições de alarme são apresentadas. 2 Prima SET WAKE repetidamente para activar ou desactivar o alarme para despertar. O ícone de alarme é apresentado se o alarme estiver ligado e desaparece se este estiver desligado. Para parar o toque do alarme, prima SET WAKE ou alarm off/tell time. O alarme é repetido no dia seguinte. hr min 2 sec. SET SLEEP SET SLEEP Definir alarme para dormir Também pode definir um alarme para o lembrar de ir dormir a horas à noite. Quando a hora de despertar é alcançada: Assegure-se de que o relógio está certo. 1 No modo de espera, mantenha SET SLEEP premido durante dois segundos. Os algarismos das horas e dos minutos ficam intermitentes. 2 Rode - hr + para ajustar as horas. 3 Rode - min + para ajustar os minutos. Alimentação de corrente Potência de CA Carga das pilhas Duração do alarme Máx. 15 minutos Máx. 5 minutos Retroiluminação (se seleccionada) A vermelho durante 15 minutos A vermelho durante 1 minuto 7 PT

Activar/desactivar o alarme para dormir 1 No modo de espera, prima SET SLEEP. As definições de alarme são apresentadas. 2 Prima SET SLEEP repetidamente para activar ou desactivar o alarme para dormir. O ícone de alarme é apresentado se o alarme estiver ligado e desaparece se este estiver desligado. Para parar o toque do alarme, prima SET SLEEP ou alarm off/tell time. O alarme é repetido no dia seguinte. 5 Outras funções Seleccionar idioma do sistema Há três idiomas disponíveis para este despertador. Ajuste FRE/GER/ENG para seleccionar francês, alemão ou inglês como idioma de sistema. FRE GER ENG Anunciar hora actual Este despertador falante pode anunciar a hora actual de uma forma natural, quando a função está activada. Assegure-se de que seleccionou o idioma correcto. No modo de espera, prima alarm off/tell time. Ouvirá a hora actual claramente (por ex. "it's five o'clock" (são cinco horas)). PT 8

Adivinhar as horas Este despertador também foi concebido para ajudar uma criança a aprender as horas. Ao colocar questões como "What time is it" (Que horas são?) às crianças, este despertador ajuda-as a familiarizarem-se com a utilização de relógios. Consequentemente, isto contribui para o seu crescimento intelectual. 1 Prima. [- - : - -] é apresentado. O despertador pergunta-lhe "What time is it" (Que horas são?). 2 Observando os ponteiros das horas e dos minutos do relógio, rode - hr + e - min + para regular a hora. 3 Prima alarm off/tell time. Se tiver regulado a hora correctamente, ouvirá um som de aplauso e o despertador anuncia a hora. Se a sua resposta estiver errada, ouvirá um som mau e o despertador diz-lhe a hora correcta. 4 Para sair, prima novamente. Ajustar a iluminação do visor Prima BACKLIGHT repetidamente para seleccionar os diferentes níveis de luminosidade: Luminosidade alta Luminosidade baixa Luminosidade desligada hr min Dica As crianças podem premir alarm off/tell time para obter a resposta correcta directamente, sem regular a hora do relógio. 9 PT

6 Informações do produto 7 Resolução de problemas As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Especificações Amplificador Potência nominal Informações Gerais Fonte de alimentação - Alimentação de CA 0,25 W RMS Modelo: AC39735T (Philips); Entrada: 220-230 V ~, 50 Hz, 20 ma; 3 x 1,5 V R03/UM-4 - Pilhas Consumo de energia em funcionamento 2 W Consumo de energia em modo de espera <1 W Dimensões - Unidade principal (L x A x P) 110 x 110 x 110 mm Peso - Com embalagem - Unidade principal 0,63 kg 0,29 kg Aviso Nunca retire o revestimento deste dispositivo. A garantia torna-se inválida se tentar reparar o sistema. Se tiver dificuldades ao utilizar este dispositivo, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/ support). Ao contactar a Philips, certifiquese de que tem o dispositivo por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis. Sem corrente Assegure de que a ficha eléctrica está ligada correctamente. Certifique-se de que há corrente eléctrica de CA. Certifique-se de que as pilhas estão colocadas correctamente. Sem resposta da unidade Retire as pilhas e volte a ligar a unidade. Desligue e ligue novamente a ficha de corrente de CA e, em seguida, volte a ligar a unidade. O alarme não funciona Defina o relógio/alarme correctamente. PT 10

8 Aviso Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. de baterias uma vez que a eliminação correcta ajuda a evitar consequências negativas no meio ambiente e na saúde humana. Informações ambientais Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplificasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos. O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Este é um aparelho da CLASSE II com isolamento duplo, sem protector de terra. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, significa que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se acerca dos regulamentos locais sobre a recolha separada 11 PT

Specifications are subject to change without notice. 2014 WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. AJ310_12_UM_V3.0