GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

Documentos relacionados
GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

GUIA DO USUÁRIO Psicrômetro de Índice Térmico

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Medidor de Energia Solar

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Luz UV AB. Modelo UV505. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO

Medidor de campo eletromagnético

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água. Modelo PH90

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO. Psicrômetro Digital. Modelo RH300 e RH305 kit

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210

ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável. Manual Do utilizador. Patente Pendente

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Luz de bolso. Modelo LT10

Termo Anemômetro CFM/CMM

Manual do utilizador Calibrador de Termopar

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Manômetro de Pressão Diferencial para Trabalho Pesado. Modelo HD750

GUIA DO USUÁRIO. Monitor Digital de CO. Modelo CO30. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

Testador de Formaldeído (HCHO ou CH 2 0)e de Total de Compostos Orgânicos Voláteis (TVOC)

Medidor de Dióxido de Carbono

GUIA DO USUÁRIO Calibrador de Corrente

Medidor de Condutividade. Modelo EC210. Guia do Usuário

Medidor de Campo Magnético AC/DC

Calibrador de Corrente / Tensão

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

Testador de rotação de fases sem contato

Mini Medidor com Grampos Fixos 30 CA/CC RMS Absoluto

Calibrador de Corrente / Tensão

Guia do Usuário. Mini Medidor com Grampos CA/CC RMS Absoluto. Modelo

Medidor de Grampo CA 400Amp + NCV

Alicate Amperímetro CA Modelo 400A

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo MA150. Minialicate Amperímetro AC 200 A. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

MI404 CLORO LIVRE CLORO TOTAL. MI411 CLORO LIVRE CLORO TOTAL ph MANUAL DE INSTRUÇÕES MI404-MI Imagem meramente ilustrativa

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro com LED Branca. Modelo LT40. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

MEDIDOR DE CLORO LIVRE E TOTAL

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Umidade Combinado. Mede a Umidade Com e Sem Pino. Modelo MO55

Psicrômetro de Higrotermômetro de Entrada Dupla

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo

Medidor de Vibrações para Serviços Pesados

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Calibrador de Processo Multifuncional

MI411 MEDIDOR DE CLORO LIVRE / CLORO TOTAL E ph

Medidor Digital de Formaldeído

Termo Higrômetro de Formaldeído

Medidor de Luz LUX/FC

Testador de rotação de fases sem contato

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR

MANUAL DO USUÁRIO. Mini Alicate Amperímetro 200A AC. Modelo MA130. Por favor visite para baixar traduções do manual do usuário

Testador de Resistência de Aterramento e Resistividade do Solo

GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40

Manual do usuário. PHH-7011 Medidor de ph/mv/temperatura à prova d'água. Compre online na

Higrômetro Dual Pro Higrômetro Com/Sem Pino com sonda remota

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500

GUIA DO USUÁRIO. Fotômetro com LED Branca. Modelo LT40

AK95 MEDIDOR DE ph DE BOLSO À PROVA D ÁGUA

Guia Do Usuário. ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente

GUIA DO USUÁRIO. Registrador de Dados de Corrente DC com 3 Canais Modelo SD900

Termômetro Digital de Dupla Entrada Tipo J/K

Manual do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

Registrador de Dados de Corrente/Tensão AC True RMS

AK530 MEDIDOR DE COR PARA ÁGUA

Medidor de Vibrações para Serviços Pesados

AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA

AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA

MANUAL DO USUÁRIO MEDIDOR AMBIENTAL. Modelo EN510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Guia do Usuário. Medidor de vibrações em formato de caneta. Modelo VB400

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

GUIA DO USUÁRIO. Alicate Amperímetro Flexível AC 3000 A TRUE RMS. Modelos MA3010 e MA3018

Medidor de Nível Sonoro Digital

Medidor de Oxigênio Dissolvido Modelo DO210. Guia do Usuário

Guia do Usuário. Medidor de força com grampos CA/CC RMS absoluto. Modelo

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

ph Classic / ph Plus

Termo Anemômetro Paletas Grandes CFM/CMM

Manual do utilizador. ExStik FL700. Medidor de Fluoreto. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE

Guia do Usuário. Modelo RPM10 Tacômetro Laser de Foto / Contato com Termômetro IV

Manual do utilizador. Registrador de Tensão DC com 3 Canais Modelo SD910

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7050

Anemômetro/Psicrômetro Grandes Paletas CFM/CMM

MANUAL DO USUÁRIO Medidor de Brix RF153

GUIA DO USUÁRIO. Psicrômetro + Termômetro IV para Serviço Pesado. Modelo HD500

Anemômetro Térmico CFM/CMM

Guia do Usuário. Mini-ohmímetro. Modelo UM200

MEDIDOR DE ESTRESSE TÉRMICO TGD-300

TERMO-HIGRO-ANEMÔMTRO DIGITAL DE BOLSO MODELO: AH-4223

MEDIDOR DE ORP DE BOLSO ORP

MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic

Transcrição:

GUIA DO USUÁRIO Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente Modelo CL500

Introdução Parabéns pela sua compra do teste de cloro CL500. O CL500 é um dos primeiros dispositivos revolucionários deste tipo que mede o Cloro total e livre de 0.00 a 3.50 ppm. O método de eletrodo empregado é aprovado pela Agência de Proteção Ambiental dos E.U. (U.S. Environmental Protection Agency EPA) como um método aceitável para monitoramento do cloro total para conformidade das águas residuais. Para este tipo de método de eletrodo, um tablete de reagente deve ser adicionado à solução de medição antes de testar. As vantagens do CL500 para o usuário incluem: Fácil de usar e manter, alta precisão, calibragem automática e rápida resposta. Este medidor é enviado totalmente testado e calibrado e, com uso adequado, fornecerá anos de serviço confiável. Por favor, visite nosso site (www.extech.com) para verificar a versão mais recente deste Guia do Usuário, Atualizações do Produto e Suporte ao Cliente Aplicações O CL500 pode ser usado sempre que for necessária uma medição do cloro total na água. Isto também se refere ao cloro total residual. Ele mede o total de todo cloro presente sob todas as formas, incluindo o cloro livre dissolvido, cloraminas, ácido hipocloroso e íon hipoclorito. As aplicações típicas incluem medidas de Cloro Total da água de descarga das instalações de tratamento de água, fornecimento de água potável e torres de esfriamento, medições cloro livre de propriedades desinfetantes em piscinas de natação e aplicações de água de esfriamento. Descrição do Medidor Descrição do Painel Frontal CL500 1. Câmara da garrafa de teste 2. Lingueta da câmara da garrafa de teste 3. Visualização LCD 4. Botão POWER (força) 5. Botão HOLD (manter) 6. Botão REC MAX MIN 7. Botão ZERO 8. Botão TEST CAL (teste chamada) 9. Garrafa de teste 2

Iniciando o Uso Equipamento necessário Um teste de cloro exige uma garrafa de amostra de 10ml, pó reagente para o teste de cloro total e livre e o medidor CL500. Procedimentos de medição Considerações de calibragem 1. Certificar se que o medidor tenha sido calibrado antes de usar. 2. Consulte a seção de calibragem para este procedimento. Medição "Zero" da amostra para teste Nota: Antes de testar, ajuste o modo do medidor em FREE (livre) ou TOTAL (total) no método de teste desejado. Veja a Seleção do Modo. 1. O medidor deve estar na posição OFF (desligado). 2. Colocar a amostra para ensaio, sem a DPD em pó adicionada, em recipiente de amostra até a linha 10mL (mínimo). Coloque a tampa no frasco e aperte. 3. Limpe e seque a parte externa da garrafa de amostra para garantir uma superfície limpa. 4. Abra a tampa da câmara de teste e insira a garrafa completamente na câmara. 5. Alinhe a marca branca na garrafa com a marca branca da câmara de teste. 6. Feche a tampa e bloqueie a no lugar. 7. Pressione o botão POWER (força) para ligar o medidor. A visualização mostrará Free (livre) ou Total (total) por 1 segundo e depois CAL0. O medidor agora está pronto para o teste zero. 8. Pressione o botão Zero, a visualização irá piscar TEST (testar) e depois 0.00 ppm. O Teste Zero agora está completo. Não desligue o medidor. Medição da Solução Teste 1. Abra a câmara de teste e remova a garrafa de teste. 2. Adicione o pó DPD necessário (Livre ou Total) na amostra e depois agite por 20 segundos até o combinado. Coloque a tampa na garrafa e aperte. Para o teste de Cloro Livre use o pó DPD Cloro Livre Para o teste de Cloro Total use o pó DPD Cloro Total 3. Limpe e seque a parte externa da garrafa de amostra para garantir uma superfície limpa. 4. Aguarde 2 minutos antes de colocar a garrafa de teste no medidor para permitir o tempo suficiente para a mistura da solução. 5. Abra a tampa da câmara de teste e insira a garrafa completamente na câmara. 6. Alinhe a marca branca na garrafa com a marca branca da câmara de teste. 3

7. Feche a tampa e bloqueie a no lugar. 8. Pressione o botão Test (teste). A visualização irá piscar TESTE por aproximadamente 10 segundos e depois os resultados serão exibidos. Nota: Limpe e lave a garrafa de teste com água destilada depois de cada teste. MANTER dados Pressione o botão HOLD (manter) uma vez enquanto faz uma medição para congelar o valor na exibição. Pressione HOLD (manter) novamente para liberar a função Manter Dados. Registro de dados (Leituras MAX/MIN) 1. A função de registro de dados registra as leituras MÁX. e MÍN 2. Pressione o botão "REC" uma vez para iniciar o registro de dados. O LCD exibirá o símbolo "REC". 3. Para ver o valor MAX enquanto estiver no modo de registro, pressione "REC" uma vez. A visualização mostrará a leitura máxima e REC MAX" será exibido na visualização LCD. 4. Pressione o botão "REC" mais uma vez mais e "REC MIN" aparecerá no LCD junto com a leitura mínima. 5. Para apagar o valor Max e continuar o registro, enquanto estiver no modo de registro, pressione temporariamente o botão Rec. A visualização mostrará REC MAX. Temporariamente, pressione o botão HOLD (manter), a visualização mostrará agora REC. O valor Máx. foi apagado. 6. Para apagar o valor Mín. e continuar o registro, enquanto estiver no modo de registro, pressione temporariamente o botão Rec. A visualização mostrará REC MAX. Pressione o botão REC uma vez mais e agora a visualização mostrará REC MIN. Pressione temporariamente o botão HOLD (manter), a visualização mostrará agora REC. O valor Mín. foi apagado. 7. Para sair modo de gravação, pressione o botão "REC" durante 3 segundos. A tela irá voltar para a leitura atual. Seleção de Modo Livre ou Total 1. O medidor deverá ser desligado. 2. Pressione os botões "HOLD" (manter) e "REC" simultaneamente e depois pressione temporariamente o botão "Power" (força). 3. Pressione o botão "TEST" (teste) para selecionar a função desejada de Cloro (Livre ou Total). 4. Pressione o botão "REC" para confirmar e salvar a seleção na memória. 5. Pressione temporariamente o botão Power (força) para desligar o medidor. Desligamento Automático forca A função de Desligamento Automático da Força automaticamente desligará o CL500 10 minutos depois da última pressão de tecla. 4

Procedimento de Calibragem O CL500 pode ser calibrado para medições de cloro total e livre. Antes de iniciar a calibração, ajuste o medidor para o modo total e livre e use a solução correta para calibrar o vaso 1.0ppm cloro total e livre.. Procedimento de calibragem 1. Pressione o botão Power (força) para ligar o medidor. A visualização mostrará Livre ou Total e depois CAL 0. 2. Limpe os lados da garrafa de solução de cloro zero e insira na câmara de ensaio. 3. Insira na câmara de ensaio e a linha até a marca branca na garrafa com a marca branca no hemiciclo, e feche a tampa e trave a. 4. Pressione o botão "Zero", o mostrador piscará "TESTE" durante cerca de dez segundos e depois mostrar "0,00". ppm. 5. Prima e mantenha premido o botão CAL até "CAL" aparece no visor. Solte o botão CAL. 6. Pressione momentaneamente o botão "CAL" mais uma vez e o mostrador piscará "Teste" e depois mostrar o seguinte: 0.00 CAL ppm 7. O medidor está agora pronto para "zero" de cloro calibração. 8. Pressione momentaneamente o botão "CAL". O LCD piscará "CAL" para 10 segundos e em seguida mostrará o seguinte mostrador: CAL 0.00 ppm 9. O LCD irá então exibir: 1.00 CAL ppm 10. Agora, a calibragem Cloro Zero está completa. O medidor está pronto agora para a calibragem da solução de Teste de 1.00 ppm. 5

11. Limpe os lados da garrafa de solução padrão de Cloro de 1.00ppm (Livre ou Total) e insira a na câmara de teste. 12. Alinhe a marca branca na garrafa com a marca branca na câmara, feche e bloqueie a tampa. 13. Pressione momentaneamente o botão "CAL"; o mostrador piscará "CAL" e depois mostrar o seguinte: CAL 1.00 ppm 14. Quando a calibragem estiver completa, o LCD retornará ao modo de operação normal e medirá a solução de teste. A visualização mostrará 1.00 ppm. 15. O medidor está agora pronto para medir soluções de teste. 6

Manutenção Indicação de Bateria Baixa Quando as baterias ficam fracas, o ícone informações de substituição da bateria abaixo. será exibido na visualização. Consulte as Substituição da Bateria 1. Na parte posterior do medidor, remova os 2 parafusos que seguram a tampa da bateria no lugar. 2. Substitua as 6 (seis) baterias AAA, observando a polaridade. 3. Recoloque a tampa do compartimento de baterias. Lembretes de Segurança da Bateria 1. Nunca jogue as baterias no fogo. Elas podem explodir ou vazar. 2. Nunca misture tipos diferentes de bateria. Instale sempre novas baterias do mesmo tipo. Nunca elimine as baterias usadas ou baterias recarregáveis no lixo doméstico. Como consumidores, os usuários são legalmente obrigados a levar as baterias usadas a locais de coleta apropriados, as lojas varejistas onde as baterias foram adquiridas ou em qualquer local onde são vendidas baterias. Eliminação: Não elimine este instrumento no lixo doméstico. O usuário é obrigado a levar os dispositivos em final de vida para um ponto de coleta designado para a eliminação de equipamento eletro eletrônico. Considerações do eletrodo O Eletrodo do Cloro CL500 chega em uma condição limpa de fábrica e está pronto para ser usado. O eletrodo irá realizar e fornecerá leituras mais estáveis depois dos primeiros testes. Limpeza do medidor Limpe ocasionalmente o estojo do medidor com um pano úmido. Não use abrasivos ou solventes. 7

Especificações Visualização Condições de operação Faixa de Cloro Resolução Precisão Fonte de Luz Detector de Luz Tempo de Resposta Volume da Amostra Tempo da amostra Força Consumo de força Dimensões Tamanho LCD: 1.6 x 1.3 (41 mm x 34 mm) 0 a 50 o C (32 a 122 o F) e < 80% RH 0.00 a 3.50 ppm (Cloro Total) 0.00 ao 3.50 ppm (Cloro Livre) 0.01 ppm 0.02 ppm@1.00 ppm LED, 525 nm Foto Diodo Menos de 10 segundos 10 ml mínimo Aproximadamente 1 segundo Seis baterias de 1.5 V Modo de Espera: aprox. 4mACC Modo Teste: aprox. 12mACC 155 x 76 x 62mm (6.1 x 3.0 x 2.4 ); 320g (0.70lbs.) Desligamento Automático forca Desliga automaticamente 10 minutos depois que a última tecla é pressionada Método O método de medição é uma adaptação do método 330.5 USEPA e método padrão 4500 Cl G Copyright 2014 2016 FLIR Systems, Inc. Todos os direitos reservados, incluindo o direito de reprodução no todo ou em parte sob qualquer forma. ISO 9001 Certified www.extech.com 8