MJÖLNER 200. Micro-Ohmímetro

Documentos relacionados
TORKEL 840/860. Unidades de Carga de Bateria

Teste de transformadores

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

ALICATE VOLT-AMPERÍMETRO ET- 3901

Medidor de Relação de Espiras Trifásico Real TRT4x

Série DLRO100 Ohmímetros Digitais de Baixa Resistência Megger

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200

O teste de excitação é executado usando o método de teste de ANSI/IEEE C ,

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

Manual de operação Equipamento autônomo para aquisição de dados Datalogger 0 300V 0 2A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

MULTÍMETRO DIGITAL MODELO: ET-2801 CARACTERÍSTICAS ET /5

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA MODELO FC-2400

Verifique se os seguintes itens estão faltando ou danificados:

Medidor LCR de bancada Modelo 891

Multimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário

Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

MULTÍMETRO GRÁFICO ezgraphdmm CARACTERÍSTICAS APLICAÇÕES SEGURANÇA ezgraph DMM 1/5

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000

Fluke 1623 e Testadores de aterramento GEO. Dados técnicos. Testes sem estacas

Instruções para montagem e instalação. Sensor de Inclinação EC2082

DMA SCOPE USB. Manual do usuário. Revisão /09/ DMA Electronics 1

Galtrans MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC EQUIPAMENTOS PARA GALVANOPLASTIA.

True-RMS Fluke Série 170 Multímetros Digitais

SOLUÇÃO MOBOX SAT A MELHOR SOLUÇÃO PARA O SEU NEGÓCIO

Multimedidor MKM-G. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas.

HidroFarm HFM2010/HFM2030

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Driver de LED da série 5

Termômetro multifunção de precisão CTR3000

Teste de interruptores CBT Agricultura,34 +T [+34] F [+34] info@amperis.com

Instrumento de análise Para a análise da qualidade de gás SF 6 Modelo GA11

GRUPO TEX TECNOLOGIA EM RETIFICADORES CONVERSOR AC / AC TRIFÁSICO

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MULTÍMETRO DIGITAL MODELO: ET-2940 CARACTERÍSTICAS ET /5 Display Principal: LCD 4 4 / 5

INOVANDO PARA A VIDA INNOVARE PER LA VITA INNOVATING FOR LIFE INNOVATIONEN FÜR DAS LEBEN INNOVANDO PARA LA VIDA INNOVER POUR LE VIE

Multímetro Digital Incoterm MD020. Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo: NR (1000A / 100mV / 0,1%)

Multicalibrador portátil Modelo CEP6000

HD 788TR1 - HD 786TR1 HD 988TR1 - HD 988TR2

Fonte de Alimentação CC de Múltiplas Faixas com 1200 W / 3000 W

Unidade de programação Modems VIATOR HART Modelo PU-H

Multimedidor MKM-C. [1] Introdução. [5] Precisão. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas

Balança de Plataforma Elgin BPW

Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar

MANUAL DO USUÁRIO E INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

Medidor Trifásico SDM630D

Tipo de medição Tecnologia capacitiva, Proximidade sem contato

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo MA150. Minialicate Amperímetro AC 200 A. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

Especificação Técnica de Instrumentos ETI-DD-SPSE 001/2015 ALICATE AMPERIMETRO ALICATE AMPERIMETRO ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ETI - DD-SPSE 001/2015

MEGÔMETRO DIGITAL MI-60

Multimedidor Mult-K [1] Introdução Mult-K Foto ilustrativa [2] Princípio de funcionamento [5] Precisão Mult-K

Fontes de Alimentação CC Programáveis Série XLN

INSTRUMENTOS PARA TESTES ELÉTRICOS. Tutorial de Teste. Objetivo: Teste de resistência de contato do disjuntor

CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO

Transdutor Digital MKM-01

MANUAL DE INSTRUÇÕES PONTE WHEATSTONE PORTÁTIL MOD. ITWHE01

DATA SHEET Unidade de Controle de Grupo Gerador, GCU 100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-6900

Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido

MANUAL DE OPERAÇÃO MULTÍMETRO VMD 1015

Manual do Usuário. MAIN POWER Módulo Fonte Módulo Disjuntor POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO

Manual de instalação. Daikin Altherma Aquecedor de reserva EKLBUHCB6W1. Manual de instalação Daikin Altherma Aquecedor de reserva.

Dell Latitude E6410/E6410 ATG

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1

Manual de Instruções FK 50

MANUAL DE INSTRUÇÕES FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA FC-2700

MEGÔMETRO DIGITAL ITMG 820

Alicate Amperímetro CA Modelo 400A

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Condutivímetros. versão

GARRA DE CORRENTE AC AC Current Clamp Pinza de Corriente AC CA-601

Descrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis:

Guia do Usuário. Mini-ohmímetro. Modelo UM200

Sem data Sheet online SIDOR E SIDOR ANALISADORES DE GÁS EXTRATIVOS

Manual de Instruções Alicate Amperímetro Digital HK-A266. Todos os diretos reservados 2010 Unicoba Imp. e Exp. Ltda.

Fontes de Alimentação

ENTRAN INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA. GBT Manual do Usuário

Dell Vostro 1320/1520/1720 Informações sobre configuração e recursos

Transcrição:

MJÖLNER 200 Micro-Ohmímetro

MJÖLNER 200 Micro-Ohmímetro O MJÖLNER 200 foi projetado para medir a resistência dos contatos de disjuntor, articulações de barramento, elementos de contato em barramentos e outras junções de altas correntes. O produto foi projetado com segurança, facilidade de uso e versatilidade em mente. O Micro-Ohmímetro pode ser usado em qualquer lugar para medir um valor de resistência baixa com uma precisão alta. Com o MJÖLNER 200 é possível fazer medidas de acordo com o método DualGround. Isto significa que o objeto sendo testado estará aterrado em ambos os lados por todo o teste dando um fluxo de trabalho mais seguro, mais rápido e mais fácil. A mala de peso leve e design resistente faz com que o MJÖLNER 200 seja uma escolha excelente quando você precisar de uma solução portátil em campo. Quando a mala é fechada, o produto pode resistir o choque da água, pó ou areia - a mala até flutua. Os acessórios opcionais são um controle remoto e o software para PC MJÖLNER Win que é compatível com IPS- CBEX e tem funções para exportar tabelas para o Microsoft Excel

Exemplos de Aplicações IMPORTANTE Leia o manual do Usuário antes de usar este instrumento. Características Testagem totalmente Controlado por microprocessador automatizada Testando um disjuntor usando DualGround Banco de Dados Integração CEBEX /IPS 1. Certifique-se a linha está desenergizada em ambos os lados do disjuntor. 2. Aterre o disjuntor em ambos os lados e certifique-se que está fechado. 3. Aterre o MJÖLNER 200. 4. Conecte a corrente e os cabos de medição. 5. Coloque uma braçadeira externa de corrente para um dos cabos de aterramento e conecte as saídas da braçadeira no MJÖLNER 200. 6. Defina a corrente de teste. 7. No "Menu de Instalação", defina a braçadeira de corrente para "On" e tecle a sensibilidade adequada da braçadeira de corrente que você está usando. 8. Aperte a tecla <START/STOP>. 9. O resultado é mostrado depois de alguns segundos. O resultado é salvo, você pode fazer uma impressão e/ou realizar um novo teste Medindo resistência em junções de barramento 1. Certifique-se a linha está desenergizado em ambos os lados do disjuntor 2. Aterre o MJÖLNER 200. 3. Conecte os cabos de corrente. Não conecte os cabos de medição. 4. Selecione "Continuous Mode" no "Menu de Instalação". 5. Defina a corrente de teste. 6. Aperte a tecla <START/STOP>. 7. Usando um voltímetro externo, meça a queda de tensão (voltagem) em cada elemento de contato dentro de cada seção do barramento sendo testado. 8. Pare a medição pressionando as teclas <START/STOP> ou <ESC> 9. Calcule a resistência real. Exemplo: Se a queda de tensão é 0.0067 V em uma corrente de 100 A A resistência será 0.0067/100?, isto é 67 µ?. Nota: O método acima pode ser automatizado utilizando um TM1800 para medir e armazenar os resultados. Isto é aplicável para toda medida de resistência com múltiplos contatos, por exemplo em contatos de disjuntor. Resistente e portátil Teste seguro Mala com design leve que resiste ao impacto da água, poeira ou areia DualGround Controle Remoto Você pode testar os dois lados do objeto testado aterrado, uma Caracteristica extra de segurança. Usando um voltimetro externo para medir a queda de tensão (voltagem) Entre os contatos de qualquer seção do barramento sendo testado.

Terminal de aterramento Conexão para tensão principal LEDs de erro quando a corrente ajustada não pode ser alcançada Tecla Start /Stop com LED de status Chave para tensão principal Saída de corrente CC+ Interface serial para PC (RS232) Terminais de Medida Conector de controle remoto Saída de corrente CC- Impressora Display de LCD Saída em desvio Entrada por medição de braçadeira Teclas para controlar as funções do menu LEDs indicadores do valor de de R e I Teclas de ajuste para configurar a corrente de medida e todos os valores do menu LEDs de status indicando o real estado das medições

Especificações MJÖLNER 200 Especificações são válidas para tensão nominal de entrada e na temperature ambiente de +25 C, (77 F). Especificações estão sujeitas à mudança sem aviso prévio. Ambiente Campo de Aplicação Temperatura Operação Armazenagem Umidade Relativa %UR Marcação-CE LVD EMC Geral Voltagem Principal Consumo de Energia (max) Proteção Dimensões Peso Seção de medidas Faixa de medida Definição Erro, 50-200 A, ta 10-40ºC, R < 1 mω Saída CC+ / COM Faixa. Voltagem Saída (max) SAÍDA 300 µv/a Saída desvio Erro Entradas SENSIBILIDADE Braçadeira de ENTRADA CC Sensitividade de entrada Impedância de entrada Para uso em subestações de alta voltagem e ambientes industriais. -20 a +50 C (-4 F a +122 F) -40ºC a +70ºC (- 40 F a +158 F) 5%-95%, não condensada EN 61010-1:2001 EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 100-240 V AC, 50 / 60 Hz 13 A a 100 V, 6 A a 230 V Fusíveis Térmicos, Software 470 x 357 x 176 mm (18 x 14 x 7 ) 8.8 kg (19.4 lbs) 0-999.9 mω 0.1 µω menor que 1.0 mω 1 µω menor que 10 mω 10 µω menor que 100 mω 100 µω menor que 1000 mω Typ ±0.3 µω, Max. ±0.6 µω 5-200 A CC (incrementos de 1 A) 5.25 V CC at 200 A Do desvio interno 60 mv a 200 A ±1% Max. 20 V entre os terminais para a terra de proteção(aterramento) Max. 20 entre os terminais para a terra de proteção(aterramento). Adjustável 0.1-20 mv/a >1 MΩ Informação sobre Pedidos No. Art. MJÖLNER 200 Completo com: Conjunto de cabo padrão 3 m, GA-03205 (cabos de corrente 2 x 3 m, 35 mm 2 e cabo de medição 2 x 3 m), Cabo para aterramento GA-00200 e bolsa para cablos BD -19190 Acessórios Opcionais Software MJÖLNER Win Windows BD -8010X Controle Remoto BD -90010 Sonda de Temperatura BD -90012 Conjunto de cabo de extensão 5 m (cabos de corrente 2 x 5 m, 35 mm 2 e cabos de medida 2 x 8 m) GA- 03206 Conjunto de cabos de extensão 10 m (cabos de corrente 2 x 10 m, 35 mm 2 e cabos de medida 2 x 13 m) GA- 03208 Kit de Calibração 200 A / 20 mv desvio e instrução BD -90022 Kit DualGround Amperimetro Braçadeira CC 200 A (incl. cabos) XA-12790

AVISO DE COPYRIGHT & DIREITOS PROPRIETÁRIOS 2007, Programma Eletric AB. Todos os direitos reservados. O conteúdo deste documento é de propriedade de Programma Eletric AB. Nenhuma parte deste trabalho pode ser reproduzida ou transmitida em qualquer outra forma ou meios, exceto como permitido no acordo de licença escrito da Programma Eletric AB. Programma Eletric AB Elétrica fez toda as tentativas razoáveis para assegurar a perfeição e precisão deste documento. Porém, as informações contidas neste documento estão sujeitas a mudanças sem aviso, e não representa um compromisso por parte de Programma Eletric AB. AVISOS de MARCA REGISTRADA Programma é uma marca registrada de Programma Eletric AB. Toda outra marca e nomes de produto mencionados neste documento são marcas registradas registradas de suas respectivas companhias. Programma Eletric AB está certificado de acordo com a ISO 9001 e 14001. Programma Electric AB Eldarvägen 4 T +46 8 510 195 00 Box 2970 F +46 8 510 195 95 SE-187 29 TÄBY info@programma.se Suécia www.programma.se Sujeito a mudanças sem aviso prévio. Art. No. ZI-BD01E R001 Doc. BD0243AE