EQUIPAMENTOS RELACIONADOS

Documentos relacionados
MANUAL MESA PORTÁTIL PARA NOTEBOOK TABLE MATE MULTI USO 18 EM 1. Modelos: TMN02

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Prensa Sublimação para 3 Canetas NPSC110 NPSC220. Códigos:

MANUAL Mesa Portátil para Notebook Com Cooler Dobrável Suporte Base Mouse Copo

MANUAL CADEIRA EXECUTIVA PU

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA CADEIRA CHARLES EAMES COM PÉS DE METAL. Modelos: TCEM01 - TCEM02

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRAS MOCHO GIRATÓRIA RETANGULAR. Modelos: TCMG02 - TCMG04

MANUAL PARA BANQUETA ABS

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA LONGARINA AEROPORTO 3 LUGARES. Modelos: TCL01

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL BANQUETA ASSENTO DE COURO

Manual de Instruções

Manual de Instruções

Manual de Instruções VIVEIRO 160x91x114 cm

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Utilização E Certificado de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Luminária com lupa

Manual de Instruções

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

AB SHAPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Instruções Carrinho de Passeio Pet com Porta Copo

Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44

MANUAL DE INSTRUÇÕES

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO:

Manual de Instruções Carrinho do Passeio Pet Simples

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO MANUAL TIFOR: TGM2T TGM4T

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MESA DE PEBOLIM TMP22

Manual de Instruções Pulverizador Costal 18L Elétrico e Manual - BIVOLT NPCEM

MINI STEPPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T

MANUAL DE INSTRUÇÕES PISTOLA DE PINTURA HVLP0.5

Gerador de Energia a Gasolina

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Macaco hidráulico tipo garrafa NMG2/4/6/8/10/12/20/32/50T

MANUAL. Cama Elástica

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

ROCADEIRA INTERTEC 430 / 260 / 260X. Manual do usuário. Importante: Dúvidas quanto ao funcionamento deste equipamento, contate

Manual do Operador Bancada dobrável

NÍVEL À LASER - GIRATÓRIO HORIZONTAL E VERTICAL MODELO: NNL

DOBRADOR DE TUBOS MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELETE PNEUMÁTICO 150MM: TMP150MM

MANUAL DE INSTRUÇÕES Vaso Sanitário Portátil - Banheiro Químico TTP20

Especificações Técnicas: Montando a Maca/Mesa de Massagem

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Instruções Comedouro Eletrônico Automático

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL PARA AS MOTOBOMBA SUBMERSIVEL PROFUNDA PARA AGUA LIMPA SÉRIES: 4SGM

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELETE PNEUMÁTICO 190MM: TMP190MM

Manual de Instruções ESCADA TELESCÓPICA TEMT32M/TEMT38M/ TEMT44M

MANUAL DO USUÁRIO DOBRADOR/CURVADOR DE TUBOS NCDT9T/NCDT20T

MANUAL DE INSTRUÇÕES CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA 1 POL LONGA

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante

MANUAL DE INSTRUÇÃO PARA MOTO ESMERIL RBG150B

Manual de Instruções

BICICLETA ERGOMETRICA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Transformador MIG/MAG 400 Ampéres NMIG400

MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI PRENSA TÉRMICA DE SUBLIMAÇÃO 3D À VÁCUO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

NG961/NG962 MANUAL DO USUÁRIO

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas contínuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções MINI GELADEIRA PARA CARRO E CASA - 18L - 12V PARA CARRO - 110V/220V TMC181G/TMC182G

MOTO ESMERIL - TME360BI

FURADEIRA DE COLUNA 13mm MODELO Nº RDM-1302B2

PRENSA TÉRMICA DE CANECAS

Manual de Instruções Cortador/Guilhotina e Dobradeira TCGD 3:1 1320

MANUAL DE INSTRUÇÃO LIXADEIRA DE BANCADA TLB V TLB V

MANUAL DO USUÁRIO NBC-200,250,315,400

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO 3 TONELADAS TMH3T.

ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÃO SERRA TICO TICO DE BANCADA TSTTB V TSTTB V

Manual de Instruções

MANUAL PARA AS MOTOBOMBAS AUTO ASPIRANTE e MOTOBOMBAS PERIFÉRICAS SÉRIES: SGJW /QB

MANUAL DE INSTRUÇÕES DOBRADOR DE TUBOS HIDRÁULICO 12TON/16TON NDT12T/NDT16T

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOCULTIVADOR ENXADA ROTATIVA A GASOLINA PARTIDA MANUAL 1,2 HP 2 TEMPOS NMCERGS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DOBRADOR DE TUBOS HIDRÁULICO: TDT12T TDT16T

MUNDI IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA - EPP RUA JOÃO BATISTA LEONE, 166 PARQUE EMPRESARIAL ADELELMO CORRADINI ITATIBA SÃO PAULO CEP 13.

Transcrição:

Índice 1 Resumo 2 Equipamentos relacionados 3 Preparação básica antes de usar 4 Configuração para medidor do controle 5 Classificação e introdução 6 A causa do problema de imagem

Resumo A prensa térmica é uma máquina projetada para estampar um desenho ou gráfico sobre um substrato, tal como uma camiseta, com a aplicação de calor e pressão durante um período de tempo predeterminado. Embora as prensas térmicas sejam muitas vezes utilizadas para aplicar desenhos a tecidos, elas também podem ser usadas para estampar projetos em canecas, pratos, quebra-cabeças e outros produtos. O motivo é estampado em tinta de sublimação em papel de sublimação que permite que o motivo seja transferido. Você pode obter alguns motivos altamente eficazes e grandes efeitos usando essa técnica.

EQUIPAMENTOS RELACIONADOS Legenda (O PROCESSO DA PRENSA TÉRMICA câmera scanner computador - papel de sublimação impressora CISS -máquina de prensa de canecas - máquina de prensa de camisetas - máquina de prensa de placas - caneca de sublimação - espelho de maquiagem - mouse pad camiseta - prato de sublimação. 1) Câmara ou Scanner Você deve usar a câmera ou scanner para obter a imagem em primeiro lugar, também pode encontrar imagens no computador diretamente. 2) Computador Você deve usar computador com processamento de fotos para processar a foto com o tamanho adequado, cor e forma. 3) Tinta Para caneca, prato, placa de metal, você deve usar a tinta de sublimação de transferência, a tinta especial para prensa térmica. Para camiseta, você pode usar tinta corante normal. 4) Sistema Contínuo de Tinta (CISS) Se usar a tinta de sublimação de transferência, você deve usar o sistema contínuo de tinta separado. 5) Impressora Em geral você deve usar apenas a impressora de tinta a jato EPSON, como a R230 ou a R290 impressão. Para impressão de caneca, configuração detalhada para impressão, veja como

abaixo: 6) Papel Para caneca, prato, placa de metal e assim por diante, você deve usar o papel de transferência de calor. A imagem deve ser espelhada. Para camiseta clara, utilize o papel de transferência de camiseta claro. A imagem deve ser espelhada. Para camiseta escura, use o papel de transferência de camiseta escuro. A imagem não deve ser espelhada, basta ser normal. 7) Máquina Existem séries de máquinas da prensa térmica e para diferentes produtos de sublimação: prensa de caneca, prensa de prato, prensa de boné, prensa de camiseta, prensa em conjunto e assim por diante. A operação de todas as máquinas é quase a mesma, apenas a temperatura e o tempo de aquecimento pode ser diferente.

PREPARAÇÃO BÁSICA ANTES DE USAR 1. Antes de utilizar este equipamento, verifique se a fonte de alimentação está em conformidade com a tensão nominal da máquina. Deve haver um fio de aterramento de proteção confiável para o núcleo superior. 2. Quando você substituir as peças queimadas da prensa térmica, é essencial primeiro fechar e prender totalmente a tomada de atrelagem. Quando a substituição da parte superior da prensa térmica ainda estiver sob a condição de alta temperatura, favor usar a luva de isolamento térmico. 3. No processo de utilização, evitar que as peças de aquecimento fiquem aquecendo por muito tempo, se não desligar a alimentação, por favor ponha um artigo de prensa térmica especial (produto residual, em seguida, pode usar repetidamente) na máquina para evitar danos de queimada no ar. Atenção: não deixe que a parte aguda dos objetos da prensa térmica criem o dano a cada bloco de aquecimento. 4. No processo de utilização, evitar que o corpo humano toque nas peças térmicas, impedindo queimaduras. 5. No processo de utilização, evite que o corpo humano toque a mola de pressão, impedindo a possibilidade de danos ao corpo humano. 6. Quando você pressiona para baixo com a mão, se você sentir que a pressão está alta e dificuldade de pressionar para baixo, por favor ajuste as subidas e descidas ajustando a alça para levantar o nariz, reduz a mola de pressão para reduzir a quantidade, caso contrário, irá prejudicar a força mecânica da máquina. 7. Não permita o menor toque na máquina de ninguém, mesmo se a máquina não está sendo utilizada!!! 8. Quando você altera um outro componente de aquecimento, você deve desligar primeiro, em seguida, desligue o plugue da tomada na caixa de controle e insira outro plugue na tomada da caixa de controle. 9. Recuse o uso de almofada de placa de aquecimento para aquecer outros produtos, a almofada de placa de aquecimento é limitada apenas à aplicação de aquecimento em bandeja de porcelana!!!!!!!!

AJUSTE PARA O MEDIDOR DE CONTROLE Para configuração da caixa de controle normal 1 REDEFINIR 2 LIGAR 3 SUBSTRATO 4 TECLA DE MODO 5 TECLA ADICIONAR 6 TECLA EXECUTAR 7 SOQUETE PARA ALMOFADA 1) Temperatura inicial: pressione a tecla MODO uma vez, a luz de aviso do conjunto será acesa, pressione a tecla ou a tecla para definir a temperatura inicial. 2) Temperatura máxima: Pressione a tecla MODO pela segunda vez, a luz de indicação de temperatura será acesa, pressione a tecla ou a tecla para definir a temperatura máxima. 3) Temperatura máxima da prensa térmica: Pressione a tecla MODO pela terceira vez, a luz de indicação de tempo será acesa, pressione a tecla ou a tecla para definir o tempo máximo da prensa térmica. 4) Modo de Execução: Pressione o botão MODO pela quarta vez, a máquina vai entrar em estado de prontidão.

Instrução de operação da caixa de controle da tela touch screen O controlador de máquina inteligente multi-função de transferência de calor tradicional tem muitos botões de operação, controla a temperatura e o tempo de toda a necessidade de operação manual, por isso não pode controlar a exatamente o tempo e temperatura, também aumenta a intensidade de trabalho dos trabalhadores. Esta série de máquina de impressão de tela touch screen inteligente com um dispositivo de controle de temperatura, dispositivo de tempo, dispositivo de equipamento técnico, dispositivo de classificação de material; dispositivo de controle de imagem. Através da tela touch screen, a operação será mais simples, simplificando muito o processo de impressão Iniciando Ligue o aparelho, pressione a tecla Home para entrar no menu de escolha de idioma. Escolha o idioma que você usa, entre no menu de escolha de produtos. Escolha o produto que você vai fazer, existem três opções no menu: 1. Trabalho; 2. Auto-verificação; 3. Descrição do produto. Clique no nome apropriado para a função correspondente. Clicando no canto superior esquerdo da tela para retornar ao menu principal.

Menu principal 1. Trabalho 2. Auto verificação 3. Instrução Trabalho Selecione trabalho no menu principal, definir a interface irá introduzir a definição dos parâmetros de produtos. As cinco palavras no canto inferior esquerdo da tela são os nomes de produtos específicos, de acordo com a necessidade clique no nome do produto. Três parâmetros, na parte superior da tela: são a temperatura, o tempo e a quantidade. Temperatura - Tempo - Quantidade Camiseta Prato Boné Pedra Caneca - Confirmar De acordo com os diferentes produtos, programe a temperatura e o tempo, com base no estampado real, modifique os parâmetros de quantidade. Clique na região digital azul, e, em seguida, clique no canto inferior direito do teclado digital para modificar os valores necessários de acordo com a necessidade real. Depois de mudar selecione OK para entrar na interface do produto correspondente.

2.1 A primeira linha da interface de operação é o nome do produto; 2.2 A segunda linha é a exibição da temperatura, que controla o elemento de aquecimento para a temperatura real, quando a temperatura sobe para a temperatura definida, em seguida, para de subir, e mantém o estado de temperatura constante. 2.3 A terceira linha são os tempos de execução. Quando a temperatura atinge a temperatura constante, por acionamento de tempo começará a contagem decrescente, em seguida, a contagem decrescente para zero irá soar o alarme. 2.4 A quarta linha, indicar a quantidade de produto que foi concluído Auto verificação Escolha auto verificação no menu principal, o primeiro é o tempo total de operação da máquina; as linhas são seguintes impressas para cada produto que corresponde ao número de. Clique em uma página tela de virada em branco. Clique na seta de retorno para retornar ao menu principal. Sobre No menu principal, selecione Sobre, será exibida a versão atual do software. Processo de operação No menu principal, selecione trabalho selecione o nome do produto selecione os parâmetros que necessitem de revisão parâmetros de entrada clique em confirmação para confirmar os parâmetros e, em seguida, ir para a próxima etapa espera de temperatura para a temperatura configurada pressionar alça (ou clique em confirmar ) esperar a contagem regressiva terminar quando ouvir o alarme, levantar a alça, clicar na seta de retorno para voltar à etapa anterior Quando desligado automaticamente você pode abrir pressionando a tecla H.

Máquina de Sublimação 38x38 cm Modelo NMS381 / NMS382 Produto de transferência Camiseta, placa de cerâmica. Tensão 110 ou 220 V Tamanho de transferência 38x38 cm Potência 1800W Faixa de temperatura 0 a 200 C Faixa de tempo 0 a 999S Design de alta pressão, tamanho da placa 38 * 38cm maior do que a máquina de conjunto, pode estampar em produtos maiores.

PRINCIPAIS CAUSAS DE PROBLEMA DE IMAGEM A. A cor da imagem é baixa: temperatura ou força desigual, ou tempo curto. B. Imagem não está clara: espalhamento de tinta causado por tempo de aquecimento ultrapassado. C. Sem brilho na superfície: acima da força mais alta ou acima de alta temperatura. D. Parte da imagem está embaçada: força de pressão insuficiente ou irregular. E. Imagem com cicatriz: acima de alta temperatura. F. A cor da imagem é baixa ou profunda: força desigual. G. Furou o papel: acima de alta temperatura ou o revestimento dos produtos da prensa térmica não estão adequados.

TERMO DE GARANTIA A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes condições: 1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de venda do produto em questão. 2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses. 3. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do produto. Garanta sua garantia! Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a garantia não será concedida. Regras gerais de garantia Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em outros danos, os quais não poderão assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia. São de responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente também será responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia. Itens não cobertos pela garantia: 1. Óleo lubrificante, graxa, gás, etc.; 2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de assistência técnica; 3. Danos causados por fenômenos da natureza; 4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros; 5. Peças que requerem manutenção corriqueira; 6. Peças de desgaste natural; 7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão; 8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado; 9. Substituição do equipamento, ou conjuntos; 10. Arranhões, trincas, fissuras ou qualquer outro tipo de dano causado em razão da movimentação, transporte ou estocagem; 11. Defeitos e danos mecânicos do equipamento oriundo da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil. ATENÇÃO Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material. Extinção da garantia: A garantia será automaticamente extinta se: 1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas; 2. O equipamento não for usado adequadamente 3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de instruções. 4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil. 5. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS. 6. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil. 7. O prazo de validade estiver expirado. 8. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo. *Obs. Em decorrência da variedade de produtos da NTS, alguns dos itens acima pode não ser aplicáveis para o equipamento adquirido.

www.naganoprodutos.com.br vendas@naganoprodutos.com.br Importado e distribuído por: NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. CNPJ: 05.984.457/0001-00