STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U

Documentos relacionados
Manual de Instruções C-1U. USB Studio Condenser Microphone

MICROFONE DE CONDENSADOR DE MEMBRANA GRANDE C-3. Manual de Instruções. Versão 1.0 março 2006

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4

Manual de Instruções C-1. Studio Condenser Microphone

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções detalhadas de segurança: Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as inst

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Manual de Instruções DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções detalhadas de segurança: Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as inst

Manual de Instruções STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Manual de Instruções STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

MICROFONE DE CONDENSADOR PARA ESTÚDIO C-1

Manual de Instruções ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val

Ler Primeiro. Desembalar o Videoprojector Utilizar os Manuais Utilizar o CD-ROM de Documentação

e 965 Manual de instruções

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Manual de instruções A

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Manual de instruções A

e 914 Manual de instruções

Blackwire C510/C520. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

MKH 8060 Directional studio microphone

TeleViewer TELEVIEWER. Manual do utilizador. Versão 1.0

iaxe USB-GUITAR Guia de software instalação A CD1:

e 908 Manual de instruções

e 865/e 865 S Manual de instruções

e 835 Manual de utilização Stage Microphones

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guia de Instalação

Informações sobre configuração e recursos do Dell Latitude E6400

EUROLIVE B212A/B215A. Manual de Instruções A

MKH Directional studio microphone. Manual de instruções

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

ULTRABASS BB210. Manual de instruções PORTUGUÊS. Versão 1.1 setembro 2004

Seu manual do usuário BEHRINGER UCA222

EUROPORT EPA40. Instruções Breves. Versão 1.0 abril 2007

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador.

e 914 Manual de instruções Stage Microphones

e 845/e 845 S Manual de instruções

EUROLIVE B212A/B215A. Manual de Instruções A

USB Tablet. Guia de instalação

Esfera SPM Manual de instruções

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5

Dell Vostro 1320/1520/1720 Informações sobre configuração e recursos

BeoLab 7 1. Livro de consulta

e 906 Manual de instruções

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊 NIGHTFALL U3 1

FOR GA M ERS. BY GA M ERS. 1

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Folha técnica de informação sobre configuração e funções

Thunder Wheel 3D Manual do funcionamento

iaxe USB-GUITAR Manual de instruções A

Blackwire 725-M. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Seu manual do usuário SHARP MX-M260

Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600

e 906 Manual de utilização Stage Microphones

e 845 Stage Microphones

e 825 Manual de utilização Stage Microphones

Estação de Ancoragem Dell com Suporte de Monitor DS1000 Guia do utilizador

Calisto 610. Altifalante USB com fios. Manual do Utilizador

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Manual do Utilizador

Manual abreviado Unidade de iluminação O3M950 O3M /00 03/2016

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Número de publicação do documento:

BeoLab 4. Livro de consulta

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat

Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014

Verde. Preto Laranja

Blackwire 725. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Adaptador de Carregador USB 4 Portas, USB Type-C

Usando o Microfone Condensador Behringer C-1U com GNU-Linux

BeoLab 3. Livro de consulta

e 609 silver Stage Microphones

Multimédia. Manual do utilizador

Guia de consulta rápida

WIRED MICROPHONE PGA 98H USER GUIDE. Manual do Usuário Shure Incorporated 27A27348 (Rev. 2) Printed in China

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P

e 865 Stage Microphones

Manual de Instruções TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

LBC 34xx/12 Altifalantes de corneta

MINIAMP GMA100. Manual de Instruções Versão 1.1 maio 2006

Leitor LE230 VERSÃO DO MANUAL

Predator Pro 3D. Predator Pro 3D. Manual do funcionamento. Versão 1.0

Dell Vostro V131. Informações sobre configuração e funcionalidades. Acerca das Advertências. Vista anterior e posterior

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART

e 609 silver Stage Microphones

Dell Vostro 1014/1015 Folha de especificações técnicas, configuração e recursos

C411 lll. AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21 25, 1230 Vienna/AUSTRIA, fone: (+43-1) *

Instruções de Montagem. Aro de montagem

Manual Nero InfoTool. Nero AG

Sumário Sumário... 1 Instruções de segurança... 4 Fornecimento... 8 Dados técnicos... 9

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND

Transcrição:

STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U Manual de Instruções A50-58820-00002

1. Instruções de segurança Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as instruções de segurança e de utilização. Conserve as instruções de segurança e de funcionamento para futuras dúvidas. Água e humidade: Os microfones de condensador são extremamente sensíveis à humidade. Daí que o microfone não possa ser utilizado na proximidade de água (p. ex. banheira, lavatório, tanque de lavar, máquina de lavar, piscina, etc.). Alimentação de energia: O aparelho só pode ser conectado a uma fonte de energia do tipo indicado nas instruções de utilização. Danos: Evite a queda do seu microfone, uma vez que isso pode provocar danos graves. Os danos provocados por sua própria responsabilidade não estarão cobertos pela garantia. Manutenção e cuidados: Quando o microfone estiver fora de serviço, por favor limpe-o com um pano macio. Avisos: Nunca retire a rede que envolve a cápsula! Se o fizer isso poderá danificar o microfone! Tente nunca realizar alterações técnicas na platina do seu C 1U! Poderá com isso provocar danos irreparáveis no seu microfone. No caso de isso se verificar a garantia será considerada como nula. Em casos raros, o funcionamento poderá ser prejudicado por factores externos (p.ex., contacto ou descargas electrostáticas), o que se reflecte em, por exemplo, anomalias no som ou no funcionamento. Nessas ocasiões, desligue o aparelho da porta USB por breves instantes e reinicie a aplicação, para restabelecer o funcionamento correcto. Em espaços com fortes emissores de rádio e fontes de alta frequência, pode ocorrer uma falha na qualidade do som. Aumente a distância entre o emissor e o aparelho, e utilize o cabo blindado em todas as ligações. 2 Instruções de segurança

2. Característica direccional O seu C 1U dispõe de uma cápsula com característica de captação cardióide e é ideal para a gravação direccional de instrumentos, canto individual ou de voz. Característica cardióide significa que o som é gravado sobretudo pela frente. Em determinadas situações de gravação é dada preferência a esta característica direccional, uma vez que é possível suprimir o som indesejado proveniente da parte de trás. Para que o microfone esteja correctamente direccionado, o logótipo da BEHRINGER deve apontar na direcção da fonte de som a gravar. 3. Fixação do microfone Ao seu microfone está aparafusado um dispositivo de fixação que poderá fixar em suportes de microfone com roscas métricas (Europa) ou em polegadas (EUA). Solte primeiro o microfone do dispositivo de fixação, retirando o parafuso grande de rosca fina da parte inferior do microfone. Fixe o dispositivo de fixação no suporte do microfone, de seguida coloque o microfone novamente no dispositivo de fixação e volte a apertar o parafuso. Por norma, o microfone deve estar colocado na vertical no dispositivo de fixação frente à fonte sonora. O ângulo do microfone em relação à fonte sonora influencia a tonalidade da gravação. Por este motivo, experimente diversas regulações para obter a tonalidade desejada. Para este efeito é possível rodar o microfone dentro do dispositivo de fixação se soltar um pouco o parafuso e voltar a apertá-lo de seguida. Caso seja necessário inclinar o microfone por forma a retirá-lo da posição vertical, existe uma articulação fixada no dispositivo de fixação para esse efeito. ++ Não aperte demasiado os parafusos para evitar uma danificação das roscas. Obviamente, também poderá soltar o C 1U do dispositivo de fixação e fixá-lo numa suspensão corrente para microfone. 4. Instalação do microfone 4.1 Condições técnicas O seu C 1U está equipado com uma ligação USB. Através desta ligação, o sinal áudio do microfone chega até ao computador. Simultaneamente, o computador fornece ao microfone a tensão de polari- Instalação do microfone 3

zação necessária (alimentação) através da USB. A conexão realiza-se mediante o cabo de ligação USB do tipo B fornecido. ++ Utilize exclusivamente o cabo fornecido, para obter uma qualidade de sinal óptima e uma alimentação de energia fiável. Para operar o C 1U, o seu computador deve preencher os seguintes requisitos do sistema: PC Mac CPU Intel ou AMD G4/G5 com 800 MHz com 1 GHz ou superior ou superior Mínimo de 512 MB RAM Mínimo de 512 MB RAM Interface USB 2.0 Interface USB 2.0 Mac OS X 10.3.9 Windows XP / Vista (Panther) ou superior 4.2 Colocação em funcionamento Antes de poder utilizar o seu C 1U, deverá conectá-lo ao seu computador através de uma porta USB livre. Execute os passos seguintes para colocar em funcionamento o seu C 1U: 1) Ligue o seu computador. 2) Ligue o seu C 1U a uma porta USB livre do computador. ++ Os controladores necessários são instalados automaticamente pelo sistema operativo do seu computador. 3) Seleccione o C 1U como fonte de entrada no seu software áudio preferido. Windows: 4) Regule o nível de gravação desejado através do Volume Control do Windows. (Acesso directo: ícone do altifalante na barra de tarefas). Mac OS: 4) Regule o nível de gravação desejado através da Configuração MIDI de Áudio do Mac OS. ++ O seu C 1U está agora operacional. 4 Instalação do microfone

Execute os passos seguintes se, por norma, desejar utilizar o seu C 1U também noutras aplicações: Windows: = = Seleccione o C 1U no registo Sons e dispositivos de áudio do Painel de controlo no separador Áudio para Gravação de áudio. Mac OS: = = Seleccione o C 1U como Entrada Padrão na Configuração MIDI de Áudio do Mac OS no separador Dispositivos de Áudio. 5. Utilização do microfone Tente obter a tonalidade desejada, alterando a posição do microfone em relação à fonte sonora ou também na sala de gravação do estúdio. Poderá ser útil instalar paredes de isolamento acústico na sala de gravação do estúdio em diversos ângulos em relação à fonte de sinais. Só depois de ter conseguido o som base pretendido, deve prosseguir com a utilização de equalizadores e processadores de sinal, caso disponha deles, no entanto, não se esqueça que menos significa muitas vezes mais. Devido à curva de resposta extremamente linear e à elevada resolução sonora do seu C 1U, poderá prescindir do EQing de alta frequência, que iria influenciar significativamente o sinal e elevar desnecessariamente o nível de ruído. A clareza desejada, frequentemente perdida nas misturas e gravações, mantém-se assim inalterada. 6. Condições da garantia Pode consultar as nossas condições de garantia em http://www.behringer.com. 7. Dados técnicos Princípio do conversor condensador, membrana de 16 mm (0.63") Característica direccional cápsula cardióide Resposta de frequência 40 Hz a 20 khz Nível máx. de pressão acústica (1 % THD @ 1 khz) 136 db Ligação ligação USB tipo B Fonte de alimentação 5 V, máx. 50 ma (via USB) Dimensões Æ exterior: 54 mm, comprimento: 169 mm Peso (líquido) ca. 0,45 kg Dados técnicos 5

Fig. 7.1: Resposta de frequência Fig. 7.2: Diagrama polar A empresa BEHRINGER envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade possível. Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas. As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A informação aqui veiculada está correcta no momento da impressão. Todas as marcas registadas (excepto BEHRINGER, o logótipo BEHRINGER, JUST LISTEN e C 1U) mencionadas pertencem aos seus respectivos proprietários e não estão afiliadas com a BEHRINGER. A BEHRINGER não se responsabiliza por quaisquer danos que possam ser sofridos por qualquer pessoa que se baseie, tanto total como parcialmente, em qualquer descrição, fotografia ou afirmação aqui contidas. As cores e especificações podem variar ligeiramente em relação ao produto. Os produtos são comercializados exclusivamente através dos nossos revendedores autorizados. Os distribuidores e revendedores não actuam como representantes da BEHRINGER e não têm, em absoluto, qualquer autorização para vincular a BEHRINGER através de eventuais declarações ou compromissos explícitos ou implícitos. Este manual está protegido por direitos de autor. Nenhum excerto deste manual pode ser reproduzido ou transmitido em qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, inclusive mediante fotocópia ou gravação de qualquer género, para qualquer finalidade, sem a expressa autorização por escrito da BEHRINGER International GmbH. Mac é uma marca de fábrica da Apple Computer, Inc., registrada nos Estados Unidos e outros países. itunes, Mac OS e FireWire são marcas de fábrica da Apple Computer, Inc., registradas nos Estados Unidos e outros países. Windows é uma marca de fábrica da Microsoft Corporation registrada nos Estados Unidos e outros países. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. 2008 BEHRINGER International GmbH, Hanns Martin Schleyer Str. 36-38, 47877 Willich Muenchheide II, Alemanha. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 6 Dados técnicos