Forno Elétrico LEIA ANTES DE USAR. Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa

Documentos relacionados
Forno Elétrico com Convecção

Forno Elétrico com Convecção

Liquidificador Individual

Cafeteira Elétrica LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Chaleira de Vidro Elétrica

Moedor ajustável LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue - nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Mixer de Aço Inox LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Moedor ajustável LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Toastation LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Espremedor de suco FreshMix

Cafeteira Pessoal LEIA ANTES DE USAR. Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa.

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 /

Grill Elétrico LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Batedeira. Visite o site: para conhecer a nossa linha completa de produtos

Forno Elétrico LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

DrinkMixer PT04.indd 1 7/25/14 12:28 AM

05/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. (Figura meramente ilustrativa) FORNO ELÉTRICO FNE-9L CAPACIDADE: 9.0 LITROS. Leia atentamente e siga as instruções deste manual.

Manual de Instruções. Ari Jr. Nei Thamy. Forno Elétrico 31L. Manual de Instruções - User Manual /00. Liberação de arquivo. Ari Jr.

Manual de instruções. modelo / Forno elétrico manual.indd Spread 1 of 6 - Pages(1) 26/10/ :35:36

Manual de Instruções

INTRODUÇÃO. Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha.

BEM VINDO CUIDADOS IMPORTANTES

imagem meramente ilustrativa Forno Elétrico 50L Manual de Instruções

09/ REV.0 Manual de Instruções Forno 48L

Forno Elétrico 32L3 Steel

INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas sempre devem ser seguidas, que incluem o seguinte:

Manual de Instruções Forno Elétrico 09/ REV.1 PFO32L

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO 36L

Churrasqueira elétrica ETNA Identificação das partes Preparação para uso Uso

CHURRASQUEIRA ELÉTRICA MODELO TSK-6619 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Forno Elétrico 55L

Forno Pizza LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

This page should not be printed.

II 1 P V Z O -C P E Guia de uso

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

Torradeira Tosta Pane Inox

ML-1049 MIXER DE MÃO

Manual de Instruções. Manual de Instruções. Kaue. Diogo Thamy. Forno Digital Rotisserie. Manual de Instruções - User Manual

MASTER GRILL. Manual de Instruções

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

Panela a Vapor Digital

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

Cafeteira 2 Way LEIA ANTES DE USAR. Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa.

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

This page should not be printed.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

PT E U IQ H P A R G E C PA S - E / C f. N é R Instruções de Uso

This page should not be printed.

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

TERMO DE GARANTIA 1. ESPECIFICACÃO DO PRAZO DE GARANTIA:

FORNO ELÉTRICO. FD-18 L FAET DULKA. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Liquidificador Digital

FRITADEIRA À AR WELLNESS FRY XL

Manual de Instruções

04/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Practice Grill inox. Manual de Instruções

O uso indevido deste aparelho pode acarretar danos ao aparelho e risco ao usuário. Leia atentamente este manual de instruções.

FORNO ELÉTRICO PFE38P

Manual de Instruções. Ari Jr. Diogo. Torradeira Easy Toast PTR2. Folheto de Instruções / User Manual Arquivo Liberado.

Manual de Instrução.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

This page should not be printed.

This page should not be printed.

SAC MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO F CHURRASQUEIRA DE PÉ

VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM

This page should not be printed.

Manual de Instruções. Mini Grill Modelos: (MA-11) (MA-750 MG-LA) (MA-750 MG-VD) (MA-750 MG-VR) (MA-750 MG-RS) (MA-750 MG-BR)

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

/MQProfessionalHairStyling

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções. Prancha Alisadora P-27

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

CHALEIRA CONTROL 1.8L

10/ / REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

Gourmet. Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V)

Manual. Modelo: VB2001

PortuGuês Do BrAsIl Introdução Descrição geral (fig. 1) Importante Perigo Aviso

This page should not be printed.

PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

5 - Botão Descongelar 6 - Plugue 7 - Cabo de força 8 - Bandeja coletora de migalhas 9 - Guarda cabo integrado

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

Manual de Instruções. Aparador de pelos Trimmer FOR MEN. Leia atentamente antes de usar. 3 em 1: pelos nasais, orelhas e costeletas

ATENÇÃO! Antes de ligar o aparelho na rede elétrica, verifique a voltagem utilizada na sua região. MINI FORNO MF - 101

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG700) MANUAL DE INSTRUÇÕES


MANUAL DO USUÁRIO SAVORY GRILL CADENCE GRL289

Chaleira Express PCE 211

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

SAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor SAC: ANO DE GARANTIA NC-25

Transcrição:

LEIA ANTES DE USAR Forno Elétrico Visite o site www.hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa Dúvidas? Por Favor, ligue - nossos associados estão prontos para ajudar. SAC: 0800-2412411 840224700

wcuidado Perigo de Incêndio. Se inflamar, não abra a porta do forno. Desconecte da tomada e espere o incendio parar e aguarde até esfriar para abrir a porta. Não deixe o forno ligado e sem supervisão enquanto estiver no modo Tostar ou Grelhar. Não use com sacos de cozimento. Sempre deixe pelo menos 2,5 cm entre os alimentos e os elementos de aquecimento. Sempre tire da tomada se não estiver utilizando o aparelho. A limpeza regular reduz o risco de incêndio. RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES Este aparelho foi projetado somente para uso doméstico. Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e/ou lesões a pessoas, incluindo o seguinte: 1. Leia todas as instruções. 9. Não use nenhum aparelho com cabo ou conector danificado, ou depois de mal funcionamento do aparelho, ou se o aparelho cair ou 2. Este aparelho é destinado para uso doméstico ou utilizações similares como: estiver danificado de alguma maneira. Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante, agente de assis- - cozinhas de uso de funcionários de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho. tência técnica ou profissional devidamente qualificado para evitar a- - fazendas cidentes. Envie o aparelho para a assistência técnica mais próxima - por hóspedes de hotéis, motéis e outros ambientes residenciais. para exame, conserto ou ajuste. - ambientes típicos para café da manhã. 10. O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante/importador podem causar danos a pessoas. 3. Não toque as superfícies quentes. Use luvas ou pegadores. 4. Este aparelho não foi projetado para ser utilizado por pessoas 11. Não utilize em ambientes externos. com capacidade física, sensorial ou mental reduzida (incluso ENv01 indd 2 crianças) ou sem experiência e conhecimento, a não ser que haja12.cuidado ao mover o aparelho se houver óleo ou qualquer outro líquisupervisão ou a pessoa responsável instrua sobre seu uso do quente. 13. 6 e segurança. 01 Para desconectar, coloque todos os controles na posição desliga-. 5. Para prevenir contra choque elétrico não coloque o cabo ou o plugue ou o aparelho sob água ou qualquer outro líquido. 14. Cuidado quando remover a bandeja de assar ou tirar o óleo quente. do; então tire o plugue da tomada. 6. A supervisão é necessária quando o aparelho é usado por ou per- 15. Não limpar com escovas com cerdas metálicas. Pedaços podem se to de crianças. soltar e tocar as partes elétricas, criando o risco de choque elétri- 7. Crianças devem estar sob supervisão, para garantir para que não co. 16. Alimentos grandes ou utensílios metálicos não devem ser inseridos brinquem com o aparelho. dentro do forno, há risco de incêndio ou choque elétrico. 8. Desconecte da tomada se não estiver utilizando e antes da limpeza. 17. Incêndio pode ocorrer se o forno estiver coberto ou tocar material in- Espere esfriar antes de limpar o aparelho e ao remover ou colocar flamável como cortinas, papel de parede, etc., quando estiver em u- as partes. so. Não coloque nada em cima do fornno quando estiver em uso ou 2 antes de esfriar.

18. O pão pode queimar, portanto não utilize perto de material inflamável, como cortinas. 19. Extremo cuidado deve ser observado ao utilizar recipientes feitos de qualquer material que não seja vidro ou metal. 20. Não guarde nenhum material, além do recomendado pelo fabricante, quando o forno não estiver sendo utilizado. 21. Não coloque dentro do forno: papel, cartolina, papelão, plásticos ou materiais similares. 22. Não cubra a bandeja de migalhas ou qualquer parte do forno com papel alumínio. Isto pode causar super aquecimento do forno. 23. Para desligar, gire o timer para a posição O (OFF). Veja "Partes e Suas Características". 24. Não coloque seus olhos ou seu rosto proximo a porta de vidro do forno, o vidro pode quebrar. 25. Sempre use este aparelho com a bandeja de migalhas colocada corretamente no lugar. 26. Não utilize este aparelho além do recomendado neste manual. 27. Limpe com cuidado a parte interna do forno. Não risque ou danifique os elementos de aquecimento. 28. Não utilize o aparelho com temporizador externo ou sistema de controle remoto separado. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES! OUTRAS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CONSUMIDOR Este aparelho possui a porto do forno com vidro temperado totalmente seguro. O vidro temperado é quatro vezes mais seguro que o vidro comum. O vidro temperado pode quebrar; no entanto, ele quebra em pedaços sem partes afiadas. Cuidados devem ser tomados para evitar riscos na porta ou entalhe. Se a porta possuir um risco ou entalhe, ligue para nosso serviço de atendimento ao consumidor. Sempre desconecte seu forno da tomada quando não estiver em uso. ANTES DO PRIMEIRO USO A maioria dos aparelhos que aquecem produzem odor e/ou fumaça quando utilizado pela primeira vez. Conecte o forno na tomada. Gire o seletor de temperatura para 230º C. Aguarde por 10 minutos. O odor não deve estar presente com este procedimento de pré-aquecimento. Lave a bandeja de assar e a prateleira antes de usar o forno. 3

Partes e Suas Características Porta do Forno POSIÇÃO ALTA - PRATELEIRA Grelhar Seletor de Temperatura Luz Indicadora de Ligado Timer POSIÇÃO BAIXA - PRATELEIRA Assar e Tostar Bandeja de Migalhas Desliza para fora Prateleira Bandeja para assar 4

Como Tostar wcuidado Perigo de Incêndio. Não utilize-o com a porta aberta ou Se o conteúdo inflamar, não abra a porta do forno. Desconecte-o da tomada e Não deixe o aparelho ligado ou em uso removida. espere parar de queimar e esfriar antes sem supervisão. de abrir a porta. Sempre desconecte-o da tomada se não estiver utilizando. C 90 120 150 180 210 1 Coloque a prateleira na POSIÇÃO BAIXA (confome figura) para tostar, pães, muffin inglês, bagels e waf- fles. 240 2 3 Gire o Seletor de Temperatura para a máxima ( ). Coloque o conteúdo no forno. PARA AJUSTAR O TEMPO GIRE ATÉ ULTRAPASSAR 10 Gire o Timer até o n.10 e retorne para a cor desejada. Uma campainha irá soar quando o ciclo estiver completo. PARA AJUSTAR 4 Quando terminar, gire o Timer para a posição O (desligado) e tire-o da tomada. Quando tostar 2 fatias de pão, coloque as fatias no meio da prateleira para tostar por igual na parte superior e inferior. Quando tostar bagels, muffin inglês e waffles, coloque a prateleira na POSIÇÃO ALTA e coloque a parte cortada/fatiada virada para cima. Isso irá tostar mais a parte cortada/fatiada do que a parte externa da comida. Gire o Timer para o ajuste desejado. Para tostar pastéis frios ou congelados, coloque a prateleira na POSIÇÃO BAIXA. Ajuste a seleção da temperatura do mais claro para a cor mediana e coloque diretamente sobre a prateleira. Se estiver congelado, utilize a bandeja de assar. Durante a utilização do forno, pode ser que se forme condensação. A umidade irá escapar vagarosamente pelo forno fechado. O número de fatias de pão e a validade do pão afetarão a cor da torrada. Por exemplo, tostar 4 fatias de pão será necessário ajustar a cor mais escura, do que quando utilizar 2 fatias. Ajuste o timer baseado na quantidade de fatias e na cor desejada. Se não estiver satisfeito com a cor das suas fatias, recomendamos mudar a posição da prateleira, selecione uma altura diferente. 5

Como Assar w CUIDADO Perigo de Incêndio. Não utilize-o com a porta aberta ou Se o conteúdo inflamar, não abra a porta do forno. Desconecte-o da tomada e Não deixe o aparelho ligado ou em uso removida. espere parar de queimar e esfriar antes sem supervisão. de abrir a porta. Sempre desconecte-o da tomada se não estiver utilizando. C 90 120 150 180 210 240 1 Coloque a prateleira na POSIÇÃO BAIXA (confome figura). 5 PARA AJUS Quando terminar, gire o Timer para a posição O (desligado) e tire-o da tomada. 6 2 3 Gire o Seletor de Temperatura para a desejada. Não feche a comida totalmente com papel alumínio. Papel alumínio pode isolar e diminuir o aquecimento. Para reaquecer biscoitos ou rolinhos, use a bandeja de pães e coloque na temperatura de 150 C por 10 minutos. Reaqueça assados ou caçarolas a 180ºC por 20 a 30 minutos ou até que estejam aquecidos. Assar pizza, na POSIÇÃO BAIXA Coloque a comida direto sobre a prateleira ou sobre a bandeja de assar. PARA AJUSTAR O TEMPO GIRE ATÉ ULTRAPASSAR 10 PARA AJUSTAR O TEMPO GIRE ATÉ ULTRAPASSAR 10 Gire o Timer até o nro 10 e pré aqueça por 5 minutos antes de colocar a comida no forno. 4 Depois que o forno foi pré aquecido, ajuste o Timer para o tempo desejado girando o botão além do 10, ou girando o Timer para a posição (ON) LIGADO.

Como Grelhar w CUIDADO Perigo de Incêndio. Não utilize-o com a porta aberta ou Se o conteúdo inflamar, não abra a porta do forno. Desconecte-o da tomada e Não deixe o aparelho ligado ou em uso removida. espere parar de queimar e esfriar antes sem supervisão. de abrir a porta. Sempre desconecte-o da tomada se não estiver utilizando. C 90 120 150 180 1 2 3 PARA AJUSTAR O TEMPO GIRE ATÉ ULTRAPASSAR 10 4 Deslize a parteleira no forno na Selecione a Temperatura para POSIÇÃO ALTA. Insira a bandeja (grelhar). de assar sob a prateleira e coloque a comida. NÃO PRÉ AQUEÇA O FORNO. ALIMENTO Hamburgers 210 240 Cachorro Quente Salsichas (fure o invólucro antes de cozer) Gire o Timer passando o nro 10 e ajuste para a temperatura desejada ou gire o timer para a posição. Vire o alimento quando estiver marrom ou no meio do cozimento. TEMPO APROXIMADO 25 minutos 15 minutos 15 to 20 minutos Peixe 15 minutos Os tempos de cozimento referem-se a média e devem ser ajustados de acordo com a preferência. Vire o alimento no meio do cozimento. PARA AJUS Quando terminar, gire o Timer na posição O (Desliga) e desconecte o plugue da tomada elétrica. Grelhe o bife e a carne de porco a pelo menos 70 C. Grelhe o frango a pelo menos 75 C. Grelhe o peixe a pelo menos 65 C. 7

Cuidado e Limpeza w CUIDADO Perigo de Choque Elétrico Desconecte-o da tomada antes de limpar. Não mergulhe o cabo, o plugue ou o aparelho na água ou qualquer outro líquido. 1 PARA AJUST Quando terminar, girar o Timer para posição O (OFF) e tire da tomada. Bandeja Migalhas 2 3 4 Para limpar dentro, limpe as paredes, a parte inferior e o vidro da porta de vidro com um pano úmido e com sabão. Repita a operação com pano limpo e úmido. Para sujeiras persistentes, use uma escova de plástico. Bandeja Assar Prateleira Limpe a parte extrena com um pano úmido. Não use produtos abrasivos ou escovas com metal. 5 Para remover a porta. Abra gentilmente, puxe para cima e remova-a para limpar com água quente e sabão neutro. NÃO coloque a porta na lava-louça, pois poderá danificar e invalidar a garantia. 6 Para recolocar a porta: Alinhe a peça interior com a parte exterior da porta; gentilmente deslize na posição. A porta deve permanecer totalmente aberta durante sua recolocação e remoção. 8

Solução de Problemas PROBLEMA Forno não esquenta. Umidade se forma na porta do forno durante o uso. O cheiro e fumaça saem do forno Forno não tosta. Alguns alimentos queimam ou não cozinham Fumaça concentrada sai pelo canto superior da porta do forno. CAUSA PROVÁVEL verifique se o forno está conectado na tomada ou ligado. Gire o seletor de temperatura para 180ºC e ligue o Timer na posição ligado (ON). Isto é normal. A umidade escapa lentamente. A quantidade de umidade será diferente para pães frescos, bagels e alimento congelado. Cheiro e fumaça são normais em aparelhos novos. Eles não estarão mais presentes após o período inicial de aquecimento. Cheque se a tomada funciona e o aparelho está conectado. Ajuste a Temperatura para (tostar) e gire o Timer após o numero 10 e retorne para a seleção para a cor desejada. Ajuste a temperatura do forno e cozimento para melhor resultado de suas receitas. O escape da umidade ocorre pela parte superior da porta, onde há concentração do vapor. Isto aparenta ser fumaça. O que é normal para este tipo de produto. Visite www.hamiltonbeach.com.br para conhecer nossa linha completa de produtos e o Guia de Usos e Cuidados - assim com receitas deliciosas, dicas e para registrar seu produto online. 9

Termo de Garantia PRAZO DE GARANTIA O produto neste manual identificado, devidamente lacrado, é garantido pelo seu fabricante e/ou importador, pelo prazo de (3) três anos, contando a partir da sua data de sua aquisição pelo primeiro consumidor e obedecidas as condições e recomendações especiais aqui discriminadas. Esta garantia contratual é dada ao produto identificado, exclusivamente contra eventuais defeitos decorrentes de projeto, fabricação, montagem, ou quaisquer outros vícios de qualidade que o tornem improprio ou inadequado ao uso regular. Para a comprovação desse prazo, o consumidor deverá apresentar este Termo de Garantia junto com a 1ª via da nota fiscal de compra, ou outro documento fiscal equivalente, desde que identifique o produto e a data de compra, legível, sem rasuras ou emendas. Por garantia entende-se a substituição gratuita dos componentes que apresentem defeitos de produção ou de deformação material. Em caso de defeito irreparável ou de repetidas avarias da mesma origem, o Revendedor/Importador poderá optar pela substituição do aparelho. A garantia o novo aparelho será válida até o fim do contrato inicial. EXCLUSÃO DE GARANTIA A garantia não abrangerá, sendo, pois, ônus do consumidor: Danos sofridos pelo produto ou seus acessórios, em consequência de acidentes, maus tratos, manuseio, uso incorreto, uso inadequado, imperícia e transporte não efetuado pelo Revendedor/Importador; Danos sofridos pelo produto, em consequência de sua utilização para finalidades diversas das especificadas pelo fabricante e/ou im- portador, ou incompatíveis com a destinação do mesmo. São também excluídas da garantia intervenções inerentes à instalação e alimentação do aparelho, uso de voltagem indevida, assim como as operações de manutenção enunciadas no manual de instruções. A garantia não cobre o desgaste proveniente de sua utilização. LOCAL ONDE A GARANTIA DEVE SER EXERCITADA Os consertos em garantia somente devem ser efetuados por uma Assistência Técnica Autorizada, devidamente nomeada pelo fabricante e/ou importador, que, para tanto, se utilizará de técnicos especializados e de peças originais. Durante os 36 (trinta e seis) meses de garantia, caso o aparelho seja reparado num Centro de Assistência Técnica indicado pelo Re- vendedor/importador, o risco do transporte será coberto pelo cliente, caso o faça diretamente, ou pelo Centro de Assistencia Técnica, caso este efetue o transporte. Os técnicos autorizados, que operam na região, intervirão a pedido do cliente, nos limites de tempo às exigências operacionais. Central Técnica de Atendimento ao Cliente - www.hamiltonbeach.com.br Telefone: 0800-2412411 10