ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES GERAIS CARACTERÍSTICAS...3

Documentos relacionados
MANUAL DO PROPRIETÁRIO - GUINCHO MANUAL, ELÉTRICO E ELÉTRICO COM BATERIA

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no

Manual de Instruções

Manual do usuário. Misturador Elétrico

Manual de Instruções VIVEIRO 160x91x114 cm

Manual de Instruções Carrinho de Passeio Pet com Porta Copo

Manual do Usuário ALF-3000/GII

LIFT MOTORIZADO PARA TV MANUAL DE INSTALAÇÃO

ÍNDICE 1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E CARACTERÍSTICAS FÍSICAS RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA UTILIZANDO O EQUIPAMENTO...6

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Código do Produto: 10557

Manual de Instruções Luminária com lupa

Manual de Utilização E Certificado de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

REPUXADEIRA ELÉTRICA DIGITAL SPOTCAR Manual de Operação.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Gôndolas e Acessórios Nº DE SÉRIE GÔNDOLA PODIUM GÔNDOLA DE ENCOSTO

ROCADEIRA INTERTEC 430 / 260 / 260X. Manual do usuário. Importante: Dúvidas quanto ao funcionamento deste equipamento, contate

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

Código do Produto: 10562

Manual de Instruções

LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!

Instruções para montagem

ANEXO I RELAÇÃO DOS ITENS DA LICITAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO CFL125850

MANUAL DE INSTALAÇÃO

REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830. Manual de Operação.

Novo Corsa AA

ESPECIFICAÇÃO: APLICAÇÃO: Motor Monofásico: Motor Trifásico:

JM Máquinas. Rampa de Motos

Manual de instruções. Rampa de alinhamento

SUPORTE DE TETO PARA PLASMA/LCD THIN GIRO MANUAL DE UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Prensa Sublimação para 3 Canetas NPSC110 NPSC220. Códigos:

MANUAL DE USUÁRIO LIFT SMB 150 LIFT SMB 200 LIFT SMB 350

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

BRASIL

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

CEFISE Biotecnologia Esportiva Rua Dante Gazzetta, 305 Vila Azenha Nova Odessa S.P Tel: (19)

Balanceadora. Manual de Operação. Portátil de rodas. w w w. a u t e n t i c. c o m. b r e - m a i l : v e n d a a u t e n t i c. c o m.

MANUAL DE INSTRUÇÃO CURVADOR DE TUBOS

LINHA DE VIDA CONSULTORIA E PROJETOS PARA

Antes de conectar a bomba de mangote verifique se o acionador esta desligado.

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO:

MESA DE PEBOLIM TMP22

LJ 150 B MANUAL DE INSTRUÇÕES LAVADORA DE PISO OPERADOR A BORDO. Produtos de confiança, limpeza de qualidade

Baby First Comércio Importação Exportação Ltda. Rua: Barra do Tibagi, Bom Retiro - SP - SP Brasil

Componentes CARRETINHAS. Relação de Componentes de cada Embalagem:

FLAP TV ABERTURA MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL TÉCNICO CANCELA

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

MANUAL DE INSTALAÇÃO DESCAL DESCALCIFICADOR ELETRÔNICO

SUPORTE MÓVEL PARA PROJETOR, DVD OU NOTEBOOK

MANUAL DE INSTALAÇÃO

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

SUPORTE AIRON WALL MF 22 V 4 H

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...

SUPORTE DE TETO PARA PLASMA/LCD THIN MANUAL DE UTILIZAÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE

MANUAL DE INSTALAÇÃO

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE

Protetor eletrônico Manual de Instruções - Cód / MAN 1320 Rev A - 28/01/10

MANUAL PARA BANQUETA ABS

Manual de Instalação e Manutenção PNE CATRACA P/ PORTADORES DE NECESSIDADES ESPECIAIS. Revisã o. Revisão: 0 Data de atualização: 15/01/2009

Guia do usuário. PoE 200 AT

FLAP TV ABERTURA MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA LONGARINA AEROPORTO 3 LUGARES. Modelos: TCL01

ÍNDICE. IMPORTANTE: Leia todo o manual antes de utilizar o produto. SEGURANÇA... 3 CORPO DO PATINETE...4 FICHA TÉCNICA... 4

MANUAL Mesa Portátil para Notebook Com Cooler Dobrável Suporte Base Mouse Copo

AB SHAPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

GUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada

RACK AUDIENCE TO GO X 3255

Nobreak. Manual de Instruções

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

PULVERIZADOR COSTAL MANUAL

Modelos Júnior com pinos Características técnicas Catálogo de peças. Modelo Júnior com braçadeiras Características técnicas Catálogo de peças

Fontes de Alimentação ITFA Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

Dimensões Estruturais

Balanço proprioceptivo ortopédico

SUPORTE ARTICULÁVEL DE PAREDE PARA PLASMA/LCD ATÉ 46 NEW ARM MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Indicador Digital TM-2000/AN. Manual de usuário Série: E Indicador Digital MAN-DE-TM2000AN Rev.: 02.00/08

Transcrição:

ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES GERAIS...3 2. CARACTERÍSTICAS...3 2.1. Chassi...3 2.2. Suporte em Y...3 2.3. Suporte em U...3 2.4. Carregador de Bateria...3 2.5. Freio de Estacionamento...4 2.6. Cesto e Apoio de cabeça...4 2.7. Cinto Toráxico...4 2.9. Pack de Bateria...4 2.10. Atuador Linear...4 3. FUNCIONAMENTO...6 3.1. Procedimento de Montagem Lift de Transferência SMB...6 3.2. Procedimento de montagem do Lift Stand Up SMB...8 4. MANUTENÇÃO...10 4.1. Recarga das Baterias...10 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO LIFT SMB...11 6. CERTIFICADO DE GARANTIA...12 6.1. Condições de garantia...12 6.2. Condições que invalidam a garantia...12 6.3. Garantia das baterias...13

1. INFORMAÇÕES GERAIS Todas as instruções contidas neste manual são de vital importância para a sua segurança e para garantir longa vida ao equipamento e o bom funcionamento, acompanha o produto um DVD explicativo de montagem e utilização do aparelho (8 minutos). Aconselhamos a assisti-lo ou acessá-lo no site http://www.seatmobile.com.br/liftdetransferencia.asp. 2. CARACTERÍSTICAS 2.1. Chassi Estrutura tubular de aço carbono em sistema desmontável com pinos e travas, pintura epóxi eletrostática, com rodízios giratórios de quatro polegadas sendo dois com freios de segurança. 2.2. Suporte em Y Em estrutura tubular em aço carbono com espera central para engate do gancho da haste de levante com três pontos de fixação possibilitando alteração do grau de inclinação do usuário e três pontos para engate das tiras do cesto. 2.3. Suporte em U Em estrutura tubular em aço carbono com esperas para colocação das tiras do cinto lombar (para a versão Stand Up). Suporte em Y Suporte em U 2.4. Carregador de Bateria Carregador de bateria inteligente, bivolt automático 90 240V, corrente de saída de 3A, controlado por micro processador que garante precisão e confiabilidade ao equipamento, possuindo software otimizado para baterias seladas, LED indicador colorido para indicação de carga da bateria. 3

2.5. Freio de Estacionamento Freio de estacionamento mecânico, acionado por pedais localizados nos dois rodízios traseiros. 2.6. Cesto e Apoio de cabeça O cesto de transferência confeccionado em material lavável extremamente resistente e indeformável, malha de pequeno diâmetro em tecido de poliéster de alta tenacidade empastado com PVC; apoio de cabeça confeccionado em vinil acolchoado com regulagem. 2.7. Cinto Toráxico Cinto para a função Stand Up confeccionado em tecido acolchoado com travamento frontal por faixa de poliuretano e fivela em nylon, com 3 Pontos de regulagem. Cesto e Apoio de cabeça Cinto toráxico 2.8. Comando O comando eletrônico remoto com fio, com dois interruptores de pressão para subida e descida. 2.9. Pack de Bateria Pack de bateria composto de duas baterias blindadas de 12V 7A e um módulo eletrônico com uma sacola em nylon. 2.10. Atuador Linear Sistema blindado composto de um fuso e motor de corrente contínua 24 volts com um motor redutor. 4

Comando Pack de Bateria Atuador Linear 5

3. FUNCIONAMENTO 3.1. Procedimento de Montagem Lift de Transferência SMB Montagem passo a passo - Lift de Transferência SMB Peça + Pino A B + 1 C + 2 D E + 3 F + 4 G + 5 H + 6 + 7 I + 8 J 9 + 10 L + M Legenda A Pé ajustável direito 1 Pino de fixação direito B Chassi 2 Pino de fixação esquerdo C Pé ajustável esquerdo 3 Pino de fixação da coluna D Pack de baterias 4 Parafuso com porca travante E Coluna ajustável 5 Pino de fixação do suporte do atuador F Coluna de encaixe 6 Parafuso grande de fixação do atuador G Suporte do atuador 7 Parafuso pequeno de fixação do atuador H Atuador 8 Pino de fixação da lança em S I Lança em S 9 Pino de regulagem da abertura das pernas J Suporte em Y 10 Pino de regulagem da abertura das pernas L Cesto M Apoio de cabeça 1. Conecte a torre principal nos pés direito e esquerdo unindo com pinos de fixação grande; 2. Trave as barras de ajuste; 6

3. Fixe o pack de baterias na torre principal, pendurando-o pela alça superior e fixando-o com a cinta inferior com o velcro; 4. Coloque a lança articulada, introduzindo-a no topo da torre principal e fixando-a com o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; 5. Fixe o suporte inferior do atuador com o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; 6. Fixe o atuador linear no suporte inferior do atuador e na lança articulada, utilizando os parafusos de fixação; 7. Coloque a lança S introduzindo-a na lança articulada e fixando-a com o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; 8. Pendure o suporte Y na ponta da lança S ; 9. Coloque o cesto de transferência no suporte Y. Encaixe as duas tiras superiores do cesto nas extremidades do suporte em Y e as duas tiras inferiores encaixe-as na extremidade inferior do suporte Y ; e, 10. Coloque o apoio de cabeça no suporte Y ; 11. Conecte o plugue do cabo do atuador linear em sua respectiva tomada no pack de baterias 12. Conecte o plugue do cabo do acionador eletrônico em sua respectiva tomada no pack de baterias. Antes de usar o lift de transferência SMB, verifique se as rodas traseiras estão freadas. O Lift de Transferência SMB possui a versão com balança digital (Figura 1) ou balança analógica (Figura 2). Figura 1 Figura 2 7

3.2. Procedimento de montagem do Lift Stand Up SMB Montagem passo a passo - Lift Stand Up SMB Peça + Pino A B + 1 C + 2 D E + 3 F + 4 G + 5 H + 6 + 7 I + 8 J L + 9 M 10 +11 12 Legenda A Pé ajustável direito 1 Pino de fixação direito B Chassi 2 Pino de fixação esquerdo C Pé ajustável esquerdo 3 Pino de fixação da coluna D Pack de baterias 4 Parafuso com porca travante E Coluna ajustável 5 Pino de fixação do suporte do atuador F Coluna de encaixe 6 Pino de fixação do suporte de joelho G Suporte do atuador 7 Parafuso pequeno de fixação do atuador H Atuador 8 Parafuso grande de fixação do atuador I Suporte de joelho 9 Pino de fixação do suporte em U J Suporte dos pés 10 Pino de regulagem da abertura das pernas L Suporte em U 11 Pino de regulagem da abertura das pernas M Cinto toráxico 12 Freios traseiros 1. Conecte a torre principal nos pés direito e esquerdo unindo com pinos de fixação grande; 2. Trave as barras de ajuste; 3. Fixe o pack de baterias na torre principal, pendurando-o pela alça superior e fixando-o com 8

a cinta inferior com o velcro; 4. Coloque a lança articulada, introduzindo-a no topo da torre principal e fixando-a com o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; 5. Fixe o suporte inferior do atuador com o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; 6. Fixe o atuador linear no suporte inferior do atuador e na lança articulada, utilizando os parafusos de fixação; 7. Coloque a lança U introduzindo-a na lança articulada e fixando-a com o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; 8. Encaixe o cinto toráxico no suporte em U. 9. Encaixe o suporte dos pés no suporte de joelho e depois fixe os na torre principal utilizando o pino de fixação médio e a cupilha de segurança; e, 10. Conecte o plugue do cabo do atuador linear em sua respectiva tomada no pack de baterias 11. Conecte o plugue do cabo do acionador eletrônico em sua respectiva tomada no pack de baterias. 9

4. MANUTENÇÃO 4.1. Recarga das Baterias Recarregue diariamente as baterias quando muito utilizadas em condição normal ou a cada 3 (três) por um período mínimo de 6 a 8 horas. Seu Lift SMB possui um carregador de baterias bivolt (90 240 V) automático, microprocessado que garante a carga correta e o condicionamento das baterias, evitando sobrecargas e aquecimento das mesmas. Para ligá-lo, conecte primeiro o cabo com o conector metálico ao ponto de recarga (Figura 3) e depois o cabo de força à tomada (90 240 V), neste momento uma luz vermelha acenderá no carregador indicando que o mesmo está em funcionamento (em carga). Quando a carga estiver completa, a luz vermelha se apagará acendendo a verde (carga completa). Para atingir os 100% (cem por cento) de carga é recomendável deixar o carregador conectado por um período de 6 a 8 horas, o que promoverá um perfeito condicionamento das câmaras e placas das baterias, prolongando a sua vida útil. Para desligar o carregador primeiramente desconecte-o da tomada para depois desconecta-lo do equipamento. Figura 3 10

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO LIFT SMB Especificação Transferência Stand Up Transferência + Stand Up Altura (cm) 145 145 145 Comprimento (cm) 117 117 117 Curso de Levante 87 87 87 Largura (cm) 55 55 55 Largura aberta (cm) 132 132 132 Peso (kg) 38 38 38 Chassi Desmontável sem ferramenta Desmontável sem ferramenta Desmontável sem ferramenta Cesto Sannet impermeável - Sannet impermeável Apoio de cabeça Vinil Acolchoado - Vinil Acolchoado Cinta toráxica - Nylon com almofada Nylon com almofada Apoio de joelho - Nylon com almofada Nylon com almofada Baterias 2 X 12v / 7A 2 X 12v / 7A 2 X 12v / 7A Carregador de bateria 24V 90 / 240 V 24V 90 / 240 V 24V 90 / 240 V Drive elétrico 10A 10A 10A Comando Remoto com fio Remoto com fio Remoto com fio Atuador linear 1 X 150W 1 X 150W 1 X 150W Rodas dianteiras 2 X 4 X 2 giratória 2 X 4 X 2 giratória 2 X 4 X 2 giratória Rodas traseiras 2 X 4 X 2 giratória com freio 2 X 4 X 2 giratória com freio 2 X 4 X 2 giratória com freio Raio de giro (cm) Próprio eixo Próprio eixo Próprio eixo Distância entre eixos (cm) Capacidade de peso (kg) 102 102 102 200 200 200 11

6. CERTIFICADO DE GARANTIA A Seat Mobile do Brasil, fabricante dos Lift s SMB, garante a estrutura do equipamento livre de defeitos de fabricação, motorização e comando durante o prazo de 01 (um) ano, (90 dias mais 275 dias) contados a partir da data de compra constante na nota fiscal emitida pelo fabricante e seus distribuidores e revendedores autorizados. 6.1. Condições de garantia A nota fiscal de compra e venda deverá ser apresentada para validade desta garantia, sem sinais de violação e/ou rasuras. Não serão prestados serviços de garantia sem a apresentação da nota fiscal de compra e venda, em nenhuma hipótese. A correta manutenção do equipamento só poderá ser realizada se o mesmo for entregue com todas as partes e acessórios. A opção em trazer partes e/ou peças separadamente é facultada ao cliente, que deverá assinar termo de ciência e responsabilidade sobre o fato, eximindo o Seat Mobile do Brasil e/ou suas assistências técnicas autorizadas, de qualquer responsabilidade sobre a instalação do mesmo no restante do equipamento e de obrigar a prestar garantia de componente ou parte apresentado, no caso do cliente realizar esta opção. Aconselhamos sempre apresentar o equipamento completo. A Seat Mobile do Brasil e/ou suas assistências técnicas autorizadas não prestam a domicílio, em nenhuma hipótese ou sob qualquer argumento. Todos os serviços e peças cobertos pela garantia acionada serão prestados nas oficinas da Seat Mobile Brasil e/ou suas assistências técnicas autorizadas, sendo que toda e qualquer despesa de frete, deslocamento, envio, tanto na ida quanto na volta terão seus ônus e ocorrência arcados pelo cliente/usuário e/ou comprador. Durante o prazo de garantia estabelecido, a Seat Mobile do Brasil assume o compromisso de substituir ou reparar, sem ônus, as peças defeituosas, após análise em seu departamento técnico. Quaisquer reparos, modificações e substituições decorrentes de defeitos de fabricação não interrompem nem prorrogam o prazo de garantia original de 01 (um) ano (90 dias mais 275 dias), contados a partir da emissão da nota fiscal de compra. A garantia não abrange peças ou componentes com desgaste decorrente do uso normal, tais como rodas, fusíveis, adesivos, tapeçaria e partes móveis de contato e atrito constante. À Seat Mobile do Brasil é facultado o direito de introduzir modificações técnicas em seus equipamentos sem prévio aviso. 6.2. Condições que invalidam a garantia Emprego de peças e/ou componentes não fornecidos pela Seat Mobile do Brasil e/ou suas assistências técnicas autorizadas. Não são considerados cobertos pela garantia danos ocasionados por acidentes, operação indevida ou negligente, transporte, intempéries climáticas, descargas elétricas provenientes de raios e trovões, furações, ventanias, desabamentos e outros desastres naturais, bem como por armazenamento inadequado e manutenção em desacordo com as especificações técnicas. 12

Danos nos componentes eletrônicos provocados por grandes variações de energia (picos de tensão). A garantia se extinguirá independente de qualquer aviso, se o comprador sem prévia autorização por escrito da Seat Mobile do Brasil e/ou suas assistências técnicas autorizadas realizar ou mandar fazer em locais ou empresas não autorizadas, qualquer tipo de manutenção, modificações e/ ou reparos, de caráter temporário e/ou permanente no equipamento. 6.3. Garantia das baterias Para as baterias originais quem acompanham o produto novo adquirido, o prazo de garantia é de 180 (cento e oitenta) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra e venda ao primeiro comprador, e será prestada pela Seat Mobile do Brasil e ou suas assistências técnicas autorizadas, somente e mediante a apresentação da nota fiscal de venda, devidamente preenchida, sem rasuras ou sinais de adulteração. Não será concedida garantia para baterias que apresentarem sinais de uso inadequado, violação, queda, vazamento, sobrecarga, sulfatação por insuficiência de carga ou sinais que caracterizam má utilização e/ou montagem incorreta. 13