RIDER TÉCNICO PEQUENO AUDITÓRIO CCVF TECHNICAL RIDER SA CCVF Embora se prezem todas as necessidades técnicas afectas aos eventos a receber, o equipamento que consta no rider técnico é afecto a vários espaços do CCVF pelo que a disponibilidade do equipamento pretendido deverá sempre ser confirmada. Although every effort is made to fulfill all technical requirements of every event there is no guarantee that all the listed equipment will be available for a particular event. Availability is subject to other needs of CCVF. 1
Pequeno Auditório CCVF/ Small Auditorium CCVF 1 DC/ Stage Management 2 AV/ Audio Visual 3 Som/ Sound 4 Iluminação de Cena/ Stage Lighting 5 Maquinaria/ Stage Machinery 6 Equipamento e Informação adicional/ Equipment and aditional information 7 Planta/ Venue Plan 2
1 Direcção de Cena Stage Management. Sistema de comando de DC/ Stage Manager command system. Sistema de Intercomunicação 2 Canais de intercomunicação (A/B) para caixas portáteis de intercom c/ respectivo headset Talk back intercommunication (2 channels A/B). 12 Caixas portáteis cue lights (aviso, espera, go); 2 Postos de intercomunicação distribuídos à direita de cena e régie Controlo de luz de sala com comando próprio. House light control with portable command (0%, 50%,100%). Televisores 10 e câmaras de vídeo 1 Televisor dta de cena em bastidores de palco. Camarins / Dressing Rooms a)6 Camarins de 4px/ 6 Dressing rooms for 4 p b)2 Camarins individuais/ 2 Individual dressing rooms d)1 Camarim colectivo de 12 px/ Colective dressing room for 12 p * Todos os camarins têm casa de banho e duche * All dressing rooms have WC and Shower Caixas portáteis de intercom c/ respectivo headset 3
2 AV Audio Visual Sistema de Av/ Audio Visual system 1 Projector DIGITAL PROJECTIONProjector HIGHLITE 5000DSX (Entradas BNC VGA Componente DVI) 1 Leitor DVD Pioneer 1 Mesa Datavideo SE800 2 Monitores (Possibilidade de uso e controlo das câmaras do auditório, 1 speedome, 1fixa) (It`s possible use and control of the auditorium cameras) 3 Som Sound Sistema de som PA / Small Auditorium Sound System. Sistema de Som de Frente FOH system Amplificação*/ Amp * 2 Crest Audio CD2000 Mesa de mistura*/ FOH console* Crest Audio XR20 12 4 6 Soundcraft MH3 24 4 12 PA FOH 1 Electro Voice cluster central 4 Electro Voice SX300 2 Electro Voice Eliminator sub Processo de Sinal e Dinâmica/ Signal Process and dynamics 1 Sabine stereo GRQ3102 1 Sabine mono GRQ3101 1 Yamaha SPX 2000 2 DBX DDP Fontes de Sinal/ Sources 1 CD 302 Tascam 1 CDRW750 Tascam 1 MD350 Tascam ** Stage box de 12 vias e 4 envios para o palco (stagebox with 4 returnes and 12 lines). Sistema de Som de Palco Stage Sound system Amplificação/ Amp 2 Crest Audio CD1000 Processo de Sinal e Dinâmica/ Signal Process and dynamics 2 Sabine stereo GRQ3102 Monitores/ Wedges 6 Electro Voice SX300 4
. Microfones Tripés e DI/ Microphones, Stands and DI`s Microfones/ Microphones 2 Neumann KMS 105 2 Neumann KM 184 (stereo set) 2 AKG C 414 B XLS 4 AKG C300 + 4 CK91 + 1 CK94 10 ELECTRO VOICE RE 200 10 ELECTRO VOICE N/D 267 7 ELECTRO VOICE N/D 767 2 ELECTRO VOICE N/D 868 4 ELECTRO VOICE N/D 478 6 ELECTRO VOICE N/D 468 4 ELECTRO VOICE RE 90H 6 ELECTRO VOICE RE 90B 4 Shure SM57 4 shure SM58 Série Sennheiser Evolution Wireless ew 300G3 2 SKM 300 835 G3 (emissor de mão) (cardioid, dynamic, handheld transmitter) 6 ME 4 G3 (micro de lapela) (clip on cardioid microphone) 6 SK 300 G3 (emissor beltpack) (beltpack transmitter) 8 EM 300 G3 (receptor de rack) (rack mount receiver) Tripés/ Stands 60 Tripés grandes (cromados) Big stands (máx. 2,5m) (crome) 12 Tripés pequenos (cromados) Small stands (máx. 1,5m) (crome) 10 Tripés pequenos (pretos) Small stands (máx. 1,5m) (black) 2 Tripés de bombo (pretos) Bass drum stands (black) DI / DI Activas 10 BSS AR 133 Passivas 6 Whirlwind Director 5
4 Iluminação de Cena Stage Lighting Distribuição de circuitos/ Circuits Distribution. 63 Circuitos regulados / 63 Regulated circuits Distribuição de Circuitos/ Structural Circuits Distribution 12 Circuitos individuais de 3Kw distribuídos pela vara de proscénio 12 Circuits of 2 Kw distributed in the proscénium bar 6 Circuitos de 3Kw instalados nos prumos da esquerda de cena 6 Circuits of 2Kw distributed in the wall plummet at stage left 6 Circuitos de 3Kw instalados nos prumos da direita de cena 6 Circuits of 2Kw distributed in the wall plummet at stage right 3 Circuitos de 3kw distribuídos pelo palco 3 Circuits of 3Kw distributed in stage Distribuição dos circuitos de calha pelas varas/ light bars circuits distribution 2 Smartbar 6c. de 1.8 Kw em cada uma das 3 varas motorizadas 2 Smartbar 6c. de 1.8 Kw in each one of the 3 motorized bars (36 circuitos no total varas identificadas como M) (36 circuits total assigned as M) Dimmers / Dimmers room 1 ADB Eurorack60 24x3kw/ Spliters AIes 10 saídas (Splitter Ales with 10 outputs) Rede de DMX divisível por 2 universos (2 DMX lines) (caixas de distribuição de sinal DMX A/ DMX B por todas as zonas do palco) (DMX signal A and B distributed thru the entire auditorium). Controlo de luz Light Control / Board Mesa de luz COMPULITE Spark 4D 20 submasters Mesa de luz MA ultralight 2 (se requerida previamente) (if preveously required) Software 1 6
. Projectores de iluminação de cena / Lighting battens PC 55 PC ADB C103 1KW (7 61 ) RECORTE/ Profiles 76 BASES SELECON PACIFIC 1KW 24 BASES SELECON PACIFIC 1,2KW 80V 50 CANHÃO ZOOM 23º/50º 32 CANHÃO ZOOM 12º/28º 6 CANHÃO ZOOM 45º/75º 8 Iris para base de projector Selecon PAR 40 THOMAS PAR64 (cp60/cp61 ou cp 62) CICLORAMA 32 SELECON AURORA GROUND 1KW. Robótica e Equipamento Complementar/ Robotics and Complementary Equipment 6 Robe 1200 ColorWash 1200 E AT 4 Robe Colorspot 575 AT 4 Martin Mac 250 4 Martin Atomic 3000 Strob 8 Espelhos Robotizados Chroma Q/ Robotized mirror`s Chroma Q 2 Hazebase Hazer 1 Rosco Delta 3000 Fog Machine 4 Scollers RAINBOW 8 www.seleconlight.com www.compulite.com www.adblighting.com www.desisti.it 7
5 Maquinaria de Cena / Stage Machinery. Medidas do palco/ Stage measures Palco GA designação Stage assignment Largura (m) Width Altura (m) Height Dist à Boca de cena/proscénio (m) Distance to the proscenium Distância ao fundo (m) Depth/ Stage end Avançado de Palco Apron/ Forestage Boca de Cena Proscenium Palco c/ Bastidores Stage with wings Fundo de Palco UpStage Teia Grid Bastidor esquerda de cena Stage left wing Bastidor direita de cena Stage right wing 10.80 6.70 2.70 11.90 9.80 8.20 18 10 9.70 3 2 12 2.5 2 12. Panejamento e Complementos/ Blacks and Additional Palco GA designação Stage assignment Descrição Description Comp.(m) Length Altura (m) Height Largura (m) Width Qtd Bambolina Régia House Border Cortina Régia House courtain Bambolina Black Border Pernas Legs ½ Fundos ½ Black Backdrop Veludo Bordeux 2 10 1 Veludo Bordeux 8 5 2 Flanela Preta Black Flannel Flanela Preta Black Flannel Flanela Preta Black Flannel 2 9 3 8 1.5 8 8 5 2 Linóleo Preto/ Cinza Claro Dance floor Black/ Grey Material vinilico cinza/ preto Black/Grey vinilic material 11.80 1.6 (T=9.6) 6 T = total width (dance floor) 9.6m 8
. Varas Tipologia e Características/ Bars Characteristics and tipology Varas / Mot Bars/ Motors Palco Motorizadas (Velocidade fixa) Stage Motorized (fixed speed) Vv Cortina régia (V fixa) Vv House Courtain (fixed) Varas Manuais Manual Bars Proscénio P1 (V fixa) Proscenium P1 (fixed ) Designação Assignment Comprimento das varas Bars length Cap. carga Kg Max. Load Altura palco Height M 9 150 Variável 6.8 m Max. F 9 8 C 9 Max 80 Variável 9m Máx. P 9 150 7m. Distribuição de varas Ga/ Bars Stage distribuition Denominação Assignment Dist Boca de cena (m) Distance to the proscenium P 3.75 1.15 Dist avançado palco Distance to Apron Denominação Dist Boca de cena (m) Distance to the proscenium Dist vara prévia Distance to the last bar Boca de Cena Proscenium C1 0.25 0.25 Boca de Cena Proscenium Designação Assignment Manual Ocupação Rigs Bambolina Régia House Border F 0.35 0.10 Cortina régia House Courtain M1 0.7 0.35 Motorizada 2x Smartbar 6 circ. C2 1.2 0.5 Manual C3 2 0.8 Manual C4 3.1 1.1 Manual M2 4.3 1.2 Motorizada 2x Smartbar 6 circ. C5 5.1 0.8 Manual C6 5.9 0.8 Manual M3 6.6 0.7 Motorizada 2x Smartbar 6 circ. C7 7.9 1.3 Manual Parede do Fundo 8.2 0.3 9
6 Material Complementar e Informação Adicional. Equipamentos / Equipments 10 Base de torre para tubo de 5cm/ 10 Pipe stands 20 Bases de chão (para projectores até 10 Kg em ripa de madeira)/ 20 floor stands 4 Tripés Manfrotto alt máx 3m (para projectores ou colunas)/ 4 Manfrotto tripods 40 Estrados Kleu, tipo tesoura 2m/1m (alturas: 0,2m/ 0,4m/ 0,6m/ 0,8m/ 1m) c/ guardas (comp. total das guardas 30m) 40 Kleu Riser, scissor lift 1m/2m (high 0,2m/ 0,4m/ 0,6m/ 0,8m/ 1m) with guards (total safeguard width 30m) Alcatifa preta de vários tamanhos para cobertura de estrados/ Several sizes of black carpet (to apply on risers) 24 Estantes/ 24 Music Stands 1 Estante Maestro/ 1 Headmaster Stand 24 Candeeiros para estantes de música/ 24 Music Stand light 5 Candeeiros de pinça amovíveis/ 5 Clip light (blue). Equipamento para Conferências/ Congress`s equipments Sistema base/ Basic system 20 Micros de conferência Brahler 1 Consolas Brahler 2 Consolas para tradução simultânea 170 Receptores de tradução simultânea Telas/ Screens 1 Ecrã de projecção 5mx4m 2 Telas de projecção 2x2m (portáteis) Sinal/ Signal 2 Spliters VGA (1 para 4) 2 Spliters VGA (1 para 2) 2 Leitor DVD Pioneer DV 300S 1 Leitor DVD Panasonic DMR EH55 1 Leitor DVD Panasonic 2 Monitores LCD HP 15 Stage Plan for congress`s The stage configuration allows easy adaptation for congresses, a proper screen it`s used to optimize the visibility Stage measures for congress`s L (width) 10, 8 m (Max.) / P (Depth) 3, 6 m (canvas 6m/ 5m). 10
. Informação Adicional A régie de Luz e Som/Av fica a 16 m dum ponto central de palco no proscénio, pelo que havendo necessidade de passar cablagem, esta terá de ter pelo menos 40 m. (O percurso ideal será do palco através do corredor de serviço da direita de cena até à régie de cinema, daí descendo até à régie formal) Light and sound/av réggie stays at 15.5 m from a central point in proscenium. If the presenter needs to send an inexistent cable, he will need to provide at least 40 m of it. (The ideal passage it`s from stage, through stage right service corridor, until the cinema réggie and then going down to the formal réggie) (182 seats) O palco fica a cerca de 0,5m de altura do chão da plateia Stage is higher 0,5m than the audience floor Equipamento a suspender sujeite a verificações de segurança, a sua viabilidade deve ser verificada atempadamente junto da DT do CCVF All the perched equipment is submitted to security verifications, check for is viability with the TD Yamaha C7, no caso de se pretender a sua utilização o proponente deve averiguar a sua disponibilidade, custos implícitos e necessidade de afinação com produtor contactado (Standard pitch A=440 Hz) Yamaha C7, check for extra costs, availability and tuning needs with the producer (Standard pitch A=440 Hz) Sala de ensaios no caso de se pretender usar deve verificar a sua disponibilidade com o produtor (medidas da sala alt:2,80; comp:14m;larg 11m/ piso de madeira coberto com Bateco preto) Rehearsal Room Check for availability with the producer. (Measures height: 2,80m; deep: 14m; large: 11m/ wood floor covered with Black Bateco) O CCVF não possui serviço próprio de manutenção de Guarda Roupa, CCVF does not have wardrobe maintenance service O acesso de veículos grandes, ao cais de carga deve ser previsto com antecipação, verificar exequibilidade com o produtor. O CCVF tem um cais de carga de grandes dimensões o piso deste fica a cerca de 1,2m do chão; os equipamentos são descarregados para os auditórios através dum elevador monta cargas (medidas do monta cargas: altura 2m profundidade 4,10m largura 3,30m) Access for big vehicles must be arranged in advantage, please check this with the producer CCVF has a big loading dock which is higher than the floor about 1,2m; The equipments go for the venues through the pianos lifter (Lifter measure: height 2m; deep 4,10m; Width 3,30m) É necessário tomar precauções especiais com o sistema de alarme de fogo automático, aquando a utilização de qualquer tipo de efeito com fumo, hazer, gelo seco, pirotecnia ou semelhante. A sua utilização precisa de ser sempre remetida e aprovada pela direcção técnica do CCVF) Special precautions must be taken with the automatic fire alarm system, whenever it is pretended to use smoke effects on stage, haze, dry ice, pyrotechnics or similar. Their need of use must be approved for the technical director) Como só existem 3 varas motorizadas, embora não seja habitual, a sua posição pode ser alterada para um evento em particular. É um processo moroso que deve ser contemplado no plano de trabalho. Has the auditorium only has 3 motorized bars, although not usual, their position can be arranged for a particular event. That is a slow process; it must be arranged in the timetable. Stage point of view: 11
7 Planta/ Venue Plan. Planta Pa com Varas * M Varas motorizadas C Varas Manuais P Vara Fixa Proscénio F Vara Fixa Cortina régia *(In order to avoid wrong adjustments, presenters must always request the most recent plans) 12