AMPLIFICADOR DIGITAL AV-1700 MANUAL DO UTILIZADOR

Documentos relacionados
MANUAL DO UTILIZADOR DO SP-1600

AMPLIFICADOR DIGITAL AV MANUAL DO UTILIZADOR

AMPLIFICADOR DIGITAL AV-1700

AMPLIFICADOR DIGITAL AV-1600 MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR DO ALTIFALANTE COM BARRA DE SOM SP-2000P

MANUAL DO UTILIZADOR DO SP-1800

TECHCONNECT TC2 USBTP2 MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR DO TECHCONNECT

AMPLIFICADOR 4 TECHCONNECT MANUAL DO UTILIZADOR

TECHCONNECT TC2-HDMI41 MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR DO ALTIFALANTE COM BARRA DE SOM SB-800P

COLUNAS ELÉTRICAS SP-1800P MANUAL DO UTILIZADOR. SP-1800P_manual_pt

COLUNAS ELÉTRICAS SP-1400P MANUAL DO UTILIZADOR. SP-1400P_manual_pt

COLUNAS ELÉTRICAS SP-800P MANUAL DO UTILIZADOR. SP-800P_manual_pt

TECHCONNECT HDBT MANUAL DO UTILIZADOR

TECHCONNECT HDBT MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-CC

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-WBP

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM FP

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-WB

MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300

MANUAL DE UTILIZADOR TS-VGA

AMPLIFICADOR DIGITAL AV-1800

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-ST2

MANUAL DE UTILIZADOR DAS COLUNAS ACTIVAS AV-1000

TECHCONNECT TC-HDMI31 MANUAL DO UTILIZADOR. TC-HDMI31_manual_pt

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-1200

COLUNAS ELÉTRICAS SB-900P MANUAL DO UTILIZADOR. SB-900P_manual_pt.doc

TECHCONNECT TC-HDMIIP MANUAL DO UTILIZADOR. TC-HDMIIP_manual_pt.doc

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-IFP

MANUAL DE UTILIZADOR TECHCONNECT AMPLIFIER

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-IFP

TECHCONNECT TC2-HDMIP MANUAL DO UTILIZADOR. TC2-HDMIP_manual_pt

MANUAL DO UTILIZADOR DO TECHMOUNT PARA ECRÃS PLANOS TM-LCD

SP-1800PBT ATIVO ALTIFALANTES

MANUAL DO UTILIZADOR DO VFM- FM

TECHCONNECT TC-HDMIW30 MANUAL DO UTILIZADOR. TC-HDMIW30_manual_pt.doc

TECHCONNECT TC-HDMIW30C MANUAL DO UTILIZADOR. TC-HDMIW30C_manual_pt.

COLUNAS ELÉTRICAS CS-1800P MANUAL DO UTILIZADOR.

CONTROLO TECHCONNECT MANUAL DO UTILIZADOR. TC3-CTL_manual_pt

TECHCONNECT TC2 VGATP MANUAL DO UTILIZADOR

COLUNAS ELÉTRICAS SP-1100P MANUAL DO UTILIZADOR

TECHCONNECT TC-HDMIWM MANUAL DO UTILIZADOR. TC-HDMIWM_manual_pt.doc

MPR-031 Rádio Relógio

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador

CONTROLO TECHCONNECT MANUAL DO UTILIZADOR. TC3-CTL_manual_pt.doc

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

TECHCONNECT TC2-HDMIAUD MANUAL DO UTILIZADOR. TC2-HDMIAUD_manual_pt

TECHCONNECT TC2-HDMIIP MANUAL DO UTILIZADOR. TC2-HDMIIP_manual_pt

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

TECHCONNECT TC2-HDMIW20 MANUAL DO UTILIZADOR. TC2-HDMIW20_manual_pt

Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD295. Manual do utilizador

Manual de instalação do Sound Pack 60W

MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER MULTIMÍDIA 2.1 TSP-5275USBT

e 865/e 865 S Manual de instruções

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD300. Manual do utilizador

TAQ-10172MK3 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

Manual de Instruções DSS Sistema de colunas de teatro residencial amplificado c/ controlo remoto

NM-2500D. Produto de turmânio. Manual do utilizador.

e 825 Manual de utilização Stage Microphones

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

Prezado Cliente Parabéns por sua escolha! Por favor, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referência futura.

CROSSOVER PARAMÉTRICO ESTÉREO BALANCEADO. X24ST - 4 VIAS - 24dB POR OITAVA

SMB1120 MANUAL DO USUÁRIO. Amplificador Multiuso 120W

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

BeoLab 11. Livro de consulta

Sempre pronto a ajudar

TAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO

e 906 Manual de utilização Stage Microphones

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

MANUAL DO USUÁRIO 2 WAY ACTIVE SPEAKER BOX MK - PML10AU

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

Índice 1. INSTRUÇÕES PRELIMINARES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONTEÚDO DA EMBALAGEM VISTAS DO PRODUTO 5 2. CARREGAR O DISPOSITIVO 6

CÂMARA PARA DOCUMENTOS DC-1000 MANUAL DO UTILIZADOR


MANUAL DE INSTRUÇÕES

e 835 Manual de utilização Stage Microphones

e 845 Stage Microphones

e 845/e 845 S Manual de instruções

Adaptador de Alimentação CA/CC 90W, para Notebook

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

TAQ-10192G PORTUGUESE / PORTUGUÊS

TAQ-90063KBLUE/PINK. PORTUGUESE / PORTUGUÊS

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

TAQ-70212K BLUE/PINK MK2

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab Livro de consulta

Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

AMPLIFICADOR DIGITAL AV-1700 MANUAL DO UTILIZADOR www.visionaudiovisual.com/pt-pt/techaudio/av-1700/ 1

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Quando aplicável, os produtos Vision são certificados e cumprem todos os regulamentos locais conhecidos para uma norma de "Certificação CB". A Vision compromete-se a garantir que todos os produtos estão em total conformidade com todas as normas de certificação aplicáveis para venda na UE e noutros países participantes. O produto descrito neste manual do utilizador está em conformidade com as normas RoHS (Diretiva da UE 2002/95/EC) e WEEE (Diretiva da UE 2002/96/EC). Este produto deve ser devolvido ao local de compra no final da sua vida útil para ser reciclado. AVISOS CUIDADO: RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU COBERTURA POSTERIOR). NÃO CONTÉM PEÇAS NO INTERIOR QUE NECESSITEM DE MANUTENÇÃO POR PARTE DO UTILIZADOR. SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO. O símbolo de um raio com uma flecha dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador quanto à presença de "voltagem perigosa" não isolada no interior do produto, que pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico em pessoas. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador quanto à presença de instruções de funcionamento e manutenção (assistência) importantes na literatura que acompanha o aparelho. AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE. Todos os produtos foram concebidos e importados para a UE pela "Vision", que é totalmente detida pela "Azlan Logistics Ltd.", registada em Inglaterra com o n.º 04625566, com sede em Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. Registo WEEE: GD0046SY 2

DECLARAÇÃO DE ORIGEM Todos os produtos Vision são fabricados na República Popular da China (RPC). UTILIZE APENAS TOMADAS DE CA DOMÉSTICAS Ligar o aparelho a uma tomada com uma voltagem superior poderá provocar risco de incêndio. MANUSEIE O CABO DE ALIMENTAÇÃO COM CUIDADO Não desligue a ficha da tomada de CA puxando o cabo; puxe sempre pela própria ficha. Puxar pelo cabo poderá danificá-lo. Se não pretender usar o aparelho durante um período de tempo considerável, desligue-o da tomada. Não coloque mobiliário ou outros objetos pesados sobre o cabo e evite deixar cair coisas pesadas sobre ele. Não faça nós no cabo de alimentação, pois não só o cabo poderá ficar danificado, como poderá ocorrer um curto circuito e o consequente risco de incêndio. LOCAL DE INSTALAÇÃO Evite instalar o produto em locais que sejam: Molhados ou húmidos Expostos à luz solar direta ou perto de equipamento de aquecimento Extremamente frios Sujeitos a vibração excessiva ou pó Mal ventilados Não exponha este produto a gotas ou salpicos. NÃO COLOQUE OBJECTOS CHEIOS DE LÍQUIDOS SOBRE O PRODUTO OU PERTO DESTE! DESLOCAR O APARELHO Antes de deslocar o aparelho, certifique-se de que retira o cabo de alimentação da tomada de CA e de que desliga os cabos que o ligam a outros aparelhos. SINAIS DE AVISO Se detetar um odor anormal ou fumo, desligue imediatamente o produto e retire o cabo de alimentação da tomada. Contacte o seu revendedor ou a Vision. EMBALAGEM Guarde todo o material de embalamento, pois será essencial para o envio caso o aparelho necessitar de reparação. SE NÃO FOR USADA A EMBALAGEM ORIGINAL PARA ENVIAR O APARELHO AO CENTRO DE ASSISTÊNCIA, OS DANOS SOFRIDOS DURANTE O TRANSPORTE NÃO SERÃO ABRANGIDOS PELA GARANTIA. WATTS As normas mais consistentes para medição de watts são a Program Power e a RMS, pois medem os níveis médios suportados. A potência de emissão do amplificador muda de acordo com o número de altifalantes que estão ligados. Normalmente, os fabricantes profissionais indicam a potência de saída tendo por base 8 3

ohms. Os fabricantes de menor reputação indicam 4 ohms para fazer os seus produtos parecer mais potentes. Este amplificador tem uma potência de: 2 x 30w (por vezes referido como 60w) a 8 ohms (dois altifalantes ligados) 2 x 60w (por vezes referido como 120w) a 4 ohms (quatro altifalantes ligados) 4

PAINÉIS DIANTEIROS E TRASEIROS 1 2 3 4 5 1. Recetor de IV 2. LED entrada ativa 3. Entrada 4 com nível de linha (minijack de 3,5mm - duplicada no painel traseiro) 4. Volume de entrada com nível de linha [Pressão: seleção de entrada] 5. Ganho da entrada de microfone [Pressão: Ligar/Desligar] 1 2 3 4 6 7 5 8 1. Entrada de microfone (balanceado por XLR) 2. Entradas com nível de linha 1-3 (2-fone) 3. Entrada 4 com nível de linha (minijack de 3,5mm - duplicada no painel dianteiro) 4. Saída com nível de linha (2-fone) 5. Saídas de altifalantes 6. Entrada de controlo RS-232 7. Fusível 8. Entrada de alimentação com conector 8 (C8) 5

TELECOMANDO 1 4 5 2 6 7 3 1. Ligar e Desligar 2. Seleção de entrada 3. Reiniciar tom 4. Sem som 5. Controlo de tom 6. Ganho da entrada de microfone 7. Volume de entrada de nível de linha 6

INSTALAÇÃO 1. LIGAÇÃO DE ENTRADAS E SAÍDAS Podem ser ligados até dois pares de altifalantes. Se o cabo da coluna fornecido não for suficientemente longo, utilize um cabo de coluna não blindado com uma espessura de 0,75 mm ou superior. NOTA 1: A garantia ficará nula se usar um cabo blindado NOTA 2: Este amplificador digital é de baixa impedância. Não ligue colunas de "linha de 100v" (normalmente, quaisquer colunas que tenham um t no código da peça) 2. LIGAR À CORRENTE O amplificador ligará quando for ligado à corrente pela primeira vez. 3. LIGAR Depois selecione a entrada e ajuste o volume conforme necessário. No caso de ficar sobrecarregado, o aparelho desligar-se-á para se proteger. Volte a colocar as condições de operação para níveis seguros e reinicie o amplificador. ENTRADA DO MICROFONE 1. A entrada do microfone fornece corrente fantasma (24v) para microfones condensadores, como os de púlpito ou de instalação na beira do púlpito (PZM). NOTA: Certifique-se de que o volume está baixo ao ligar os microfones. 2. O volume do microfone pode ser ajustado independentemente das entradas de nível de linha. 3. Mantenha o microfone afastado das colunas para evitar feedback. 7

CÓDIGOS RS-232 Tabela 1: Códigos de Controlo HEX Códigos No telecomando Função A5 11 11 LIGADO Terminar o modo de espera A5 15 15 DESLIGADO Colocar no modo de espera A5 05 05 MUTE Ligar/Desligar o silenciador (o modo de espera é ativado após 30 minutos de silenciador) A5 01 01 ENTRADA1 Selecionar a entrada 1 A5 09 09 ENTRADA2 Selecionar a entrada 2 A5 10 10 ENTRADA3 Selecionar a entrada 3 A5 02 02 ENTRADA4 Selecionar a entrada 4 A5 08 08 AGUDOS+ Aumentar ganho de agudos em +1 db A5 0D 0D AGUDOS- Diminuir ganho de agudos em -1 db A5 0C 0C GRAVES+ Aumentar ganho de graves em + 1dB A5 12 12 GRAVES- Diminuir ganho de graves em -1 db A5 00 00 REINICIALIZAÇÃO Reiniciar tons A5 07 07 A5 0B 0B A5 06 06 A5 04 04 MIC+ MIC- VOL+ VOL- Aumentar o volume do microfone (também cancela o silenciador, se estiver ativo) Diminuir o volume do microfone (também cancela o silenciador, se estiver ativo) Aumentar o volume (também cancela o silenciador, se estiver ativo) Diminuir o volume (também cancela o silenciador, se estiver ativo) 8

Tabela 2: Mestre direta Desconto Códigos Códigos Função Observação A5 30 30 Definir o volume para 28 O Volume Máximo A5 31 31 Definir o volume para 27 A5 32 32 Definir o volume para 26 A5 33 33 Definir o volume para 25 A5 34 34 Definir o volume para 24 A5 35 35 Definir o volume para 23 A5 36 36 Definir o volume para 22 A5 37 37 Definir o volume para 21 A5 38 38 Definir o volume para 20 A5 39 39 Definir o volume para 19 A5 3A 3A Definir o volume para 18 A5 3B 3B Definir o volume para 17 A5 3C 3C Definir o volume para 16 A5 3D 3D Definir o volume para 15 A5 3E 3E Definir o volume para 14 A5 3F 3F Definir o volume para 13 A5 40 40 Definir o volume para 12 A5 41 41 Definir o volume para 11 A5 42 42 Definir o volume para 10 A5 43 43 Definir o volume para 9 A5 44 44 Definir o volume para 8 9

A5 45 45 Definir o volume para 7 A5 46 46 Definir o volume para 6 A5 47 47 Definir o volume para 5 A5 48 48 Definir o volume para 4 A5 49 49 Definir o volume para 3 A5 4A 4A Definir o volume para 2 A5 4B 4B Definir o volume para 1 A5 4C 4C Definir o volume para 0 Desconto Min Tabela 3: Mestre direta Desconto Códigos Códigos Função Observação A5 50 50 Definir o volume para 0 Desconto Min A5 51 51 Definir o volume para 1 A5 52 52 Definir o volume para 2 A5 53 53 Definir o volume para 3 A5 54 54 Definir o volume para 4 A5 55 55 Definir o volume para 5 A5 56 56 Definir o volume para 6 A5 57 57 Definir o volume para 7 A5 58 58 Definir o volume para 8 A5 59 59 Definir o volume para 9 A5 5A 5A Definir o volume para 10 10

A5 5B 5B Definir o volume para 11 A5 5C 5C Definir o volume para 12 A5 5D 5D Definir o volume para 13 A5 5E 5E Definir o volume para 14 A5 5F 5F Definir o volume para 15 A5 60 60 Definir o volume para 16 A5 61 61 Definir o volume para 17 A5 62 62 Definir o volume para 18 A5 63 63 Definir o volume para 19 A5 64 64 Definir o volume para 20 A5 65 65 Definir o volume para 21 A5 66 66 Definir o volume para 22 A5 67 67 Definir o volume para 23 A5 68 68 Definir o volume para 24 A5 69 69 Definir o volume para 25 A5 6A 6A Definir o volume para 26 A5 6B 6B Definir o volume para 27 A5 6C 6C Definir o volume para 28 O Volume máximo 11

Tabela 4: Códigos de Retorno Códigos Função Intervalo Observação a funciona r desli gado em espera MUTE Estado do silenciador 0 1 0 1 1 BD3490FV_SELECT Selecionar entrada 0 3 0= input 1, 1=input2, 2=input3, 3= input4 BD3490FV_GAIN_GET Obter volume principal 1 28 (1C) 1~28, volume has 28 steps BD3490FV_B_GAIN_GET Obter ganho de graves 1 15 (0F) Bass gain has 15 steps BD3490FV_T_GAIN_GET Obter ganho de agudos 1 15 (0F) Treble gain has 15 steps PT2259_GAIN_GET Obter ganho de microfone 1 28 (1C) Mic gain has 28 steps Taxa de transmissão: 2400 K Bit de paragem: 1 Intervalo de entrega >80 ms Enviar 0xA5 (código hexadecimal) como código de verificação. Quando um comando é enviado duas vezes, o amplificador devolve o valor da tabela 2. NOTA: O modo de espera automático é ativado após 30 minutos de silenciador ou sem funcionamento. Qualquer regulação desliga o modo de espera. 12

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o sistema não estiver a funcionar corretamente, consulte a informação que se segue. Se o problema persistir, desligue-o da corrente e contacte o revendedor do aparelho de AV imediatamente. Problema Solução Sem som Desligue e verifique as ligações. Verifique o nível de saída das fontes. Por exemplo, o volume do computador portátil. Microfone silencioso Alguns microfones têm um interruptor de ganhos. Consulte o manual. Sem luz de corrente Verifique as ligações à corrente Carga anormal. Desligue da corrente, desligue algumas colunas e volte a testar Distorção Ganho de entrada demasiado alto Volume demasiado alto Os altifalantes poderão estar gastos ou danificados Feedback Desligue o microfone ou afaste-o das colunas O som vem apenas de um dos lados Desligue e troque as ligações de saída. Se o lado mudar, o amplificador está bem e é a coluna que tem um problema. Troque as ligações de entrada e verifique os cabos de entrada. 13

ESPECIFICAÇÕES DIMENSÕES DO AMPLIFICADOR: 220 x 154 x 44 mm (largura x profundidade x altura), não incluindo os botões e os conectores PESO DO AMPLIFICADOR: 1,2 kg COR: branco ENTRADAS 4 entradas estéreo (através de 3 conectores fono e 1 minijack de 3,5 mm) 1 entrada de microfone através de XLR equilibrado SAÍDAS: 1 saída de nível de linha estéreo através de conectores fono PORMENORES TÉCNICOS: 2 x 30 W a 8 ohm Distorção harmónica total: < 2% Frequência de resposta (entrada de linha): 50Hz ~ 18 khz Relação sinal/ruído (entrada de linha): 75 db Classificação do nível de entrada/impedância: entrada de linha 450 ~ 500 mv / 47 kohm Consumo de energia (valor nominal): <= 125 W FONTE DE ALIMENTAÇÃO: fonte de alimentação interna de 100 ~ 240 V CONFORMIDADE COM AS NORMAS: RoHS, WEEE, CE/EMC ACESSÓRIOS INCLUÍDOS 1 cabo de 2 fono para 2 fono, 2 m 1 cabo de minijack de 3,5 mm para 3,5mm, 2 m 2 cabos para altifalante não blindados, 5 m 1 cabo de alimentação com conector C7/C8 modelo inglês, 1,8 m 1 cabo de alimentação com conector C7/C8 modelo europeu, 1,8 m 1 cabo de alimentação com conector C7/C8 modelo australiano, 1,8 m 1 cabo de alimentação com conector C7/C8 modelo americano, 1,8 m 1 x telecomando (pilhas incluídas) CR2025 3V Li-Mn) 14

GARANTIA Este produto inclui uma garantia de "regresso à base" de 2 anos, efetiva desde a data de compra. Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original e não é transferível. Para evitar dúvidas, a definição do comprador será retirada da informação detida pelo distribuidor nacional designado no ponto de venda. Se o produto estiver completamente inoperacional no momento da chegada, dispõe de 21 dias desde a data de compra para notificar o distribuidor nacional através do revendedor do seu aparelho de AV. A responsabilidade do fabricante e da empresa de assistência designada está limitada ao custo de reparação e/ou substituição do aparelho anómalo, de acordo com a garantia, exceto no caso de morte ou ferimentos (EU85/374/EEC). Esta garantia protege-o contra o seguinte: Falha de qualquer componente, incluindo a fonte de alimentação. Danos detetados quando o produto é inicialmente retirado da embalagem, se comunicados no prazo de 24 horas após a compra. Se considerar que tem um problema com o produto, deve contactar o revendedor de AV ao qual efetuou a compra do aparelho. O comprador original é responsável pelo envio do produto para o centro de assistência designado pelo fabricante para reparação. Tentaremos efetuar a devolução dos aparelhos reparados no prazo de 5 dias úteis, mas isso poderá nem sempre ser possível, pelo que, nessas alturas, será entregue assim que possível. Em sintonia com os nossos compromissos WEEE, o fabricante procurará substituir as peças anómalas do produto em vez de substituir toda a unidade. Esta garantia não protege este produto contra anomalias causadas por utilização excessiva, má utilização, instalação incorreta, alimentação elétrica instável ou deficiente, que possam ser causadas pelo não cumprimento das indicações fornecidas neste manual. EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADES: Uma vez que estamos empenhados em melhorar os nossos produtos, os detalhes acima poderão ser alterados sem aviso prévio. Este Manual do Utilizador é publicado sem garantia e quaisquer melhoramentos ou alterações efetuados no Manual do Utilizador, que sejam necessários devido a erros tipográficos, imprecisões da informação atual ou melhoramentos nos programas e/ou equipamento, poderão ser feitos a qualquer altura sem aviso prévio. Essas alterações serão introduzidas em novas edições do Manual do Utilizador. 15