Série 7. Guía del Usuario

Documentos relacionados
Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Relógio Ponto Cartográfico Flex

Mesas de altura ajustável - Série 7.2

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

ResponseCard AnyWhere Guia do Usuário

Manual de Instruções CR-6. Termo anemômetro de fio quente

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE

Manual de Instruções CR-9. Psicrômetro digital

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário

Índice. Manual Time Card

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M. Manual do usuário

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

SMART 2000 Termostato digital programável Guia de início rápido

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Especificações Técnicas. Montagem. Marinho. Água Doce 18W. Potência 18W. 100V-240V DC24V / 1.0A Peso. Tensão Entrada Fonte de Alim.

ECR - Equipamentos de Medição e Controle

TouchPad e Teclado. Número de peça: Este guia explica o TouchPad e o teclado do computador. Janeiro de 2007

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

MANUAL IHM. Modelo Vision 130. Retificadores No-breaks Inversores

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

P á g i n a 1. Sumário

Manual do usuário do CAP (Posição de atendimento central)

Controlador e Gerenciamento de Energia Reativa RPM-12

* Use sempre acessórios SOMFY para a instalação (rodas, suportes, ponteiras, coroas entre outros). * Use somente controles remotos SOMFY.

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

Modelo 25 GA. Página 1

MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

IMPORTANTE! MANTER PARA REFERÊNCIA FUTURA

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

Medidor de Dióxido de Carbono

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV

MOVING MINI LED. Manual de Operações

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5070

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

Painel de Guichê G 0102 M. Manual do Usuário

Register your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR

Página 0. Modelo 25 S Modelo 60 S

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat

1. INTRODUÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

Manual de instruções TAB-10C

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack.

Manual do Proprietário. Batedeira planetaria BTI 18/ BT I36

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

Termômetro Datalogger ITTH-1400

TouchPad e Teclado. Guia do usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

TM-10 MANUAL DE INSTRUÇÕES TM-10

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

ATIVADOR SETORIAL DE INCÊNDIO ENDEREÇAVEL

w w w. p h i l c o. c o m. b r MANUAL DE INSTRUÇÃO 04/ REV.0 ADEGA PH16E

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D

INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106

FRESHMARX R EFERÊNCIARÁPIDA

POLITRIZ ROTO ORBITAL

P á g i n a 1. Sumário

Modelo 0103 S. P á g i n a 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940

Versão do Firmware: F03 Opera com chamador seqüencial. Periféricos: Chamador seqüencial, Impressora de Senha, Bico de Pato

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210


INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Micromotor Elétrico. (16)

ÍNDICE. 2 srsautomacao.com.br

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

ÍNDICE. 2 srsautomacao.com.br

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

Transceptor IP FreeSpeak II

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO



MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100

Kit de ferramentas de gravação em relevo

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

RVC MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1. Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. Dê Preferência aos produtos Fabricados no Brasil

ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

Série 7 Guía del Usuario

CONTROLADORES PARA AJUSTE DE ALTURA Botões de Ativação de Montagem Embutida OPERANDO O CONTROLADOR A ativação embutida tem dois botões para controle do usuário. Pressione e mantenha pressionado os botões Raise ou Lower para atingir a altura desejada. Como recurso de segurança, o usuário deverá manter continuamente o botão pressionado para mover a mesa. Observação: É possível fazer a montagem com os botões Raise e Lower visíveis na superfície superior ou eles podem ficar escondidos na borda da superfície de trabalho, para permitir uma ação intuitiva de levantar ou abaixar.

3 Predefinição Programável OPERANDO O CONTROLADOR Pressione e mantenha pressionado os botões Seta para cima ou Seta para baixo para atingir a altura desejada. Para mudar para uma altura armazenada na memória, pressione e mantenha pressionado o botão numerado que tem essas definições armazenadas até que ele atinja a altura desejada. Como recurso de segurança, o usuário deverá manter continuamente o botão pressionado para mover a mesa. ARMAZENAR ALTURA NA MEMÓRIA Para inserir na memória a altura desejada para o trabalho sentado ou de pé, use os três botões de predefinição. Maintenez la flèche vers le haut ou le bas afin d atteindre la hauteur souhaitée. Pressione o botão S uma vez e depois pressione um dos botões predefinidos 1-3 de sua escolha para essa altura específica. Para predefinir outras alturas, repita essa sequência usando os botões 1-3 restantes.

3 Predefinição Programável com Visor Digital OPERANDO O CONTROLADOR Pressione e mantenha pressionado os botões Seta para cima ou Seta para baixo para atingir a altura desejada. O controlador digital exibirá a altura atual da tabela. Para alternar para uma altura armazenada na memória, use os três botões predefinidos. A. Pressione o botão numerado que tenha a altura predefinida armazenada na memória uma vez. B. O visor piscará go1, go2 ou go3 por três segundos. Durante esse tempo, pressione Seta para cima ou Seta para baixo até a mesa chegar à altura armazenada. Como recurso de segurança, o usuário deverá manter continuamente o botão pressionado para mover a mesa. ARMAZENAR ALTURA NA MEMÓRIA Para inserir na memória a altura desejada para o trabalho sentado ou de pé, use os três botões de predefinição. Pressione a seta para cima ou Seta para baixo até atingir a altura desejada. Pressione o botão S uma vez. O visor piscará S por três segundos. Durante esse tempo, pressione um dos botões 1-3 de sua escolha para definir essa altura específica. O visor armazenará a altura mostrando S1, S2 ou S3 por um segundo. Para predefinir outras alturas, repita essa sequência usando os botões 1-3 restantes. AJUSTANDO A ALTURA QUE SERÁ EXIBIDA Talvez seja necessário ajustar a altura exibida. O controlador mostrará 68 cm ou 22,5 polegadas em sua configuração mais baixa, que é a configuração padrão de fábrica e não incorpora a ajustes de deslize e espessura da superfície de trabalho. Ao mesmo tempo, pressione o botão S e a seta para cima ou Seta para baixo, até o visor mostrar a altura correta.

ALTERNAR O VISOR DE POLEGADAS PARA CENTÍMETROS Pressione e mantenha pressionado o botão S para alterar a altura mostrada de polegadas para centímetros. CÓDIGOS DE ERRO No caso de falha, o visor digital poderá exibir um código de erro. Consulte o guia de solução de problemas. Organização de Cabos Na instalação do equipamento na superfície de trabalho ou abaixo, assegure-se de que os cabos de conexão não estejam obstruídos. Uma calha é fornecida para gerenciar o excesso de fios do controlador de base e pode ser encontrada sob a superfície de trabalho. Use-a para minimizar possíveis emaranhamentos. Dicas Para Projetos da Estação de Trabalho Verifique se os fios de alimentação de todos os itens acessórios computadores, luzes, monitores etc tenham extensão suficiente para atingir as tomadas de acordo com o ajuste de altura da superfície de trabalho. Não estique os fios durante o ajuste da superfície. Sempre verifique se existe espaço de operação suficiente antes de colocar um item sobre ou abaixo da superfície de trabalho. Manutenção e Limpeza Retire o pó e a sujeira frequentemente das colunas de sustentação. Para garantir que todas as superfícies sejam totalmente limpas, verifique se as colunas de sustentação foram totalmente estendidas à altura máxima. Além disso, verifique se há danos nos cabos e colunas de sustentação. Verifique o bom funcionamento e a seguranças de montagem de todas as conexões. Cuidado: Um pano úmido é recomendável. Para proteger superfícies pintadas, use um limpador que não seja muito alcalino ou ácido. Um produto de ph neutro é ideal. Observação: Não mova a mesa sozinho. Foram definidas diretrizes para mover a mesa e elas foram incorporadas às instruções de instalação. Contate o grupo de suas instalações para obter assistência.

Solução de Problemas Se você estiver com dificuldades com a sua mesa, tente executar as etapas simples a seguir. Se os problemas persistirem, consulte o Guia de Soluções de Problemas da Série 7. CAIXA DE CONTROLE COM ECONOMIA DE ENERGIA: A caixa de controle será alimentada automaticamente em modo Standby depois de cerca de 10 segundos de inatividade. Durante o modo Standby, a caixa de controle consome apenas 0,1 watt de energia. Com a caixa de controle em modo Standby, a mesa pode perder energia sem afetar a sincronização das Colunas de Sustentação. Entretanto, se a Caixa de Controle estiver ativa e não estiver em modo Standby, uma perda de energia exigirá uma nova sincronização das Colunas de Sustentação. Flutuações e quedas de energia também podem demandar uma nova sincronização. Observação: A caixa de controle não é redefinida (inicializada) sendo desligada da tomada e ligada novamente. Consulte o procedimento de inicialização abaixo. INICIALIZANDO A CAIXA DE CONTROLE: No caso improvável de um erro ocorrer, pressione e mantenha pressionadas as setas para cima e para baixo ao mesmo tempo por 5 segundos para redefinir a Caixa de Controle. Sincronize as Colunas de Sustentação, como demonstrado abaixo. SINCRONIZANDO AS COLUNAS DE SUSTENTAÇÃO: Opere a mesa toda para baixo, para sua posição mais inferior, e solte a seta para baixo. Pressione a seta para baixo novamente e mantenha pressionada. Depois de alguns segundos, a mesa fará um pequeno, mas visível movimento para cima e para baixo, pois as colunas de sustentação estarão encontrando a posição correta verticalmente. As Colunas de Sustentação agora estão sincronizadas com o software na Caixa de Controle. Opere a mesa toda para cima e toda para baixo para confirmar o funcionamento adequado.

Especificações do Produto Intervalo de ajuste Ajuste de deslize Capacidade de peso distribuída (inclui o peso da superfície de trabalho) Organizador de fios incluído Controlador Taxa de decibéis Tensão Frequência e fase Ampères Watts Potência em standby Velocidade de ajuste 572 mm 1219 mm 21 mm 133,8 kg (2 pernas)* 207,7 kg (3 pernas)* Sim para cima/para baixo, predefinições, predefinições digitais < 42,5 44,1 dba 220/230/240 VCA 60 Hz, Fase única 2 pernas: 3,4 A 3 pernas: 5,0 A 2 pernas: 400 W 3 perrnas: 600 W 0,1 W Ciclo da função 10% 38 mm/seg. *Inclui peso da superfície de trabalho, com peso ~2,2 kg/m 2 ou ~0,015 kg/cm 2. Os tampos retangulares pesam entre 12 33,5 kg, um tampo de 1,48 m x 0,74 m pesa 26 kg. Tampos de 90º pesam entre 22 48,5 kg; um tampo de 1,48 m x 1,48 m (58 cm d) pesa 33,5 kg. Os tampos de 120º pesam entre 27 46 kg, um tampo de 1,32 m x 1,32 m pesa 36 kg. Visite steelcase.com Nº da peça 939505517 rev. c - 5/16 2016 Todos os direitos reservados. Todas as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.