MANUAL DE INSTALAÇÃO. Hidrômetros de diâmetro nominal 50 a 300 mm V1.0

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Hidrômetros de diâmetro nominal 15 a 40 mm V2.0

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

inmarsat.com/isatphone

GUIA DE INSTALAÇÃO SOLUÇÕES PARA CUIDAR DA ÁGUA CAIXA D ÁGUA DE POLIETILENO

GLAUNACH. Manual de Operação Silenciadores de Respiradouros GLAUNACH GMBH Edição Página 1 de 8

MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA

INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106

Superintendência Comercial de Distribuição

CATÁLOGO TÉCNICO CAIXA D ÁGUA FORTLEV ECONOMIA EM SUA OBRA, SEM ABRIR MÃO DA SEGURANÇA. Soluções para o armazenamento de água.

Manual de instruções. Macaco Pneumático

MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA

Especificação Técnica de Projeto Nº 008

Instruções para montagem

Manual de Instruções

Manual de Instruções Luminária com lupa

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no

BOMBA MANUAL PARA POÇO

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco

TRAVESSEIRO DE MASSAGEM

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA MODELO

RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS E GOIVAGEM

TANQUE FORTLEV CATÁLOGO TÉCNICO. Soluções para o armazenamento de água.

Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500

Parabéns! Você acaba de adquirir um produto SODRAMAR. As Motobombas para Hidromassagem Sodramar foram desenvolvidas com o que há de mais avançado em

COMO A LEI DO CONSUMIDOR SE APLICA A ESTA GARANTIA

Disponível em dez diâmetros diferentes, nas vazões entre 0,35m³/h

GUIA DE REFERÊNCIA PARA SELEÇÃO DE MACROMEDIDORES EM SANEAMENTO

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO:

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

SagaSys. Especificações do sistema de telemetria para condomínios

Especificação Técnica de Projeto Nº 008

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : OPCS-CCM37 0,5CV 220V MONOFÁSICO

TERMO GARANTIA DO FABRICANTE HANSGROHE

CAIXA DE DESCARGA EMBUTIDA HYDRA (MECÂNICA OU PNEUMÁTICA) PARA DRYWALL - BACIA SUSPENSA INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44

RM100 MANUAL DO USUÁRIO. Manual do Usuário IMPRESSORA TÉRMICA RM100. Página 1 de 9

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CONDIÇÕES ESPECIAIS RAMO 14. Seguro Compreensivo Residencial. Cobertura Adicional Danos Elétricos

TERMOS DO CERTIFICADO DE GARANTIA

WESAN WP MACRO MEDIDOR WOLTMAN

MASSAGEADOR DUPLO PARA OS PÉS

WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção Combate a incêndio TECNOFLUID

TR-250 MEDIDOR DE VAZÃO

SERVIÇO AUTONOMO DE ÁGUA E ESGOTO

Esquemas de instalação de válvulas de alívio e segurança

Manual de Instruções. Forno de Pizza e Assados a Gás

Kit vset 2 para MeterMax Ultra

WL-AR WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção TECNOFLUID

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. MODELO : TPCK-QB8 2X1CV 220V MONOFÁSICO REVERSÃO AUTOMÁTICA ENTRA AS BOMBAS

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação

Bombas de Pressurização. Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF. Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF

MANUAL - RW S30 / RW S50 & RW S150.

POCKET PCS GARANTIA LIMITADA MUNDIAL E SUPORTE TÉCNICO

STAG. Válvulas de balanceamento Válvulas de balanceamento com pontas ranhuradas DN

Manual de Instalação e Operação

PULVERIZADOR MANUAL. Imagem meramente ilustrativa PL- 16 PL- 20 PL- 20C E CERTIFICADO DE GARANTIA

Descrição Geral: Conexões disponíveis:

Manual do usuário TH 382 T

Manual do usuário EPE 1008+

20.19-PORB Vic-Strainer AGS Tipo Ipsilon

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO.

Manual de Instruções VIVEIRO 160x91x114 cm

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Ajustável. s o l u ç õ e s i n t e l i g e n t e s MANUAL DE INSTRUÇÕES

POWER RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS. Produtos

ÍNDICE. Instruções Importantes...2. Especificações Gerais...4. Operação e Funcionamento...5. Diagnósticos de Falhas...7. Limpeza dos Filtros...

WLZ 120 WLZ 190 WLZ 250

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DE PROJETO N. º 021

Manual de Instruções

SISTEMA DE MEDIÇÃO DE EFLUENTES (SME)

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL REU-PVA Rev /5 VÁLVULA AUTOMÁTICA

Manual de Instalação e Operação

FLEXTEMP. Instalações prediais (residenciais e comerciais) de água potável quente e fria.

SUMÁRIO. 1. Objetivo e campo de aplicação Referências Definições Procedimentos e Responsabilidades... 3

ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S F O R N O E L É T R I C O D E E M B U T I R 6 0 L I T R O S

20.20-PORB Difusor de Sucção AGS

HD 4/13 C Rev. 0

Norma Técnica Sabesp NTS 288

Manual de Instruções Pulverizador Costal 18L Elétrico e Manual - BIVOLT NPCEM

Manual de Operação e Instalação

PULVERIZADOR MANUAL. Imagem meramente ilustrativa PL- 10 E CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB

MANUAL PRODUTO M1342 LOOPING PRE-FABRICADO 2X1X2 METROS. Descrição: Composição do produto: Características técnicas

Manual do usuário EF 1203

PRESSOSTATO HPW. - Comercial Ltda

REGISTRO PARA HIDRANTE 2 ½ E ACESSÓRIOS

Manual de Operação e Instalação

Transcrição:

MANUAL DE INSTALAÇÃO Hidrômetros de diâmetro nominal 50 a 300 mm V1.0

Instruções de Instalação Woltmann Vertical 1) Quando se colocam em funcionamento novas instalações ou após grandes reformas, deve-se drenar o sistema antes de ser instalado o hidrômetro. 2) Se na tubulação existem registros, filtros ou cotovelos antes do medi dor, deve-se assegurar entre aqueles e o hidrômetro uma tubulação reta de pelo menos três vezes o diâmetro nominal do aparelha. 3) Num sistema de tubulação, os medidores não devem ser instalados no ponto mais alto, onde pode existir acúmulo de ar.

4) Os medidores devem estar sempre cheios de líquido. Em caso de saída livre após o medidor, a tubulação deverá ser elevada até a altura da cabeça do medidor. 5) Se nas proximidades do medidor existir uma bomba de êmbolo, deve ser previsto um amortecedor de ar de volume suficiente de modo que a pulsação da bomba não influa na precisão do mostrador. 6) Ao instalar o medidor na tubulação deve-se tomar o cuidado para que as juntas das flanges não penetrem na tubulação, perturbando o fluxo da água.

Woltmann Horizontal

COMPRIMENTO (L) DE TUBO RETO ANTES DO MEDIDOR SINGULARIDADE L WOLTMANN L WOLTMANN VERTICAL (S) HORIZONTAL (P) Junta 5 x DN 12 x DN Válvula (Totalmente aberta) 5 x DN 25 x DN Curva ou Tee 5 x DN 12 x DN 2 curvas ou 1 Tee mais 1 curva 5 x DN 25 x DN Redução DN 150 a 300mm -/- 30 x DN Redução DN 400 a 500mm -/- 5 x DN

RECOMENDAÇÕES DO FABRICANTE Manuseio Os medidores de água não devem ser submetidos a quedas ou receber impactos, pois podem ter o funcionamento e precisão comprometidos. Altas temperaturas podem danificar alguns componentes do medidor, portanto não é recomendada a solda de tubos perto do medidor. Evitar a exposição a raios ultravioletas, a entrada e saída do medidor devem ser protegidas de forma a evitar que corpos estranhos adentrem ao medidor, o medidor deve ser protegido contra qualquer tipo de impacto.

Armazenamento Os medidores devem ser armazenados em temperaturas entre 0 e 50 graus Celsius (evitando-se aquecimento direto), caso contrário a selagem de borracha e os componentes plásticos dentro do medidor podem ser danificados permanentemente. Guardar em local seco livre da presença de insetos.

TERMOS DE GARANTIA Esta garantia aplica-se exclusivamente aos medidores de água (somente medidores de água ) e produtos associados (somente produtos associados ) listados no Apêndice A e fornecidos pela Elster Medição de Água S/A ( Elster ). As garantias disponibilizadas ao medidor de água ou produto associado serão aplicadas quando os mesmos estiverem instalados, utilizados, reparados e utilizados de acordo com o guia de usuário Elster, que inclui, mas não limita, informação contida nos Termos e Condições para venda de produtos e/ou serviços, especificações e instruções de uso, manual do usuário e manutenção (os Guias ). Esta garantia se aplica exclusivamente ao comprador original (o comprador ) que compra o medidor de água ou produto associado diretamente da Elster e deve ser estendida por distribuidores autorizados Elster para seus clientes.

Materiais e Mão de Obra Se instalado, operado, utilizado e reparado de acordo com os Guias Elster, a Elster dará garantia dos medidores e seus produtos associados (com exceção do software listado no Apêndice A Softwares ) de estarem livres de defeitos de projeto, material e mão de obra pelo período de doze (12) meses (o período de garantia ) após a data de entrega pela Elster ou por seu distribuidor. A Elster garante que produtos do tipo Software são substancialmente conformes com os Guias Elster (mas não garante produtos do tipo Software de estarem livres de erros ou sem interrupções) e são garantidos por um período de noventa (90) dias após a data de entrega pela Elster ou pelo Distribuidor.

Precisão do medidor Se instalado, operado, utilizado e reparado de acordo com os Guias Elster, a Elster garante que seus medidores de água comportarão dentro dos erros máximos permissíveis em serviço como estabelecido nas especificações relevantes pelo período de garantia: (a) O erro máximo permissível, positivo ou negativo, nos volumes entregados em vazões entre a vazão mínima (Q1) (inclusa) e a vazão de transição (Q2) (exclusa) é de 10% para medidor em qualquer temperatura entre os limites; (b) O erro máximo permissível, positivo ou negativo, em volume entregado nas vazões entre a vazão de transição (Q2)(inclusa) e a vazão de sobrecarga (Q4)(inclusa) é 4% para medidores em temperaturas 40 C ou 6% para temperaturas >40 C. O medidor de água deve ser aferido por método e laboratório aprovado pela Elster.

Produtos alimentados à bateria Quando o medidor ou produto associado incorpora uma bateria e é instalado, operado, utilizado e reparado de acordo com os Guias, a Elster afirma que a bateria irá operar de acordo com os Guias Elster por cinco (5) anos, podendo variar para mais ou menos de acordo com o produto, da data de fabricação do medidor de água ou de produto associado, comprovada pelo número serial ou outra marca no medidor de água ou produto associado, a frequência de comunicação de eventos não deverá exceder a uma vez por mês. Se uma falha ocorrer em materiais ou mão de obra do medidor de água ou produto associado durante o período de garantia, quando instalado, operado, utilizado e retificado de acordo com os Guias Elster, e ocorrer descarga prematura da bateria, então esta falha será coberta sob materiais específicos e fabricação especificada acima. A evidência de fraude ou remoção da bateria em qualquer momento durante a vida do medidor de água ou produto associado irá invalidar a garantia.

Limites de garantia As garantias estabelecidas neste documento não são aplicadas: (a) a partes consumíveis, como revestimentos de proteção que são projetados para degradarem com o tempo, a menos que o evento ocorra devido a defeitos de material ou fabricação. (b) a defeitos visuais, incluindo, mas não limitando, a arranhões, perfurações e peças plásticas nas entradas; (c) a qualquer falha, não conformidade ou defeito do medidor de água, produto associado ou componente causado por água não potável ou condições ambientais (incluindo submersão em solo contaminado ou matéria estranha no ambiente; (d) a danos causados por uso com outros produtos; (e) a danos causados por abuso acidental, vandalismo, fraude intencional, roubo, erro de manuseio, mau dimensionamento, inadequação de instalação, fogo, terremoto ou outras causas externas; (f) a instalação imprópria e/ou dano causado em operar o medidor de água ou produtos associados fora do Guia Elster; (g) a danos causados por serviços (incluindo, mas não limitando a melhorias, manutenções, reparos e expansões) realizada por qualquer que não sejam representadas pela Elster ou não autorizada pela Elster que executará o trabalho; (h) ao medidor de água que tenha sido modificado para alterar funcionalidade ou capacidade sem permissão da Elster; (i) a atos negligentes, omissões ou má fé do comprador ou terceiros; (k) a danos ao medidor ou produto associado causado pelo comprador ou terceiro com outras condições além do controle da Elster; (i) se qualquer número serial ou selo de segurança for removido ou rasurado no medidor de água ou produto associado.

Prazo de garantia para produtos importados O prazo de garantia para produtos importados pode variar de acordo com cada modelo. A Elster Medição de Água S/A determina o prazo de 90 dias para sanar os assuntos relacionados a não funcionamento ou qualquer outra tratativa referente a erros de fabricação ou de projeto, desde que as causas estejam definidas como sendo um erro de responsabilidade da fabricante.