MANUAL DE INSTRUÇÕES

Documentos relacionados
1 INFORMAÇÕES DO PRODUTO

BT-1008W Modo de controle

KIT TESTADOR MULTIFUNCIONAL

Manual de operação do usuário

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

Câmera Speed Dome PTZ 1.0Mpixel. Manual do Usuário

Obrigado por comprar os produtos Zirion. Parabéns pela escolha, você está adquirindo um produto com excelente tecnologia e qualidade!

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

ABB Automação. Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional

01 - Introdução Instalação Operação do Receptor Início de Operação Sintonia dos Canais

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

Manual de Referência e Instalação

Acessórios. Portfólio

MANUAL DE INSTRUÇÕES MESA CONTROLADORA HMC3

Relógio Ponto Cartográfico Flex

MANUAL DO USUÁRIO MESA CONTROLADORA CL BLACK 1.0. Soluções Integradas para SEGURANÇA

Série 7. Guía del Usuario

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015

Multimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário

Termostato de ambiente GreenCon liga/desliga

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

Experiência 2 Metrologia Elétrica. Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções

Velog. Manual do Usuário

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

Manual de Referência e Instalação

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS

TRENA ELETRÔNICA ITTR 195

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

CS VIP Manual de Instrução. Contadora de Moedas

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

Indicador Digital CC MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

Manual de Referência e Instalação

Young. Ambiente MANUAL. Umidificador. Ultra-sônico. Névoa fria. Luz noturna. Capacidade 3L Capacidad 3L. Ultrasónico.

Instruções importantes de segurança

Balança de Plataforma Elgin BPW

Índice. 1) Apresentação: ) Operação:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

GUIA DO USUÁRIO CONVERSOR RF/WIEGAND RFW-01

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - ipad

Baby. Ambiente MANUAL. Umidificador. Ultra-sônico. Névoa fria. Luz noturna. Capacidade 800ml Capacidad 800ml.

Medidor LCR de bancada Modelo 891

MULTIBIO 700. *imagem meramente ilustrativa. Manual Guia Rápido de Instalação

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

1. A partir do menu de configuração use os botões e para selecionar a opção saída pulso.

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

TELEFONE MULTIFUNCIONAL. Manual de Instruções. Modelos: 890 e 891

INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM MANUAL DE INSTRUÇÕES PSICRÔMETRO E TERMÔMETRO INFRAVERMELHO DIGITAL MODELO: TI-400

LP-354 High Power Par Light MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este manual antes de usar este produto.

MANUAL NEO LED SATURN

MANUAL DE INSTRUÇÕES ETILÔMETRO DIGITAL MODELO: BFD-100 INSTRUTHERM BJLKJLKJHLKJHLK

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

Manual de instalação do Controle de cargas à distância. Instalação do Sistema de Controle.

Porta retrato digital guia de usuário

Guia de referência rápida

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

Manual de Referência e Instalação

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital

MANUAL SPEED DOME AHD CX-1820

Terminal de Consulta Gertec TC 506

Manual de Instalação FT-VF-FRD4 REV

Manual do Usuário. Easy Home

O Camguard permite detectar e gravar vídeos facilmente com uma webcam.

Painel Digital DCP500. Manual do Usuário. Contador de Fluxo de Pessoas. Revisão: 1.2 Dezembro/2016

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

B.L.U.E. Bloco Limitador da Unidade de Energia. Manual do Usuário Versão 4.2

Cúpula de Câmera SpeedDome Ultra VII Dia/Noite - Utilitário de Configuração

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

CVRPS14WI. Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica. Manual de Instalação e Operação

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital.

Manual do Usuário Speed Dome Infravermelho Zoom 30x Modelo: LVCSD1016

Guia de início rápido

Manual de Instalação FT-VF-PC2 REV

Vídeo Babá Eletrônica Manual de Instruções

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA

Manual de Instruções. Sonus 2 Plus. Dosimetro de ruído com filtro de 1/1 e 1/3 de oitavas

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DO COMPARTILHADOR DE DADOS SPL1.2 / SPL1.4 (SPLITTER)

Tutorial 133 DUO Criação de telas e utilização do teclado

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

Busca Preço G2 Manual de Usuário

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES MESA CONTROLADORA para speed dome LEIA ESTE MANUAL DE OPERAÇÕES COM CUIDADO ANTES DE INSTALAR E USAR A UNIDADE. www.multitoc.com.br

Índice I. Descrição de desempenho 1. Introdução... 2 2. Índice técnico... 2 II. Descrição das funções principais... 3 III. Descrição do painel do teclado... 3 1. Painel frontal... 3 2. Painel traseiro... 3 IV. A operação do teclado... 3 1. Seleção de endereços de câmera/decodificador... 4 2. Controle de lente da dome... 5 3. Configuração de posição programada... 5 4. Pré-visualização da posição programada... 5 5. Excluindo a posição programada... 5 6. Entrar/Sair do menu da câmera... 5 7. Entrar/Sair da posição padrão... 5 8. Configuração do menu do teclado... 6 V. Instalação e conexão... 10 I. Descrição de desempenho 1. Introdução O teclado DVR pode ser usado simultaneamente com o mainframe DVR e com o disco rígido embutido VCR para controlar produtos terminais que trabalhem em conjunto, como câmeras speed dome do tipo high ou constant, decodificadores, etc. A saída elétrica entre o teclado de controle e o terminal receptor é EIA/RS 485, que permite que o teclado controle até 128 câmeras ou outros terminais, dentro de uma área máxima de comunicação de 1,5 Km. 2. Índice técnico A. Índice elétrico Fonte elétrica: 12V 500mA Adaptador fornecido: AC220V±10% 50/60HZ para 12V 500mA Modo de conexão de comunicação: RS-485 para conexão com o mainframe; barramento RS-485 para controlar a conexão das unidades Taxa de transmissão da comunicação: 2400/4800/9600/19200 BIT/S Área de comunicação: 1500m (0,5mm par torcido) B. Índice mecânico Dimensões: 70(A)X 165(L)X 270(C)mm C. Temperatura ambiente: 0º(~60º) Umidade relativa: 90% UR 2 Mesa Controladora

II. Descrição das funções principais As funções principais do teclado DVR incluem: 1. A saída do teclado adota o controle 485 isolado fotoelétrico, que oferece transmissão antitravamento e de longa distância. 2. Área para a configuração do endereço da câmera ou do decodificador: 1~255. 3. Operação a velocidade variável pode ser aplicada à câmera. 4. As posições programadas podem ser configuradas e pré-visualizadas na câmera speed dome. 5. Até quatro rotas de ronda podem ser configuradas e pré-visualizadas na câmera, com cada ronda tendo um máximo de 16 posições programadas, com tempos de permanência e velocidades configuráveis para cada posição. 6. A câmera speed dome pode ser controlada de forma manual / automática. 7. A taxa de zoom, o foco e a íris da lente podem ser controlados de forma manual. 8. Mais de um terminal, como as câmeras e os decodificadores, pode ser controlado. 9. O controle pode ser feito usando-se simultaneamente um teclado DVR com um mainframe DVR ou um disco rígido VCR embutido. III. Descrição do painel do teclado 1- Painel frontal Mesa Controladora 3

No painel frontal do teclado DVR estão o joystick de controle de velocidade variável, as teclas e o mostrador LED digital. O mostrador LED digital mostra as informações do sistema e de operação. O joystick de controle controla o movimento de velocidade variável da câmera, e as posições configuradas manualmente. Instruções: [CAM] Seleção/confirmação do canal de câmera [PRESET] configuração da posição programada [PREVIEW] pré-visualização da posição programada [0] [9] teclas numéricas [CLEAR] tecla de limpeza [AUTO] controle de varredura panorâmica automática da câmera (LIGADO/DESLIGADO) [F1/ON] Chave auxiliar LIGADA [F2/OFF] Chave auxiliar DESLIGADA [IRIS+] Alargar íris [IRIS-] Estreitar íris [ZOOM+] Zoom curto [ZOOM-] Zoom longo [FOCUS+] Foco distante [FOCUS-] Foco próximo [FUN] Tecla de função [ACK] Tecla de confirmação [EXIT] Tecla de saída 2. Painel traseiro Figura: 485 saída 485 entrada Alimentação Baba Saída da fonte elétrica: conexão externa 12V. Saída de comunicação: Saída RS-485 conectando-se à saída RS-485 do decodificador, entrada RS-485 conectandose ao mainframe do DVR ou disco rígido VCR embutido. IV. Operação do teclado 1.Seleção de endereços de câmera/decodificador: N [CAM] Display: Um novo valor N será mostrado na seção CAM do visor de LCD Observações: N- número da câmera, intervalo: 1~255 Função: Selecionar o endereço da câmera correspondente. Quando o valor N estiver de acordo com o endereço da 4 Mesa Controladora

câmera ou decodificador, a câmera dome ou decodificador correspondente estará sob controle. 2. Controle de lente da dome 2.1 Imagem panorâmica de foco da lente: [ZOOM+] 2.2 Imagem de seleção de foco da lente: [ZOOM-] 2.3 Ajustando o foco distante da lente: [FOCUS+] 2.4 Ajustando o foco próximo da lente: [FOCUS-] 2.5 Íris aberta: [IRIS+] 2.6 Íris fechada: [IRIS-] 2.7 Chave automática ligada/desligada: [AUTO] tecla cíclica aperte 2.8 Pincel: liga/desliga: Aperte a tecla numérica 1 e a tecla F1/ON para ligar; aperte a tecla numérica 2 e a tecla F2/OFF para desligar 2.9 Luz: liga/desliga, aperte a tecla numérica 2 e a tecla F1/ON para ligar; aperte a tecla numérica 2 e a tecla F2/OFF para desligar. 2.10. O joystick de controle de velocidade variável pode ajustar facilmente a direção e a velocidade do movimento de panorâmica/inclinação da câmera. A velocidade do movimento de panorâmica/inclinação depende dos ângulos de operação do joystick de controle; a mudança do ângulo de inclinação do joystick vai ajustar a velocidade do movimento. Display: As informações relacionadas à operação serão exibidas na seção DATA do LCD. 3. Configuração de posição programada: N [PRESET] Display: A seção DATA do LCD vai exibir PRESET Observação: N- número da posição programada, intervalo: 1~255 Função: armazenar a posição atual como posição "N" 4. Pré-visualização da posição programada: N [PREVIEW] Display: A seção DATA do LCD vai exibir PREVIEW Observações: N- número da posição programada, intervalo: 1~255 Função: Mova a câmera para a posição número N 5. Excluindo a posição programada : N [PREVIEW] Display: A seção DATA do LCD vai exibir DELPRE Observações: N- número da posição programada, intervalo: 1~255 Função: Excluir a posição número N programada armazenada 6. Entrar/Sair do menu da câmera 6.1 Entrar no menu da câmera: [3] [F1/ON] Display: A seção DATA do LCD vai exibir MENUON 6.2 Sair do menu da câmera [3] [F2/OFF] Display: A seção DATA do LCD vai exibir MENUOFF 7. Entrar/Sair da posição padrão 7.1 Entrar no menu da câmera: [4] [F1/ON] Display: A seção DATA do LCD vai exibir HOME ON" 7.2 Sair do menu da câmera: [4] [F2/OFF] Mesa Controladora 5

Display: A seção DATA do LCD vai exibir HOME OFF 8. Configuração do menu do teclado 8.1 Configuração do grupo de ronda 8.1.1 Entrar na configuração do grupo de ronda Aperte a tecla [FUN] para entrar no menu do teclado, fazendo com que o LCD exiba: Observações: As informações acima indicam a configuração do grupo de ronda Aperte a tecla [ACK] para confirmar, e o LCD vai exibir: Observações: As informações acima sugerem que o usuário insira o endereço da câmera speed dome e o número do grupo de ronda. 8.1.2 Configuração do endereço da câmera e do número do grupo de ronda Procedimento operacional: Insira o endereço (um número entre 1 e 128) da câmera speed dome da seção das teclas numéricas (0-9) e aperte a tecla [F1/ON] para levar o cursor para a configuração de grupo de ronda; em seguida, insira o número de grupo de ronda, entre 1 e 4. Por exemplo, se o usuário quiser configurar o segundo grupo de ronda da câmera dome nº 3, ele deve inserir, primeiro, o número "3", em seguida apertar a tecla [F1/ON] para levar o cursor para a configuração do grupo de ronda, e em seguida insira o número "2"; o LCD vai exibir: Após configurar o endereço da câmera da dome e o número do grupo de ronda, aperte a tecla [ACK] para inserir a próxima configuração. 8.1.3 Adicionando um número de posição programada ao grupo de ronda a)adicionando um número de posição programada Siga o passo: (8.1.2) acima (configurando o endereço da câmera e o grupo de ronda), aperte a tecla "[ACK]" para inserir a configuração de adição do número da posição programada; o LCD vai exibir: Observações: As informações acima sugerem que o usuário insira o número de posição programada. Insira o número (entre 1 e 128) da posição pré-configurada pela seção numérica do teclado (0-9) e aperte [ACK] para confirmar e entrar na próxima configuração b)configuração de parâmetros de posição programada Seguindo o passo acima, o LCD vai exibir: 1) Speed Dome configuração de grupo 1.0 Speed Dome No.1 Grupo No.1 1.0 Speed Dome No.3 Grupo No.1 1.1 Adicional Posição 6 Mesa Controladora

1.2 Posição: XXX Tempo: 3 Observações: As informações acima sugerem que o usuário configure a velocidade e o tempo de permanência na posição programada, "XXX" é a posição programada que foi inserida durante o passo anterior. Insira o tempo de permanência (um número entre 1 e 255) da posição programada usando a seção de teclas numéricas e aperte a tecla "[ACK]" para confirmar; uma posição programada vai ser adicionada com sucesso ao grupo de ronda. O display de LCD vai retornar para o estado da configuração programada para outra adição. Repita o primeiro e o segundo passos para adicionar todas as posições programadas ao grupo de ronda. 8.1.4 Armazene a configuração de grupo de ronda do passo (8.1.3) na câmera. Depois que uma posição programada foi adicionada com sucesso ao grupo de ronda (como mostrado no passo (8.1.3), o visor de LCD retorna ao estado de configuração programada para outra adição: 1.1 Adicionar posição Aperte a tecla [F2/OFF] e a configuração de grupo de ronda do passo (8.1.3) vai ser armazenada na câmera. O LCD vai exibir a operação do passo (8.1.4). 8.1.5 Repita as operações dos passos (8.1.2), (8.1.3) e (8.1.4) para configurar grupos de ronda para todas as câmeras e aperte em seguida a tecla "[EXIT]" duas vezes para sair da configuração. 8.2 Configuração da Taxa de transmissão/ Protocolo do teclado.a tecla pode configurar diferentes taxas de transmissão e protocolos para cada câmera. Quando o teclado trocar os endereços da câmera dome e do decodificador, ela irá apresentar instruções de controle de saída correspondentes, baseadas em protocolos e taxas de transmissão de configurações. 8.2.1 Insira configuração de taxa de transmissão / protocolo Aperte a tecla [FUN] repetidamente até que o LCD exiba: 2) Configuração de teclado Aperte a tecla [ACK] para inserir configuração de taxa de transmissão / protocolo. 2 8.2.2 Insira o número de câmera desejado Ao inserir a configuração de teclado, o LCD vai mostrar: 1. Insira Nº de câmera: 888 Observações: As informações acima sugerem que o usuário insira o número de câmera para a configuração da taxa de transmissão e do protocolo. O número padrão de câmera é 888, indicando que todas as câmeras têm o mesmo Mesa Controladora 7

protocolo padrão e a mesma taxa de transmissão. Se o usuário quiser configurar diferentes protocolos e taxas de transmissão, o "888" padrão deve ser modificado para o número de câmera correspondente, variando entre 1 e 128 8.2.3 Configuração do protocolo e da taxa de transmissão Depois de configurar o número da câmera, aperte a tecla "ACK" para inserir a configuração do protocolo e da taxa de transmissão. O LCD vai exibir: Protocolo: PELCO_D Taxa de transmissão: 2400 Observações: As informações acima exibem a taxa de transmissão e de protocolo atuais. Existem cinco protocolos à escolha do usuário: PELO-D, PELCO-P, PELCOD1, PELCOP1 e NEW. Aperte as teclas [PREVIEW] ou [PRESET] para selecionar o protocolo desejado. Após a configuração do protocolo, aperte "[F1/ON]" para mover o cursor para o estado de configuração de taxa de transmissão. As taxas de transmissão aplicáveis são: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200. Aperte as teclas [PREVIEW] ou [PRESET] para selecionar a taxa de transmissão desejada. 8.2.4 Armazene a configuração atual de protocolos e taxas de transmissão Após configurar os protocolos e taxas de transmissão, aperte a tecla [F2/OFF] para armazenar a configuração no teclado, e o teclado vai exibir o estado de entrada de um novo número de câmera. 8.2.5 Através dos passos (8.2.2), (8.2.3) e (8.2.4), protocolos e taxas de transmissão diferentes podem ser configurados para números especiais de câmera. Quando os protocolos e as taxas de transmissão para todas as câmeras forem configurados, aperte a tecla "[EXIT]" para sair da configuração. 8.3 Configuração dos limites esquerdo e direito da câmara dome 8.3.1 Insira a configuração dos limites esquerdo e direito Aperte a tecla [FUN] repetidamente até que o LCD exiba: 3)Configuração dos limites Aperte [ACK] para entrar na configuração dos limites esquerdo e direito 8.3. 2 Configuração do limite esquerdo Ao inserir a configuração dos limites esquerdo e direito, o LCD vai exibir: 3.0 Configuração dos limites Aperte "[PRESET]" ou "[PREVIEW]" até que o cursor exiba "esquerdo"; use o joystick para mover a câmera dome até a posição de limite esquerdo desejado. Aperte a tecla [F2/OFF] para armazenar a posição do limite esquerdo na câmera dome. O LCD vai exibir: Limite à esquerda Configuração 8 Mesa Controladora

8.3. 3 Configuração do limite direito Ao inserir a configuração dos limites esquerdo e direito, aperte "[PRESET]" ou "[PREVIEW]" até que o cursor exiba "direita". Em seguida, use o joystick para mover a câmera até a posição de limite direito desejada. Aperte a tecla [F2/OFF] para armazenar a posição do limite direito câmera dome. O LCD vai exibir: 8.3. 4 Sair da configuração dos limites esquerdo e direito Aperte a tecla [EXIT] para sair da configuração dos limites esquerdo e direito. 8.4 Posição padrão: Configuração Limite à direita Configuração 8.4.1 Insira a configuração da posição padrão: Aperte a tecla [FUN] repetidamente até que o LCD exiba: 4)Configuração padrão 8.4. 2 Aperte a tecla [ACK] para inserir a configuração da posição padrão 8.4. 3 Configuração da posição padrão: Ao inserir a posição da configuração padrão, o LCD vai exibir: 4.0 Configuração padrão Use o joystick para mover a câmera até a posição padrão desejada e aperte a tecla [F2/OFF] para armazenar a posição atual na câmera dome. O LCD vai exibir: 8.4. 4 Sair da configuração da posição padrão Aperte a tecla [EXIT]. Padrão: atual Configuração 8.5 Operação do grupo de ronda da câmera dome 8.5.1 Entre no menu para a ativar o grupo de ronda Aperte a tecla [FUN] repetidamente até que o LCD exiba: Mesa Controladora 9

Aperte [ACK] para inserir a operação do grupo de ronda 8.5.2 Insira o número do grupo de ronda Ao inserir o número de grupo de ronda, o LCD vai exibir: Insira o número de grupo de ronda na seção de teclas numéricas, entre 1 e 4. 8.5.3 Ative um número de ronda Após inserir um número de grupo de ronda, aperte [F2/OFF] para ativar o grupo de ronda. O LCD vai exibir: 8.5.4 Sair da operação de grupo de ronda Aperte a tecla [EXIT]. 5) Operação grupo 5.0 Grupo de entrada Operação grupo V. Instalação e conexão Atenção: Favor ler o manual com cuidado antes da instalação e da conexão, pois qualquer conexão incorreta de cabos pode causar danos permanentes às unidades. Certifique-se de que a energia esteja desligada antes da conexão, e que todos os cabos de comunicação sejam pares torcidos verificados. Todos os cabos de comunicação devem evitar cabos de alta voltagem ou outras fontes de travamento. Imagem para conexão de teclado, DVR e câmera Teclado DVR RS 485 saída RS 485 entrada Saída de Energia RS 485 - RS 485 + Conversor RS 485 - RS 485 + RS 485 saída Câmera Dome Saída R232 Mainframe DVR 10 Mesa Controladora

QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC GARANTIA Este produto está garantido em caso de defeitos de material e mão-de-obra por um ano da data de compra da nota fiscal. Esta garantia está aplicada somente se o equipamento estiver acompanhado da nota de compra e não evidenciar mau uso. Dentro dos termos da garantia a MULTITOC realizará as intervenções necessárias. Para utilização da garantia, o cliente deve encaminhar o aparelho a uma Assistência Técnica credenciada munido da nota fiscal de compra para validar a garantia. Em caso de dúvidas entrar em contato através do e-mail sac@multitoc.com.br ou pelo telefone 55 35 3629.9344. Não nos responsabilizamos por qualquer perda ou dano incidental ou inconseqüente, incluídos os defeitos causados por agentes da natureza (raios, enchentes, etc.), mal uso do aparelho (quedas, pancadas, etc.), instalação inadequada (cabos em curto-circuito, falta de isolação, fuga C.A., utilização de tensão inadequada), transporte inadequado. A garantia não será estendida a qualquer equipamento com o qual este produto for utilizado. Esta garantia somente será válida para mercadorias compradas diretamente de nossos agentes ou distribuidores. ASSISTÊNCIA TÉCNICA: Acesse o nosso site www.multitoc.com.br. Nome do cliente Assinatura do cliente N da nota fiscal Data da compra Modelo N de série Revendedor A MULTITOC se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio. Mesa Controladora 11

TEL TELECOMUNICAÇÕES E ELETRÔNICA LTDA CNPJ: 69.054.930/0002-05 www.multitoc.com.br