Instruções Gerais Obrigado por adquirir este produto. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor para que não ocorra algum dano pessoal ou ao produto. Ao receber o produto, retire cuidadosamente da embalagem e verifique se o projetor não sofreu danos ao ser transportado e o conteúdo da embalagem. Projetor 1 unidade Cabo de Força 1 unidade Manual do Usuário 1 unidade Cabo de Sinal DMX 1 unidade Cabo ILDA DB25 1 unidade Cabo de segurança 1 unidade Certificado de garantia 1 unidade Especificações Técnicas Tipo de Laser: Laser Verde: 300mW Diode Pumped Solid Stated Laser (DPSSL) Laser Vermelho: 500mW Laser Diode Solid State Laser Azul: 200mW Diode Pumped Solid Stated Laser (DPSSL) Comprimento de onda: 532nm (Verde) & 635nm (Vermelho) & 473nm (Azul) Classe do Laser: Classe IV Tempo de Vida do Laser: >3000 horas Forma de Refrigeração: Ventilação forçada. Sistema de scanner: Scanner Ótico de Alta Velocidade 30Kpps@8graus. Ângulo do scanner: 0 ~ +40 graus Modos de Controle: Sound Active, Auto, DMX-512, PC (ILDA) Canais DMX: 19 Canais Voltagem: AC 110-220Volts 5% Freqüência: 60HZ Consumo de Energia: 200w Embalagem: 400mmx115mmx250mm Peso: 30kg Instruções de Segurança Evite contato visual direto com a luz laser! Radiação de laser pode causar danos à visão e a pele! Todas as medidas preventivas para uma operação segura devem ser utilizadas! - Se o dispositivo for exposto a mudanças drásticas de temperatura, não o ligue imediatamente. O aumento da condensação da água pode danificar o aparelho. Deixe-o desligado até que alcance a temperatura ambiente. - A operação só deverá ser permitida às pessoas bem treinadas e qualificadas para tal. - Nunca deixe o dispositivo ligado sem estar atento e mantenha-o longe de crianças e amadores. - Mantenha-o afastado de aquecedores e outras fontes de calor e deixe uma distancia de 50cm livre ao redor do aparelho. - Nunca direcione o feixe de laser diretamente às pessoas ou animais. LM-RGB1W Página 2
- PERIGO À SAÚDE: Nunca olhe diretamente na fonte de luz, pois pode causar choque epiléptico e cegueira! - CUIDADO COM O DIODO LASER: nunca abra a carcaça. Manutenções e serviços de operação só podem ser feitos por pessoas qualificadas. - Sempre disconecte o cabo de força quando o aparelho não estiver em uso, ou antes, de limpá-lo. Cuidados na Operação - O operador tem que garantir que o raio laser (e também os raios laser refletidos) não tenham intensidade maior do que a permitida, pois os mesmos podem causar danos a pele e aos olhos. - Garantir que a voltagem utilizada seja AC 220V~230V,60Hz aterrado. - Se o dispositivo for utilizado pendurado, o suporte de montagem e o cabo de segurança devem ser instalados. - Equipamentos de laser não foram projetados para operações continuas. Pausas na operação garantem que o dispositivo irá ter uma vida prolongada e maior tempo sem defeitos. - Por favor, considere que modificações não autorizadas no dispositivo são proibidas por razões de segurança! - Se este produto for ser operado em diferentes condições das descritas neste manual, ele poderá sofrer danos e a garantia não será mais válida. - Além disso, qualquer outro tipo de operação pode gerar curto-circuito, choque-elétrico, queimaduras, etc. Painel Traseiro do Produto 1 Microfone Capta o Som do ambiente 2 Min/Max Potenciômetro de sensibilidade da musica 3 DMX Output Saída DMX 4 DMX Input Entrada DMX 5 Endereço/Modo Seleção de endereço DMX 6 PC Switch Seleciona equipamento p/ trabalhar com PC (ILDA port) 7 Chave Interruptora Interruptor de força 8 PC IN Conector DB25 ILDA de entrada. 9 PC OUT Conector DB25 ILDA de saída. 10 Entrada de força AC 110-220V/60Hz Modo de Controle Você pode definir o modo de operação no dipsiwtch: Quando a Chave 10 estiver em OFF, as chaves 1-9 são funções de controle. Seguem as funções: - Se a Chave 1 estiver desligada (OFF), o dispositivo trabalha em Sound Mode. LM-RGB1W Página 3
- Se a Chave 1 estiver ligada (ON), o dispositivo trabalha em modo Automático. - Para modo Escravo, coloque a Chave 2 na posição ON. Seleção de Modo de operação sem DMX: Conexões para Modo Sound ou Auto (somente um Mestre) Para a operação com DMX, a Chave 10 do dipswitch deve estar ligada (ON). Então, as chaves 1-9 serão utilizadas para definir o Canal inicial DMX. Operação com DMX 512 Ajuste o endereço inicial DMX com o sistema binário 0 ou 1 e lembre-se que a Chave 10 do dipswitch deve estar em ON para Modo DMX, conforme exemplo ilustrado na figura acima. O equipamento possui 19 canais DMX. Se você ajustar o primeiro no endereço DMX 1, o próximo canal inicial DMX será o 20. LM-RGB1W Página 4
Cálculo do endereço DMX: Para modo DMX, o endereço é definido através dos dipswitches 1# a 9#, o canal inicial pode ser escolhido de 1 a 494. Cada chave do dipswitch representa um valor binário. Dipswitch Valor Dipswitch Valor #1 1 #6 32 #2 2 #7 64 #3 4 #8 128 #4 8 #9 256 #5 16 #10 DMX, "ON" Definição dos canais DMX CANAL DMX512 FUNÇÃO VALORES 0--51 auto music active modo (rápido) CH2 > 128 52--103 auto music active modo (lento) CH2 > 128 1.Modo de operação 104--155 auto beam modo CH2 > 128 156--255 modo DMX 0--5 blackout 6--10 Branco 11--15 Vermelho 2. Blanking 16 20 Verde & Blackout 21--25 Amarelo F 26--30 Branco I 31--35 Azul R 36--40 Rosa S 41--110 Verde T 111--180 Branco/Azul 181--245 Verde 246--255 Verde/Vermelho 3. Efeitos 0--255.. Seleção de Efeitos P 4. Movimento Vertical 0--127 movimento manual vertical A 128--255 Sem função T T 5. Movimento Horizontal 0-127 movimento manual horizontal E R 128--255 Sem Função N 6. Rotação Vertical 0--127 Movimento manual vertical 128--255 Sem função G 7. Rotação Horizontal 0--127 Movimento manual horizontal R 128--255 Sem Função O 8. Rotação no eixo 0 127 rotação manual no Eixo U 9.Zoom In & Out Para o Efeito 1 P Zomm com o Som 128--255 0-4 -------------------------- 5--255 10. Linha/ Pontilhado 0--255 0--LINHA 1-255- pontilhado Sem Função Sem função ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- de fechado > aberto > fechado, veloc. do zoom lento>rápido LM-RGB1W Página 5
0-5 blackout 6--10 Branco 11--15 Vermelho S 11.Blanking 16--20 Verde E & Blackout 21--25 Amarelo C 26--30 Branco O 31--35 Azul N 36--50 Rosa D 51--110 Troca cor com o Som 111--180 Multicolorido Troca com o Som 181--245 Troca cor com o Som 246--255 Multicolorido fixo 12.Seleção de Efeito 0--255 64 efeitos 13.Movimento Vertical 0--127 movimento manual vertical 128 255 Sem função P 14. Movim. Horizontal 0-127 movimento manual horizontal A ---------------------------- T 128--255 Sem Função T 15. Rotação Horizontal 0--127 Rotação manual horizontal E 128 -- 255 Sem função R 16.Rotação Vertictal 0--127 Rotação manual vertical N 128-255 Sem função 17. Rotação no Eixo 0--127 Rotação manual G 128--255 Sem função R ---------------------------------- ---------------------------- -------------------------- -------------------------------------------------------------------------- O 0 4 Sem função 18.Zoom In & Out ---------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- U 5 -- 85 de fechado > aberto, veloc. do zoom - lento > rápido P 86 170 de aberto > fechado, veloc. do zoom lento > rápido ---------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 171 -- 255 de fechado > aberto > fechado, veloc. do zoom lento>rápido 19.Linha/ Pontilhado 0--255 0 LINHA 1 255 pontilhado Como manter o equipamento 1. Evite choque-elétrico, sempre use o equipamento aterrado. 2. Consulte um profissional qualificado antes de fazer a manutenção. 3. Certifique-se de que a unidade esteja desligada durante a instalação e manutenção. 4. Não utilize qualquer voltagem diferente da especificada. 5. Este projetor foi desenhado para interiores, portanto, evite o uso externo. 6. Mantenha o espelho refletor limpo e seco. 7. Não utilize em ambientes úmidos. 8. Mantenha os ventiladores limpos para a perfeita refrigeração do equipamento. Manutenção É muito importante manter o projetor limpo, os espelhos devem ser limpos mensalmente, sem poeira, sujeira ou liquido de fumaça. Sugerimos limpar as lentes com loção profissional e pano seco, os espelhos são muito finos, muito cuidado nessa hora. Mantendo os espelhos limpos regularmente, você irá obter a máxima luminosidade do laser. LM-RGB1W Página 6