FRIGORIFÍCO ORS 228 R

Documentos relacionados
LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

Este aparelho deve ser unicamente usado para a finalidade para que foi construído.

Importante. 13. Não ultrapassar a capacidade máxima do recipiente. 14. Não utilizar o Espremedor de Citrinos por períodos muito longos.

INDÍCE. Obrigado por ter adquirido este produto Orima. Por favor leia atentamente este manual de instruções antes de começar a usar o aparelho.

Desumidificador de ar

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par

Como grelhar Óptimas dicas para cozinhar na grelha Como limpar

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

Operator Manual Thermoplan AG, Subject to change REV-0

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

Instruções de utilização

(1) 1. 6a. 6b A

Torre Purificadora de Ar MCP-

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Hip Hop Jumping Cushion. Colours may vary

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Taking a Temperature

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA NV-5141

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH. Índice/ Index

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Instruções de utilização

SOUTHPAW WEIGHTED SHOE POCKETS MEDIUM 18792

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

HP8180

ORS-620SX;ORD-630SX;ORP-680SX

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

SUMÁRIO PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

ADEGA DE VINHOS VCL-720

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

BABY WATER MATTRESS 20440

Thank you for using Shepherd 240 Biometric Fingerprint Lock. Please read this Installation Manual carefully before attempting

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

Ao utilizar aparelhos eléctricos, precauções básicas de Segurança devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes:

TWILIGHT TURTLE 20491

User's Guide. Manual de Utilizador

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

Manual do usuário. User s Manual. Music Bass subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass subwoofer 4 in 1 SP101. Music bass subwoofer 4 em 1

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

IDE 2.5" hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador

Refrigerador CRM54. Como funciona seu produto


Aparelho de ar condicionado

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Esta aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais velhas e. AVISO: Este aquecedor não está equipado com um dispositivo para. constante.

BEBEDOURO INDUSTRIAL

Instruções de Montagem Assembly instructions

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

Índice. (1).Instruções. (2).Composição. (3)..Instalação. (4)..Ventilação. (5)..Instruções de instalação. (6)..Instruções de segurança.

Manual do Usuário User Manual

Refrigerador CRM33. Como funciona seu produto

Car Seat Safety. Car Seat Safety Guidelines

Manual De Instruções FRIGORÍFICO MODELO:FTM 240 FTM 310 FTM 410

Transcrição:

FRIGORIFÍCO ORS 228 R

Prezado Cliente: Obrigado por ter adquirido este aparelho Orima. Para garantir que obtêm os melhores resultados do seu Frigorifico novo, por favor, leia este Manual com atenção. Certifique-se de que o material de embalagem é eliminado de acordo com as actuais exigências ambientais. Ao descartar qualquer equipamento frigorífico entre em contacto com o departamento de colecta de lixo local para aconselhamento sobre eliminação segura. Este aparelho deverá ser usado apenas para o fim a que se destina. INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICO Deverá tirar o manípulo da porta do saco plástico e instalá-lo na porta. Em seguida, retire as duas buchas e coloque os parafusos nas mesmas. Estes acessórios poderão ser utilizados quando o usuário quiser que a porta se abra do lado esquerdo. DESEMBALAR AVISO: É necessário pelo menos duas pessoas para mover o Frigorífico. Caso tente fazer sozinho, poderá resultar em lesões graves. Retire a fita e todas as etiquetas do aparelho antes de o usar (excepto a etiqueta de identificação do aparelho). Para retirar qualquer fita ou cola restante, esfregue a área vigorosamente com o polegar. 2

Fita ou resíduo de cola também podem ser facilmente removidos, esfregando com uma pequena quantidade de detergente líquido sobre o adesivo com os dedos. Limpe com água quente e seque. Não utilize instrumentos afiados, álcool, líquidos inflamáveis, ou detergentes abrasivos para remover cola ou fita adesiva. Estes produtos podem danificar a superfície do seu aparelho. Ao mover o frigorífico, não incline o mesmo além de 45º da posição vertical. LIMPEZA ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Depois de retirar todos os materiais da embalagem, (em particular, deve ser retirada a espuma entre o condensador e a parte exterior) limpe o interior do aparelho antes de o usar pela primeira vez. REQUISITOS DE ESPAÇO AVISO: mantenha materiais inflamáveis e vapores, tais como gasolina, sempre afastados do aparelho. Caso não siga estas instruções poderá correr o risco de morte, explosão, queimaduras ou multas. Para garantir uma ventilação adequada para o seu aparelho, deixe 200mm de espaço em cada lado das paredes,100mm na parte de trás e parede, e 300mm entre o balcão da cozinha e o tecto. Se estiver a instalar o aparelho ao lado de uma parede fixa, deixe espaço suficiente do lado da dobradiça para permitir que a porta se abra. Nunca instale o aparelho perto de fontes de calor ou em directo contacto com os raios solares. 3

REQUISITOS ELÉCTRICOS AVISO: NÃO RETIRE A LIGAÇÃO À TERRA NÃO USAR ADAPTADORES. NÃO USAR CABOS DE EXTENSÃO Caso não siga estas instruções poderá correr o risco de morte, incêndio ou choque eléctrico. Antes de mudar o seu aparelho para o local desejado, é importante que verifique que tem as ligações eléctricas adequadas. Método Recomendado de Ligação à Terra Uma voltagem de 230 Volt /50 Hz AC com fusível de 10 amperes e alimentação eléctrica devidamente ligada à terra é necessária. Recomenda-se um circuito separado que sirva apenas para o seu aparelho Use um receptáculo que não possa ser desligado com um interruptor de cadeia ou puxar. Não utilize cabo de extensão. NOTA: Antes de executar qualquer tipo de instalação, limpeza, ou remoção de uma lâmpada, coloque o termóstato para a posição OFF e, em seguida, desligue o aparelho da corrente eléctrica. Quando tiver terminado, ligue o aparelho à corrente e reajuste o termóstato para a configuração desejada. 4

NIVELAMENTO Se o Frigorífico não for nivelado durante a sua instalação, as portas podem não fechar ou vedar adequadamente, causando problemas de refrigeração, gelo, ou humidade. É muito importante que o aparelho fique bem nivelado, a fim de funcionar correctamente. Para nivelar o aparelho, poderá virar o pé para o sentido dos ponteiros do relógio para o subir, ou no sentido inverso para descer. NOTA: Se tiver alguém para o ajudar nesta tarefa, será muito mais fácil e leve de o fazer, evitando também que se magoe. UTILIZAÇÃO DO SEU FRIGORIFICO ORIMA Para obter os melhores resultados possíveis do seu aparelho, é importante que o utilize correctamente e que siga as Instruções mencionadas neste Manual. Modo de Utilização do Termóstato O Termóstato encontra-se localizado perto da primeira prateleira do Frigorífico (Conservação). Durante a primeira utilização coloque o o botão do Termóstato na posição 3. Deixe que o aparelho arrefeça completamente antes de colocar alimentos no seu interior. É melhor esperar 24 horas antes de o fazer. O botão do Termóstato controla a temperatura. Quanto mais alto for o número seleccionado, mais tempo o compressor estará a funcionar para manter a baixa temperatura. Quando o botão do Termóstato estiver na posição OFF, o aparelho não estará a funcionar 5

Mudar as Lâmpadas Desligue o aparelho da corrente ante de retirar a lâmpada. Substitua a Lâmpada por uma de 10-watt.Nem todas as lâmpadas cabem no aparelho. Certifique-se que substitue por uma lâmpada do mesmo tamanho e formato. Ligue novamente o aparelho à corrente. Interrupções de Energia Se houver um corte de corrente por um curto período de tempo, mantenha as portas fechadas para ajudar que os alimentos fiquem frios e congelados. Se for por um longo período de tempo, retire os alimentos do seu interior e coloque-os em um local onde possam estar conservados até à reposição da energia. Armazenamento de Alimentos Frescos Embrulhe ou reserve os alimentos em recipientes hermeticamente fechados e à prova de humidade. Isso impede o odor dos alimentos e a transferência de sabores no interior do aparelho. Fruta Lave, deixe secar e coloque no frigorífico em sacos Plásticos ou na gaveta dos legumes/frutas. Vegetais de folha grande- Retire-os da embalagem e corte as áreas estragadas e descoloridas, lave em água fria e escorra. Coloque em saco plástico ou recipiente de plástico e reserve na gaveta dos vegetais /fruta. 6

Peixe Utilize o peixe fresco no mesmo dia que o compra. Carne Conserve a carne na embalagem original, desde que esta esteja hermeticamente fechada e à prova de humidade. Embrulhe-a se necessário. Sobras Cubra as sobras com filme plástico ou papel de alumínio. Recipientes plásticos que fiquem hermeticamente fechados também podem ser utilizados. Armazenamento de Alimentos Congelados O compartimento do Congelador foi desenhado para conservar alimentos congelados e para congelar alimentos frescos. O Congelamento bem-sucedido depende da embalagem correcta. Quando fechar a embalagem não deve permitir que entre ar ou humidade para dentro ou para fora. Se fizer isso, poderá surgir odor nos alimentos e transferir esse odor para todo o congelador, secando também os alimentos. Nota: Nunca coloque alimentos ou bebidas engarrafadas no compartimento do congelador. Para um melhor desempenho, deixe espaço suficiente no compartimento do congelador para que o ar circule à volta das embalagens. Deixe espaço suficiente na parte da frente da porta para esta fechar bem. 7

Descongelação Compartimento do Frigorífico O processo de descongelamento é automático e feito pelo Termóstato onde o fluxo de gelo derretido é direccionado para o tabuleiro apara-pingos e consequentemente a evaporação é automática. Compartimento do Congelador A descongelação do compartimento do congelador é feita manualmente. Coloque o botão do Termóstato para a posição OFF e deixe a porta do congelador aberta. Retire os alimentos, a cuvete de gelo, a prateleira ou coloque-os no compartimento do Frigorífico. Limpe e seque o gelo derretido com um pano. Após a descongelação, vire o botão do Termóstato para a posição previamente definida. Nota: Para evitar danos nas paredes do Congelador, não utilize objectos afiados para retirar o gelo ou separar os alimentos congelados. MANUTENÇÃO O Frigorífico deverá ser limpo pelo menos uma vez por mês, para evitar a acumulação de odores que se vão formando. Limpe os respingos imediatamente. 8

Como limpar o seu Frigorífico correctamente: Desligue-o da corrente. Retire todas as peças amovíveis do seu interior, tais como, prateleiras, gavetas, etc. Use uma esponja limpa e macia e um detergente suave em água morna. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos. Lave à mão e seque todas as superfícies completamente. Não utilize nas partes plásticas e de borracha ceras de limpeza, detergentes, lixívia ou outros produtos que contenham petróleo. Nunca utilize folhas de papel, sprays de vidro, produtos de limpeza abrasivos ou líquidos inflamáveis nas partes de plástico, pois podem arranhar ou danificar as mesmas. PROBLEMAS & SOLUÇÕES Em caso de anomalias, poderá resolver muitos problemas comuns facilmente. O Frigorífico não funciona Verifique se -- O cabo de alimentação está desligado -- O botão do Termóstato está na posição OFF. A luz não funciona -- O cabo de alimentação está desligado -- Um fusível ou disjuntor disparou. -- A lâmpada está solta na tomada. -- A lâmpada está queimada. 9

Alimentos na parte de Conservação estão congelados Verifique -- O botão do Termóstato está na posição de muito frio. -- Os alimentos estão posicionados muito junto à parede de trás do aparelho. Alimentos na parte de Conservação não estão frios Verifique se -- As saídas de ar estão bloqueadas. Isto evita o movimento de ar frio. -- A porta(s) são abertas com muita frequência ou estão mal fechadas. -- Uma grande quantidade de alimentos foi adicionada no Frigorífico ou no Congelador.. -- A posição do botão do Termóstato está regulado muito baixo. Aparecimento de gelo derretido no interior do aparelho ou no chão -- A entrada do dreno está bloqueada. -- O tabuleiro do evaporador está no lugar correcto. O aparelho está a fazer uns ruídos estranhos -- O aparelho se encontra nivelado. -- O aparelho está a tocar a parede. -- O apara-pingos não está colocado correctamente. Verifica-se um aumento de humidade no interior Verifique se.. -- As saídas de ar estão bloqueadas. -- A porta é aberta frequentemente. 10

-- O compartimento onde está instalado o aparelho é húmido. -- Os alimentos não estão embalados correctamente. -- A temperatura seleccionada não está correcta para o meio ambiente onde se encontra o aparelho. As portas não fecham completamente -- As prateleiras estão na posição errada. -- As borrachas estão sujas. -- O aparelho não está bem nivelado. Solicitar Assistência ou Serviço Se o problema não for devido a um dos itens listados na resolução de problemas, contacte um Técnico qualificado. AVISOS 1) AVISO Mantenha as aberturas de ventilação abertas e sem obstruções, tanto no aparelho como no local de encastre onde o mesmo se encontra. 2) AVISO Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, diferentes dos recomendados pelo fabricante. 3) AVISO Não danificar o circuito de refrigeração. 4) AVISO Não utilizar aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos de armazenamento dos alimentos, a menos que estes sejam do tipo recomendado pelo fabricante. 11

5) O aparelho deve ser sempre desligado após já não ser utilizado novamente e antes de proceder a qualquer manutenção ou limpeza. 6) Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimentos, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. 7) As crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas não brincam com o aparelho. 8) Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um Técnico qualificado para se evitarem situações de perigo. 9) Quando o seu aparelho já não funcionar mais, por favor, entre em contacto com a sua Câmara local para saber como e onde o poderá levar, seguindo assim as regras em vigor para o meio ambiente. Para aparelhos de utilização doméstica Evite abrir as portas com muita frequência, especialmente quando o tempo estiver muito húmido ou quente. Assim que abrir a porta, feche-a o mais rápido possível. Verifique de vez em quando se o aparelho está suficientemente ventilado (circulação de ar adequado por trás do aparelho). Para aparelhos de utilização doméstica, e em condições de temperatura normal, coloque o botão do termóstato na posição do meio. Antes de colocar alimentos frescos no interior do seu aparelho, 12

verifique se estes se encontram à temperatura ambiente. A acumulação de gelo aumenta o consumo de energia, por isso proceda à sua limpeza assim que verificar que o mesmo já tem uma espessura de 3-5 mm. Se o seu aparelho tiver um Condensador exterior, a parede traseira deve ser sempre limpa, livre de poeira ou quaisquer impurezas. Leia com muita atenção as instruções indicadas neste Manual que figuram nos capítulos, Nivelamento e Dicas de Poupança de Energia, caso contrário, o consumo de energia é substancialmente maior. Modelo ORS 228 R Volume bruto total, L 180 Volume líquido do Frigorífico, L 153 Volume líquido do Congelador, L 22 O actual consumo depende de como o aparelho for utilizado e sua localidade Classe de eficiência energética A+ Consumo de energia: kwh/ano 197 Classe Climática Dimensões (A x L x P), mm ST 1260x545x570 Nível de Ruído, db(a) re 1pw 42 Informação Eléctrica Ver na matrícula do produto Nota: O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações futuras nas especificações e Parâmetros técnicos. 13

RECICLAGEM Aparelhos antigos ainda têm algum valor residual. Um método ambientalmente amigável de eliminação irá garantir que matérias-primas valiosas possam ser recuperadas e usadas novamente. O gás utilizado na sua unidade e materiais de isolamento térmico requerem procedimentos especiais de destruição. Certifique-se que nenhum dos tubos na parte de trás da unidade está danificado antes de serem eliminados. Para mais informações de como proceder à sua eliminação, contacte a sua Câmara local. Quando proceder à sua eliminação parta os fechos (se existentes no seu modelo) e retire as portas, evitando assim futuros acidentes com crianças. Reciclagem favorável ao meio ambiente Não colocar este tipo de aparelho nos dispositivos normais para lixo. Direccione-o para os locais destinados à sua recolha (poderá obter mais informações na Câmara Municipal da sua área). Os materiais são recicláveis e encontram-se identificados com o respectivo símbolo. Ao reciclar estes materiais estará a contribuir para a protecção do seu ambiente. Para mais informações, por favor contacte as autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto. 14

Dear customer: Thank you for buying this refrigerator. To ensure that you get the best results from your new refrigerator, please take time to read through the simple instructions in this booklet. Please ensure that the packing material is disposed of in accordance with the current environmental requirements. When disposing of any refrigerator equipment please contact your local waste disposal department for advice on safe disposal. This appliance must be only used for its intended purpose. INSTALLING YOUR REFRIGERATOR User should take out the door handle in the plastic bag, and install it into the door. Then take out the two handle stopples and cover the installed screws with them. The handle stopple and screw stopple in the plastic bag can be used when the user wants the door to be opened from left. UNPACKING YOUR REFRIGERATOR WARNING: Use two or more people to move refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Remove tape and any labels from your refrigerator before using(except the rating label). To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb. Tape or glue residue can also be easily removed by rubbing a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. 1

Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These products can damage the surface of your refrigerator. When moving the refrigerator, do not tilt the refrigerator beyond 45 from upright position. CLEANING BEFORE USE After you remove all of the packaging materials, in particular, the foam between the outside condenser and cabinet should be taken off clean the inside of your refrigerator before using it. SPACE REQUIREMENTS WARNING: Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away form refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, fine or burns. To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for 200mm space on each side between walls, 100mm space between back of your refrigerator and the wall, and 300mm space between counter top and the roof or ceiling. If you are installing your refrigerator next to a fixed wall, leave sufficient space on the hinge side to allow for the door to swing open. Never install your refrigerator near heat source and direct sun shins. ELECTRICAL REQUIREMENT WARNING: DO NOT REMOVE GROUND PRONG. DO NOT USE AN ADAPTOR. DO NOT USE EXTENSION CORD. Failure to follow these instructions can result in death, fire or 2

electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended Earthing Method A 230 Volt /50 Hz AC only 10 ampere fused and properly earthed electrical supply is required. It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Use a receptacle which cannot be turned off with a switch or pull chain. Do not use an extension cord. NOTE: Before performing any type of installation, cleaning, or removing a light bulb, turn the refrigerator control to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source. When you are finished, connect the refrigerator to the electrical source and reset the control to the desired setting. LEVELING If the refrigerator is not leveled during installation. The doors may not close or seal properly, causing cooling, frost, or moisture problems. It is very important of the refrigerator to be level in order to function properly. To level your refrigerator, you may either turn the level leg clockwise to raise that side to the refrigerator or turn counter clockwise to lower that side. NOTE: Having someone push against the top of the refrigerator take some weight off the leveling leg. This makes it easier to adjust the leveling leg. 3

USING YOUR REFRIGERATOR To obtain the best possible results form your refrigerator, it is important that you operate it properly. Setting the Thermostat controls Controls for the refrigerator and freezer are located at the fop shelf of the refrigerating compartment. When you first install your refrigerator, set the Thermostat knob at 3. Give your refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before adding food. The thermostat knob controls the temperature. The higher number setting, the longer the compressor will run to keep the temperature colder. When the thermostat control knob is set to OFF, the refrigerator is not running, Changing the Light Bulbs Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply before you remove the bulb. Replace the bulb with 10-watt lamp of 115V be with 10W appliance bulb. Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size and shape. plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply. Power Interruptions If the electricity in your house goes off for a shorter period, keep both doors closed to help foods stay cold and frozen. If the power will be out for a longer period, remove foods from the freezer and stored it in a frozen food locker. 4

Fresh Food Storage Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture proof material. This prevents food odor and taste transfer throughout refrigerator. Fruit Leafy vegetables- Fish Meat Leftovers foil. be used. wash, let dry and store in refrigerator in plastic bags or crisper. Remove wrapping and trim or tear off bruised and discolored areas, wash in cold water and drain. Place in plastic bag or plastic container and store in crisper. Use fresh fish the same day as purchased. Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture proof. Re wrap if necessary. Cover leftovers with plastic wrap or aluminum Plastic containers with tight lied can also Frozen Food Storage The freezer compartment is designed for storing frozen food and for freezing food at home. Successful freezing depends on the correct packaging. When you close and seal the package you must not allow air or moisture in or out. If you do, you could have food odor and taste transfer throughout the refrigerator, and also dry out frozen food. 5

Note: Never put bottled food or drinks in the freezer compartment. For best performance, leave enough space in the freezer and refrigerator compartment for air to circulate around the packages. Also let enough room at the front so the door can close tightly. Defrosting Refrigerator compartment Defrosting process is automatic by thermostat knob Melted frost flow into drip tray and automatic evaporating. Freezer compartment Defrosting for the freezer compartment is by manual process. Turn the thermostat knob to set at OFF position and leave open the freezer door. Remove all foods, ice cube tray and shelf or transfer to refrigerating compartment. Clean and wipe out the melted frost with a cloth. After defrosting, turn thermostat knob to origin position. Note: To avoid damaging the freezing compartment wall, do not use any sharp objects to remove the frost or separate the frozen food. MAINTAINNG YOUR REFRIGERATOR The refrigerator should be clean at least once a month to prevent odors form building up. Wipe up spills immediately. 6

To clean your refrigerator: Unplug it. Remove all movable parts from inside, such as shelves and crisper. Etc. Use a clean sponge or soft and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Hand wash, rinse and dry all surfaces thoroughly. Do not use cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleaners containing petroleum on plastics and rubber parts. Never use paper towels, window sprays, scouring cleansers or flammable fluids on plastic parts as these can scratch or damage material. TROUBLESHOOTING In case of malfunction, you can solve many common problems easily. Your refrigerator will not operate Check if -- The power supply cord is unplugged. -- The thermostat knob is set to OFF position. The light so not work Check if -- The power supply cord is unplugged. -- A household fuse or circuit breaker has tripped. -- A light bulb is loose in the socket. -- A light bulb has burned out. Food in the refrigerator compartment freezing Check if -- The thermostat knob is set too cold. -- The position of food stored touches the refrigerant power of refrigerator back wall. 7

Food in the refrigerator compartment is not cold Check if -- The air vents are blocked in the compartment. This prevents the movement of cold air. -- The door(s) are opened too often of not close properly. -- A large amount of food has just been added to the refrigerator or freezer compartment. -- The position of thermostat knob is adjusted too low. Melted frost Leak over compartment inside or on floor Check if -- The drain off mouth entrance is blocked. -- Evaporator pan is in place. The refrigerator seems to make unusual noise Check if -- The refrigerator is leveled on the floor. -- The body of the refrigerator touches the wall. -- The drip tray is not placed properly. There is interior moisture build - up Check if -- The air vents are blocked in the refrigerator. -- The door is opened often. -- The room is humid. -- The food is not packaged correctly. -- The control is not set correctly of the surrounding conditions. The doors will not close completely Check if -- The shelves are out of position -- The gaskets are dirty. -- The fridge is not level. 8

REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE If the problem is not due to one of the items listed in Troubleshooting, Contact the dealer or authorized Service Company. WARNNING 1) WARNING Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. 2) WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. 3) WARNING Do not damage the refrigerant circuit. 4) WARNING Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer; 5) The appliance has to be unplugged after use and before carrying out user maintenance on the appliance. 6) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 7) Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 9

8) If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 9) Please abandon the refrigerator according to local regulators for it use flammable blowing gas and refrigerant. For household refrigerating appliances Try not to open the door too often, especially when the weather is wet and hot. Once you open the door, mind to close it as soon as possible. Every now and then check if the appliance is sufficiently ventilated (adequate air circulation behind the appliance). For household refrigerating appliances, in normal temperature conditions, please arrange the thermostat at the middle setting. Before loading the appliance with packages of fresh foods, make sure they are cooled to ambient temperature. Ice and frost layer increase energy consumption, so do clean the appliance as soon as the layer is 3-5 mm thick. If it is the outer condenser, the rear wall should be always clean, free of dust or any impurities. Always consider instructions stated in sections Positioning and Energy Saving Tips, otherwise the energy consumption is substantially higher. 10

Model ORS 228 R Total Gross Volume, L 180 Net Volume Fridge, L 153 Net Volume Freezer, L 22 The current consumption depends on how the appliance is used and its location Energy efficiency class A + Energy consumption: kwh/year 197 Climate Class ST Dimensions (H x W x D), mm 1260 x 545 x 570 Noise Level, db(a) re 1pw 42 Electrical Information Check Rating Label Note: The manufacturer reserves the right to make future changes in specifications and Technical parameters. DISPOSAL Old units still have some residual value. An environmentally friendly method of disposal will ensure that valuable raw materials can be recovered and used again. The refrigerant used in your unit and insulation materials require special disposal procedures. Ensure that none of the pipes on the back of the unit are damaged prior to disposal. Up to date information concerning options of disposing of your old unit 11

and packaging from the new one can be obtained from your local council office. When disposing of an old unit break of any old locks or latches and remove the door as a safeguard. Correct Disposal of this product Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. 12