ÍNDICE 04-05 06-07 08-15 16-17 18-19 20-23 24-27 28-29 30-31 A EMPRESA DESCRIÇÃO DE UMA INSTALAÇÃO COMANDOS DE SOM CENTRAIS E ALIMENTADORES EMBELEZADORES E CARTA DE CORES. ADAPTADORES PARA MECANISMOS ALTIFALANTES, COLUNAS ACÚSTICAS E AMPLIFICADORES ACESSÓRIOS REDE COMERCIAL E CONDIÇÕES DE VENDA 02 03
N Ã O I M P O R T A D E O N D E V I E M O S ; O Q U E I M P O R T A É P A R A O N D E V A M O S. G i o v a n n i B o c c a c c i o ( I t á l i a, 1 3 1 3-1 3 7 5 ) Durante muitos anos de actividade industrial, o grupo de profissionais que hoje constitui a DOYSON aprendeu que as coisas boas surgem simplesmente como consequência do trabalho bem feito. Com base nesta convicção, no apoio da experiência, no impulso do espírito inovador e no compromisso para com a constante melhoria tecnológica, decidimo-nos a criar esta empresa. Além disso, sabemos que são os clientes que estimulam a inovação nas empresas, as melhorias dia após dia, e esse é um desafio que estamos dispostos a assumir. Queremos fazer da DOYSON uma referência na área das novas tecnologias, criando produtos simples e acessíveis que contribuam substancialmente para o bem-estar e conforto do retirava nosso dia-adia. E não temos a menor dúvida de que conciliando esta experiência, excelência, espírito inovador, empenhamento no aperfeiçoamento e incentivo por parte dos nossos clientes, com os quais contamos, seremos capazes de o conseguir. Trabalho, tenacidade e dedicação não nos faltarão no empenho. 04 05
Escuta simultânea de várias zonas A S o l u ç ã o U n i v e r s a l Rádio FM independente em cada divisão Chamadas individuais e gerais DESCRIÇÃO GERAL DE UMA INSTALAÇÃO Funções de relógio e despertador com selector de modo de alarme Um sistema DOYSON de som ambiente é composto por uma unidade central, localizada normalmente na sala da casa, que é o elemento que gere as comunicações de todo o sistema. Na unidade central encontram-se também as entradas correspondentes para a ligação do som da habitação. Desta unidade sai uma linha geral que alimenta e transmite os sucessivos comandos de controlo que se vão instalando sobre esta nas diferentes divisões. Por norma, iremos servir-nos de uma série de caixas de registo devidamente instaladas para efectuar as derivações que saem da linha principal para os distintos comandos. Os comandos de controlo situados em cada divisão são ligados aos altifalantes colocados no tecto, ou nas paredes da mesma, através de um cabo paralelo, com canal esquerdo e direito. O sistema definido desta forma pode integrar até um máximo de dez comandos de som estéreo utilizando uma unidade central de 25W, ou até vinte comandos de som estéreo instalando una central de 60W, sem necessidade de utilizar qualquer alimentador adicional. A ampliação sucessiva do sistema é efectuada através da colocação de alimentadores de linha na proporção de um por cada dez comandos adicionais, no caso de utilizar alimentadores de 25W, e de um por cada vinte comandos adicionais, no caso de instalar alimentadores de 60W. Grande qualidade sonora Podemos ligar a cada comando de som dois altifalantes DOYSON de 8 Ohm. A instalação de altifalantes amplificados permite-nos aumentar este número para oito por cada um dos comandos. Terá de ter em consideração o número de altifalantes amplificados utilizados no cálculo do consumo da instalação, pode ser necessário utilizar uma central com maior capacidade, ou alimentadores de linha. É aconselhável efectuar uma pré-instalação independente para o sistema de som para evitar qualquer tipo de alteração no áudio. 06 07
F u n ç õ e s P r i n c i p a i s d o c o m a n d o d e c o n t r o l o Embelezador em ABS. Disponíveis em cores padrão, lacados com várias cores e acabamentos a imitar madeiras. Cobertura em ABS com serigrafia e acabamentos coloridos padrão Visor LCD de fundo azul e ícones com luz branca. Exibe ícones de funções, hora, emissora, menu, etc. Tecla On/Off para ligar e desligar o comando ou toda a instalação, controlo da tomada da central e temporização para desligar automaticamente com o modo de stand by. Teclas de ajuste de volume, graves, agudos, balanço... Procura do rádio FM e predefinições. Selecção de zonas... Tecla de selecção de canais de áudio, Rádio FM e entrada auxiliar de áudio IN (Walkman, MP3, etc.). Modelo S 200 FM. Imagem em tamanho real. Tecla de selecção de funções: Relógio, despertador, suspensão, volume, graves, agudos, estéreo, mono, som envolvente... Tecla de intercomunicação; activa o microfone para a função bebé escuta simultânea, avisos gerais, ou chamadas individuais por zona. Microfone Electret mãos-livres. Entrada auxiliar de áudio para Walkman, MP3... 08 09
C o m a n d o s d e S o m c o m R á d i o F M SIM, O TAMANHO S 100 FM 1 Canal Estéreo 1,5+1,5 W. Rádio FM Estéreo + Intercomunicação selectiva entre zonas. O equilíbrio perfeito para a habitação! IMPORTA Por vezes menos é mais. A DOYSON conseguiu integrar as funções mais importantes do som ambiente num único comando de controlo como, por exemplo, sintonizador digital de FM de última geração, intercomunicação entre zonas, funções de relógio e ajustes de som. Deste modo deixa de haver necessidade de recorrer a conjuntos de comandos e módulos para obter as mesmas prestações. F U N Ç Õ E S COMUNS d o s C O M A N D O S c o m F M Função do rádio FM - FM digital estéreo independente. - Procura ascendente e descendente automática. - Procura manual passo a passo. - 9 pré-selecções. - Memorização da última emissora seleccionada. - Visualização da emissora no visor. Funções de Som - Entrada auxiliar de áudio. - Controlo digital de volume com 31 escalas. - Memorização do volume. - Volume ideal. - Controlo digital de graves, agudos, balanço e som 3D. - Selecção digital de estéreo/mono. - Activação/desactivação geral a partir de qualquer comando da instalação. - Controlo automático da tomada da central. - Amplificador estéreo 1 5x1 5 w - Impedância mínima de carga 8 Ohm. Funções de Relógio - Relógio digital com hora no visor. - Despertador independente com selector de modo de alarme (canal de áudio, FM, ou sinal sonoro com volume ajustável). - Ligar e desligar automático programáveis. - Temporizador programável até 90 minutos. S 200 FM 2 Canais Estéreo 1,5+1,5W. Rádio FM Estéreo + Intercomunicação selectiva entre zonas. Para quem quer mais! Funções de Intercomunicação - Microfone Electret mãos-livres.** - Avisos gerais. - Chamadas individuais até 16 zonas. - Memorização da última chamada. - Preferência de entrada de avisos. - Função não incomodar. - Função Quarto do bebé de escuta simultânea de várias zonas para vigilância de crianças e/ou idosos. - Volume individual ajustável de recepção da chamada. - Designação digital do número de zona. * O embelezador não está incluído na referência dos comandos de som. ** O modelo S 300 FM não inclui microfone. S 300 FM 3 Canais de 1,5W. Rádio FM Estéreo + preferência de entrada de avisos. O comando mais completo para hotéis e escritórios! 10 11
...E AS NECESSIDADES TAMBÉM Por isso, a DOYSON oferece na sua Série S um comando para cada necessidade. Desta forma, S 100 1 Canal Estéreo 1,5+1,5W. - Intercomunicação selectiva por zonas e avisos gerais. - Microfone Electret mãos-livres. - Função escuta simultânea de varias zonas para vigilância de crianças e/ou idosos. Para quem prefere a comunicação! satisfazemos das necessidades mais exigentes às mais básicas, passando pelas necessidades particulares de todo o tipo de negócios. F U N Ç Õ E S C O M U N S D O S C O M A N D O S S 1 0 0 E S 4 0 0 Funções de Som - Entrada auxiliar de áudio. - Controlo digital de volume com 31 escalas. - Memorização do volume. - Volume ideal. - Balanço. - Selecção digital de estéreo/mono. - Activação/desactivação geral a partir de qualquer comando da instalação. - Controlo automático da tomada da central. - Amplificador estéreo 1 5x1 5 w - Impedância mínima de carga 8 Ohm. Funções de Relógio - Relógio digital com hora no visor. - Despertador independente com selector de modo de alarme (canal de áudio, ou sinal sonoro com volume ajustável). - Ligar e desligar automático programáveis. - Suspensão programável até 90 minutos. Funções de Intercomunicação - Preferência de entrada de avisos. - Função não incomodar. - Volume individual ajustável de recepção da chamada. - Designação digital do número de zona. S 400 4 Canais de 1,5W. - Com preferência de entrada de avisos. O básico para hotéis e escritórios! * O embelezador não está incluído na referência dos comandos de som. ** O modelo S 400 não inclui microfone. 12 13
Car acterísticas dos comandos de som F U N Ç Õ E S D O S C O M A N D O S S 1 0 E S 4 0 - Comando controlado por microprocessador. - Entrada auxiliar de áudio. - Saída de auriculares. - Controlo digital de volume com 31 escalas. - Memorização do volume. - Volume ideal. - Preferência de avisos. - Função não incomodar. - Suspensão programável até 90 minutos. * O embelezador não está incluído na referência dos comandos. S 10 S 40 S 100 S 100 FM S 200 FM S 300 FM Canais de áudio. Um Quatro Um Quatro Um Dois Três FM digital estéreo independente. Procura ascendente e descendente automática. Procura manual passo a passo. Sensibilidade de FM automática. Memorização da última emissora seleccionada 9 Pré-selecções da frecuência. Visualização da emissora no visor Entrada auxiliar de áudio. S 400 S 10 1 canal estéreo 1,5+1,5W. - Comando controloado por microprocessador. S 40 4 canais mono 1,5W. - Comando controlado por microprocessador. - Selector de 4 canais. Saída de auriculares. Amplificador estéreo 1 5+1 5 W. Impedância mínima de carga 8 Ohm. Controlo digital do volume com 31 escalas. Memorização do volume. Volume ideal. Controlo digital de graves, agudos, balanço e som 3D. Selecção digital de estéreo/mono. On/Off geral a partir de qualquer comando da instalação. Controlo automático da tomada da central. Relógio digital com hora no visor. Despertador independente com selector de modo de alarme. Ligar e desligar automático programáveis Temporizador programável até 90 minutos. Microfone Electret mãos-livres. Avisos gerais. Chamadas individuais até 16 zonas. Memorização da última chamada. Preferência de avisos. Função não incomodar. Quarto do bebé de escuta simultânea de várias zonas Volume individual ajustável de recepção da chamada. Designação digital do n.º de zona. 14 15
Características Técnicas: - Alimentação 230 V +- 10% 50/60 Hz. - Consumo em hibernação (Stand by): 5,17W - Consumo em funcionamento (1 KHz, 8 ): 14,96W Nota: Para o cálculo de consumo em funcionamento tivemos em conta uma instalação media com seis comandos estéreo em pleno funcionamento. - Eficiência 78% - 82% - Tensão de saída 12 VCC. - Intensidade de saída 2,1A. - Tomada 230 V 500W máx. - Dimensões: 235x155x81 mm. - Cobertura em ABS e embelezadores em Zamak. - Cores: branco ou grafite. U n i d a d e C e n t r a l, D e s e n h o e Te c n o l o g i a. UC 100 S Unidade Central controlada por microprocessador de 1 canal estéreo. 25W. UC 110 S Unidade Central controlada por microprocessador de 1 canal estéreo. 60W. - Entrada de áudio externo mediante RCA. - Indicadores luminosos de entrada de nível de áudio. - Controlo automático de ganho. - Ligação do equipamento a central través de ficha AC. - Consumo máximo 500W. - Controlo automático/manual da base de ligação a 230V. - Relógio general do sistema. - Conexão interna mediante régua extraível. - Auto protegida contra sobrecargas e corto circuitos. - Unidade rearma, no precisa fusível. - Pilha 3,2V para manter memoria do último estado em caso de falha ou corte de alimentação. - Comunicações digitais. UC 400 S Unidade Central controlada por microprocessador de 4 canais estéreo. 25W. ELEGÂNCIA E TECNOLOGIA EFICIENTE. A unidade central do sistema combina desenho e tecnologia. A estética das ligações de áudio resultou impecavelmente com a colocação lateral dos conectores. Todas as centrais estão munidas de controlo automático de ganho (CAG). E, além do mais, c o n s e g u i u - s e u m aproveitamento energético superior a 80%, que contribui de forma notável para a poupança e para a sustentabilidade do meio ambiente. O resultado: um elemento de geometria limpa para uma edição sem limites. UC 410 S Unidade Central controlada por microprocessador de 4 canais estéreo. 60W. A L I M E N TA D O R E S US 25 Alimentador de linha 25W. 12V. US 50 Alimentador de linha 50W. 12V. - Caixa de calha DIN. 16 17
ANTRACITE F 104. Embelezador univ. F 204. Embelezador duplo. CHAMPANHE F 105. Embelezador univ. F 205. Embelezador duplo. C o r e s P a d r ã o A grande maioria dos produtos deste catálogo está disponível em qualquer uma destas quatro cores padrão. É nisso que reside a sua vantagem, uma vez que podemos obter combinações com o resto dos produtos da DOYSON. Junto de algumas referências poderá encontrar o símbolo que indica a disponibilidade desse produto em qualquer uma destas cores. QU E B R A R A M O N OTO N I A C a r t a d e C o r e s e A c a b a m e n t o s Com a variedade de acabamentos DOYSON poderemos proporcionar um maior protagonismo ao sistema de som, se assim o pretendermos. Podemos escolher entre o requinte e a intensidade, ou entre o clássico e o moderno. No fundo, todos nutrimos, sem qualquer dúvida, uma preferência pela harmonia. COBRE F 106. Embelezador univ. F 206. Embelezador duplo. WENGUÉ F 107. Embelezador univ. F 207. Embelezador duplo. BRANCO F 100. Embelezador univ. F 200. Embelezador duplo. MARFIM F 101. Embelezador univ. F 201. Embelezador duplo. CARVALHO F 108. Embelezador univ. F 208. Embelezador duplo. PINHO F 109. Embelezador univ. F 209. Embelezador duplo. GRAFITE F 102. Embelezador univ. F 202. Embelezador duplo. PRATA F 103. Embelezador univ. F 203. Embelezador duplo. LARANJA F 110. Embelezador univ. F 210. Embelezador duplo. VERDE F 111. Embelezador univ. F 211. Embelezador duplo. AZUL F 112. Embelezador univ. F 212. Embelezador duplo. 18
A d a p t a d o r e s p a r a m e c a n i s m o s d e o u t r a s m a r c a s * P L E N A I N T E G R A Ç Ã O Adaptador de 1 ou 2 elementos par a caixas duplas DOYSON ou de outr as marcas. Se optou por combinar os nossos comandos de som com os mecanismos eléctricos da sua habitação, a sua escolha também é possível.dispomos de uma grande variedade de adaptadores com os quais poderá integrar os comandos em qualquer uma das séries de mecanismos mais conhecidos do mercado. MONTAGEM T I P O A Bastidor metálico DOYSON MONTAGEM T I P O B AF 200. Adaptador em ABS para integrar um comando da Série S na caixa de embutir B 40 ou noutras caixas duplas do mercado. AF 220. Adaptador em ABS para integrar o conjunto do comando da Série S e altifalante 2" SP 2 A na caixa de embutir B 40 ou noutras caixas duplas do mercado. Comando DOYSON Embelezador de outras marcas BJC AURA SOL TEIDE: directo. CORAL IRIS TIPO A Adaptador DOYSON para mecanismos de outras marcas Os adaptadores marcados como TIPO A requerem montagem como indicado pelo esquema: introduzindo primeiro o comando no bastidor, de seguida, o embelezador e, por último, o adaptador com molas para engatar no bastidor metálico e fixar todo o conjunto. Para os adaptadores marcados como TIPO B, introduzindo primeiro o adaptador com molas para engatar no bastidor metálico e fixar o embelezador. Por último, montar o comando no próprio adaptador. AS 300 AS 301 AS 300 B T I C I N O Bastidor especial com 4 posições de acordo com o modeloda BTICINO e adaptação directa. AXOLUTE No bastidor encontrará indicado o nome da linha com uma seta que indica a posição que deve ter em cada caso. LIVING LUNA LIGHT AS 302 20 * BJC, BTICINO, EFAPEL, EUNEA, JUNG, LEGRAND, NIESSEN, SIEMENS y SIMON são marcas registadas dos respectivos proprietários. 21
L E G R A N D GALEA VALENA SUNO TIPO A AS 300 AS 310 AS 309 EFAPEL TIPO A EUNEA TIPO A NIESSEN STILO: directa. SIEMENS TIPO A APOLO SIRIUS SM 180 ARCO OLAS DELTA AS 303 AS 304 AS 305 AS 311 TIPO B AS 312 TIPO A AS 313 UNICA: AS 316 JUNG SIMON Series 27 y 88: directa. TIPO B A PLUS A 500 AS UNIV AS 500 CD 500 LS 990 AS 306 TIPO B AS 307 TIPO A AS 308 TIPO B 75 82 AS 314 AS 315 * BJC, BTICINO, EFAPEL, EUNEA, JUNG, LEGRAND, N I E S S E N, S I E M E N S e SIMON e todas as Linhas d e p r o d u t o s r e s p e c t i v a s a p r e s e n t a d a s n e s t e c a t á l o g o s ã o m a r c a s registadas dos respectivos proprietários. 22 23
A l t i f a l a n t e s, G r e l h a s e C o l u n a s A c ú s t i c a s A L T I F A L A N T E S D E E M B U T I R P A R A T E C T O O SOM DE SEMPRE, MAIS EXCLUSIVO QUE NUNCA Altifalantes redondos, quadrados ou rectangulares. Encastráveis ou de superfície. De 2 a 8 polegadas. De 8 a 20 Watts. Amplificados. Duas vias. Woofers e Tweeters. Com grelhas plásticas ou metálicas. Brancos ou com diferentes acabamentos... De certeza que encontra um que se adapte ao que necessita. SP 3 Altifalante 3,5 com grelha em ABS branco. Potência: 10W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 125-18000 Hz. Dimensões: Ø120x66 mm. Corte Ø105 mm. SP 4/100 V Selector para linha de 100V / 8 Ohm. Potência: 10W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 150-16000 Hz. Dimensões: Ø150x120 mm. Corte Ø125 mm. SP 5 Altifalante 4 com caixa de protecção e grelha metálica. Altifalante 5 com caixa posterior de protecção. Especial para grelhas RT 5 (Consultar pág. 25). Potência: 15W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 90-19000 Hz. Dimensões: Ø132x56 mm. SP 5 DV Altifalante Dupla Via. Woofer 5 + Tweeter Especial para grelhas RT 5 (Consultar pág. 25). Potência: 15W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 90-20000 Hz. Dimensões: Ø132x56 mm. SP 2 A Altifalante 2 com grelha em ABS para adaptador AF 220 Potência: 8W. Impedância: 8 Ohm. Banda passante: 150-16000 Hz. Dimensões: Ø50x39 mm. SP 10 DV Altifalante Dupla Via. Woofer 5 + Tweeter Com grelha metálica branca. Potência: 20W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 90-20000 Hz. Dimensões: Ø200x70 mm. Corte Ø165 mm. SP 2 Altifalante 2 com grelha em ABS para caixa universal Com desenho especial para fixação em caixa universal. Potência: 8W. Impedância: 8 Ohm. Banda passante: 150-16000 Hz. Dimensões: Ø50x39 mm. SP 8 Altifalante 8 com grelha metálica branca. Potência: 15W. Impedância: 8 Ohm. BFrecuência de resposta: 50-17000 Hz. Dimensões: Ø270x78 mm. Corte Ø240 mm. 24 25
A l t i f a l a n t e s, G r e l h a s e C o l u n a s A c ú s t i c a s ALTIFALANTES DE EMBUTIR PARA PAREDE E TECTO A L T I F A L A N T E S A M P L I F I C A D O S SP 4 Altifalante 3,5 com grelha quadrada metálica branca. Potência: 10W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 125-18000 Hz. Dimensões: 125x125x66 mm. Corte Ø105 mm. SP 6 DV Altifalante Dupla Via. Woofer 6 + Tweeter Com grelha quadrada metálica branca. Potência: 20W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 90-20000 Hz. Dimensões: 200x200x70 mm. Corte Ø165 mm. ASP 5 Altifalante 5 auto-amplificado estéreo. ASP 5 DV Altifalante Via Dupla auto-amplificado estéreo. Amplificador estéreo 10+10W. ou mono 20W. Impedância: 2 Ohm. Frecuência de resposta: 90-19000 Hz. Dimensões: Ø132x70 mm. E T A P A S D E P O T E N C I A Amplificador estéreo 10+10W. ou mono 20W. Woofer 5 + Tweeter. Impedância: 2 Ohm. Frecuência de resposta: 90-19000 Hz. Dimensões: Ø132x70 mm. SP 15 DV Altifalante Dupla Via. Woofer 6 + Tweeter Com grelha rectangular metálica branca. Potência: 25W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 80-20000 Hz. Dimensões: Ø215x305x77 mm. Corte 190x275 mm. PA 10 Amplificador estéreo. 10+10W. ou mono 20W 2. Dimensões: 96x76x36,5 mm. G R E L H A S PA 20 Etapa de potência estéreo. 20+20W. ou mono 40W 4. Dimensões: Consultar fábrica. PA 50 Etapa de potência estéreo. 50+50W. ou mono 100W 4. Dimensões: Consultar fábrica. C O L U N A S A C Ú S T I C A S Grelha e aro embelezador em ABS para altifalantes de 5" ( SP 5, SP 5 DV, ASP 5 easp 5 DV ). Dimensões: Ø185 x 9 mm. Corte Ø150 mm. Estas grelhas são de fixação directa na caixa de embutir B5 através de parafusos fornecidos com as mesmas. Para a fixação em estuque e tectos falsos, utilizar o conjunto de grampos tipo mola GR 10. Para a fixação noutras caixas de embutir para altifalantes de 5" disponíveis no mercado, utilizar o conjunto de grampos de pressão GR 20. SP 20 DV Par de colunas acústicas extra planos Dupla Via. Woofer 5 + Tweeter. Fabricado com grelha quadrada metálica e caixa em madeira lacada branca. Potência: 20W. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 200-19000 Hz. Dimensões: 184x270x37 mm. RT 5 RT 5 G RT 5 S Grelha de cor branca. Grelha de cor grafite. Grelha lacada de cor prata. SP 30 DV Coluna acústica Dupla Via. Woofer 5 + Tweeter Com grelha metálica e caixa em ABS. Cores: branco ou preto. Inclui suporte articulado para a instalação em paredes. Potência: 25W RMS. Impedância: 8 Ohm. Frecuência de resposta: 90-20000 Hz. Dimensões: 175x230x165 mm. RT 5 W RT 5 R RT 5 P Grelha a imitar wengué. Grelha a imitar carvalho. Grelha a imitar pinho. 26
C A I X A S D E E M B U T I R T A M P A S C E G A S B 5 Caixa de embutir no tecto. Para altifalantes de 5. Dimensões: Ø163x78 mm. TB 5 Tampa cega em ABS branco para caixa de embutir altifalantes B 5. Dimensões: Ø ext. 170 mm x Alt. 4 mm. Ø corte 145 mm. B 10 Caixa universal de embutir. Para comando da Série S ou altifalantes de 2" SP 2. Dimensões: 65x65x42 mm. TB 10 Tampa cega em ABS branco para caixa universal de embutir B 10. Dimensões: 90x85x7 mm. B 10 P Para comando da Série S ou altifalantes de 2" SP 2. Dimensões: Ø68x46 mm. B 40 Caixa de embutir para divisórias de tipo Pladur. Caixa dupla de embutir. Para conjunto de comando da Série S e altifalante de 2" SP 2 A. Dimensões: 145x67x42 mm. B 40 P Caixa dupla de embutir para divisórias de tipo Pladur. Para conjunto de comando da Série S e altifalante de 2" SP 2 A. Dimensões: 136x68x42 mm. C A B O S TB 40 Tampa cega em ABS branco para caixa de embutir B 40. Dimensões: 147x85x7 mm. TB 50 Tampa cega em ABS branco para caixa de embutir centrais B 50. Dimensões: 200x130x4 mm. W 2 Cabo paralelo bicolor vermelho/preto livre de halogéneos. Secção 0,50 mm. 100 mts. B 50 Caixa de embutir para parede. Para centrais da Série S. Dimensões: 200x130x60 mm. W 8 100 mts. Cabo entrançado livre de halogéneos. Secções 2 x 1 mm. e 6 x 0,25mm. C A I X A S D E S U P E R F Í C I E W 14 100 mts. Cabo entrançado livre de halogéneos. Secções 2 x 1 mm. e 12 x 0,25mm. SB 10 Caixa de superfície em ABS branco para comando da Série S. Dimensões: 92x94x42 mm. SB 40 Caixa de superfície em ABS branco para comando da Série S com altifalante SP 2 de 2". Dimensões: 165x91x42 mm. G R A M P O S GR 10 Conjunto de molas para grelha de 5". Sistema de fixação especial para estuque e tectos falsos. SB 50 Caixa de superfície em DM lacado branco para central da Série S. Dimensões: Consultar. GR 20 Conjunto de garras de pressão para grelha de 5". 28 29