Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)



Documentos relacionados
Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Ficha de informações de segurança de produtos quí micos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO

Ficha de informações de segurança de produtos quí micos (FISPQ)

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

ALL-TEMP Baker Hughes do Brasil Estrada Projetada, sn Área 19 Imboassica Macaé RJ CEP

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ) NOME DO PRODUTO: BIOFLOC 1601

de Segurança de Produtos Químicos

FICHA INFORMATIVA RELATIVA À SEGURANÇA

Nome do produto: BIOCOMPOSTO BLF. Data da última revisão: 22/06/07 Pagina 1/5

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ. FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR NOME DO PRODUTO: Solução Titulante

Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos VEDAPREN FAST - TERRACOTA

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ) NOME DO PRODUTO: BIOFLOC A 5030

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico ACELERADOR MOR ACELERADOR MOR ACELERADOR MOR. Acelerador de vulcanização

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico ACELERADOR DE VULCANIZAÇÃO MBTS-80 ACELERADOR DE VULCANIZAÇÃO MBTS-80

Nome do produto: MC Injekt 2300 Top (A) Data da última revisão: 22/07/ Nome da empresa: MC-Bauchemie Brasil Indústria e Comércio Ltda

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR :2009

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico ANTIOXIDANTE BHT ANTIOXIDANTE BHT ANTIOXIDANTE BHT. Utilizado como antioxidante.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

de Segurança de Produtos Químicos

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725

FICHA INFORMATIVA RELATIVA À SEGURANÇA

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA INFORMATIVA RELATIVA À SEGURANÇA

Ingredientes que contribuam para o perigo: Nome químico ou genérico N CAS % Classificação e rotulagem

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ Nome do produto: BIOCAT FISPQ n : 0270/09 Data da última revisão: 05/11/08 Página 1 de 5

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO

INDUFIX FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ 014 REVISÃO: 30/03/2014 PÁGINA 1/6 1 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

Produto: Denvercril RA701 Nº FISPQ: 079 Revisão: 00. Denver Indústria e Comércio Ltda. denver.resinas@denverresinas.com.br

FICHA TÉCNICA DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO - FISPQ Data da Revisão:

Ficha De Informações De Segurança De Produtos Químicos - FISPQ

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO AMACIANTE DE ROUPAS 1) IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

TELEFONE PARA EMERGÊNCIAS: (SUATRANS)

FISPQ N 193 N da Revisão 04 FIREGUARD

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos. SEÇÃO I - Identificação do Produto Químico e da Empresa

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUIÍMICO ( FISPQ )

Página 1 de 6 FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico - FISPQ

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Nome da empresa: LANXESS Indústria de Produtos Químicos e Plásticos Ltda

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos REVISÃO 03 DATA DA REVISÃO: 26/06/2011 ACABAMENTO EPÓXI PARTE B FISPQ ACABAMENTO

1 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA 2 COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico RESINA UNILENE. Resina Unilene. Basile Química Ind. e Com. Ltda.

Ingredientes que contribuam para o perigo: Nome químico ou genérico N CAS % Classificação e rotulagem

TRIPOLIFOSFATO SODIO TÉCNICO

FISPQ - Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR-14725

Ficha De Informações De Segurança De Produtos Químicos - FISPQ

PARASIL N90 SELANTE DE SILICONE NEUTRO 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA / PREPARAÇÃO E DA COMPANHIA / EMPRESA

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ

3. Identificação dos Perigos Perigos mais importantes : Ação irritante para olhos, pele e sistema respiratório.

Nome da empresa: LANXESS Indústria de Produtos Químicos e Plásticos Ltda

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA PARA PRODUTOS QUÍMICOS

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

Rebrilhar Classic Alto Tráfego

01 Identificação do produto e da Empresa. 02 Composição e informações sobre os ingredientes. 03 Identificação de perigos

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICOS FISPQ 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E EMPRESA

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO - FISPQ

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos

Ficha de Informações de Segurança do Produto Químico

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos. SEÇÃO I - Identificação do Produto Químico e da Empresa

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos

Seção 3. Composição e informações sobre os ingredientes

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

EXTRUTOP FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ 017 REVISÃO: 30/03/2014 PÁGINA 1/6 1 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE PRODUTO QUÍMICO. Preparado: Este produto é uma composição de cargas minerais.

Paraformaldeido Página 1 de 5 FISPQ nº: Ultima Revisão: 07/07/2005

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ. Nome do produto: Botatop HD 150 FISPQ nº: 721 Data da última revisão: 02/04/2007

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA PRODUTO QUÍMICO

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Toner Cartridge -Black/Cyan/Magenta/Yellow

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS. TRIS M.JOB Shampoo Automotivo

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUIMICOS

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO NAFTALINA

SISTEMA DE GESTÃO INTEGRADO FISPQ

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS. STAR - Impermeabilizante

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUíMICOS (FISPQ)

Nome do Produto: Hardthane SMP 340 Ficha nº. 385 Data de emissão: 22/05/2014 Data de revisão: - Emitido por: Dpto. Técnico Página: (1 de 5)

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUIMICOS

Ficha num: Data da revisão: 24 /4 / PRETO URUBU Página 1 de 6. Nome da empresa: LANXESS Indústria de Produtos Químicos e Plásticos Ltda

SABONETE LÍQUIDO NEUTRO

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos. SEÇÃO II - Composição e Informações Sobre os Ingredientes

Nome da substância ou mistura: Capsulas Duras Vazias Versão: 1

Sistema de Gestão da Qualidade: NBR ISO 9001 Ficha de Segurança de Produto: LAB TIN 3104

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico DPG. DPG (Difenilguanidina) Acelerador DPG. Principal uso como acelerador de vulcanização.

Transcrição:

Ficha de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ) Seção 1. Identificação AZUL CELESTE 13 05651425 Identificador GHS do produto AZUL CELESTE 13 Uso da substância/preparação Substâncias corantes (pigmentos e corantes), inorgânico Fornecedor/Fabricante Telefone para emergências LANXESS Indústria de Produtos Químicos e Plásticos Ltda. Address Av. Maria Coelho de Aguiar, 215, Bloco B, 2º Andar São Paulo SP CEP 05804902 Brazil Email fichadeseguranca@lanxess.com 08007738177 Seção 2. Identificação de perigos Classificação da substância ou da mistura Pó irritante sob ação mecânica. Elementos GHS do rótulo Palavra de advertência Declarações de perigo Declarações de precaução Prevenção Resposta Armazenamento Disposição Outros perigos que não resultam na classificação Não classificado. Pó irritante sob ação mecânica Não é aplicável. Se ocorrer irritação da pele Procure atendimento médico. Não é aplicável. Não é aplicável. O manuseio e/ou processamento deste material pode gerar uma poeira que pode causar irritação mecânica dos olhos, pele, nariz e garganta. Seção 3. Composição e informações sobre os ingredientes Substância/preparado Mistura Definição do produto Base Pigmento Orgânico. Sinônimo Número CAS/sinônimo Número CAS Não é aplicável. Não há nenhum ingrediente presente que, dentro do conhecimento atual do fornecedor e nas concentrações aplicáveis, seja classificado como perigoso para saúde ou para o ambiente e que, consequentemente, requeira detalhes nesta seção. Limites de exposição ocupacional, caso disponíveis, encontramse indicados na seção 8. Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 1/8

Seção 3. Composição e informações sobre os ingredientes Seção 4. Medidas de primeirossocorros Descrição das medidas necessárias de primeiros socorros Contato com os olhos Lavar imediatamente os olhos com água em abundância, levantando para cima e para baixo as pálpebras ocasionalmente. Verificar se estão sendo usadas lentes de contato e removêlas. Continue enxaguando durante pelo menos 10 minutos. Se a irritação persistir, procure assistência médica. Inalação Remova a vítima para local ventilado e mantenhaa em repouso numa posição que favoreça a respiração. Se ocorrer falta de respiração, respiração irregular ou parada respiratória, fazer respiração artificial ou fornecer oxigênio por pessoal treinado. Pode ser perigoso à pessoa que provê ajuda durante a ressuscitação bocaaboca. Procure a orientação médica se os efeitos adversos à saúde persistirem ou se forem severos. No caso de perda de conciência, colocar a pessoa em posição de recuperação e procurar imediatamente a orientação médica. Manter um conduto de ventilação aberto. Soltar partes ajustadas da roupa, como colarinho, gravata ou cinto. No caso de inalação dos produtos em decomposição pelo fogo, os sintomas podem ser retardados. A pessoa exposta pode necessitar vigilância médica durante 48 horas. Contato com a pele Ingestão Não são requeridas medidas especiais. Não são requeridas medidas especiais. Se necessário, indicação de atendimento médico imediato e necessidade de tratamento especial Notas para o médico Tratamentos específicos Proteção das pessoas que prestam primeiros socorros Não disponível Sem tratamento específico. Nenhuma ação que envolva risco deve ser tomada sem treinamento apropriado. Pode ser perigoso à pessoa que provê ajuda durante a ressuscitação bocaaboca. Consulte a Seção 11 para Informações Toxicológicas Seção 5. Medidas de combate a incêndio Meios de extinção Meios de extinção adequados Meios de extinção inadequados Use pó químico seco. NÃO utilizar jato de água. Perigos específicos que se originam do produto químico Produtos perigosos de decomposição térmica Pigmento não inflamável, não causando portanto riscos de incêndio. Os materiais de embalagem (sacos de papel, filmes plásticos) são combustíveis. Incêndio no material de embalagem deverá ser extinto com água. Não há dados específicos. Ações de proteção especiais para os bombeiros Equipamento de proteção especial para bombeiros Isolar prontamente o local removendo todas as pessoas da vizinhança do acidente, se houver fogo. Nenhuma ação que envolva risco deve ser tomada sem treinamento apropriado. Remover os recipientes da área do incêndio se isso puder ser feito sem risco. Use borrifamento d água para manter frio os recipientes expostos ao fogo. Os bombeiros devem usar equipamentos de proteção adequados e usar um aparelho respiratório autônomo (SCBA) com uma máscara completa operado em modo de pressão positiva. Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 2/8

Seção 5. Medidas de combate a incêndio Seção 6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência Para pessoas que não atendem emergências Para pessoas que atendem emergências Nenhuma ação que envolva risco deve ser tomada sem treinamento apropriado. Evacuar áreas vizinhas. Não deixar entrar pessoas desnecessárias ou desprotegidas. NÃO tocar ou caminhar sobre material derramado. Deslique todas as fontes de ignição. Nenhuma chama, fumaça ou chamas na área de perigo. Evite respirar a poeira. Forneça ventilação adequada. Use equipamento de proteção pessoal adequado. Se houver necessidade de roupas especializadas para lidar com derramamentos, atenção para as observações na seção 8 quanto aos materiais adequados e não adequados. Consulte também as informações " para pessoas que não atendem emergências". Precauções ao meio ambiente Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em contato com o solo, cursos de água, fossas e esgoto. Informe as autoridades pertinentes caso o produto tenha causado poluição ambiental (esgotos, vias fluviais, terra ou ar). Métodos e materiais para contenção e limpeza Pequenos derramamentos Mover recipientes da área de derramamento. Aspirar ou varrer o material e colocálo em um recipiente de descarte designado e rotulado. Use ferramentas à prova de faísca e equipamento à prova de explosão. Descarte através de uma empresa autorizada para eliminação de resíduos. Grande derramamento Mover recipientes da área de derramamento. Liberação a favor do vento. Previna a entrada em esgotos, cursos de água, porões ou áreas confinadas. Aspirar ou varrer o material e colocálo em um recipiente de descarte designado e rotulado. Evite criar condições de poeira e evite dispersão pelo vento. Use ferramentas à prova de faísca e equipamento à prova de explosão. Descarte através de uma empresa autorizada para eliminação de resíduos. Obs. Consulte a seção 1 para obter informações sobre os contatos de emergência e a seção 13 sobre o descarte de resíduos. Seção 7. Manuseio e armazenamento Precauções para manuseio seguro Não são requeridas medidas especiais. Condições para armazenagem seguras, incluindo quaisquer incompatibilidades Não são requeridas medidas especiais. Seção 8. Controle de exposição e proteção individual Parâmetros de controle Valores de limite de exposição Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 3/8

Seção 8. Controle de exposição e proteção individual Procedimentos de controle recomendados Se este produto contiver ingredientes com limites de exposição, pode ser requerido o monitoramento biológico ou da atmosfera do local de trabalho e do pessoal, para determinar a efetividade da ventilação ou outras medidas de controle e/ou a necessidade de usar equipamento de proteção respiratória. Medidas de controle de engenharia Controle de exposição ambiental Manusear apenas com ventilação adequada. Se as operações do utilizador gerarem pó, fumos, gases, vapor ou névoa, usar vedantes no processo, utilizar exaustor local, ou outro controle de engenharia para manter a exposição do trabalhador aos contaminantes aéreos abaixo dos limites estatutários ou recomendados. Os controles de engenharia também precisam manter gases, vapores ou concentrações de pó abaixo de qualquer limite de explosão. Utilizar equipamento à prova de explosões. Uma boa ventilação deve ser suficiente para controlar a exposição dos trabalhadores aos contaminantes do ar. As emissões dos equipamentos de ventilação ou de processo de trabalho devem ser verificadas para garantir que atendem aos requisitos da legislação sobre a proteção do meio ambiente. Em alguns casos, purificadores de gases, filtros ou modificações de engenharia nos equipamentos do processo podem necessários para reduzir as emissões à níveis aceitáveis. Medidas de proteção individual Medidas higiênicas Proteção dos olhos/face Proteção da pele Proteção para as mãos Outra proteção para a pele Proteção respiratória Lave muito bem as mãos, antebraços e rosto após manusear os produtos químicos, antes de usar o lavatório, comer, fumar e ao término do período de trabalho. Técnicas apropriadas podem ser usada para remover roupas contaminadas. Lavar as vestimentas contaminadas antes de reutilizálas. Assegurar que os locais de lavagem de olhos e os chuveiros de segurança estão próximos dos locais de trabalho. Usar óculos de segurança que obedecem aos padrões estabelecidos sempre que uma avaliação de risco indicar que existe risco de exposição respingos, gases, vapores ou pós. Se as condições de operação produzirem altas concentrações de poeira, utilize óculos protetores contra poeira. Recomendado Óculos de proteção. Recomendado (< 1 hora) borracha natural (látex) O equipamento de proteção pessoal deve ser avaliado e selecionado por um especialista, de acordo com a tarefa executada e os riscos envolvidos, anttes da manipulação do produto. Recomendado Máscara de proteção antipoeiras Seção 9. Propriedades físicas e químicas Aspecto Estado físico Cor Odor Limite de odor ph Ponto de fusão Ponto de ebulição Ponto de fulgor Tempo de combustão Taxa de combustão Sólido. [Pó.] Azul. Inodoro. Não aplicável. 9 a 10 [Conc. (% w/w) 50%] >1000 C (>1832 F) Não é aplicável Não é aplicável Não é aplicável Não é aplicável Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 4/8

Seção 9. Propriedades físicas e químicas Taxa de evaporação Inflamabillidade (sólido, gás) Limites de explosividade (inflamabilidade) inferior e superior Pressão de vapor Densidade de vapor Densidade Densidade relativa Solubilidade Temperatura de autoignição Temperatura de decomposição SADT Viscosidade Não é aplicável Não é aplicável Não é aplicável Não é aplicável 2,3 a 2,7 kg/l (20 C) Insolúvel nos seguintes materiais água fria Não é aplicável Seção 10. Estabilidade e reatividade Reatividade Não existem dados de testes específicos disponíveis relacionados à reatividade deste produto ou de seus ingredientes. Estabilidade química O produto é estável. Possibilidade de reações perigosas Não ocorrerão reações perigosas em condições normais de armazenagem e uso. Condições a serem evitadas Enquanto estiver manuseado evite a formação de pó e todas as fontes possíveis de ignição (faísca ou chama). Adotar medidas preventivas contra descargas eletrostáticas. Para evitar fogo ou explosão, dissipar a eletricidade estática durante a transferência aterrando os recipientes e equipamentos antes de transferir o material. Evite acúmulo de poeira. No caso de produtos orgânicos pulverulentos, devese contar, por via de regra, com explosão do pó. Não se verificam reacções perigosas em caso de aplicação adequada. Materiais incompatíveis Reativo ou incompatível com os seguintes materiais materiais oxidantes Produtos perigosos da decomposição Sob condições normais de armazenamento e uso não devem se formar produtos de decomposição perigosa. Seção 11. Informações toxicológicas Informação sobre os efeitos toxicológicos Toxicidade aguda Nome do Produto/Ingrediente Irritação/corrosão Conclusão/Resumo Resultado Espécie Dose Exposição AZUL CELESTE 13 LD50 Oral Rato >5000 mg/kg Método Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 5/8

Seção 11. Informações toxicológicas Pele Olhos Nãoirritante Nãoirritante Efeitos Agudos em Potencial na Saúde Contato com os olhos Causa irritação ocular. Inalação Exposição a concentrações de ar acima dos limites legais ou dos limites de exposição recomendados pode causar irritação ao nariz, garganta e pulmões. A exposição aos produtos de decomposição pode resultar em perigo para a saúde. Efeitos sérios podem tardar em aparecer após exposição. Contato com a pele Ingestão Causa irritação moderada à pele. Irritante para a boca, a garganta e o estômago. Sintomas relativos às características físicas, químicas e toxicológicas Contato com os olhos Inalação Contato com a pele Ingestão Sintomas adversos podem incluir os seguintes dor ou irritação lacrimejamento vermelhidão Sintomas adversos podem incluir os seguintes irritação do trato respiratório tosse Sintomas adversos podem incluir os seguintes irritação vermelhidão Não há dados específicos. Efeitos tardios e imediatos e também efeitos crônicos de curto e longo períodos Exposição de curta duração Efeitos potenciais imediatos Efeitos potenciais tardios Exposição de longa duração Efeitos potenciais imediatos Efeitos potenciais tardios Efeitos Crônicos em Potencial na Saúde Geral Inalação repetida ou prolongada da poeira pode levar a uma irritação respiratória crônica. Dados toxicológicos Estimativa da toxicidade aguda Via Dérmico Valor ATE 100000 mg/kg Observações Segundo os conhecimentos atuais, os pigmentos de óxido de ferro são fisiologicamente inócuos. No entanto, em contato com os olhos podem causar, sob condições extremas, uma breve e ligeira irritação das mucosas por ação mecânica (pó). Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 6/8

Seção 12. Informações ecológicas Toxicidade Nome do Produto/Ingrediente Método Resultado AZUL CELESTE 13 Agudo. LC50 >1000 mg/l Espécie Peixe Exposição 96 horas Persistência/degradabilidade Potencial bioacumulativo Mobilidade no solo Coeficiente de Partição Solo/Água (KOC) Outros efeitos adversos Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos. Seção 13. Considerações sobre tratamento e disposição Métodos para descarte A geração de resíduo deve ser evitada ou minimizada. Quantidades significativas de resíduos do produto não devem ser descartadas no esgoto doméstico, devem ser processadas em uma estação adequada de tratamento de efluentes. Descarte o excesso de produtos não recicláveis através de uma empresa autorizada no controle e disposição de resíduos. A eliminação deste produto, soluções ou qualquer subproduto devem obedecer as exigências de proteção ambiental bem como a legislação para a eliminação de resíduos segundo as exigências das autoridades nacionais. As embalagens de resíduos devem ser recicladas. A incineração ou o aterro somente deverão ser considerados quando a reciclagem não for viável. Não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas. Cuidados são necessários quando manusear recipientes vazios que não foram limpos e lavados. Recipientes vazios ou revestimentos podem reter alguns resíduos do produto. Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em contato com o solo, cursos de água, fossas e esgoto. Seção 14. Informações sobre transporte RTPP IMDG IATA Número ONU Nome apropriado para o embarque Classe(s) de risco para o transporte Grupo de embalagem Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 7/8

Seção 14. Informações sobre transporte Perigoso para o ambiente No No No Precauções especiais para o usuário/ Informações adicionais Não regulado. Não regulado. Not regulated. Outras informações Mercadoria não perigosa durante o transporte. Manter separado de produtos alimentares. Transporte em grande volume de acordo com o anexo do MARPOL 73/78 e do código IBC (Contêiner intermediário para carga a granel (IBCIntermediate Bulk Container) Seção 15. Regulamentações Regulamentações específicas de segurança, saúde e meio ambiente para o produto Não é conhecida nenhuma regulamentação nacional e/ou regional específica a este produto (incluindo seus ingredientes). Seção 16. Outras informações Passado histórico Data de emissão/data da revisão Data da edição anterior Versão 05.05.2011. 03.05.2011. 3 Indica as informações que foram alteradas em relação à versão anterior. Observação ao Leitor As indicações dadas baseiamse no estado atual dos nossos conhecimentos. A folha de dados de segurança descreve os produtos do ponto de vista das exigências de segurança. As indicações não têm significado de dados de qualidade, promessa de propriedades ou garantias. Data de emissão/data da revisão 05.05.2011. Página 8/8