Buffet G V2/1013

Documentos relacionados
Manual de instruções

Deli Plus / V2/0611

IF V1/1013

Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível!

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116

IF-92. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Manual de instruções Balança electrónica de cozinha

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Alemanha Fax: +49 (0)


2. Segurança Informações gerais Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho

2. Segurança Informações gerais Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho


Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Alemanha Fax: +49 (0)

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Alemanha Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Alemanha Fax: +49 (0)

110801, MA, , MA, , MA, , MA, , MA, , MA, , MA, , MA

2. Segurança Informações gerais Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho

A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516

Manual de instruções

BS1240L. Original-Gebrauchsanleitung V1/0216

V3/1014

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Regina Plus 40T. Regina Plus 90T V1/0814

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER IONIC HD 6862

BeoLab Livro de consulta

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Centronic EasyControl EC5410-II

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

A Syrtech não é responsável por danos resultantes de um uso inadequado ou do não cumprimento das instruções no manual do utilizador.

Transformador com núcleo toroidal 230/24V

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

Manual de instruções. Bloco de tomadas multimédia com proteção sobretensão

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Centronic EasyControl EC545-II

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

Snack XL, 8L. Original-Gebrauchsanleitung V2-1/0616

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

BeoLab 7 1. Livro de consulta

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

KITCHEN SCALES KW 4060 PORTUGUÊS

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Chaleira Express PCE 211

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA NV-5141

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

V2/0314

CHALEIRA CONTROL 1.8L

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ]

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Manual de Instruções

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 11/2017

ADEGA DE VINHOS VCL-720

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

BX09 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉTRICO TRT-BA-BX09-TC-002-PT

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

PT Manual de utilização. MobilePower Ladegerät

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

DL 26 NDT. Manual /30

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

Bem-vindo Salvaguardas importantes

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

Transcrição:

Buffet 700206G V2/1013

P PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível! 1. Informações gerais... 92 1.1 Informações sobre o manual de instruções... 92 1.2 Explicação dos símbolos... 92 1.3 Responsabilidade e garantia... 93 1.4 Direitos de autor... 93 1.5 Declaração de conformidade... 93 2. Segurança... 94 2.1 Informações gerais... 94 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho... 94 2.3 Utilização de acordo com as disposições... 95 3. Transporte, embalagem e armazenamento... 96 3.1 Controle na entrega... 96 3.2 Embalagem... 96 3.3 Armazenamento... 96 4. Dados técnicos... 97 4.1 Indicações técnicas... 97 4.2 Especificação dos componentes do aparelho... 98 5. Instalação e utilização... 99 5.1 Indicações de segurança... 99 5.2 Instalação e ligação... 100 5.3 Utilização... 103 6. Limpeza e manutenção... 106 6.1 Indicações de segurança... 106 6.2 Limpeza... 106 6.3 Indicações de segurança relativas à manutenção... 107 7. Possíveis problemas... 107 8. Reciclagem... 108 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemanha Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 91 -

1. Informações gerais 1.1 Informações sobre o manual de instruções Este manual de instruções contem informações sobre a instalação, manuseamento e manutenção do aparelho e deve ser consultado como uma fonte importante de informação e guia de referencia. O conhecimento das instruções de segurança e manuseamento garantem o uso correcto e seguro do aparelho. Para alem das informações fornecidas neste guia deve respeitar as normas de Higiene e Segurança locais bem como as mais básicas normas de segurança. O manual de instruções faz parte integrante do produto e deve ser mantido perto do aparelho, acessível ao responsável pela instalação, utilização, manutenção ou limpeza. 1.2 Explicação dos símbolos Neste manual, os símbolos alertam para importantes instruções de segurança, ou conselhos técnicos. As instruções devem ser seguidas com atenção para evitar qualquer risco de acidente pessoal ou danificação do material. ATENÇÃO! Estes símbolo alerta para perigos que podem provocar lesões. Siga as instruções correctamente e tome particular atenção nestes casos. ATENÇÃO! Perigo de choque electrico Este símbolo alerta para potenciais riscos de choque eléctrico. Se não seguir as normas de segurança, corre risco de acidente ou morte. CUIDADO! Estes símbolo chama a atenção para instruções que devem ser seguidas, evitando a danificação, mau funcionamento ou destruição do aparelho. NOTA! Este símbolo alerta para instruções que devem ser seguidas para um eficiente uso do aparelho. - 92 -

1.3 Responsabilidade e garantia Toda a informação e instruções deste manual respeitam normas de segurança, os níveis actuais de tecnologia assim como o conhecimento e experiência que adquirimos ao longo dos anos. O manual de instruções foi traduzido com todo o cuidado e atenção. Contudo não nos responsabilizamos por quaisquer erros de tradução. No caso de ser encomendado um modelo especial, este pode não corresponder às descrições e ilustrações deste manual. É também o caso de encomendas especiais ou se o aparelho for modificado com nova tecnologia. Em caso de duvidas deve contactar o fabricante. NOTA! Leia o manual de instruções cuidadosamente antes de usar o aparelho. O fabricante não se responsabiliza por qualquer danificação ou mau funcionamento resultante do não seguimento das instruções. O manual de instruções deve ser mantido perto do aparelho, facilmente acessível a qualquer utilizador do aparelho. É nos reservado o direito de fazer modificações técnicas com o objectivo de melhorar as suas qualidades. 1.4 Direitos de autor Este manual de instruções contem textos, gravuras e imagens ou outras ilustrações que são protegidas por direitos de autor. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, transmitida ou usado de outra forma sem a autorização escrita do fabricante. Qualquer infracção será punida. Todos os direitos reservados. NOTA! Os conteúdos, textos, gravuras, fotografias ou qualquer outra ilustração são protegidos por direitos de autor bem como por direitos de propriedade. Qualquer infracção será punida por lei. 1.5 Declaração de conformidade O aparelho cumpre com as normas e directivas da EU. Isto é certificado pela declaração de conformidade da IEC. Se o desejar, com bom grado lhe enviamos a declaração de conformidade. - 93 -

2. Segurança Esta secção apresenta um panorama sobre todos os aspectos importantes da segurança. Alem disso, qualquer capitulo apresenta conselhos precisos para a prevenção de possíveis perigos que são assinalados pelos símbolos acima mencionados. Igualmente deve prestar atenção aos pictogramas, rótulos e legendas do aparelho, que devem ser mantidas sempre em bom estado de visibilidade. Seguindo todas as normas de segurança, garante a protecção ideal contra possíveis perigos bem como um uso seguro e uma utilização sem avarias. 2.1 Informações gerais Este aparelho foi produzido del acordo com os níveis tecnológicos actuais. Contudo, o aparelho pode ser perigoso quando usado incorrectamente. Conhecer o manual de instruções é um meio de evitar erros e perigos e permite uma utilização segura e sem avarias do aparelho. Para evitar acidentes e permitir uma ideal eficácia, não deve ser feita nenhuma modificação ou alteração do aparelho que não seja aprovada pelo fabricante. Este aparelho deve ser usado unicamente em condições técnicas e de segurança adequadas. 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho As normas de segurança no trabalho cumpridas durante a produção do aparelho respeitam os Regulamentos da União Europeia. Se ao aparelho for usado industrialmente, o utilizador é obrigado a garantir que as normas de segurança no trabalho estão de acordo com as regras e regulamentos aplicados durante todo o período de utilização do aparelho bem como futuras especificações. Fora da União Europeia, as regras de segurança no trabalho deve ser igualmente cumpridas. Para alem das normas de segurança no trabalho referidas no manual de instruções, as demais normas de segurança bem como as de protecção do ambiente devem ser cumpridas conforme o local de utilização. CUIDADO! o O aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade, tal como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, com pouca experiência e/ou conhecimento, se encontrarem-se sob supervisão ou forem devidamente instruídas no que diz respeito à utilização segura do aparelho e entenderam os perigos associados. - 94 -

o As crianças não devem brincar com o aparelho. o A limpeza e os trabalhos de manutenção não podem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham completado os 8 anos de idade e encontrem-se sob supervisão. o As crianças abaixo dos 8 anos de idade não podem encontrar-se na proximidade do aparelho nem junto ao cabo de ligação. o Pedimos que mantenha o presente manual de instruções. Quando o aparelho for transferido a terceiros, também deve ser transferido o presente manual de instruções. o Todas as pessoas que utilizarem o aparelho têm que seguir as recomendações e as indicações que encontram-se no presente manual de instruções. o O aparelho apenas deve ser utilizado em compartimentos fechados. 2.3 Utilização de acordo com as disposições ATENÇÃO! O aparelho foi concebido e construído apenas para uso industrial e apenas deve ser manuseado por pessoal qualificado. A segurança operacional do aparelho só está assegurada em caso de utilização correcta de acordo com as indicações no manual de instruções. Todas as intervenções técnicas, também a montagem e a manutenção devem ser efectuadas exclusivamente por um serviço a clientes qualificado. A vitrina de refrigeração serve apenas para refrigerar produtos alimentares adequados. A vitrina de refrigeração não deve ser utilizada para: - armazenar materiais inflamáveis ou explosivos, tais como éter, álcool, querosene ou colas; - armazenar produtos farmacêuticos ou produtos de sangue conservado. ATENÇÃO! Não é permitida qualquer utilização do aparelho que vá para além da utilização correcta e/ou utilização de outro tipo e é válida como não estando de acordo com as disposições. Excluem-se as reivindicações de qualquer tipo contra o fabricante e/ou os seus mandatários devido a danos provocados pela utilização incorrecta do aparelho. Apenas o operador é responsável por todos os danos em caso de utilização incorrecta. - 95 -

3. Transporte, embalagem e armazenamento 3.1 Controle na entrega Ao receber a entrega, verificá-la imediatamente quanto à sua integridade e danos de transporte. No caso de danos de transporte visíveis do exterior, não receber a entrega ou apenas sob reserva. Anotar a extensão dos danos na documentação de transporte/guia de remessa do transportador. Desencadear uma reclamação. Reclamar imediatamente os defeitos encobertos após o reconhecimento dos mesmos, pois há direito a indemnização dentro dos prazos de reclamação válidos. 3.2 Embalagem Por favor, não deite fora o cartão da embalagem, uma vez que pode se útil para o transporte do aparelho ou no caso de ser enviado para o serviço técnico. O material de embalagem interior e exterior deve ser totalmente retirado antes de instalar o aparelho. NOTA! Se deseja utilizar a embalagem deve respeitar as normas do sue pais. Envie os materiais recicláveis da embalagem para a reciclagem. Por favor verifique se o aparelho está completo. No caso de faltar alguma peça, por favor contacte imediatamente o nosso serviço de apoio ao cliente. 3.3 Armazenamento Mantenha a embalagem fechada até a instalação e seguindo as indicações exteriores de armazenamento. As embalagens devem ser armazenadas considerando o seguinte: - não armazenar no exterior. - Manter em local seco e protegido do pó. - Proteger de ambientes agressivos. - Manter longe da luz do sol. - Evite choques e vibrações. - Em caso de período longo de armazenamento (mais de 3 meses), verifique o estado da embalagem e das peças regularmente. Se necessário renove. - 96 -

4. Dados técnicos 4.1 Indicações técnicas Nome Vitrina de refrigeração Buffet Nº ref.: 700206G Material: parte exterior: plástico; vidros: vidro anti estilhaço; superfície de trabalho de baixo: aço inoxidável Temperatura de trabalho: 2 C a 6 C Refrigerante / quantidade: Capacidade: R600a / 50 g 154 litros Conexão: Dimensões: Peso: 140 W / 220-240 V 50 Hz aparelho: L 1050 x P 645 x A 640 mm; Superfície de trabalho de baixo: L 900 x P 285 mm; altura máxima no interior: em baixo: 205 mm, em cima: 175 mm 61,0 kg Equipamento: Reservado o direito a alterações técnicas! prateleira de vidro: L 925 x P 250 mm Modelo: vidro frontal arredondado porta móvel do lado do utilizador, facilita a colocação dos produtos alimentares controlo eletrónico refrigeração por circulação de ar função de descongelação automática com evaporação da água de condensação iluminação LED de baixo consumo de energia, ligada separadamente - 97 -

4.2 Especificação dos componentes do aparelho 1 11 10 9 8 2 3 4 5 6 7 Lado do utilizador 1 2 3 Porta de vidro móvel (lado do utilizador) Vidro direito Prateleira 12 13 4 5 6 7 Superfície de trabalho de baixo Saída do ar Parte exterior Pés 14 8 9 10 11 12 13 14 Ripa com iluminação LED Entrada do ar Vidro esquerdo Vidro frontal arredondado Regulador digital de temperatura Adaptador para a conexão à corrente elétrica Aberturas de ventilação - 98 -

5. Instalação e utilização 5.1 Indicações de segurança ATENÇÃO! Risco de choque eléctrico! O aparelho pode ser ligado apenas a tomadas singulares devidamente instaladas e com protecção. O cabo eléctrico não deve ser retirado puxando pelo cabo, mas sempre pela ficha. Não deve permitir-se um contacto do cabo eléctrico com fontes de calor e cantos afiados. O cabo eléctrico não pode descair da mesa ou de outra superfície de trabalho. Tomar atenção para que ninguém possa pisar o cabo ou tropeçar no mesmo. O cabo de alimentação não pode ser dobrado, torcido, enrolado, tem que estar sempre completamente esticado. Nunca deve colocar-se o aparelho nem outros objectos sobre o cabo de alimentação. Não coloque o cabo sob tapetes ou isolamentos. Não tape o cabo. Mantenha o cabo distante quando manusear o aparelho e não o coloque dentro de água. Não utilize o aparelho no caso de não funcionar correctamente, estar danificado ou sofrer uma queda. Não utilize nenhum acessório ou peça que não seja recomendada pelo fabricante. Isto pode ser perigoso para o utilizador e provocar acidentes pessoais ou danos no aparelho, levando à anulação da garantia. Durante o seu funcionamento o aparelho não pode ser deslocado nem girado. ATENÇÃO! Perigo de choque eléctrico! O aparelho pode provocar ferimentos se for mal instalado! Antes de instalar verifique se a corrente local é compatível com o aparelho (consulte a tabela). Ligue o aparelho somente em caso de compatibilidade! As regras de segurança devem ser respeitadas! - 99 -

5.2 Instalação e ligação CUIDADO! A instalação e a conexão do aparelho devem ser executadas apenas por um ponto de serviço especializado e qualificado. Desembalar o aparelho e eliminar completamente o material de embalagem. Montagem dos elementos de vidro Colocar a parte exterior do aparelho sobre uma superfície plana e montar os respetivos elementos de vidro para a parte exterior da vitrina da refrigeração de acordo com as indicações de montagem abaixo. 1. Inserir o vidro lateral direito na ranhura direita da parte exterior do aparelho. 2. Aparafusar a trave de cima ao vidro direito. 3. Colocar o vidro frontal arredondado na ranhura da parte exterior. 4. Ligar a parte de cima do vidro frontal com a trave de cima. - 100 -

5. Inserir o vidro da esquerda na ranhura esquerda da parte exterior do aparelho. 6. Aparafusar o vidro da esquerda à trave de cima. 7. Colocar a prateleira sobre os suportes previamente montados junto das paredes laterais. 8. Colocar a porta de vidro móvel interior na parte de trás do aparelho. 9. Colocar a porta de vidro móvel exterior na parte de trás do aparelho. 10. A vitrina de refrigeração está montada. - 101 -

Instalação Remover a folha de protecção do aparelho. Colocar o aparelho num lugar seguro, sobre uma superfície plana, com capacidade de carga suficiente para o peso do aparelho, juntamente com os produtos alimentares que encontrarem-se dentro do mesmo. Nunca deve colocar-se o aparelho sobre uma superfície facilmente inflamável. Para evitar a danificação do compressor, durante a colocação ou o transporte do aparelho, o mesmo não deve ser inclinado num âgulo superior a 45. Não colocar o aparelho perto de fogo aberto, fogões eléctricos, fogões de aquecimento ou outras fontes de calor, tais como radiação solar directa. A alta temperatura pode danificar a superfície do aparelho e ter um efeito negativo sobre a produtividade refrigeradora ou o gasto de energia. O aparelho deve ser colocado de forma a assegurar uma circulação do ar apropriada. Deve manter-se uma distância de 10 cm dos lados e 30 cm do tecto ou dos armários. Do lado do utilizador deve deixar-se uma área suficiente para o mesmo. Nunca deve tapar-se as aberturas de ventilação do aparelho. Não colocar o aparelho em lugares com alta humidade do ar. Uma humidade demasiado alta pode provocar a danificação do aparelho. Não deve abrir-se furos no aparelho nem sobre o mesmo, ou montar outros objectos. Não colocar objectos pesados sobre o aparelho. Não colocar materiais inflamáveis ou explosivos, tais como éter, gasolina, álcool, cola, etc. tanto dentro do aparelho como no seu arredor. Ligação Se o aparelho não foi transportado numa posição vertical, deve aguardar pelo menos 2 horas antes de ligar o aparelho à corrente eléctrica. Após uma falta de electricidade ou após retirar a ficha, o aparelho não deve ser ligado à corrente durante pelo menos 5 minutos. O circuito eléctrico das tomadas tem que estar protegido com pelo menos 16A. O aparelho apenas pode ser ligado directamente à tomada eléctrica na parede, não podem usar-se adaptadores ou tomadas múltiplas. O aparelho deve ser colocado de forma a ter um acesso fácil à tomada e de forma a poder ser desligado rapidamente da electricidade. - 102 -

5.3 Utilização Após terminar a montagem, ainda antes de ligar o aparelho à corrente, o aparelho deve ser limpo de acordo com as indicações do ponto 6.2 Limpeza. Ligar o aparelho à corrente elétrica. Primeiro deve ligar o cabo de alimentação ao adaptador para conexão à corrente elétrica e seguidamente ligar a ficha a uma tomada com terra. O valor da temperatura configurada será indicado no indicador digital e acende-se o indicador LED de refrigeração. O aparelho deve atingir a temperatura configurada antes de colocar nele os produtos alimentares. Regulador digital de temperatura A B C D E G F A B C D E F G Botão para aumentar o valor da temperatura Indicador LED de refrigeração Indicador LED de degelo Botão LED de iluminação Botão de controle/registo da configuração Indicador digital Botão para diminuir o valor da temperatura - 103 -

Indicadores LED Indicador LED de refrigeração Este indicador está aceso quando o compressor está ligado, apaga, quando a temperatura interior for atingida e pisca, quando estiver em modo de espera. Indicador LED de degelo Este indicador está aceso durante o processo de degelo, apaga, quando terminar o processo de degelo e pisca, quando o tempo de degelo for prolongado. Configuração da temperatura pretendida (valor desejado) O âmbito de regulação da temperatura do aparelho é de 2 C a 6 C. Para configurar ou alterar o valor desejado: premir brevemente o botão, o valor configurado deve começar a piscar logo a seguir; dependendo das necessidades o valor pode ser aumentado ou diminuido com os botões ou ; o valor da temperatura que for configurado deve ser confirmado com o botão. NOTA! Se durante os consequentes 10 segundos não forem premidos nenhuns botões, no indicador digital será indicada a temperatura interior da vitrina de refrigeração. Ligação/desligação da iluminação LED O aparelho vem equipado com uma ripa com iluminação LED, que encontra-se no interior na parte frontal na vitrina de refrigeração. Se for necessário, pode ligar a iluminação LED premindo curtamente o botão. Se quiser desligar a iluminação, basta premir novamente o botão. - 104 -

Descongelação automática O aparelho vem equipado com um sistema de descongelação automática, que é feita cada 6 horas e dura 25 minutos. Descongelação manual Se for necessária a descongelação fora do tempo configurado no aparelho, para iniciar o processo, deve premir o botão durante 6 segundos. Acende-se o indicador LED de descongelação descongelação. e pisca até terminar o processo de Após terminar a descongelação, apaga-se o indicador LED de descongelação próximo processo de descongelação tem lugar após 6 horas. Refrigeração de produtos alimentares Quando no interior do aparelho for atingida a temperatura configurada, apaga-se o indicador LED de descongelação e o aparelho está pronto para colocar nele os respetivos produtos alimentares. Deve preparar os respetivos produtos alimentares. NOTA! Não colocar pratos quentes na vitrina de refrigeração, os mesmos têm que arrefecer primeiro até à temperatura ambiente. A colocação dos produtos na vitrina é feita através da porta de vidro móvel do lado do utilizador, que deve ser aberta, seguidamente pode colocar os produtos alimentares na vitrina de refrigeração, colocando os mesmos sobre as prateleiras ou na superfície de trabalho de baixo. A vitrina de refrigeração não deve ser sobrecarregada, para não interromper a circulação de ar no aparelho. Os produtos alimentares que encontrarem-se dentro da vitrina de refrigeração não podem bloquear as aberturas de entrada e saída do ar. O tempo de abertura da porta de vidro móvel deve ser o mais curto possível, para limitar as perdas no processo de refrigeração. A porta de vidro móvel do aparelho deve ser precisamente fechada após retirar os produtos alimentares necessários. Após terminar a utilização do aparelho, o mesmo deve ser desligado primeiro da tomada (puxando pela ficha!) e seguidamente deve desligar o cabo de alimentação do adaptador. e o - 105 -

6. Limpeza e manutenção 6.1 Indicações de segurança o Antes de iniciar a reparação ou a limpeza certifique-se que o aparelho se encontra desligado da corrente (desligue o cabo!!!) e que arrefeceu. o Não use produtos ácidos e não deixe que agua entre no aparelho. o Para o proteger de choques eléctricos nunca deve imergir o aparelho, os cabos ou a ficha em agua ou outros líquidos. CUIDADO! O aparelho não esta preparado para ser lavado com jactos de agua. Por isso não deve usar agua à pressão para limpar o aparelho! 6.2 Limpeza o O aparelho deve ser precisamente limpo no final do dia de utilização. o Desligar o aparelho da tomada (puxando pela ficha!). o Retirar os produtos alimentares da vitrina de refrigeração e colocá-los no frigorífico, para não se estragarem. o O interior da vitrina de refrigeração, a superfície de trabalho, o vidro frontal, os vidros laterais e a prateleira devem ser lavados regularmente com um pano macio e um produto de desinfeção apropriado para a indústria alimentar. o Pode remover a porta de vidro móvel para facilitar a limpeza. A porta deve ser limpa com um produto de limpeza apropriado e um pano macio e seguidamente deve ser bem seca. o O aparelho deve ser lavado por fora com um pano macio imergido em água quente com um pouco de produto de limpeza. o Todas as superfícies que forem limpas devem ser enxaguadas com água limpa, para evitar restos dos produtos de limpeza. o Nunca deve utilizar produtos de limpeza agressivos, por exemplo pó para escovar, produtos com álcool, diluentes que possam danificar a superfície do aparelho. o Secar bem o aparelho. Utilizar um pano macio e seco para limpar e secar a superfície do aparelho. Se o aparelho não for utilizado durante um período mais longo: desligar o aparelho da tomada (puxando pela ficha!); retirar todos os produtos alimentares da vitrina de refrigeração; limpar a vitrina de refrigeração tanto por dentro como por fora, de acordo com a descrição supracitada; enxaguar o aparelho com água limpa e secar bem; a porta de vidro móvel deve ser deixada aberta durante algum tempo, para que o aparelho seque completamente. - 106 -

6.3 Indicações de segurança relativas à manutenção o Controlar regularmente o cabo de alimentação contra danificações. Nunca deve utilizar-se o aparelho com o cabo de alimentação danificado. Se o cabo estiver danificado, então de forma a evitar qualquer perigo deve encomendar-se o seu arranjo num ponto de serviço ou a um electricista qualificado. o Quando encontrar danos ou falhas contacte o nosso agente ou o serviço de apoio ao cliente. Deve tomar-se atenção às indicações relativas à solução de problemas no ponto 7. o Somente técnicos qualificados podem reparar ou fazer trabalhos de manutenção no aparelho, usando pecas e acessórios originais. Nunca tente reparar o aparelho sozinho! 7. Possíveis problemas Problema Causa Solução Falta de refrigeração O cabo de alimentação está mal ligado Activou-se o fusível do circuito eléctrico. Falta de electricidade O regulador de temperatura está danificado. Retirar a ficha e ligá-la novamente correctamente. Verificar o fusível, verificar o aparelho após ligar a outra tomada. Verificar a corrente eléctrica Contactar o vendedor Produtividade da refrigeração insuficiente Fontes de calor demasiado próximas ou radiação solar directa. Má circulação do ar dentro do aparelho. A temperatura foi mal configurada. O aparelho está sobrecarregado. Assegurar uma distância apropriada de outros aparelhos e fontes de calor. Assegurar uma distância apropriada das paredes e outros objectos. Verificar a configuração, configurar uma temperatura de refrigeração mais baixa. Não permitir a sobrecarga do aparelho, eventualmente retirar os produtos que estão em demasia do aparelho. Os casos supracitados têm apenas carácter exemplificativo e devem servir para uma melhor orientação. Se surgirem estes ou outros problemas, deve desligar-se imediatamento o aparelho e deixar de utilizá-lo. Para verificar e arranjar o aparelho deve consultar pessoal qualificado especializado. - 107 -

As seguintes situações não são sinal de danificação: 1. O som de água corrente: este barulho é emitido durante a utilização normal do aparelho e é resultado do fluxo do produto refrigerante no sistema do aparelho. 2. A condensação de água de condensação sobre as paredes de vidro laterais é normal em situações de alta humidade do ar. A água de condensação deve ser limpa com um pano seco e macio. 8. Reciclagem Aparelhos usados Depois de estar fora de uso, o aparelho deve ser eliminado respeitando as normas nacionais. É aconselhável contactar uma empresa especializada em reciclagem, ou simplesmente contactar as entidades locais. ATENÇÃO! Para evitar qualquer uso abusivo, certifique-se que esta impróprio para ser utilizado, antes de o eliminar. Para isso, retire o cabo principal de ligação à corrente. NOTA! Para a eliminação do aparelho respeite as normas nacionais e locais. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemanha Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 108 -